Quick Start Guide

fr-8
Désactiver l’alimentation électrique de la zone
d’installation.
Retirer les vis et le couvercle de la boîte de jonction (A)
et les conserver pour plus tard.
Retirer le boîtier extérieur et l’isolant du câblage/cordon
d’alimentation tel qu’illustré.




8
Des raccordements électriques desserrés ou mal
installés peuvent entraîner une surchauffe!
Lire attentivement les instructions d’installation.
Respectez les précautions suivantes pour éviter les
risques d’incendie:
NE PAS retirer, contourner ou modifier le bornier.
NE PAS couper ou épisser le cordon d’alimentation
ou le cordon de l’accessoire en utilisant des noix de
fil.
Utilisez uniquement le cordon d’accessoire
recommandé pour les connexions à la prise murale.
N’utilisez pas de rallonge, ni de cordon ou d’adapta-
teur de type modifié avec cet appareil.
AVERTISSEMENT
Fixer le raccord de retenue (non inclus) sur le côté
opposé de la boîte de jonction.
Placer les fils correctement dans le boîtier sans ajuster les
vis de la boîte. Assurez-vous que le fil noir se connecte
avec le noir (L) et le blanc se connecte avec le blanc (N)
et le fil de cuivre vert ou nu avec le vert (G or ).
(voir fig. b)
Ne pas insérer les fils sous la vis de serrage. (voir fig. a)
Vérifier que l’isolation des fils n’est pas coincée dans
le boîtier. Lorsqu’ils sont bien installés, de 1 à 2 mm
(1/64 po) devraient être visibles (voir fig. b)
Les fils une fois insérés, serrer complètement la vis de la
boîte dans le sens des aiguilles d’une montre. (voir fig. c)
Après le serrage de la boîte, tirer sur chaque fil pour en
vérifier la solidité. Les fils devraient être solidement fixés
dans le boîtier s’ils ont été convenablement installés.
Fixez les fils dans la boîte de jonction à l’aide d’un
serre-câble approuvé.
Remarque: La flèche (indiqué sur la figure ci-dessus) devrait
s’aligner avec le cordon d’alimentation.
9
a
b
cd
1-2 mm
ADVERTENCIA
WARNING
AVERTISSEMENT
STRICTLY FOLLOW ALL INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL.
USE ONLY 14 OR 12 AWG COPPER WIRE WITH A MIN. TEMP. RATING
OF 75°C (167°F).
PLACE ALL WIRING IN THE POWER SUPPLY BOX AND INSTALL COVER.
CONNECTION SCREWS ARE NOT REMOVABLE.
ESTRICTAMENTE SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE ESTE MANUAL.
UTILICE SÓLO EL 14 O 12 DE ALAMBRE DE COBRE AWG CON UN GRADO
DE LA TEMPERATURA MÍNIMA DE 75 ° C (167 ° F).
COLOQUE TODOS LOS CABLES EN LA CAJA DE LA FUENTE DE ALIMEN-
TACIÓN Y LA INSTALACIÓN DE LA CUBIERTA. TORNILLOS DE CONEXIÓN
NO SON EXTRAIBLES.
WIRE STRIP GAGE
1/2" (13 mm)
CALIBRE DE POUR DÉNUDER
INDICADOR DE CABLE PELADO
OBSERVER TOUTES LES INSTRUCTIONS DE CE GUIDE.
UTILISER SEULEMENT DU FIL DE CUIVRE 14 OU 12 AWG AVEC UNE
COTE DE TEMPÉRATURE MINIMALE DE 75°C (167°F).
PLACER TOUS LES FILS DANS LA BOÌTE D‘ALIMENTATION ET
REMETTRE LE COUVERCLE.
LES VIS DE CONNEXIONS NE SONT PAS AMOVIBLES.
voir avec couvercle installé
flèche
décharge
de traction
noir (L)
blanc (N)
vert (G)
A
!