Instructions for Use
Table Of Contents
- Home ConnectTM user’s information
- Table of
- Safety
- Safety
- Description
- Before you begin
- Using the rangetop
- Using the oven
- Getting the most out of your appliance
- Home Connect®
- Before calling for service
- Statement of limited product warranty
- Table des
- Définitions de
- Sécurité
- Description
- Avant de commencer
- Utilisation de la table de cuisson
- Tirer le meilleur parti de l’appareil
- Utilisation du four
- Symboles et descriptions
- Configuration initiale
- Réglage du four
- Kitchen timer (minuterie cuisine)
- Oven timer (minuterie de four)
- End timer (fin de la minuterie)
- Fast preheat (préchauffage rapide)
- Panel lock (verrouillage panneau commande)
- Conversion de convection
- Réglage précis du four (décalage de température)
- Probe (sonde thermique)
- Sabbath (Sabbat)
- Remote start (démarrage à distance)
- Home Connect®
- Entretien à faire soi-même
- Avant d’appeler le service technique
- Énoncé de garantie limitée du produit
- Índice de
- Definiciones de
- Seguridad
- Descripción
- Antes de comenzar
- Usar la placa de cocción
- Usar el horno
- Símbolos y descripciones
- Inicio para poner en funcionamiento
- Ajustar el horno
- Kitchen timer (temporizador de cocina)
- Oven timer (temporizador del horno)
- End timer (finalización del temporizador)
- Fast preheat (precalentamiento rápido)
- Panel lock (bloqueo de panel)
- Conversión automática a aire caliente
- Ajuste preciso de la hornilla (desfase de temperatura)
- Probe (sonda térmica)
- Sabbath (Sabbat)
- Remote start (inicio remoto)
- Sacar lo mejor del electrodoméstico
- Configurar Home Connect™
- Cuidado y mantenimiento
- Mantenimiento hecho por usted mismo
- Antes de solicitar servicio
- Declaración de garantía limitada del producto
139
Usar la placa de cocción
Quemadores STAR
®
sellados
9 ADVERTENCIA
Para evitar que los productos se prendan fuego o que
se creen gases nocivos, no use la superficie de la
estufa si las tapas y las rejillas no están todas
colocadas correctamente.
9 ADVERTENCIA
Para prevenir quemaduras, evite tocar las tapas y las
rejillas de los quemadores cuando estén calientes.
Apague la estufa y deje los quemadores enfriarse.
Colocación de las tapas de los
quemadores
Para asegurar un funcionamiento correcto, se deben
colocar correctamente las tapas de los quemadores
STAR
®
sobre su base. Si la tapa no se coloca
correctamente, podría ocurrir uno de los siguientes
problemas:
• Las llamas del quemador son demasiado altas
• Llamas excesivas salen del quemador
• El quemador no se enciende
• Las llamas del quemador son irregulares
• El quemador desprende olores.
Cada tapa tiene una letra (B, D o F) grabada en la parte
inferior de la tapa que corresponde a una letra (B, D o F)
grabada en la base de la hornilla que está unida al
electrodoméstico.
Colocar las tapas de los quemadores
1. Coloque la tapa de cada hornilla en la base de la
hornilla correcta según la designación de letra
correspondiente.
2. Coloque la tapa de la hornilla suavemente sobre la
base, de modo que los dientes de la base de la
hornilla calcen bien en la ranura de la tapa de la
hornilla.
Verificación de la posición de las tapas de los
quemadores
• Compruebe cada quemador para asegurarse de que
no hay espacio entre la tapa y la base del quemador.
Vea Figura para ejemplos de tapa de quemador
instalada correcta e incorrectamente.
• Puede intentar mover con cuidado las tapas de los
quemadores lateralmente para asegurarse de que
estén colocadas correctamente en su base.
• Cuando es el caso, las tapas están rectas en la base y
cubren completamente. la base del quemador en
forma de estrella al mirarlas desde arriba.
Colocación de las rejillas de los
quemadores
Para instalar las rejillas de los quemadores
1. Colóquelas con el lado plano hacia abajo y alinéelas
en el hueco de la tabla de cocción.
2. Las rejillas tienen que apoyarse las unas sobre las otras
y descansar en los bordes del hueco.