Instructions for Use
Table Of Contents
- Home ConnectTM user’s information
- Table of
- Safety
- Safety
- Description
- Before you begin
- Using the rangetop
- Using the oven
- Getting the most out of your appliance
- Home Connect®
- Before calling for service
- Statement of limited product warranty
- Table des
- Définitions de
- Sécurité
- Description
- Avant de commencer
- Utilisation de la table de cuisson
- Tirer le meilleur parti de l’appareil
- Utilisation du four
- Symboles et descriptions
- Configuration initiale
- Réglage du four
- Kitchen timer (minuterie cuisine)
- Oven timer (minuterie de four)
- End timer (fin de la minuterie)
- Fast preheat (préchauffage rapide)
- Panel lock (verrouillage panneau commande)
- Conversion de convection
- Réglage précis du four (décalage de température)
- Probe (sonde thermique)
- Sabbath (Sabbat)
- Remote start (démarrage à distance)
- Home Connect®
- Entretien à faire soi-même
- Avant d’appeler le service technique
- Énoncé de garantie limitée du produit
- Índice de
- Definiciones de
- Seguridad
- Descripción
- Antes de comenzar
- Usar la placa de cocción
- Usar el horno
- Símbolos y descripciones
- Inicio para poner en funcionamiento
- Ajustar el horno
- Kitchen timer (temporizador de cocina)
- Oven timer (temporizador del horno)
- End timer (finalización del temporizador)
- Fast preheat (precalentamiento rápido)
- Panel lock (bloqueo de panel)
- Conversión automática a aire caliente
- Ajuste preciso de la hornilla (desfase de temperatura)
- Probe (sonda térmica)
- Sabbath (Sabbat)
- Remote start (inicio remoto)
- Sacar lo mejor del electrodoméstico
- Configurar Home Connect™
- Cuidado y mantenimiento
- Mantenimiento hecho por usted mismo
- Antes de solicitar servicio
- Declaración de garantía limitada del producto
154
Inicio para poner en
funcionamiento
Iniciar ajustes básicos
Se puede acceder a los ajustes en cualquier momento;
para ello, presionar
AJUSTES
mientras el
electrodoméstico está en modo de espera. El aparato
debe estar apagado.
1. Conectar el electrodoméstico a la fuente de
alimentación.
2. Seleccione el ajuste con la izquierda ( o ).
3. Cambiar el parámetro ajustado con la derecho ( o ) .
4. Presionar ACEPTAR.
– La pantalla cambia al modo de espera.
Ajustes disponibles
Asistente Home Connect
El asistente de instalación de Home Connect forma parte
de la instalación inicial del aparato en determinados
modelos. Si no se ha instalado Home Connect la primera
vez que se ha puesto en marcha el aparato, se puede
acceder a la aplicación en el menú ajustes.
La aplicación Home Connect primero se tiene que instalar
correctamente en un dispositivo móvil. Consultar la
sección “Configurar Home Connect™” para ver
instrucciones completas sobre cómo instalar la aplicación
Home Connect.
TIMERS
SETTINGS ENTER
06:30Time of Day
Press Enter to save
TIMERS
SETTINGS ENTER
EnglishLanguage
Press Enter to save
TIMERS
SETTINGS ENTER
FrançaisLanguage
Press Enter to save
TIMERS
SETTINGS ENTER
finished
fi8d
First start up
NTE
NTE
TIMERS
SETTINGS ENTER
06:30
Ajuste Opción
Hora Tiempo en horas y minutos
Idioma English, Français, Español
Formato horario 12 h, 24 h
Indicación de la
hora
Digital, analógica
Precalentamiento
rápido
Encendido, apagado
Tonos teclas Encendido, apagado
Brillo del display 1 – 5
Modo de espera Encendido, apagado
Conversión aire
caliente
Encendido, apagado
Hace descender la temperatura del
horno 4 °C (25° F)
Compensación
de temperatura
• Comp. temp.: horno derecho Ee
-35 a +35° F (de -20 a +20 °C)
• Comp. temp.: horno izquierdo Ee
-35 a +35° F (de -20 a +20 °C)
Sabbat Encendido, apagado
Home Connect Realizar ajustes con el asistente
Ajustes de fábrica Restablecer
Acceso serv.
técnico
Conectar
Servicio Técnico Muestra la información de contacto
del Servicio Técnico