Instructions for Use
Table Of Contents
- Home ConnectTM user’s information
- Table of
- Safety
- Safety
- Description
- Before you begin
- Using the rangetop
- Using the oven
- Getting the most out of your appliance
- Home Connect®
- Before calling for service
- Statement of limited product warranty
- Table des
- Définitions de
- Sécurité
- Description
- Avant de commencer
- Utilisation de la table de cuisson
- Tirer le meilleur parti de l’appareil
- Utilisation du four
- Symboles et descriptions
- Configuration initiale
- Réglage du four
- Kitchen timer (minuterie cuisine)
- Oven timer (minuterie de four)
- End timer (fin de la minuterie)
- Fast preheat (préchauffage rapide)
- Panel lock (verrouillage panneau commande)
- Conversion de convection
- Réglage précis du four (décalage de température)
- Probe (sonde thermique)
- Sabbath (Sabbat)
- Remote start (démarrage à distance)
- Home Connect®
- Entretien à faire soi-même
- Avant d’appeler le service technique
- Énoncé de garantie limitée du produit
- Índice de
- Definiciones de
- Seguridad
- Descripción
- Antes de comenzar
- Usar la placa de cocción
- Usar el horno
- Símbolos y descripciones
- Inicio para poner en funcionamiento
- Ajustar el horno
- Kitchen timer (temporizador de cocina)
- Oven timer (temporizador del horno)
- End timer (finalización del temporizador)
- Fast preheat (precalentamiento rápido)
- Panel lock (bloqueo de panel)
- Conversión automática a aire caliente
- Ajuste preciso de la hornilla (desfase de temperatura)
- Probe (sonda térmica)
- Sabbath (Sabbat)
- Remote start (inicio remoto)
- Sacar lo mejor del electrodoméstico
- Configurar Home Connect™
- Cuidado y mantenimiento
- Mantenimiento hecho por usted mismo
- Antes de solicitar servicio
- Declaración de garantía limitada del producto
61
Sécurité
9 INSTRUCTIONS IMPORTANTS DE SÉCURITÉ
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT DE PROCÉDER
Lisez attentivement
INSTALLATEUR : Veuillez laisser ces instructions
d’installation avec l’appareil pour le propriétaire.
PROPRIÉTAIRE : Veuillez conserver ces instructions pour
consultation ultérieure. Utiliser cet appareil uniquement
aux fins indiquées dans ce manuel.
AVERTISSEMENT
Correctement entretenu, votre électroménager neuf a été
conçu pour être sécuritaire et fiable. Lisez attentivement
toutes les instructions avant l’utilisation. Ces précautions
réduiront le risque de brûlure, d'électrocution, d’incendie
et de blessures corporelles. Lorsque vous utilisez des
appareils électroménagers de cuisine, il importe de suivre
des précautions de sécurité de base, y compris celles
indiquées dans les pages suivantes.
AVERTISSEMENT
DANGER DE BASCULEMENT
Toutes les cuisinières peuvent basculer et
causer une blessure. Pour éviter le basculement
accidentel de la cuisinière, fixez-la au sol au
moyen du dispositif anti-bascule fourni.
L’appareil risque de basculer si le dispositif
n’est pas installé conformément aux présentes
instructions. Pour toutes les cuisinières, un
dispositif anti-bascule doit
être installé
conformément aux présentes instructions.
Un enfant ou un adulte pourrait faire basculer l’appareil et
perdre la vie.
Ne faites pas fonctionner l’appareil si le support anti-
bascule n’est pas installé et qu’il ne retient pas l’appareil.
La non-observation de ces instructions peut entraîner la
mort ou causer de graves brûlures à des enfants ou des
adultes.
En déplaçant la cuisinière pour la
nettoyer, la réparer ou pour toute
autre raison, assurez-vous qu’elle
s’est bien enclenchée dans le
dispositif anti-bascule lorsque vous la
remettez en place. Autrement, si l’appareil est utilisé de
façon anormale (par exemple, si quelqu’un monte,
s’assoie ou s’appuie sur une porte ouverte), la cuisinière
risque de basculer. Le basculement de la cuisinière ou
d’un liquide chaud se trouvant sur la surface de cuisson
pourrait causer des blessures corporelles.
AVERTISSEMENT
L’information fournie dans le présent
manuel doit être très rigoureusement
respectée, sous peine d’incendie ou
d’explosion entraînant des
dommages, des blessures ou la mort.
-- Ne stockez pas et n’utilisez pas d’essence
ou autres ou la compagnie distributrice de
gaz.
-- SI VOUS SENTEZ UNE ODEUR DE GAZ :
• N’allumez aucun appareil.
• Ne touchez pas aux interrupteurs
électriques.
• N’utilisez pas les téléphones du
bâtiment.
• Appelez immédiatement votre
compagnie de gaz de chez un voisin.
Suivez les instructions de la
compagnie.
• Si vous n’arrivez pas à contacter la
compagnie de gaz, appelez les
pompiers.
-- L’installation et les réparations doivent
être réalisées par un installateur qualité,
un centre de réparation agréé ou la
compagnie de gaz.