Instruction manual
Table Of Contents
- en Table of Contentsen Operating instructions
- Important Safety Instructions
- Information Concerning Disposal
- Installing the Appliance
- Ventilation
- Scope of Delivery
- Connecting the Appliance
- Getting to Know Your Appliance
- Switching the Appliance On
- Setting the Language
- Setting the Temperature Unit
- Setting the Temperature
- Special Functions
- Alarm Function
- Freezer Compartment
- Freezing and Storing Food
- Freezing Fresh Food
- Super Freezing
- Thawing Frozen Food
- Ice Maker
- Ice and Water Dispenser
- Water Filter
- Specification and Performance Data Sheet
- Interior Fittings
- Switching Off and Disconnecting the Appliance
- Defrosting
- Cleaning the Appliance
- Light (LED)
- Tips for Saving Energy
- Operating Noises
- Before Calling for Service
- Customer Service
- Statement of limited product warranty
- es Índicees Instrucciones de uso
- Consejos y advertencias de seguridad
- Consejos para la eliminación del embalaje y el desguace de los aparatos usados
- Instalación del aparato
- Ventilación
- Volumen de suministro
- Conectar el aparato
- Familiarizándose con la unidad
- Conectar el aparato
- Ajuste del idioma
- Ajustar la magnitud de la temperatura
- Ajustar la temperatura
- Funciones especiales
- Función «alarm»
- Compartimento de congelación
- Congelar y guardar alimentos
- Congelar alimentos frescos
- Supercongelación
- Descongelar los alimentos
- Fabricador de hielo
- Dispensador de hielo y agua
- Filtro de agua
- Especificaciones técnicas y prestaciones
- Equipamiento
- Desconexión y paro del aparato
- Al desescarchar el aparato
- Limpieza del aparato
- Iluminación interior (LED)
- Consejos prácticos para ahorrar energía eléctrica
- Ruidos de funcionamiento del aparato
- Antes de llamar para pedir servicio técnico
- Servicio de Asistencia Técnica
- Declaración de garantía limitada del producto
- fr Table des matièresfr Notice d’utilisation
- Consignes de sécurité et avertissements
- Conseils pour la mise au rebut
- Installation de l’appareil
- Aération
- Étendue des fournitures
- Branchement de l’appareil
- Présentation de l’appareil
- Enclenchement de l’appareil
- Réglage de la langue
- Régler l’unité de température
- Réglage de la température
- Fonctions spéciales
- Fonction alarme
- Le compartiment congélateur
- Congélation et rangement
- Congélation de produits frais
- Supercongélation
- Décongélation des produits
- Distributeur de glaçons
- Distribution de glaçons et d’eau
- Filtre à eau
- Fiche des caractéristiques et performances
- Equipement
- Arrêt et remisage de l’appareil
- Dégivrer l’appareil
- Nettoyage de l’appareil
- Éclairage (LED)
- Economies d’énergie
- Bruits de fonctionnement
- Avant d'appeler le service après-vente
- Service après-vente
- Déclaration de garantie limitée du produit
fr-ca
63
Filtre à eau
, AVERTISSEMENT :
Dans les localités où la qualité de l’eau est
douteuse ou insuffisamment connue, n’utilisez
pas l’appareil sans avoir intercalé un moyen
de désinfection approprié en amont et en aval
du dispositif de filtrage.
Vous pouvez, via le service après-vente ou
un revendeur spécialisé, vous procurer une cartouche
filtrante pour le filtre à particules.
, ATTENTION :
■ Après l’incorporation de une nouveau
cartouche filtrante, jetez toujours la glace
produite au cours des 24 premières heures
consécutives à l’allumage du distributeur de
glaçons.
■ Si les glaçons n’ont pas été utilisés pendant
une période prolongée, jetez tous les glaçons
présents dans le bac du distributeur
de glaçons et faites de même avec les
glaçons produits au cours des 24 heures
suivantes.
■ Si l’appareil ou les glaçons n’ont pas été
utilisés activement pendant plusieurs
semaines ou plusieurs mois, ou si les glaçons
ont un goût ou une odeur désagréable,
changez la cartouche filtrante.
■ Les inclusions d’eau dans le système peuvent
provoquer une sortie d’eau et l’éjection de la
cartouche filtrante. Prudence au moment de
l’enlever.
■ Il faut changer la cartouche filtrante au moins
tous les 6 mois.
Consignes importantes concernant
le filtre à eau
■ Après utilisation, le circuit d’eau se trouve
légèrement sous pression. Prudence lorsque vous
retirez la cartouche filtrante !
■ Si l’appareil est resté assez longtemps sans servir
ou si l’eau a un goût ou une odeur désagréable,
rincez le circuit d’eau. Pour ce faire, prélevez
de l’eau pendant plusieurs minutes au distributeur
d’eau. Si le goût ou l’odeur désagréable persiste,
changez le la cartouche filtrante.
Changement de cartouche filtrante
1.
Contre le socle de l’appareil, tournez le cache du
filtre à 90°–180° en sens inverse des aiguilles d’une
montre.
2.
Extrayez la cartouche filtrante.
3.
Sortez la cartouche filtrante de son emballage
et enlevez le cache de protection.
4.
Retirez la coiffe de la cartouche filtrante usagée.
5.
Posez la coiffe sur la cartouche filtrante neuve.
6.
Introduisez la cartouche filtrante avec son cache en
position horizontale, jusqu’à la butée, dans l’orifice
situé contre le socle de l’appareil.
7.
Vissez la cartouche filtrante à 90°–180° dans
le sens des aiguilles d’une montre.
8.
Faites couler quelques verres d'eau du distributeur
d'eau. Cette précaution chasse l’air du circuit d’eau.
9.
Faites couler l’eau présente dans la cartouche
filtrante usagée. Vous pouvez ensuite la mette à la
poubelle des déchets domestiques.
Remarque :
L’appareil est utilisable sans filtre à eau. Si vous
choisissez cette option, remplacez le filtre à eau par
une cartouche à particules. Dans ce cas, il est possible
de désactiver l’affichage du filtre pour empêcher qu'il
signale une échéance de changement de filtre. Pour
acheter une cartouche de rechange pour le filtre à eau,
veuillez vous adresser à votre revendeur local ou
appeler le 1-800-735-4328.