FR DS301 SYSTÈME 2.1 Bluetooth / Smartphones USB/SD MODE D’EMPLOI LISEZ COMPLÈTEMENT CE MANUEL D’UTILISATION AVANT D’UTILISER CET APPAREIL ET CONSERVEZ CE LIVRET POUR VOUS Y RÉFÉRER ULTÉRIEUREMENT.
Table des Matières Prise en main Contenu de l'emballage Consignes de sécurité Sécurité de la batterie Description des pièces Panneau arrière Télécommande Installation de la tour Alimentation électrique Réglage de l'horloge 2 2 2 2 3 3 4 4 4 4 Réglage de l'alarme Mode Sommeil Écoute de la radio Entrée Ligne ou AUX In Prise jack d'entrée Ligne Entrée RCA Aux in Utilisation de l'entrée USB/SD Chargeur USB Mode Bluetooth Entretien, maintenance Remarque 4 5 5 5 5 5 5 5 6 6 7 Prise en main Sortez l'apparei
. Description des pièces 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. Chargeur USB Line in Emplacement de la télécommande Support pour téléphone Emplacement pour carte SD Port USB Affichage LCD Veille Fonction Saut vers l’arrière Saut vers l’avant Mémoire/ heure Lecture / pause Volume Volume + 6. 5. 1. 7. 8. 12. 13. 14. 9. 10. 11. 2. 3. 15. + + Panneau arrière 1. 2. 3. 4. Interrupteur d'alimentation électrique Antenne FM Entrée Aux Droite Entrée Aux Gauche 1.
Télécommande 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18.
1. Appuyez sur TIME pour confirmer, puis appuyez sur PREVIOUS/NEXT pour sélectionner FM/USB. Appuyez sur la touche TIME pour confirmer. 2. Le volume sonore augmente progressivement de 0 à 25. Mode Sommeil Appuyez sur le bouton SLEEP, l'écran commence à clignoter. Appuyez sur le bouton jusqu'à ce que l'écran affiche le nombre de minutes à régler. Vous pouvez régler le délai de 10 à 90 minutes. L'écran clignote trois fois pour confirmer, puis affiche de nouveau l'interface précédente.
Mode Bluetooth A. Jumelage avec un téléphone portable Bluetooth Vérifiez que votre téléphone portable est compatible Bluetooth. Les étapes de jumelage spécifiques peuvent varier en fonction du téléphone portable. Consultez le manuel de l'utilisateur de votre téléphone portable pour les vérifier. Voici quelles sont les étapes courantes d'un jumelage : 1. N'éloignez pas l'appareil DS301 et le téléphone portable de plus d'un mètre lors du jumelage. 2.
Remarque: THOMSON est une marque de TECHNICOLOR SA ou de ses filiales utilisée sous licence par BIGBEN INTERACTIVE La marque et le logo Bluetooth® sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. et leur utilisation par Bigben Interactive fait l’objet d’un accord de licence. Les autres marques commerciales et marques déposées appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
GB DS301 SYSTEME 2.
Contents Getting Started In the Box Safety Instructions Battery Safety Description of Parts Back Panel Remove control Setting Up Your Tower Power Setting clock Setting Alarm Sleep mode Listening to the radio Using the line in or Aux input Line in jack AUX In Auxiliary Input RCA Using USB/SD input USB charging Bluetooth Mode Care and Maintenance Remark 2 2 2 3 3 4 4 5 5 5 5 5 5 6 6 6 6 7 7 8 8 Getting started Remove the appliance from the box. Remove any packaging from the product.
Description of Parts 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. USB charge port Line in Remote slot Phone support SD slot USB slot LCD display Standby Function Skip backward Skip forward Men/Time Play/pause Volume – Volume + 4. 6. 5. 1. 7. 8. 12. 13. 14. 9. 10. 11. 2. 3. 15. Back Panel 1. 2. 3. 4. Power switch FM ant Aux in R Aux in L + + 1. POWER ON OFF MULTIMEDIA TOWER MODEL:DS301 2.
Remote Control POWER 1. Power 2. Sleep 3. Mute 4. Timer 5. Clock 6. Source 7. Previous 8. Enter 9. Next 10. Memory 11. Memory Ͳ 12. Memory + 13. Treble+ 14. Bass+ 15. Volume+ 16. TrebleͲ 17. BassͲ 18.
Listening to radio 1. 2. 3. 4. Press the SOURCE button on the unit or the remote control to select RADIO mode. The unit will be in FM radio mode. Select the desired radio station by pressing the PREVIOUS/NEXT button. Press and hold PREVIOUS/NEXT button for 2 seconds, The unit will automatically start and search the frequencies for the previous or next strong station and stop on that station.
Remarks: DS301 will return to pairing mode automatically after disconnecting from a Bluetooth device. C. Music Playback Connecting with a A2DP cell phone or Bluetooth transmitter 1. Connect your cell phone or Bluetooth transmitter with DS301. 2. You can listen to your music from DS301 now when playing it back. 3. Press Vol+ to turn up the volume, press VolͲ to turn down the volume. 4. Press to skip to the previous song and long press to Rewind. 5.
THOMSON is a trademark of TECHNICOLOR SA or its affiliates used under license to Bigben Interactive. The Bluetooth® word, mark and logo are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Bigben Interactive is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
SP DS301 SYSTEME 2.1 Bluetooth / Smartphones USB/SD INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO LE ROGAMOS QUE LEA ÍNTEGRAMENTE EL PRESENTE MANUAL DEL USUARIO ANTES DE UTILIZAR EL EQUIPO Y QUE CONSERVE ESTE FOLLETO PARA PODER CONSULTARLO EN EL FUTURO.
Índice Procedimientos iniciales Contenido de la caja Instrucciones de seguridad Elementos del equipo Panel posterior Mando a distancia Uso del mando a distancia -pila Preparación de su torre Conexión al suministro eléctrico Ajuste del reloj Ajuste del la alarma 2 2 2 3 3 4 4 4 4 4 5 Modo de apagado automático (Sleep) Cómo escuchar la radio Uso de la Línea de entrada o Aux in Conector Line in Conector RCA de entrada auxiliar Reproducción de USB/SD Carga USB Modo bluetooth Notas Cuidado y mantenimiento 5 5
4. Elementos del equipo 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. Puerto de carga USB Ranura para el teléfono Línea de entrada (Line in) Ranura para el mando a distancia Ranura tarjeta SD Ranura USB Standby Function Skip backward (anterior) Skip forward (siguiente) MEM/TIME Play/Pause Volume Volume + 15. Pantalla LCD Panel posterior 1. Interruptor de alimentación 2. Antena FM 3. Entrada AUX in (R - dcha.) 4. Entrada AUX in (L - izq.) 6. 5. 1. 7. 8. 12. 13. 14. 9. 10. 11. 2. 3. 15.
Mando a distancia POWER 1 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18.
- Modo de apagado automático (Sleep) Pulse el botón SLEEP. La pantalla parpadeará. Pulse el botón hasta que la pantalla muestre los minutos que desea establecer. Se puede elegir un tiempo de entre 10 y 90 minutos. La pantalla parpadeará tres veces para confirmar y después volverá a la interfaz anterior. Si quiere cancelar el modo Sleep de apagado automático, pulse hasta 00. Una vez haya parpadeado tres veces, el modo de apagado automático quedará cancelado.
Modo Bluetooth A. Emparejamiento con un móvil Bluetooth Asegúrese de que su móvil tenga Bluetooth. Los pasos específicos para el emparejamiento pueden variar de un teléfono móvil a otro. Consulte el manual del usuario de su móvil para obtener más información al respecto. Los pasos generales para el emparejamiento son los siguientes: 1. 2. 3. 4. 5. Sitúe la torre DS301 móvil Bluetooth a una distancia máxima de 1 metro durante el emparejamiento.
La marca y los logotipos Bluetooth® son marcas registradas de Bluetooth SIG, Inc. y todo el uso de dichas marcas por parte Bigben Interactive se realiza bajo licencia. Todas las marcas restantes y nombres . comerciales corresponden a sus respectivos propietarios. THOMSON es una marca comercial de TECHNICOLOR SA o sus afiliadas utilizada bajo licenciapor Bigben Interactive.
IT DS301 IMPIANTO 2.
Sommario Operazioni preliminari Contenuto della confezione Norme di sicurezza Sicurezza della batteria Descrizione dei componenti pannello posteriore Funzioni e tasti del telecomando Configurazione della tower Alimentazione Impostazione dell’orologio Impostazione dell’allarme 2 2 2 2 3 3 4 4 5 5 5 Modalità sleep Ascolto della radio 5 5 Uso dell'ingresso audio o dell'ingresso AUX 5 Jack ingresso audio 5 Ingresso ausiliario Aux in tramite cavo RCA 6 6 Uso dell’ingresso USB / SD USB charging 6 6 Modalità bl
Ulteriori indicazioni importanti sulle batterie Non gettare in alcun caso le batterie nel fuoco. Non tentare mai di ricaricare le batterie normali Descrizione dei componenti 4. 1. Ingresso carica USB 2. Ingresso audio (Line-In) 3. Fessura portatelecomando 4. Supporto smartphone 5. Slot scheda SD 6. Porta USB 7. Display LCD 8. Stand-by 9. Funzione 10. Traccia precedente 11. Traccia successiva 12. Tasto Men / Time 13. Tasto Play / Pause 14. Tasto Volume 15. Tasto Volume + 6. 5. 1. 7. 8. 12. 13. 14.
Funzioni e tasti del telecomando 1. Alimentazione 2. Sospensione 3. Disattivazione audio 4. Time 5. Orologio 6. Sorgente 7. Indietro 8. Invio (Enter) 9. Avanti 10. Memoria 11. Memoria 12. Memoria + 13. Alti + 14. Bassi + 15. Tasto Volume + 16. Alti 17. Bassi 18.
Alimentazione Collocare l’unità nella posizione desiderata e svolgere il cavo di alimentazione. Inserire il cavo nella presa e accendere l’apparecchio. Impostazione dell’orologio Dopo avere collegato l’unità alla corrente elettrica o dopo un’interruzione di corrente, sul display LCD viene visualizzato “0:00”. Per impostare l’ora corrente, l’unità deve trovarsi in modalità stand-by. 1. Premere il tasto TIME , le cifre lampeggiano. 2.
Ingresso ausiliario AUX In tramite cavo RCA Richiede l’utilizzo di un cavo RCA. 1. Collegare un cavo RCA all’ingresso ausiliario. Collegare l’altra estremità del cavo RCA all’uscita audio sul lettore DVD, sull’impianto stereo, sulla stazione di gioco o sul televisore. 2. Premere il tasto di accensione per accendere l’unità. 3. Pr emere il tasto funzione o il tasto della sorgente sul telecomando per accedere alla modalità Aux In 4.
C. Riproduzione musicale Connessione a un telefono cellulare o a un trasmettitore Bluetooth con tecnologia A2DP a) Collegare il telefono cellulare o il trasmettitore Bluetooth in uso al prodotto DS301. b) Attivando la riproduzione, darà ascoltare i brani musicali dal prodotto DS301. c) Premere il tasto Vol+ per aumentare il volume di riproduzione; premere il tasto Vol- per diminuire il volume di riproduzione.
THOMSON è un marchio di TECHNICOLOR SA o delle sue società afilliate utilizzato con una licenza data a la società Bigben Interactive. Il marchio e i loghi Bluetooth® sono marchi registrati di proprietà della Bluetooth SIG, Inc. L’uso di tali marchi da parte di Bigben Interactive è consentito su licenza. Altri marchi registrati e nomi commerciali appartengono ai rispettivi proprietari.
PT DS301 SYSTEME 2.
Índice Como começar Na caixa Instruções de segurança Segurança da pilha em primeiro Descrição das peças Painel traseiro Comando à distancia Colocar a pilha no comando à distancia Configurar a torre Alimentação Acertar o relógio 2 2 2 2 3 3 3 4 4 4 4 Configurar o alarme Modo Sleep Ouvir radio Utilizar a entrada Line in ou AUX Entrada line In Entrada Aux In RCA Utilizar a entrada USB/SD USB para carga Modo Bluetooth Atenção Cuidados e manutenção 4 4 4 5 5 5 5 5 5 6 6 Como começar Retire o aparelho da caix
4. Descrição das peças 6. 1. Porta USB carga 2. Line in 3. Ranhura comando 4. Suporte para celular 5. Ranhura SD 6. Ranhura USB 7. Ecrã LCD 8. Standby 9. Função 10.Voltar atrás 11. Avançar 12. Mem/Hora 13. Play/pausa 14. Volume – 15. Volume + 5. 1. 7. 8. 12. 13. 14. 9. 10. 11. 2. 3. 15. + + Painel traseiro 1. 1. Interruptor de alimentação 2. Antena FM 3. Aux in R 4. Aux in L POWER ON OFF MULTIMEDIA TOWER MODEL:DS301 2. FM ANT Frequences:FM87.
Colocar a pilha no comando à distância Puxe a presilha do compartimento das pilhas na ponta da base do comando. Se o comando ficar intermitente ou achar que tem de se aproximar da unidade para operar, é porque a pilha provavelmente precisa de ser substituída. Para substituir a pilha, faça deslizar o suporte da pilha da base do comando à distância.
Utilizar a entrada Line in ou AUX Os sinais de som analógicos de outras fontes podem ser transmitidos pelo altifalante. Para selecionar o botão função Aux da torre, prima repetidamente o botão de fonte no comando à distância até o ecrã indicar AUX ou LIN. Entrada Line in Necessita um cabo de 3,5 mm 1. Conecte um cabo de 3,5 mm ao Aux in 1. Conecte a outra extremidade do cabo de 3,5 mm a um leitor de Mp3 ou a outra fonte áudio. 2. Prima o botão de alimentação para ligar a unidade. 3.
b) Prima o botão Standby e prima a função uma vez no modo Bluetooth c) Ligue o transmissor Bluetooth e deixe entrar no modo de emparelhamento. d) O transmissor irá pesquisar e conectar automaticamente com DS301. Depois de conectar com sucesso, a voz Bluetooth muda quando conectado com sucesso. Atenção: 01 retorna ao modo de emparelhamento automaticamente após a desconexão do dispositivo Bluetooth. C.
A marca em texto e logotipos Bluetooth® são propriedade da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer uso destas marcas pela Bigben Interactive é mediante licença. Outras marcas registradas e nomes comerciais pertencem aos respectivos proprietários. THOMSON é uma marca registrada da TECHNICOLOR SA ou das suas subsidiárias utilizada sob licença pela Bigben Interactive.
DE DS301 SYSTEM 2.1 Bluetooth / Smartphones USB/SD BEDIENUNGSANLEITUNG Bitte lesen Sie diese Betriebsanleitung vor Gebrauch des Produktes sorgfältig durch und bewahren Sie sie anschließend zu Nachschlagezwecken auf.
Inhalt Erste Schritte Verpackungsinhalt Sicherheitsanweisungen Beschreibung der Elemente Rückseite Fembedienung Benutaung der Fernbdienung-Die Batterie Einrichtung Ihres iTowers Stromversorgung Einstellung der Uhrzeit Einstellung der Weckzeit 2 2 2 3 3 4 4 4 4 4 4 Einshlaffunktion Radioempfang Benutzung des Line-bzw.
Beschreibung der Elemente 4. 1. USB-Port zum Aufladen 2. LINE-Anschluss 3.Ablagefach für Fernbedienung 4. Ablagefach für Mobilgerät 5. SD-Kartenslot 6. USB-Port 7. LDC-Display 8. Standby 9. Source 10. Rückwärts überspringen 11. Vorwärts überspringen 12. Speicher / Zeit 13. Abspielen / Pause 14. Lautstärke 15. Lautstärke + 6. 5. 1. 7. 8. 12. 13. 10. 11. 2. 3. 15. + + Rückseite 1. 1. EIN-/AUS-Schalter 2. Antenne 3. Aux-Eingang rechts 4. Aux-Eingang links 14. 9.
Fembedienung 1. Power (Ein/Aus) 2. Sleep (Einschlaffunktion) 3. Mute (Stummschaltung) 4. Timer 5. Uhr 6. Source (Tonquelle) 7. Previous (Zurück) 8. Pause/Play (Pause/Wiedergabe) 9. Next (Weiter) 10. MEM 11. Menu - (Menü nach unten) 12. Menu + (Menü nach oben) 13. Treble+ (Höhen+) 14. Bass+ (Bass+) 15. Volume+ (Lautstärke+) 16. Treble (Höhen-) 17. Bass (Bass-) 18.
Einschlaffunktion Nach Betätigung der SLEEP-Taste wird das Display aufblinken. Betätigen Sie die Taste, bis das Display die AnzahlMinuten zeigt, die Sie einstellen möchten. Sie können eine Zeitspanne mit einer Länge von 10 bis 90 Minuteneinstellen. Das Display blinkt drei Mal zur Bestätigung und kehrt daraufhin zur vorherigen Anzeige zurück. Wenn Sie die Einschlaffunktion deaktivieren möchten, drücken Sie so lange weiter, bis 00 im Display erscheint.
Bluetooth-Modus A. Koppeln des Gerätes mit einem Bluetooth-Mobiltelefon Achten Sie darauf, dass Bluetooth auf Ihrem Mobiltelefon aktiviert ist. Die einzelnen Schritte zum Koppeln der Geräte sind von Modell zu Modell unterschiedlich. Weitere Informationen finden Sie in der Betriebsanleitung Ihres Mobiltelefons. Allgemein verläuft das Koppeln von Geräten wie folgt: 1. Sorgen Sie dafür, dass sich Ihr Mobiltelefon im Abstand von maximal 1 m vom DS301 befindet. 2.
Bitte entsorgen Sie elektrische und elektronische Gerä te nicht in den Hausmüll. x Bringen Sie sie zu einer entsprechenden Sammelstelle. x Einige Komponenten in diesen Gerä ten können gesundheits-und umweltschä dlich sein . THOMSON ist eine unter Lizenz an BIGBEN INTERACTIVE verwendete Marke der Firma TECHNICOLOR SA oder einer ihrer Tochtergesellschaften Die Wortmarke Bluetooth® und die Bluetooth Ͳ Logos sind eingetragene Marken von Bluetooth SIG,Inc.
NL DS301 2.
Inhoud Aan de slag In de doos Veiligheidsinstructies Beschrijving van onderdelen Achterpaneel Afstandsbediening Gebruik van de batterij van de afstandsbediening De toren configureren Voeding Klok Instellen Alarm instellen 2 2 2 3 3 4 4 4 4 4 5 Slaapmodus De radio beluisteren Gebruik van de Line in-of AUX-ingang Line in-aansluiting AUX IN RCA Gebruik van de USB/SD-ingang USB-lader Bluetooth - modus Opmerkingen Onderhoud 5 5 5 5 5 5 6 6 6 7 Aan de slag Haal het apparaat uit de doos.
Beschrijving van onderdelen 4. 1. Micro-USB-charger 2. Lijningang 3. Sleuf voor afstandsbediening 4. Sleuf voor teleoon 5. SD-sleuf 6. USB-sleuf 7. LCD-scherm 6. 5. 1. 7. 8. 12 . 13. 8. Standby 9. Functie 10. Achteruit 11. Vooruit 12. Mem/time 13. Play/pause 14. Volume – 15. Volume + Achterpaneel 1. Aan/uit-schakelaar 2. FM antenne 3. Aux in R 4. Aux in L 14. 9. 10. 11. 2. 3. 15. + + 1. POWER ON OFF MULTIMEDIA TOWER MODEL:DS301 2. FM ANT Frequences: FM87.
Afstandsbediening POWER 1. Aan/uit 2. Slapen 3. Dempen 4. Timer 5. Tijd 6. Bron 7. Vorige 8. Enter 9. Volgende 10. Geheugen 11. Geheugen12. Geheugen+ 13. Treble+ 14. Bass+ 15. Volume+ 16. Treble17. Bass18.
Alarm instellen Houd de knop TIME vast. Het scherm geeft de melding ON/OFF weer en knippert. Kies of u het alarm wilt instellen of annuleren. Als u op PREVIOUS/NEXT drukt om ON te selecteren, knippert het scherm. Druk herhaaldelijk op PREVIOUS/NEXT om het uur in te stellen. Druk op TIME om te bevestigen. Druk daarna op PREVIOUS/NEXT om de minuten in te stellen. Druk op TIME om te bevestigen. Druk daarna op PREVIOUS/NEXT om de FM/Aux ingang te selecteren. Druk op TIME om te bevestigen.
USB-lader De unit beschikt aan de bovenkant over een USB-oplaadpunt voor het opladen van kleine apparaten (zoals uw smartphone). Output: 5V2.1A max. Bluetooth-modus A. Paren met een Bluetooth-telefoon Controleer of uw mobiele telefoon ondersteuning biedt voor Bluetooth. De specifieke paarstappen kunnen per mobiele telefoon verschillen. Zie de gebruiksaanwijzing van uw mobiele telefoon voor meer informatie.
Onderhoud Haal de stekker altijd uit het stopcontact alvorens de eenheid te reinigen. Reinig de apparatuur met een zachte, vochtige en pluisvrije doek. Gebruik geen schuurmiddelen of agressieve reinigingsmiddelen. x Gooi elektrische en elektronische apparaten niet in een normale vuilnisbak. x Breng ze naar een verzamelpunt. x Sommige onderdelen in deze apparatuur kunnen gevaarlijk zijn voor de gezondheid en het milieu.
BBI_DS301_VER1.