Manual

THE RATE OF FIRE (ROF) CAP troubleshooting and tuning/
programming: (ROF) Cap sets the maximum cycle speed of the marker.
(The default ROF Cap is 15 bps). Setting this value too low will reduce
the useable speed of the marker. Setting this value too high can cause
misfires and chops if the hopper can not keep up. To adjust the Rate
of Fire cap:
Perform STEP 3:-1) then
select the (ROF) programming
feature (=Flickering Green LED),
pull and hold trigger until LED light
goes out and
release the trigger. When LED comes back on -
count the number of green flashes to determine the current setting and
once the LED stops flashing, you have 5 seconds to begin
pulling and
releasing the trigger once for every bps you want the Rate of Fire (ROF)
cap to be. For example, 20 pulls/releases would be 20 bps. On each
pull of the trigger, the LED will light up red (indicating that the pull has
been detected). Once you have pulled and released the trigger the
number of times necessary to set the function,
wait a few seconds for
Programming Verification (See
Programming Verification on page 11-E).
(OPERATING INSTRUCTIONS continued from page 11-E)
12-E
(Custom
TM
or A-5
TM
)
E
N
G
L
I
S
H
AVERTISSEMENT
98 CUSTOM
TM
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
TIPPMANN
®
CUSTOM
TM
DÉTENTE E
TM
KIT Convient: les marqueurs de 98 Custom
TM
avec serial# plus de 880,000 et
tous le marqueurs de 98 Custom Pro
TM
ON DOIT PORTER TOUJOURS LA PROTECTION POUR LES YEUX FAITE
EXPRÈS POUR LA BALLE DE PEINT QUAND ON UTILISE CE MARQUEUR ET
MÊME TOUTES LES PERSONNES DANS LE TIR DE CE MARQUEUR. NE
PAS ENLEVER OU DÉSASSEMBLER CE MARQUEUR PENDANT QUE C'EST
PRESSURISÉ AVEC L'AIR. IL FAUT ENLEVER LA CYLINDRE D'AIR OU LA
RÉSERVE AVANT DE FAIRE LE DÉSASSEMBLAGE. DÉSASSEMBLER LE
RECEVEUR PENDANT QUE L'AIR EST PRESSURISÉ PARCE QU'ON PEUT
FAIRE MAL À VOUS - MÊME &/OU ON PEUT FAIRE MAL AU MARQUEUR. NE
PAS OPÉRER CE MARQUEUR AVEC LES PARTIES MANQUANTES OU
ENDOMMAGÉES. SI PENDANT LE COURS DE CETTE INSTALLATION, UNE
PARTIE DEVIENT PERDUE OU ON TROUVE QU'UNE PARTIE EST
ENDOMMAGÉE, IL FAUT OBTENIR UNE AUTRE PARTIE POUR LA
REMPLACER AVANT DE CONTINUER À RASSEMBLER.
AVERTISSEMENT
LISEZ CHAQUE PAS COMPLÈTEMENT AVANT DE FAIRE LE PAS.
Gardez ces instructions avec votre manuel.
Pas 1: PAS 1: Préparez le marqueur pour le désassemblage
sécure avant de commencer le désassemblage.
CUSTOM
T M
DÉTENTE E
T M
KIT PN.205002 COMPREND:
1- l'assemblé du déssécheur qui détente
PN.TA99007
1- le nouveau déssécheur
PN.TA01135 1 - l'épingle d'armature PN.98-91
1- le nouveau ressort du déssécheur
PN.02-88 1 - aimant PN.TA05014
1) Déchargez votre marqueur: d'abord enlevez la trémie. Ensuite, braquez votre
marqueur dans une direction de sécurité et tirez plusieurs fois pour être certain qu'il n' y
a plus de balles dans le conducteur ni les balles logées dans la chambre.
2) Enlevez la réserve: pour enlever un cylindre d'air chargé, tournez le cylindre 3/4 d'un
tour environ dans une direction contre l'horloge
. Cela permet l'épingle de valve de réserve
de fermer pour que l'air n'entre pas le marqueur. Braquez le marqueur dans une direction de
sécurité et tirez l'air qui reste dans le marqueur en tirant la détente jusqu'à le marqueur arrête de
tirer (Cela peut prendre 4 ou 5 coups).
Si votre marqueur continue à tirer après que vous avez tourné le réserve un tour de 3/
4, l'épingle de réserve de valve n'est pas encore fermé et ça se peut qu'il faille tourner le
réserve un peu plus dans la direction contre l'horloge
.
Si vous tournez la réserve 3/4 tour et il commence à s'échapper avant de tirer la détente, vous
avez trop tourné et c'est possible que vous avez endommagé le cercle d'O du reserve.
3) Après la réserve d'air est enlevée, braquez et tirez le marqueur dans une
direction de sécurité jusqu'à l'air réservé est déchargée complètement.
4) Mettez le marqueur dans une position déchargée:
Tirez et tenez la
poignée du boulon en arrière;
puis tirez la détente et
relâchez la poignée
lentement en avant pour disarmer le marqueur.
1-F Custom
TM
(continué à la page 2-F Custom
TM
)
F
R
A
N
Ç
A
I
S
Use The Cyclone
TM
Adapter With A 98 Custom
TM
or Custom Pro
TM
With E-Trigger
TM
:
To Perform A Complete E-Trigger Reset To Default Settings:
With the E-Trigger turned off, press and hold the power button for
10 full seconds as the LED turns on solid orange and at 10 seconds
it turns solid red. At this point, you release the power button and
the LED will turn off and the board will be reset to the factory default
settings. Your marker is now ready for normal operation with the
Factory Default Mode Settings: Firing Mode = Semi-auto (1 pull/
release of the trigger fires 1 time); Dwell = 6.0 ms; Debounce
TM
= 20
ms; Rate of Fire (ROF) Cap = 15 bps.
Debounce
TM
time:
Perform STEP 3: -1) then
select the Debounce
TM
programming feature (= Solid Green LED),
pull and hold trigger until LED
light goes out and
release the trigger. When LED comes back on -
count the number of green flashes to determine the current setting and once
the LED stops flashing, you have 5 seconds to begin
pulling and releasing
the trigger once for every FULL 1 ms of time you want the Debounce
TM
to be.
On each pull of the trigger, the LED will light up red (indicating that the pull
has been detected). Once you have pulled and released the trigger the
number of times necessary to set the function,
wait a few seconds for
Programming Verification (See Programming Verification on page 11-E).
You can increase your 98 Custom
TM
or Custom Pro
TM
with E-Trigger
TM
rate
of fire by adding a Cyclone
TM
Feeder Adapter to your marker. The Cyclone
TM
Adapter works well with the 98 Custom
TM
or Custom Pro
TM
With E-Trigger
TM
when used together. Order the Cyclone
TM
Adapter Kit PN. T205030.
La protection des yeux faite exprès pour la balle de peint doit être portée par tous les
joueurs et par toutes les personnes dans le champ à tir.