Manual

Használati útmutató
LED-es zseblámpa és powerbank
Rend. sz.: 2859419 (8000 lm, 5000 mAh)
Rend. sz.: 2859420 (10000 lm, 5000 mAh)
1 Rendeltetésszerű használat
Ez a termék egy akkus zseblámpa powerbank funkcióval.
Fontos:
Maradandó szemkárosodás és vakság veszélye! Soha ne irányítsa a fényt közvetlenül a
szembe.
Megjegyzések:
– A termék IPX6 védelmi osztályú, és minden irányból védve van a vízsugár ellen. Ne
merítse folyadékba!
– A víz behatolása elleni hatékony védelem érdekében minden csatlakozó- és
akkufedelet megfelelően le kell zárni.
Amennyiben ezt a készüléket a fent leírtaktól eltérő célra használja, a készülék
károsodhat.
A szakszerűtlen használat rövidzárlatot, tüzet vagy más veszélyeket okozhat.
Ez a készülék megfelel a törvényi, nemzeti és európai követelményeknek.
Biztonsági és engedélyezési okokból tilos a készüléket átalakítani és/vagy módosítani.
Figyelmesen olvassa el, és gondosan őrizze meg a használati útmutatót.
Ha a készüléket továbbadja, adja hozzá a használati útmutatót is.
A benne található összes cégnév és termékmegnevezés a mindenkori tulajdonosok
védjegye. Minden jog fenntartva.
USB4®, USB Type-C® ésUSB-C® az USB Implementers Forum bejegyzett márkái.
2 A szállítás tartalma
Termék
Használati útmutató
USB-A - USB-C® töltőkábel
3 Használati útmutatók letöltése
Használja a www.conrad.com/downloads linket (vagy szkennelje be a QR kódot) a
használati útmutatók letöltéséhez (más nyelvű, esetleg újabb/frissebb változatok). Kövesse
a weboldalon található útmutatást.
4 A szimbólumok jelentése
Az alábbi szimbólumok fordulnak elő a terméken/készüléken vagy a szövegben:
A szimbólum olyan veszélyre figyelmeztet, amely sérülésekhez vezethet.
A szimbólum forró felületekre figyelmeztet, amelyek érintéskor égési sérüléseket
okozhatnak. Használja a fogantyút. Ne a fejnél/fénykilépésnél fogja meg a lámpát.
Ez a termék potenciálisan veszélyes optikai sugárzást bocsáthat ki. Ne nézzen
közvetlenül a bekapcsolt lámpába. Szemkárosodás veszélye.
A termék a III. érintésvédelmi osztály szerint készült.
5 Biztonsági tudnivalók
Figyelmesen olvassa el, és tartsa be a használati útmutatóban foglaltakat,
különös tekintettel a biztonsági tudnivalókra! A használati útmutatóban
található biztonsági előírások és a használatra vonatkozó tudnivalók
figyelmen kívül hagyásából eredő sérülésekért vagy anyagi károkért nem
vállalunk felelősséget. Ezen túlmenően ilyen esetben érvényét veszíti a
szavatosság/jótállás is.
5.1 Általános információk
A készülék nem játék. Tartsa távol a készüléket gyermekektől és háziállatoktól.
Ne hagyja a csomagolóanyagot felügyelet nélkül, mert az veszélyes játékszerré válhat kisgyerekek
számára.
Amennyiben Önnek olyan kérdései lennének, amelyekre ebben a használati útmutatóban nem
kapott választ, forduljon műszaki ügyfélszolgálatunkhoz vagy egy szakemberhez.
A karbantartási, beállítási és javítási munkákat kizárólag szakemberrel vagy
szakműhellyel végeztesse.
5.2 Kezelés
Mindig óvatosan bánjon a készülékkel. Lökések, ütések, vagy akár csekély
magasságból való leesés is károsíthatja a készüléket.
5.3 Az üzemeltetési környezet
Ne tegye ki a készüléket semmilyen mechanikai igénybevételnek.
Óvja a készüléket szélsőséges hőmérsékletektől, erős rázkódásoktól, éghető gázoktól, gőzöktől és
oldószerektől.
Óvja a készüléket a közvetlen napsütéstől.
6.4 Kezelés
Ha Ön bizonytalan lenne a termék használatával, biztonságával vagy
csatlakoztatásával kapcsolatban, forduljon inkább szakemberhez.
Amennyiben a készüléket tovább már nem lehet biztonságosan használni, akkor
helyezze azt üzemen kívül és akadályozza meg a véletlen használatbavételét.
SEMMIKÉPPEN ne próbálja sajátkezűleg megjavítani a terméket. A biztonságos
használat akkor nem lehetséges, ha a készülék:
– láthatóan sérült,
– már nem működik szabályszerűen,
– hosszabb időn keresztül kedvezőtlen körülmények között volt tárolva, vagy
– súlyos szállítási igénybevételnek volt kitéve.
5.5 Lítiumion akku
Soha ne hagyja, hogy megsérüljön az akku. Az akku házának sérülése tűz- és
robbanásveszélyt jelent!
Az akku érintkezőit/csatlakozóit tilos rövidre zárni. Ne dobja tűzbe az akkut, ill. a készüléket.
Robbanás- és tűzveszély áll fenn!
Akkor is rendszeresen töltse fel az akkut, ha nem is használja a készüléket. Az
alkalmazott akkutechnika lehetővé teszi az akku feltöltését előzetes kisütés nélkül is.
Töltés közben soha ne hagyja felügyelet nélkül a készülék akkumulátorát.
Töltés közben legyen hőálló felületen a készülék. A töltés közben jelentkező kismértékű melegedés normális
jelenség.
5.6 LED-lámpa
Fontos:
Maradandó szemkárosodás és vakság veszélye! Soha ne irányítsa a fényt közvetlenül a
szembe.
Ne nézzen bele közvetlenül a LED fényébe!
Se közvetlenül, se optikai eszközön keresztül ne nézzen bele a fénycsóvába!
5.7 A csatlakoztatott készülékek
Tartsa be azoknak a készülékeknek a használati útmutatóját és biztonsági előírásait is,
amelyekhez ezt a készüléket csatlakoztatja.
5.8 Fényérzékeny epilepszia
A fényérzékeny epilepsziában szenvedők hajlamosak görcsökre vagy eszméletvesztésre a
villogó fények vagy fényminták hatásának kitéve.
6 A termék áttekintése
Rend. sz.: 2859419, lent ábrázolva
5
12
3
4
6
1
Hordszíj nyílás
2
Akkutartó fedél
3
Fogantyú
4
üzemmód gomb
5
Fényfókusz tolószabályozó
6
Fénykibocsátás
7 Akkuk
Megjegyzés:
Első használatkor távolítsa el a műanyag szigetelőcsíkot az akkutól.
7.1 Az akku feltöltése
Ehhez az alábbiakra van szükség:
a
A készülék ki van kapcsolva.
1. Nyissa ki az USB-fedelet, hogy hozzáférjen a töltőporthoz.
2. Csatlakoztassa a töltőkábel egyik végét az USB-C© töltőbemenethez.
1

Summary of content (2 pages)