3D_Compact optical mouse.
3D_Compact optical mouse.book Page 2 Thursday, November 6, 2008 12:57 AM Compact Optical Mouse Product Name: Compact Optical Mouse Model number: PA3678* Important Safety Instructions To protect against risk of fire, bodily injury, electric shock or damage to the equipment: n Do not immerse any part of this product in water or other liquid. n Do not spray liquid on this product or allow excess liquid to drip inside. n Do not use this product if it has sustained any type of damage.
D_Compact optical mouse.book Page 3 Thursday, November 6, 2008 12:57 AM Compact Optical Mouse Working Environment The Electromagnetic Compliance (EMC) of this product has been verified typically for this product category for a so called Residential, Commercial & Light Industry Environment. Any other working environment has not been verified by Toshiba and the use of this product in these working environments is maybe restricted or cannot be recommended.
3D_Compact optical mouse.book Page 4 Thursday, November 6, 2008 12:57 AM Compact Optical Mouse Following Information is Only for EU-Member States Disposal of Products The crossed out wheeled dust bin symbol indicates that products must be collected and disposed of separately from household waste. Integrated batteries and accumulators can be disposed of with the product. They will be separated at the recycling centres. The black bar indicates that the product was placed on the market after August 13, 2005.
3D_Compact optical mouse.book Page 5 Thursday, November 6, 2008 12:57 AM Compact Optical Mouse Introduction Welcome and thank you for choosing a TOSHIBA product. For your convenience, your TOSHIBA product is furnished with this User’s Manual. The following figure shows the positions of the Mouse’s Scroller Wheel and Buttons.
3D_Compact optical mouse.book Page 6 Thursday, November 6, 2008 12:57 AM Compact Optical Mouse Connecting the Mouse to the computer 1. Insert the USB connector into any USB port of your computer. (Sample Image) Connecting the Mouse to the Computer 2. After a short delay, the mouse will be detected and then you can use it. Troubleshooting Mouse does not work upon installation. Try one or more of the following: n Make sure you have installed the mouse correctly.
3D_Compact optical mouse.book Page 7 Thursday, November 6, 2008 12:57 AM Compact Optical Mouse Specifications This section summarizes the Compact Optical Mouse’s technical specifications. Model Compact Optical Mouse Button Left / Right / Scroller Wheel Interface USB Dimension (D x W x H) 95.3 x 54.7 x 36 mm (3.8 x 2.2 x 1.4 inches) Weight 71g (2.5ounces) Cable length 1.
3D_Compact optical mouse.book Page 1 Thursday, November 6, 2008 12:57 AM Optische Kompaktmaus Produktname: Optische Kompaktmaus Modellnummer: PA3678* Wichtige Sicherheitshinweise Beachten Sie Folgendes, um Feuergefahr, Verletzungen, elektrische Schläge oder Schäden am Gerät zu vermeiden: n Tauchen Sie kein Teil dieses Produkt ins Wasser oder in eine andere Flüssigkeit. n Sprühen Sie keine Flüssigkeit auf dieses Produkt und lassen Sie keine Flüssigkeit hineintropfen.
3D_Compact optical mouse.book Page 2 Thursday, November 6, 2008 12:57 AM Optische Kompaktmaus Arbeitsumgebung Die elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) dieses Produkts wurde als typisch für diese Produktkategorie für Wohn-, Gewerbe- und Geschäftsbereiche sowie Kleinbetriebe eingestuft. Andere Arbeitsumgebungen wurden nicht von Toshiba getestet, und die Verwendung dieses Produkts in anderen als den genannten Arbeitsumgebungen ist möglicherweise eingeschränkt oder kann nicht empfohlen werden.
3D_Compact optical mouse.book Page 3 Thursday, November 6, 2008 12:57 AM Optische Kompaktmaus n Explosive Umgebungen: Die Verwendung dieses Produkts in besonderen Arbeitsumgebungen, in denen Explosionsgefahr besteht, ist nicht zulässig. Die folgenden Informationen gelten nur für die Mitgliedstaaten der EU Entsorgung der Produkte Das Symbol mit der durchgestrichenen Mülltonne weist darauf hin, dass Produkte getrennt vom Hausmüll gesammelt und entsorgt werden müssen.
3D_Compact optical mouse.book Page 4 Thursday, November 6, 2008 12:57 AM Optische Kompaktmaus Wichtige Informationen Die Informationen in diesem Dokument können ohne Vorankündigung geändert werden.
3D_Compact optical mouse.book Page 5 Thursday, November 6, 2008 12:57 AM Optische Kompaktmaus Maus an den Computer anschließen 1. Stecken Sie den USB-Stecker in einen beliebigen USB-Anschluss des Computers. (Beispielabbildung) Maus an den Computer anschließen 2. Nach einer kurzen Verzögerung wird die Maus erkannt und ist einsatzbereit. Fehlerbehebung Die Maus funktioniert nach dem Anschluss nicht. Versuchen Sie Folgendes: n Stellen Sie sicher, dass Sie die Maus richtig angeschlossen haben.
3D_Compact optical mouse.book Page 6 Thursday, November 6, 2008 12:57 AM Optische Kompaktmaus Technische Daten In diesem Abschnitt sind die technischen Daten der optischen Kompaktmaus zusammengefasst.
3D_Compact optical mouse.book Page 1 Thursday, November 6, 2008 12:57 AM Kompakt optisk mus Produktnavn: Kompakt optisk mus Modelnummer: PA3678* Vigtige sikkerhedsanvisninger For at undgå risikoen for brand, personskade, elektrisk stød eller beskadigelse af udstyret: n Udsæt ikke nogen del af dette produkt for vand eller anden væske. n Undgå at sprøjte væske på dette produkt, og lad der ikke komme små dråber ind i produktet.
3D_Compact optical mouse.book Page 2 Thursday, November 6, 2008 12:57 AM Kompakt optisk mus Arbejdsmiljø Elektromagnetisk overensstemmelse (EMC) for dette produkt er blevet bekræftet almindeligvis for denne produktkategori for et såkaldt bolig-, handels- og letindustrimiljø. Ethvert andet arbejdsmiljø er ikke bekræftet af Toshiba, og brug af dette produkt i disse arbejdsmiljøer er muligvis begrænset eller kan ikke anbefales.
3D_Compact optical mouse.book Page 3 Thursday, November 6, 2008 12:57 AM Kompakt optisk mus Nedenstående information gælder kun for EU-lande Bortskaffelse af produkter Symbolet med en overstreget affaldsspand på hjul angiver, at produkter skal indsamles og kasseres separat fra husholdningsaffald. Integrerede batterier og akkumulatorer kan kasseres sammen med produktet. De adskilles i genbrugscentrene. Den sorte linje angiver, at produktet blev lanceret efter 13. august 2005.
3D_Compact optical mouse.book Page 4 Thursday, November 6, 2008 12:57 AM Kompakt optisk mus Indledning Velkommen og tak for dit køb af et TOSHIBA-produkt. For nemheds skyld leveres denne brugervejledning sammen med dit TOSHIBA-produkt. Følgende figur viser placeringen af musens rullehjul og knapper.
3D_Compact optical mouse.book Page 5 Thursday, November 6, 2008 12:57 AM Kompakt optisk mus Tilslutning af musen til computeren 1. Sæt USB-stikket i en ledig USB-port på computeren. (Eksempel) Tilslutning af musen til computeren 2. Efter en kort forsinkelse registreres musen, og derefter kan du bruge den. Fejlfinding Musen fungerer ikke efter installation. Prøv at gøre noget af følgende: n Kontroller, at du har installeret musen korrekt. n Kontroller, at kablet er sat i den rigtige USB-port.
3D_Compact optical mouse.book Page 6 Thursday, November 6, 2008 12:57 AM Kompakt optisk mus Specifikationer Dette afsnit indeholder en oversigt over den kompakte optiske mus' tekniske specifikationer. Model Kompakt optisk mus Knap Venstre / Højre / RulleWheel Interface USB Mål (D x B x H) 95,3 x 54,7 x 36 mm (3,8 x 2,2 x 1,4 tommer) Vægt 71g (2.
3D_Compact optical mouse.book Page 1 Thursday, November 6, 2008 12:57 AM Ratón óptico compacto Nombre del producto: Ratón óptico compacto Número de modelo: PA3678* Instrucciones de seguridad importantes Para evitar el riesgo de fuego, lesiones, descargas eléctricas o daños en el equipo: n No sumerja parte alguna de este producto en agua ni en ningún otro líquido. n No pulverice líquidos sobre este producto ni permita que el líquido penetre en su interior.
3D_Compact optical mouse.book Page 2 Thursday, November 6, 2008 12:57 AM Ratón óptico compacto Entorno de trabajo La compatibilidad electromagnética (EMC) de este producto ha sido comprobada típicamente para esta categoría de producto para los entornos conocidos como domésticos, comerciales y de industria ligera. Toshiba no ha comprobado otros entornos de trabajo, por lo que el uso de este producto en dichos entornos de trabajo puede estar restringido o no estar recomendado.
3D_Compact optical mouse.book Page 3 Thursday, November 6, 2008 12:57 AM Ratón óptico compacto La siguiente información está destinada exclusivamente a los estados miembros de la UE Eliminación de productos El símbolo de contenedor de basura tachado indica que los productos no pueden desecharse junto a los residuos domésticos. Las baterías y acumuladores integrados pueden desecharse con el producto. Éstos serán separados en los centros de reciclaje.
3D_Compact optical mouse.book Page 4 Thursday, November 6, 2008 12:57 AM Ratón óptico compacto responsabilidad alguna por pérdidas de beneficios o daños comerciales, incluidos, entre otros, daños especiales, incidentales, derivados o de cualquier otra índole. Octubre de 2008, Rev1.0 Introducción Bienvenido y gracias por elegir un producto TOSHIBA. Por su comodidad, el producto TOSHIBA se suministra con este Manual del usuario.
3D_Compact optical mouse.book Page 5 Thursday, November 6, 2008 12:57 AM Ratón óptico compacto Conexión del ratón al ordenador 1. Introduzca el conector USB en cualquier puerto USB del ordenador. (Imagen de ejemplo) Conexión del ratón al ordenador 2. Tras un breve retardo, el ratón será detectado y podrá utilizarlo. Solución de problemas El ratón no funciona después de instalarlo. Pruebe una o varias de las siguientes sugerencias: n Asegúrese de que ha instalado el ratón correctamente.
3D_Compact optical mouse.book Page 6 Thursday, November 6, 2008 12:57 AM Ratón óptico compacto Especificaciones En esta sección se resumen las especificaciones técnicas del ratón óptico compacto. Modelo Ratón óptico compacto Botón Izquierdo / Derecho / Rueda de desplazamiento Interfaz USB Dimensiones (L x An x Al) 95,3 x 54,7 x 36 mm (3,8 x 2,2 x 1,4 pulgadas) Peso 71 g (2,5 onzas) Longitud del cable 1,5 m (59 pulg.
3D_Compact optical mouse.book Page 1 Thursday, November 6, 2008 12:57 AM Pienikokoinen optinen hiiri Tuotteen nimi: Pienikokoinen optinen hiiri Mallinumero: PA3678* Tärkeitä turvaohjeita Tulipalon, henkilövahinkojen ja sähköiskun sekä laitteiden vahingoittumisen välttämiseksi on syytä noudattaa seuraavia turvaohjeita. n Älä upota mitään laitteen osaa veteen tai muuhun nesteeseen. n Älä suihkuta tähän laitteeseen nestettä tai päästä kosteutta sen sisään. n Älä käytä tuotetta, jos se on vahingoittunut.
3D_Compact optical mouse.book Page 2 Thursday, November 6, 2008 12:57 AM Pienikokoinen optinen hiiri Työskentely-ympäristö Tämä tuote on suunniteltu täyttämään sähkömagneettista yhteensopivuutta koskevat vaatimukset (EMC) asuinympäristöissä, kaupallisissa ympäristöissä ja kevyen teollisuuden ympäristöissä. Toshiba ei ole tarkistanut sen toimintaa muissa ympäristöissä, joten sen käyttäminen muualla voi olla rajoitettua tai ei suositeltavaa.
3D_Compact optical mouse.book Page 3 Thursday, November 6, 2008 12:57 AM Pienikokoinen optinen hiiri Seuraavat tiedot on tarkoitettu vain EU-jäsenmaiden asukkaille Tuotteiden hävittäminen Rastilla varustetun jäteastiankuva ilmaisee, että tuotteet on toimitettava kierrätykseen. Niitä ei saa hävittää talousjätteen mukana. Tuotteen sisällä olevat akut ja paristot voidaan hävittää tuotteen mukana. Ne irrotetaan tuotteesta sitä kierrätettäessä. Musta palkki ilmaisee, että tuote on tuotu markkinoille 13.8.
3D_Compact optical mouse.book Page 4 Thursday, November 6, 2008 12:57 AM Pienikokoinen optinen hiiri Johdanto Kiitos TOSHIBA-tuotteen ostamisesta. Tämän TOSHIBA-tuotteen mukana toimitetaan käyttöohje. Hiiren selauspyörä ja painikkeet näkyvät seuraavassa kuvassa.
3D_Compact optical mouse.book Page 5 Thursday, November 6, 2008 12:57 AM Pienikokoinen optinen hiiri Hiiren yhdistäminen tietokoneeseen 1. Yhdistä USB-liitin johonkin tietokoneen USB-väylistä. (Mallikuva) Hiiren yhdistäminen tietokoneeseen 2. Hiiri tunnistetaan pian, ja voit käyttää sitä. Ongelmanratkaisu Hiiri ei toimi asennuksen jälkeen. Kokeile seuraavia keinoja. n Varmista, että hiiri on asennettu oikein. n Varmista, että liitin on kiinnitetty oikeaan USB-liitäntään.
3D_Compact optical mouse.book Page 6 Thursday, November 6, 2008 12:57 AM Pienikokoinen optinen hiiri Tekniset tiedot Tässä osassa kerrotaan pienikokoisen optisen hiiren teknisistä tiedoista.
3D_Compact optical mouse.book Page 1 Thursday, November 6, 2008 12:57 AM Souris optique compacte Nom du produit : Souris optique compacte Numéro du modèle : PA3678* Consignes de sécurité importantes Pour vous protéger contre les risques d’incendie, de blessures corporelles, d’électrocution ou de dommages à l’équipement : n N’immergez pas ce produit, en tout ou partie, dans un liquide. n Ne renversez pas de liquide sur ce produit ou ne laissez pas de liquide s’infiltrer dedans.
3D_Compact optical mouse.book Page 2 Thursday, November 6, 2008 12:57 AM Souris optique compacte Environnement de travail Ce produit a été conçu conformément à la norme EMC (compatibilité électromagnétique) et pour des applications de type résidentiel, commercial et industrie légère. Toshiba n’autorise pas ou déconseille l’utilisation de ce produit dans des environnements de travail autres que ceux mentionnés ci-dessus.
3D_Compact optical mouse.book Page 3 Thursday, November 6, 2008 12:57 AM Souris optique compacte Informations spécifiques aux pays de l’Union Européenne Mise au rebut des produits Le symbole de poubelle barrée indique que les produits ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Les piles et les accumulateurs peuvent être éliminés en même temps que le produit. Ces éléments seront ensuite séparés dans les centres de recyclage.
3D_Compact optical mouse.book Page 4 Thursday, November 6, 2008 12:57 AM Souris optique compacte Introduction Bienvenue et merci d’avoir choisi un produit TOSHIBA. Pour simplifier son utilisation, deux guides sont fournis avec votre produit TOSHIBA : L’illustration suivante présente les positions de la molette de la souris et de ses boutons.
3D_Compact optical mouse.book Page 5 Thursday, November 6, 2008 12:57 AM Souris optique compacte Connexion de la souris à l’ordinateur 1. Insérez le connecteur USB dans l’un des ports USB de l’ordinateur. (Illustration) Connexion de la souris 2. Après un court délai, la souris est détectée et devient fonctionnelle. Résolution des incidents La souris ne fonctionne pas lors de l’installation. Essayez les solutions suivantes : n Assurez-vous que vous avez installé la souris correctement.
3D_Compact optical mouse.book Page 6 Thursday, November 6, 2008 12:57 AM Souris optique compacte Spécifications techniques Cette section résume les spécifications techniques de la souris optique compacte. Modèle Souris optique compacte Bouton Gauche / Droite / Roulette Interface USB Dimensions (P x L x H) : 95,3 x 54,7 x 36 mm (3,8 x 2.
3D_Compact optical mouse.book Page 1 Thursday, November 6, 2008 12:57 AM Mouse ottico compatto Nome prodotto: Mouse ottico compatto Numero di modello: PA3678* Istruzioni importanti per la sicurezza Per prevenire i rischi di incendio, lesioni personali, scossa elettrica o danno dell’apparecchiatura: n Non immergere alcuna parte di questo prodotto in acqua o altro liquido. n Non spruzzare liquidi su questo prodotto e non consentire l’ingresso di liquido al suo interno.
3D_Compact optical mouse.book Page 2 Thursday, November 6, 2008 12:57 AM Mouse ottico compatto Ambiente di lavoro La compatibilità elettromagnetica (CEM) di questo prodotto è stata verificata specificamente per questa categoria di prodotti per ambienti residenziali, commerciali e l’industria leggera. Nessun altro ambiente lavorativo è stato verificato da Toshiba e l’uso di questo prodotto in questi ambienti lavorativi potrebbe essere vietato e non può essere consigliato.
3D_Compact optical mouse.book Page 3 Thursday, November 6, 2008 12:57 AM Mouse ottico compatto Informazioni riguardanti esclusivamente gli stati dell’Unione Europea Smaltimento dei prodotti Il simbolo del cestino con le rotelle a cui è sovrapposta una croce indica che i prodotti vanno raccolti e smaltiti separatamente dai rifiuti domestici. Le batterie e gli accumulatori integrati possono essere smaltiti insieme al prodotto. Verranno separati presso i centri di riciclaggio.
3D_Compact optical mouse.book Page 4 Thursday, November 6, 2008 12:57 AM Mouse ottico compatto Introduzione Grazie per aver acquistato un prodotto TOSHIBA. Per comodità dell’utente, il prodotto TOSHIBA viene fornito con questo manuale utente. La figura seguente mostra le posizioni della rotellina di scorrimento e dei pulsanti del mouse.
3D_Compact optical mouse.book Page 5 Thursday, November 6, 2008 12:57 AM Mouse ottico compatto Collegamento del mouse al computer 1. Inserire il connettore USB in una delle porte USB del computer. (Immagine di esempio) Collegamento del mouse al computer 2. Dopo un breve ritardo, il mouse viene rilevato e può essere utilizzato. Risoluzione dei problemi Il mouse non funziona dopo l’installazione. Provare una o più delle seguenti soluzioni: n Verificare di avere installato il mouse correttamente.
3D_Compact optical mouse.book Page 6 Thursday, November 6, 2008 12:57 AM Mouse ottico compatto Specifiche Questa sezione riepiloga le specifiche tecniche del mouse ottico compatto.
3D_Compact optical mouse.book Page 1 Thursday, November 6, 2008 12:57 AM Compacte optische muis Productnaam: Compacte optische muis Modelnummer: PA3678* Belangrijke veiligheidsinstructies Neem de volgende voorzorgsmaatregelen in acht ter bescherming tegen brand, lichamelijk letsel, elektrische schokken of schade aan de apparatuur: n Dompel geen enkel onderdeel van dit product onder in water of een andere vloeistof. n Spuit geen vloeistof op dit product en voorkomt dat er vloeistof in druppelt.
3D_Compact optical mouse.book Page 2 Thursday, November 6, 2008 12:57 AM Compacte optische muis Werkomgeving De elektromagnetische overeenstemming (EMC) van dit product is gecontroleerd en is standaard voor deze productcategorie voor zogeheten commerciële, lichtindustriële en woonomgevingen. Andere gebruiksomgevingen zijn niet gecontroleerd door Toshiba en het gebruik van dit product in deze gebruiksomgevingen kan beperkt zijn of niet worden aanbevolen.
3D_Compact optical mouse.book Page 3 Thursday, November 6, 2008 12:57 AM Compacte optische muis De volgende informatie is alleen bestemd voor lidstaten van de EU Afvalverwerking van producten Het symbool van een doorgekruiste prullenbak geeft aan dat producten afzonderlijk moeten worden ingezameld en gescheiden van huishoudelijk afval moeten worden verwerkt. Interne batterijen en accu's kunnen met het product worden weggegooid. Ze worden gescheiden door het recyclingcentrum.
3D_Compact optical mouse.book Page 4 Thursday, November 6, 2008 12:57 AM Compacte optische muis worden gehouden voor winstderving of commerciële schade, met inbegrip van maar niet beperkt tot speciale of incidentele schade, gevolgschade of andere schade. Oktober 2008, Rev. 1.0 Inleiding Bedankt dat u hebt gekozen voor een TOSHIBA-product. Voor uw gemak wordt uw TOSHIBA-product geleverd met deze gebruikershandleiding.
3D_Compact optical mouse.book Page 5 Thursday, November 6, 2008 12:57 AM Compacte optische muis De muis op de computer aansluiten 1. Plaats de USB-connector in een USB-poort van de computer. (Voorbeeld) De muis aansluiten op de computer 2. Na een korte vertraging wordt de muis gedetecteerd en kunt u deze gebruiken. Problemen oplossen De muis werkt niet na installatie. Probeer een of meer van de volgende oplossingen: n Controleer of u de muis correct hebt geïnstalleerd.
3D_Compact optical mouse.book Page 6 Thursday, November 6, 2008 12:57 AM Compacte optische muis Specificaties In dit gedeelte worden de technische specificaties van de compacte optische muis vermeld.
3D_Compact optical mouse.book Page 1 Thursday, November 6, 2008 12:57 AM Kompakt optisk mus Produktnavn: Kompakt optisk mus Modellnummer: PA3678* Viktig sikkerhetsveiledning For å beskytte mot fare for brann, personskade, elektrisk støt og skade på utstyret må du: n Ikke senke deler av produktet i vann eller andre væsker. n Ikke sprut væske på produktet, eller la det komme dråper på innsiden. n Ikke bruk produktet hvis det er skadet. n Kople fra produktet før rengjøring.
3D_Compact optical mouse.book Page 2 Thursday, November 6, 2008 12:57 AM Kompakt optisk mus Arbeidsomgivelser Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) for dette produktet er kontrollert for denne produktkategorien i “husholdninger, kontorer og lettere industrimiljøer”. Andre arbeidsmiljøer er ikke kontrollert av Toshiba, og bruk av dette utstyret i slike miljøer kan være forbudt eller kan ikke anbefales.
3D_Compact optical mouse.book Page 3 Thursday, November 6, 2008 12:57 AM Kompakt optisk mus Følgende informasjon er bare for EU-land Kassering av produkter Søppelspannet med hjul med et kryss over indikerer at produktet må samles og kasseres separat fra husholdningsavfall. Integrerte batterier og akkumulatorer kan kasseres sammen med produktet. De blir fjernet på resirkuleringssenteret. Den svarte linjen indikerer at produktet kom i salg etter 13. august 2005.
3D_Compact optical mouse.book Page 4 Thursday, November 6, 2008 12:57 AM Kompakt optisk mus Innledning Velkommen og takk for at du kjøpte et TOSHIBA-produkt. Ditt TOSHIBA-produkt leveres med to brukerhåndbøker. Denne figuren viser plasseringen av rullehjulet og knappene på musen.
3D_Compact optical mouse.book Page 5 Thursday, November 6, 2008 12:57 AM Kompakt optisk mus Kople musen til datamaskinen 1. Sett USB-kontakten inn i en av USB-portene på datamaskinen. (Eksempelillustrasjon) Kople musen til datamaskinen 2. Musen blir oppdaget etter en kort stund, og da kan du bruke den. Feilsøking Musen fungerer ikke etter installasjonen. Prøv ett av følgende: n Kontroller at du har installert musen riktig. n Kontroller at kabelen er plugget inn i riktig USB-port.
3D_Compact optical mouse.book Page 6 Thursday, November 6, 2008 12:57 AM Kompakt optisk mus Spesifikasjoner Dette avsnittet gir et sammendrag av de tekniske spesifikasjonene for den kompakte optiske musen.
3D_Compact optical mouse.book Page 1 Thursday, November 6, 2008 12:57 AM Rato Óptico Compacto Nome do produto: Rato Óptico Compacto Número de modelo: PA3678* Instruções de segurança importantes Para protecção contra risco de incêndio, ferimentos físicos, choque eléctrico ou danos materiais: n Não sujeite qualquer parte deste produto a emersão em água ou outro líquido. n Não exponha este produto a sprays líquidos nem permita a penetração de líquidos no seu interior.
3D_Compact optical mouse.book Page 2 Thursday, November 6, 2008 12:57 AM Rato Óptico Compacto Ambiente de funcionamento Este produto está em conformidade com a Directiva EMC (compatibilidade electromagnética) para a categoria de “Ambientes Residenciais, Comerciais e de Indústria Ligeira”. A Toshiba não verificou a compatibilidade electromagnética noutros tipos de ambiente, pelo que a utilização deste produto noutro tipo de ambiente pode estar sujeita a restrições ou não ser recomendada.
3D_Compact optical mouse.book Page 3 Thursday, November 6, 2008 12:57 AM Rato Óptico Compacto Outros ambientes não relacionados com a Compatibilidade Electromagnética n Utilização em exteriores: sendo um equipamento típico para residências e escritórios, este produto não tem qualquer resistência especial contra a entrada de humidade nem contra impactos violentos. n Atmosferas explosivas: a utilização deste produto em tais ambientes de trabalho especiais (Ex) não é permitida.
3D_Compact optical mouse.book Page 4 Thursday, November 6, 2008 12:57 AM Rato Óptico Compacto Declaração de Direitos de Autor Nenhuma parte desta publicação pode ser reproduzida, seja por que forma ou meio for, sem prévio consentimento da TOSHIBA por escrito. As restantes marcas comerciais e nomes de produtos aqui mencionados são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas das respectivas empresas.
3D_Compact optical mouse.book Page 5 Thursday, November 6, 2008 12:57 AM Rato Óptico Compacto Requisitos de sistema n Windows 2000/XP/Vista n Porta USB Ligar o rato ao computador 1. Introduza o conector USB em qualquer porta USB do computador. (imagem exemplo) Ligar o rato ao computador 2. Após uns segundos, o rato será detectado e poderá ser utilizado. Resolução de problemas O rato não funciona após a instalação. Tente uma das seguintes acções: n Certifique-se de que instalou o rato correctamente.
3D_Compact optical mouse.book Page 6 Thursday, November 6, 2008 12:57 AM Rato Óptico Compacto Especificações Esta secção resume as especificações técnicas do Rato Óptico Compacto.
3D_Compact optical mouse.book Page 1 Thursday, November 6, 2008 12:57 AM Optisk mus Produktnamn: Compact Optical Mouse Modellnummer: PA3678* Viktiga säkerhetsinstruktioner Gör så här för att undvika eldsvåda, kroppsskada, elektriska stötar och att produkten skadas: n Utsätt inga delar av produkten för vatten eller annan flytande vätska. n Spraya inte produkten och förhindra att vätska tränger in i produkten. n Använd inte produkten om den skadats.
3D_Compact optical mouse.book Page 2 Thursday, November 6, 2008 12:57 AM Optisk mus Arbetsmiljö Den här produkten uppfyller EMC-standarden (Electromagnetic Compliance) för den aktuella produktkategorin med avseende på hemmiljö, kommersiell miljö och lätt industri. Övriga arbetsmiljöer har inte testats av Toshiba och användningen av produkten i sådana arbetsmiljöer kan omfattas av begränsningar eller kan inte rekommenderas.
3D_Compact optical mouse.book Page 3 Thursday, November 6, 2008 12:57 AM Optisk mus Följande information gäller endast för EU:s medlemsstater Utrangering Den överkorsade soptunnan visar att produkter måste samlas in och att de inte får slängas med hushållsavfallet. Integrerade batterier och ackumulatorer kan slängas med produkten. De kommer att avskiljas vid återvinningsstationen. Det svarta fältet visar att produkten kom ut på marknaden efter den 13 augusti 2005.
3D_Compact optical mouse.book Page 4 Thursday, November 6, 2008 12:57 AM Optisk mus Inledning Tack för att du valde en TOSHIBA-produkt. För att underlätta för dig medföljer en handbok till din Toshiba-produkt. I figuren nedan beskrivs musens rullningshjul och knappar.
3D_Compact optical mouse.book Page 5 Thursday, November 6, 2008 12:57 AM Optisk mus Ansluta musen till datorn 1. Sätt in USB-kontakten i datorns USB-port. (Exempel) Ansluta musen till datorn 2. Efter en kort stund kommer musen att upptäckas och du kan börja använda den. Felsökning Musen fungerar inte efter installation Försök med ett eller flera av följande alternativ: n Kontrollera att musen installerades korrekt. n Kontrollera att sladden är ansluten till rätt USB-port.
3D_Compact optical mouse.book Page 6 Thursday, November 6, 2008 12:57 AM Optisk mus Specifikationer Det här avsnittet innehåller tekniska specifikationer för musen.
3D_Compact optical mouse.