Operation Manual

Page 26
Français Deutsch NEDERLANDS Italiano
Essai de couture zigzag
12.Réglez le sélecteur de
motif sur ( ).
13.Réglez le contrôle sur le
nombre requis : plus le
nombre est élevé plus le
point est large.
Réglez-le sur 0 pour une
couture droite.
14.Suivez les étapes 4 à 9 ci-
dessus.
Voilà comment coudre en
zigzag.
Versuchen wir das Zick-
Zack-Stichnähen
12.Den Stichmusterwähler
auf ( ) einstellen.
13.Den Kontrollknopf auf die
gewünschte Zahl ein-
stellen, je höher die Zahl
umso weiter die Stichbre-
ite.
Bei Geradstich auf 0 ein-
stellen
14.Die oben angeführten
Schritte 4-9 durchführen.
Das ist Zick-Zack-Stichnä-
hen.
We proberen de zigzag-
steek
12. Stel de steekkeuzeknop in
op ( ).
13.Stel de knop in op het
juiste cijfer: hoe hoger het
cijfer, hoe breder de steek.
Zet de knop op 0 als u
recht wil naaien.
14.Volg bovenstaande stap-
pen 4-9.
Dit is de zigzagsteek.
Proviamo a cucire a zigzag
12.Impostare il selettore del
punto su ( )
13.Impostare il controllo sul
numero desiderato, notan-
do che più grande è il
numero, più largo è il pun-
to.
Im postare a 0 per la cuci-
tura dritta.
14. Seguire le operazioni da 4
a 9. Si ha così la cucitura
a zigzag.