Operation Manual

Page 68
Français Deutsch NEDERLANDS Italiano
Tension Du Fil Pour Point
Zig Zag
Pour une meilleure présenta-
tion du point zigzag, la ten-
sion du fil supérieur doit être
moins forte que pour le point
droit.
Relâchez légèrement la ten-
sion du fil supérieur.
Légende:
x Envers
y Endroit
COUTURE D’OURLET
INVISIBLE
Réglez la machine comme
indiqué ci-contre.
Fadenspannung für
Zickzack-Stich
Damit der Zickzackstich bess-
er aussieht, stellen Sie die
Oberfadenspannung loser ein
als beim Geradstichnähen.
Legencle:
x linke Seite
y rechte Seite
DER BLINDSTICH
Maschine wie auf Abb. ein-
stellen.
Draadspanning Voor Zigzag
Naaien
Om de mooiste zigzag-steek
te krijgen, moet de boven-
draadspanning iets zwakker
zijn dan voor een rechte
steek.
Daarom de bovendraadspan-
ning iets losser maken.
Beschrijving:
x Onderkant
y Bovenkant
BLINDZOMEN
De machine instellen zoals op
de tekening hiernaast.
Tension del filo per il punto
zig-zag.
Per eseguire punti a zig-zag
più perfetti, allentare legger-
mente il tendifilo superiore
rispetto all’esecuzione dei
punti dritti. Allentare legger-
mente il tendifilo superiore.
Leggenda:
x Rovescio
y Diritto
CUCITURA D’ORLO
INVISIBLE
Regolate la macchina come
indicato qui fianco.