DE EN IT ES i.
Index DE… …………………………………………………… 4 EN… …………………………………………………… 28 IT … …………………………………………………… 49 ES… …………………………………………………… 71 SE… …………………………………………………… 94
A www.trekstor.de C G E H ON / OFF B D F i.Beat move S 8 GB Rev.
Inhaltsverzeichnis Systemvoraussetzungen… ……………………………… 6 1) Bedienungselemente und Anschlüsse des TrekStor i.Beat move S… ……………………………… 6 2) Verbinden des TrekStor i.Beat move S mit einem Computer… …………………………………… 6 3) Laden des TrekStor i.Beat move S… ………………… 7 4) Datenaustausch mit dem TrekStor i.Beat move S… … 7 5) Abmelden und Trennen des TrekStor i.Beat move S vom Computer… ……………………………………… 8 6) Bedienung des TrekStor i.Beat move S… …………… 9 7) Firmware-Update des TrekStor i.
b BEDIENUNGSANLEITUNG Wir gratulieren Ihnen zum Kauf des TrekStor i.Beat move S und sind sicher, dass Sie viel Freude mit diesem Produkt haben werden. Bitte lesen Sie die folgenden Kapitel aufmerksam durch, damit Sie alle Vorzüge dieses Produkts und seine Bedienung kennenlernen. i Bei Problemen mit diesem Produkt ist kompetente Hilfe schnell zur Hand! Nur in den seltensten Fällen ist es notwendig, dass Sie dieses Produkt zu Ihrem Händler bringen. Auf unserer Website www.trekstor.
Systemvoraussetzungen Computer: • Windows® 2000/XP/Vista™/7, Mac® OS X ab 10.4, Linux® ab Kernel 2.6.x • Freier USB 1.1-Anschluss (Hi-Speed USB 2.0-Anschluss empfohlen) 1) Bedienungselemente und Anschlüsse des TrekStor i.Beat move S Bitte beachten Sie die Abbildungen im Innenteil des aufklappbaren Einbandes. A) TFT-Display B) g-Taste C) A-Taste D) Q-Taste E) R-Taste F) O-Taste G) P-Taste H) w-Schieber I) Kopfhöreranschluss J) Öse für Umhängeband K) Mikrofon L) USB-Anschluss 2) Verbinden des TrekStor i.
Mac® OS X ab 10.4 Ihr Betriebssystem erkennt automatisch den MP3-Player und fügt auf dem "Schreibtisch" ein "Laufwerk" hinzu. 3) Laden des TrekStor i.Beat move S Sobald Sie Ihren MP3-Player mit einem Computer verbinden, wird er automatisch aufgeladen. Nach spätestens 3 - 4 Stunden ist der Akku vollständig geladen und der Ladevorgang wird automatisch beendet, um ein Überladen zu vermeiden. i Die maximale Akkulaufzeit wird erst nach ca. 10 Ladezyklen erreicht. 4) Datenaustausch mit dem TrekStor i.
a) Verbinden Sie Ihren MP3-Player mit Ihrem Computer und starten Sie den Windows Media® Player. b) Wählen Sie beim Windows Media® Player unter "Ansicht" den "Vollmodus". c) Klicken Sie oben auf die Registerkarte "Synchronisieren". d) Ziehen Sie die gewünschten Musikdateien in die "Synchronisierungsliste" auf der rechten Seite. e) Klicken Sie auf die unter der Liste befindliche Schaltfläche "Synchronisierung starten". Die ausgewählte Musik wird anschließend automatisch auf Ihren MP3-Player kopiert.
Mac® OS X ab 10.4 Sie müssen das Laufwerk vom "Schreibtisch" entfernen, bevor Sie Ihren MP3-Player trennen. Dazu klicken Sie auf das Laufwerk-Symbol und ziehen es auf das Papierkorb-Symbol. 6) Bedienung des TrekStor i.Beat move S Ein- und Ausschalten Bevor Sie Ihren MP3-Player einschalten können, muss sich der w-Schieber in der "ON"-Position befinden. Schalten Sie danach Ihren MP3-Player ein, indem Sie die A-Taste ca. 2 Sekunden lang gedrückt halten.
Ordner-Navigation In den Modi "Musik", "Video", "Bilder" und "Text" haben Sie die Möglichkeit, eine wiederzugebende Datei aus einer Liste auszuwählen. Wenn Sie im Hauptmenü die Modi "Video", "Bilder" und "Text" anwählen, gelangen Sie direkt in die Ordner-Navigation. Wenn Sie gerade eine Datei wiedergeben, drücken Sie kurz die g-Taste, um in die Ordner-Navigation zu gelangen. i In der Ordner-Navigation werden nur die aktuellen Dateien des gerade ausgewählten Modus angezeigt (d. h.
Modus: Musik Wechseln Sie bitte in den Modus "Musik". • • • • • Wiedergabe Drücken Sie kurz die A-Taste, um die Wiedergabe einer Audiodatei zu starten. Pause Drücken Sie kurz die A-Taste, um die Wiedergabe anzuhalten. Durch ein erneutes kurzes Drücken der A-Taste wird die Wiedergabe fortgesetzt. Titel wechseln Wenn Sie die P-Taste kurz drücken, wird der nächste Titel ausgewählt. Wenn Sie die O-Taste kurz drücken, wird zum vorhergehenden Titel gewechselt.
Modus: Video Wechseln Sie bitte in den Modus "Video". Im Video-Modus können Sie Film-Dateien (Dateiendung *.avi) anschauen. Zur Erstellung von Film-Dateien im AVI-Format verwenden Sie bitte den auf der CD beigefügten "AVI-Converter". Die Bedienung in diesem Modus verhält sich analog zur Bedienung im Modus "Musik". Modus: FM-Radio Wechseln Sie bitte in den Modus "FM-Radio".
• Manuelle Frequenzänderung / Manueller Suchlauf Im manuellen Senderwahl-Modus "Manuell" können Sie durch kurzes Drücken der O- bzw. P-Taste die Empfangsfrequenz um jeweils 0,1 MHz ändern. Wenn Sie die O- bzw. P-Taste ausreichend lange gedrückt halten, durchsucht Ihr MP3-Player automatisch die unteren bzw. oberen Frequenzbereiche nach empfangsstarken Sendern. • Speichern von individuellen Sendern Wechseln Sie im FM-Radio-Menü zur manuellen Senderwahl "Manuell".
• Modus Unter dem Menüpunkt "Modus" können Sie einstellen, ob der empfangene Radiosender in Stereo- oder Mono-Qualität wiedergegeben wird. • FM-Radioaufnahme Drücken Sie kurz die A-Taste, um eine FM-Radioaufnahme zu starten. Um die aktuelle Aufnahme zu pausieren, drücken Sie kurz die A-Taste. Um die aktuelle Aufnahme fortzusetzen, drücken Sie erneut kurz die A-Taste. Drücken Sie kurz die g-Taste, um die Aufnahme zu beenden und zu sichern.
Modus: Text Wechseln Sie bitte in den Modus "Text". In diesem Modus können Sie Textdateien (Dateiendung *.txt) anschauen. Wählen Sie eine Text-Datei in der OrdnerNavigation aus und drücken Sie die A-Taste, um diese anzuzeigen. Drücken Sie kurz die O- bzw. P-Taste, um den Text seitenweise zu lesen. Drücken Sie die O- bzw. P-Taste ca. 1 Sekunde, um zum Anfang bzw. Ende des Textes zu springen. • Lesezeichen Halten Sie die Q- bzw. R-Taste ca. 1 Sekunde lang gedrückt, um das Text-Options-Menü zu öffnen.
Alle Sprachaufnahmen "RECxxx" werden im Verzeichnis "VOICE" Ihres MP3-Players gespeichert. Wechseln Sie bitte in den Modus "Arbeitsplatz", um auf Ihre Sprachaufnahmen zuzugreifen. Modus: Arbeitsplatz Wechseln Sie bitte in den Modus "Arbeitsplatz". In diesem Modus werden alle Dateien, die sich auf Ihrem MP3-Player befinden, angezeigt. Hier können Sie Audio-/ Video-Dateien wiedergeben bzw. Bild-/Text-Dateien anzeigen, die von Ihrem MP3-Player unterstützt werden.
• Wiedergabemodi Normal: Wählen Sie den Menüpunkt "Normal", um alle Titel einmal wiederzugeben. Titel wiederholen: Wählen Sie den Menüpunkt "Titel wdh.", um den aktuellen Titel unbegrenzt oft zu wiederholen. Alles wiederholen: Wählen Sie den Menüpunkt "Alles wdh.", um alle Titel wiederholt nacheinander wiederzugeben. Ordner: Wählen Sie den Menüpunkt "Ordner", um alle Titel des ausgewählten Ordners einmal wiederzugeben. Ordner wiederholen: Wählen Sie den Menüpunkt "Ordner wdh.
Diashowgeschwindigkeit: Unter dem Menüpunkt "Bildgeschwindig." können Sie die Anzeigedauer der Bilder in der Diashow einstellen. Textgeschwindigkeit: Unter dem Menüpunkt "Textgeschwindig." können Sie die Anzeigedauer für das automatische Laden einer Textseite festlegen. • Timer Herunterfahren: Unter dem Menüpunkt "Herunterfahren" können Sie einstellen, nach welcher Zeit der Nichtbenutzung der MP3-Player automatisch abgeschaltet werden soll.
• Werkseinstellungen Unter dem Menüpunkt "Werkseinstellung" haben Sie die Möglichkeit die Werkseinstellungen (Auslieferungszustand) des MP3-Players wiederherzustellen. Die auf Ihrem MP3-Player gespeicherten Dateien bleiben beim Zurücksetzen in die Werkseinstellungen erhalten. 7) Firmware-Update des TrekStor i.Beat move S Die Firmware ist das Programm, welches für die Steuerung Ihres MP3-Players zuständig ist. Ein Firmware-Update dient dazu, Verbesserungen der Firmware auf Ihren MP3-Player zu übertragen.
c) Öffnen Sie den "Arbeitsplatz"/"Computer" und klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Ihren MP3-Player ("Wechseldatenträger"). d) Wählen Sie aus dem Kontextmenü den Punkt "Formatieren..." aus. e) Wählen Sie im erscheinenden Dialogfenster unter "Dateisystem" die Option "FAT32" aus. f) Klicken Sie auf die Schaltfläche "Starten", um die Formatierung durchzuführen. g) Bitte warten Sie bis die Formatierung abgeschlossen ist. Mac® OS X ab 10.
9) Video-Dateien konvertieren Sie können mit Ihrem MP3-Player Video-Dateien im AVI-Format wiedergeben, die zuvor mit dem Programm "AVI-Converter" konvertiert wurden. a) Legen Sie die beigefügte CD in Ihr CD-/DVD-Laufwerk ein. Wenn die Autostart-Funktion Ihres Systems aktiviert ist, öffnet sich ein Menü mit allen Inhalten der CD. Falls die Autostart-Funktion Ihres Systems deaktiviert ist, können Sie über den "Arbeitsplatz" auf Ihr CD-/DVDLaufwerk zugreifen und im Hauptverzeichnis der CD das Programm "menu.
10) FAQ - Problembehandlung In diesem Kapitel erhalten Sie Hinweise zur Behebung von Problemen mit Ihrem MP3-Player. Mein MP3-Player lässt sich nicht mehr einschalten. i Keine Stromversorgung Wenn der Akku leer ist, laden Sie Ihren MP3-Player entweder über ein an Ihrem PC angeschlossenes USB-Kabel oder mit einem USB-Ladegerät auf. i Äußere Einwirkungen Durch äußere Einwirkung (wie z. B. eine elektrostatische Entladung), kann es zu Funktionsstörungen Ihres MP3-Players kommen.
Ich höre keine Musik aus den Ohrhörern/Kopfhörern. • Überprüfen Sie, ob eine Audio-Datei wiedergegeben wird (die Anzeige der verstrichenen oder verbleibenden Zeit verändert sich). Falls nicht, starten Sie die Wiedergabe • Stellen Sie sicher, dass der Klinkenstecker des Ohrhörers/Kopfhörers fest in der Klinkenbuchse steckt. • Überprüfen Sie, ob die Lautstärke Ihres MP3-Players ausreichend laut eingestellt ist. Ich habe Dateien auf meinen MP3-Player übertragen.
Ich habe von meinem Mac® Audio-Dateien auf meinen MP3-Player übertragen. Der MP3-Player kann die Dateien aber nicht abspielen. i Falsches Dateiformat Audio-Dateien im AAC-Format, z. B. wie sie mit iTunes® erzeugt werden, können mit den meisten MP3-Playern nicht abgespielt werden. Konvertieren Sie diese Dateien mit einem aktuellen iTunes® oder einem anderen Programm in das MP3-Format.
Ich kann die Menüsprache nicht verstehen und weiß nicht, wie ich sie wieder umstellen kann. i Menüsprache verstellt Führen Sie ein Reset oder, falls dies nicht möglich ist oder nicht zum Erfolg führt, ein Firmware-Update durch. Danach erscheint in der Regel die Menüsprachauswahl. Wie kann ich MP3-Dateien erstellen? Um Audio-Dateien (z. B. Musik von einer CD) in das MP3Format umzuwandeln, benötigen Sie einen MP3-Encoder (z. B. das zur Zeit kostenlose Programm "Audiograbber", welches unter www.
Sicherheits- und Verwendungshinweise: Technische Arbeiten an dem Produkt dürfen nur von entsprechend qualifizierten Personen durchgeführt werden. Das Produkt darf weder geöffnet werden noch dürfen Änderungen daran vorgenommen werden. Die Komponenten können nicht vom Nutzer gewartet werden. d e k m h g q Setzen Sie das Gerät niemals Feuchtigkeit, Kondenswasser und Nässe aus. Schützen Sie das Gerät vor extrem hohen und niedrigen Temperaturen und Temperaturschwankungen.
Hinweise: • Dieser MP3-/Movie-Player ist für den mitgelieferten Ohrhörer (Impedanz von 32 Ohm) optimiert. Die Verwendung anderer Ohr-/Kopfhörer mit geringerer Impedanz kann u. U. zur Beschädigung des MP3-/Movie-Players oder auch des Kopfhörers führen; besonders bei MP3-/Movie-Playern mit 2 Kopfhöreranschlüssen. • Achtung: Dieses Gerät kann hohe Lautstärken erzeugen. Um Hörschäden zu vermeiden, die sofort, später oder schleichend eintreten können, sollten Sie nicht längere Zeit mit hoher Lautstärke hören.
Contents System requirements… ……………………………… 30 1) Controls and connections of the TrekStor i.Beat move S………………………………………… 30 2) Connecting the TrekStor i.Beat move S to a computer… …………………………………… 30 3) Charging the TrekStor i.Beat move S… …………… 31 4) Exchanging data with the TrekStor i.Beat move S…… 31 5) Logging off and disconnecting the TrekStor i.Beat move S from the computer… ……………… 32 6) Operation of the TrekStor i.Beat move S…………… 33 7) Firmware update for TrekStor i.
b OPERATING INSTRUCTIONS Thank you for buying the TrekStor i.Beat move S. We are confident that this product will be the source of much enjoyment. Please read the following chapters carefully so that you can become acquainted with the advantages of this product and its use. i If you have problems with this product, you can quickly get assistance. Only in extremely rare cases will you need to return this product to your dealer.
System requirements Computer: • Windows® 2000/XP/Vista™/7, Mac® OS X from version 10.4, Linux® from kernel 2.6.x • USB 1.1 port (Hi-Speed USB 2.0 port recommended) 1) Controls and connections of the TrekStor i.Beat move S Please look at the illustrations on the inside of the unfolding cover. A) TFT display B) g button C) A button D) Q button E) R button F) O button G) P button H) w switch I) Earphone jack J) Loop for neck strap K) Microphone L) USB port 2) Connecting the TrekStor i.
Mac® OS X from 10.4 Your operating system automatically detects the MP3 player and adds a "Drive" to "Desktop". 3) Charging the TrekStor i.Beat move S The MP3 player starts charging automatically as soon as you connect it to a computer. The battery is charged after a maximum of three to four hours; charging stops automatically to prevent overcharging. i The maximum operating time of the MP3 player can be reached only after approximately 10 battery charging cycles have been completed.
a) Connect your MP3 player to your computer and start the Windows Media® Player. b) In the Windows Media® Player under "View", select "Full mode". c) Then click the tab "Synchronization" at the top. d) Drag the desired music files to the "Synchronization list" on the right. e) Click the "Start synchronization" button below the list. The selected music will then be automatically copied to your MP3 player. Mac® OS X from 10.4 Select the desired files (such as MP3) with the mouse.
6) Operation of the TrekStor i.Beat move S Turning the device on and off Before you can turn on your MP3 player, the w switch must be in the "ON" position. Subsequently turn on your MP3 player by pressing the A button for approximately 2 seconds. To put the MP3 player in standby mode, hold down the A button for approximately 2 seconds. To turn your MP3 player off, move the w switch to the "OFF" position. i To execute a reset, slide the w switch in the "OFF" position and then back to the "ON" position.
i • If you hold down the R or Q button, you jump to the individual files more quickly. Handling folders To change to a subfolder, select the folder and briefly press the A or the P button. To go back in the directory structure, briefly press the O button. To leave Folder navigation and return to the mode, press the O button repeatedly until you are back in the mode. • Delete files To delete marked files, briefly press the g button and confirm the subsequent inquiry by pressing the A button.
• Fast-forward/rewind within a track You can navigate within the current track by holding down the P or O button. Hold down the P or O button to fast-forward or rewind. • Increase/lower volume Briefly press the Q or R button to raise or lower the volume. i If you hold down the Q or R button, the volume changes gradually. Mode: Video Switch to the "Video" mode. You can watch movie files (file extension *.avi) in Video mode.
• Switching between saved stations In memory mode "Preset", you can switch between the existing memories by briefly pressing the O or P button. • Manual frequency change / manual scan In manual station mode "Scan", briefly press the O or P button to change the reception frequency by 0.1 MHz. Hold down the O or P button for the MP3 player to automatically scan the upper and lower frequencies for stations with strong reception.
• Mode Under the menu item "Mode", you can set whether the received radio station will play in stereo or mono. • Recording FM radio Briefly press the A button to start an FM radio recording. To pause the current recording, briefly press the A button. To continue with the current recording, briefly press the A button again. Briefly press the g button to stop and save the recording. i All radio recordings "FMxxx" are saved in the directory "FM" on your MP3 player.
Mode: Text Switch to the "Text" mode. You can view text files (file extension *.txt) in this mode. In Folder navigation, select a text file and press the A button to show the text. Briefly press the O or P button to read the text page by page. Press the O or P button for approximately 1 second to jump to the beginning or end of the text. • Bookmarks Hold down the Q button for approx. 1 second to open the text options menu.
Mode: Explorer Switch to the "Explorer" mode. All the files that are on your MP3 player are displayed in this mode. You can play back audio and video files or display picture and text files that are supported by your MP3 player. Mode: Settings Switch to the "Settings" mode. Here you can make various audio settings under "Audio," select play modes under "Play mode" and activate or deactivate the shuffle function under "Shuffle mode.
• • • Repeat folder: Select the menu item "Folder repeat" to repeatedly play all tracks from the selected folder in sequence. Intro: Select the menu item "Intro" to play the first 10 seconds of every track. Shuffle mode Under the menu item "Shuffle mode", you can activate or deactivate the shuffle mode. In shuffle mode, the playback order of the tracks is selected at random. Display Brightness: Under the "Brightness" menu item, you can adjust the brightness of the display.
Mode: System You can also choose general system settings under "System". • System information Under the menu item "System Info", you are provided with information on the firmware version, as well as the entire memory and free memory of the MP3 player. • Update Select the menu item "Update" to run a firmware update for the MP3 player. The procedure for this can be found in the chapter Firmware Update. • Language Under the menu item "Language", you can select the menu language of the MP3 player.
8) Formatting the TrekStor i.Beat move S a ALL the data on the MP3 player will be deleted when you format it. Windows® 2000/XP/Vista™/7 a) Connect your MP3 player to a USB port on your computer. b) Back up all the important files on your MP3 player onto your computer. c) Open "My Computer," or "Computer" and right-click your MP3 player ("Device with Removable Storage"). d) Select "Format..." from the popup menu. e) Select the "FAT32" option under "File System" from the dialog window that appears.
9) Converting video files With the MP3 player, you can play video files in AVI format that were converted with the program "AVI Converter" beforehand. a) Insert the provided CD into your CD/DVD drive. When the startup function of your system is activated, a menu showing all the contents of the CD will open. i If the startup function of your system is deactivated, you can access the CD/DVD drive via "My Computer" and start the program "menu.exe" in the main directory of the CD.
10) FAQ - troubleshooting This section contains information on eliminating problems with your MP3 player. My MP3 player cannot be turned on. i No power When the battery is dead, charge your MP3 player either with a USB cable connected to your PC, or with a USB charger. i External effects External effects (such as an electrostatic discharge) can cause your MP3 player to malfunction.
I transferred files to my MP3 player. The MP3 player cannot play these files. i Wrong file format The files might be in a format that your MP3 player cannot play. The file formats supported by your MP3 player can be found on the respective datasheet on the TrekStor homepage at www.trekstor.de. I transferred WMA audio files to my MP3 player. The MP3 player cannot play these files. i The files are copyprotected. If the files are WMA DRM copy-protected, you need to copy them through the Windows Media® player.
Odd characters appear on the display when I play music. i The character set is not supported. Some MP3 players cannot correctly display all characters. Only use the standard character set of the menu language selected on the MP3 player when writing file names and ID3 tags, and do not use special characters (such as accents, etc.). I cannot understand the menu language and do not know how to change it. i The menu language was incorrectly set.
Instructions for safety and use: d e k m h g q Only qualified persons may perform technical work on the product. The product may not be opened or changed. The components cannot be serviced by the user. p In certain circumstances, exposing the device to an electrostatic discharge may interrupt the data transfer between the device and the computer and impair the functions of the device. If this occurs, the device should be unplugged from the USB port and then plugged in again.
Notes: • This MP3/movie player is optimized for the provided earphones (32 Ohm impedance). Using other earphones/headphones with a lower impedance can damage the MP3/movie player or earphone/ headphone, especially MP3/movie players with two earphone jacks. • Note: This device can produce high sound volumes. In order to avoid hearing loss that can occur immediately, in the future, or gradually, you should not listen at high volumes for extended periods.
Sommario Requisiti di sistema… ………………………………… 51 1) Comandi e collegamenti di TrekStor i.Beat move S…… 51 2) Collegamento di TrekStor i.Beat move S a un computer… …………………………………… 51 3) Caricamento di TrekStor i.Beat move S… ………… 52 4) Scambio di dati con TrekStor i.Beat move S… …… 52 5) Disinstallazione di TrekStor i.Beat move S e scollegamento dal computer… ………………… 53 6) Funzionamento di TrekStor i.Beat move S… ……… 54 7) Aggiornamento del firmware di TrekStor i.
b ISTRUZIONI PER L'USO Congratulazioni per l'acquisto di TrekStor i.Beat move S. Questo prodotto sarà sicuramente motivo di grande soddisfazione. Si prega di leggere con attenzione il seguente capitolo, in modo da conoscere tutti i pregi del prodotto e le modalità di utilizzo. i In caso di problemi con questo prodotto, è possibile disporre rapidamente di assistenza competente. Solo in rari casi è necessario portare il prodotto presso il rivenditore. Sul nostro sito Web www.trekstor.
Requisiti di sistema Computer: • Windows® 2000/XP/Vista™/7, Mac® OS X 10.4 e superiori, Linux® Kernel 2.6.x e superiori • Collegamento USB 1.1 indipendente (collegamento USB 2.0 ad alta velocità consigliato) 1) Comandi e collegamenti di TrekStor i.Beat move S Attenersi alle illustrazioni riportate all'interno della rilegatura pieghevole.
Mac® OS X versione 10.4 o superiore il sistema operativo riconosce automaticamente il lettore MP3 e su "Desktop" inserisce una "Periferica". 3) Caricamento di TrekStor i.Beat move S Non appena si collega il lettore MP3 a un PC, la ricarica si avvia in modo automatico. Dopo al massimo 3 – 4 ore, la batteria risulterà completamente carica ed il processo di ricarica si conclude in modo automatico per evitare un sovraccarico. i La durata massima della batteria si raggiunge dopo circa 10 cicli di ricarica.
a) Collegare il lettore MP3 al computer e lanciare Windows Media® Player. b) Selezionare dal menu "Visualizza" di Windows Media® Player la voce "Modalità estesa". c) Fare clic sulla scheda "Sincronizza". d) Trascinare i file musicali desiderati in "Elenco di sincronizzazione" nella parte destra. e) Fare clic sul pulsante "Avvia sincronizzazione" sotto l'elenco. A questo punto la musica selezionata viene copiata sul lettore MP3 in modo automatico. Mac® OS X versione 10.
6) Funzionamento di TrekStor i.Beat move S Accensione e spegnimento Prima di potere accendere il lettore MP3 è nessario posizionare la levetta w su "ON". Per accendere il lettore MP3, tenere premuto il pulsante A per 2 secondi circa. Per spegnerlo, tenere premuto il pulsante A per 2 secondi circa. Per spegnere completamente il proprio lettore MP3 posizionare la levetta w su "OFF". i Per eseguire il reset, posizionare la levetta w su "OFF" e successivamente di nuovo su "ON".
• Apertura e riproduzione di file Premere i pulsanti R o Q per selezionare il file successivo o quello precedente. Per riprodurre o visualizzare il file selezionato, premere la rotella scroll oppure il pulsante A o brevemente il pulsante P. i • Tenendo premuti più a lungo i pulsanti R o Q, si passa rapidamente ai singoli file. Gestione delle cartelle Per passare a una sottocartella, selezionare la cartella e premere la rotella scroll, il pulsante A oppure brevemente il pulsante P.
• Scorrimento brani Premendo il pulsante P viene selezionato il brano successivo. Premere brevemente il pulsante O per tornare al brano precedente. Se si preme brevemente il pulsante O entro 5 secondi dall'inizio della riproduzione si passa al brano precedente. Se dopo l'inizio della riproduzione, ed una volta trascorsi almeno 5 secondi, si preme brevemente il pulsante O, si ritorna all'inizio del brano corrente.
Modalità: Radio FM Passare alla modalità "Radio FM". i Collegare sempre le cuffie al corrispondente connettore del lettore MP3 perché il cavo funge da antenna per la radio interna. Per richiamare il menu Radio FM, premere brevemente il pulsante g. Premere i pulsanti Q o R per selezionare la modalità desiderata e confermare la scelta premendo brevemente i tasti A. Per uscire dal menu Radio FM, premere brevemente il pulsante g.
• • • • Premendo i pulsanti Q o R, selezionare la posizione desiderata e confermare la richiesta seguente premendo brevemente il pulsante A. Eliminazione delle emittenti memorizzate Per eliminare un'emittente memorizzata, selezionare "Elimina" dal menu Radio FM. Selezionare l'emittente desiderata. Premendo i pulsanti Q o R, selezionare l'emittente da eliminare e confermare la richiesta seguente premendo brevemente il pulsante A.
Modalità: Immagini Passare alla modalità "Immagini". In questa modalità è possibile visualizzare file di immagini. Selezionare un file di testo con la navigazione a cartelle e premere il pulsante A per visualizzarlo. i Tutte le immagini devono essere in formato JPEG o BMP (estensione file *.jpg o *.bmp). Le immagini di dimensioni maggiori sono rappresentate in scala ridotta in modo automatico, operazione che può provocare tempi di caricamento maggiori.
• Segnalibro Tenere premuto il pulsante Q nuovamente per 1 secondo circa per aprire il menu delle opzioni di testo. Qui è possibile salvare un segnalibro ("Salva segnalibro") e caricare alcuni segnalibri ("Leggi segnalibro"). Premere i pulsanti Q o R per scegliere il segnalibro desiderato e confermare la scelta premendo brevemente il pulsante A. • Caricamento automatico delle pagine Premere brevemente il pulsante A per caricare automaticamentei testi. Modalità: Registra Passare alla modalità "Registra".
Modalità: Impostazioni Passare alla modalità "Impostazioni". Qui è possibile modificare le diverse impostazioni audio in "Audio", le modalità di riproduzione in "Modalità riprod" e attivare o disattivare la funzione di riproduzione casuale in "Riproduz. casuale". Inoltre è possibile definire le impostazioni di visualizzazione in "Display" e le impostazioni di temporizzazione in "Timer". Premere i pulsanti Q o Rper selezionare la modalità desiderata e confermare la scelta premendo brevemente i tasti A o P.
• Riproduz. casuale Alla voce "Riproduz. casuale" è possibile attivare o disattivare la modalità di riproduzione casuale. In modalità di riproduzione casuale, la sequenza di riproduzione dei brani viene selezionata casualmente. • Display Luminosità: alla voce "Luminosità" è possibile impostare la luminosità del display. Retroilluminazione: alla voce "Durata illuminaz." si può impostare dopo quanto tempo il display debba spegnersi automaticamente.
Modalità: Sistema È anche possibile definire le impostazioni generali di sistema in "Sistema". • Informazioni di sistema Alla voce "Info Sistema" sono disponibili le informazioni sulla versione firmware, sulla memoria totale e libera del lettore MP3. • Update Selezionare la voce "Update" per eseguire un aggiornamento del firmware del lettore MP3. Le istruzioni relative si trovano al capitlo Update Firmware. • • Lingua Alla voce "Lingua" è possibile selezionare la lingua per il menu del lettore MP3.
8) Formattazione di TrekStor i.Beat move S a Con la formattazione vengono eliminati TUTTI i dati presenti sul lettore MP3. Windows® 2000/XP/Vista™/7 a) Collegare il lettore MP3 a una presa USB del computer. b) Salvare sul computer tutti i dati importanti presenti sul lettore MP3. c) Aprire "Risorse del computer"/"Computer" e fare clic con il pulsante destro del mouse sul lettore MP3 ("Supporto dati"). d) Selezionare la voce del menu contestuale "Formatta…".
9) Conversione di file video Con il lettore MP3 è possibile riprodurre file video in formatoAVI, precedentemente convertiti con il programma "AVIConverter". a) Inserire il CD fornito in allegato nella periferica CD/DVD. Se la funzione di avvio automatico del sistema è attiva, viene visualizzato un menu con tutti i contenuti del CD.
10) FAQ - Risoluzione dei problemi Questo capitolo fornisce alcune indicazioni sulla risoluzione di problemi relativi al lettore MP3. Il mio lettore MP3 non si accende più. i Assenza di alimentazione elettrica Se la batteria è scarica, ricaricare il lettore MP3 con un cavo USB collegato al PC o con un caricabatterie USB. i Influssi esterni Attraverso influssi esterni (come una scarica elettrostatica) possono verificarsi dei malfunzionamenti del lettore MP3.
Ho copiato dei file sul lettore MP3. Il lettore MP3 non riesce a riprodurre questi file. i Formato dei file errato I file potrebbero essere in un formato non riproducibile dal lettore MP3. I formati supportati dal lettore MP3 sono riportati nella relativa scheda tecnica sul sito Internet TrekStor www.trekstor.de. Ho copiato dei file WMA sul lettore MP3. Il lettore MP3 non riesce a riprodurre questi file. i I file sono protetti da copia.
Se la modalità di riproduzione "Casuale" è impostata, passare alla modalità "Normale". Il display mostra dei segni strani durante la riproduzione della musica. i Set di caratteri non supportato. Certi lettori MP3 non sono in grado di visualizzare correttamente tutti i caratteri. Per i nomi dei file e i tag ID3 utilizzare solo il set di caratteri standard della lingua impostata nel lettore MP3 ed evitare l'utilizzo di caratteri speciali (come accenti, ecc.).
Indicazioni di sicurezza ed istruzioni per l'uso: d e k m h g q Le eventuali operazioni sul presente prodotto possono essere eseguite solamente da personale qualificato. Il prodotto non deve essere aperto né modificato. I componenti non possono essere riparati da parte dell'utente. Non esporre mai l'apparecchio a umidità, condensa e liquidi. Proteggere l'apparecchio da temperature particolarmente elevate o basse e dalle variazioni di temperatura.
Note: • Questo lettore MP3/video è stato ottimizzato in funzione degli auricolari forniti in dotazione (impedenza di 32 Ohm). L'utilizzo di cuffie/auricolari con un'impedenza inferiore potrebbe danneggiare il lettore MP3/video o le cuffie stesse; questo vale soprattutto per i lettori MP3/video con 2 attacchi per le cuffie. • Attenzione: questo apparecchio è in grado di generare elevate intensità di volume.
Índice Requisitos del sistema… ……………………………… 73 1) Elementos de manejo y conexiones del TrekStor i.Beat move S………………………………………… 73 2) Conexión del TrekStor i.Beat move S con un ordenador………………………………………… 73 3) Carga del TrekStor i.Beat move S…………………… 74 4) Intercambio de datos con el TrekStor i.Beat move S…… 74 5) Desconexión y retirada del TrekStor i.Beat move S del ordenador… …………………………………… 75 6) Manejo del TrekStor i.Beat move S… ……………… 76 7) Actualización del firmware del TrekStor i.
b MANUAL DE USUARIO Felicidades por la compra del TrekStor i.Beat move S. Estamos seguros de que disfrutará mucho tiempo con este producto. Lea por favor los siguientes capítulos con atención; de este modo aprenderá a manejar mejor el aparato y conocerá todas las posibilidades que le ofrece. i En caso de problemas con este producto, usted tiene a su disposición una ayuda eficaz para solucionarlos rápidamente.
Requisitos del sistema Ordenador: • Windows® 2000/XP/Vista™/7, Mac® OS X 10.4 o superior, Linux® Kernel 2.6.x o superior • Puerto USB 1.1 libre (recomendado: puerto USB 2.0 de alta velocidad) 1) Elementos de manejo y conexiones del TrekStor i.Beat move S En la parte interior de la portada plegable encontrará varias figuras.
Mac® OS X a partir de 10.4 El sistema operativo reconocerá automáticamente el reproductor de MP3 y añadirá en "Escritorio" una "unidad de disco". 3) Carga del TrekStor i.Beat move S El reproductor de MP3 se carga automáticamente al conectarlo a un ordenador. La batería se carga completamente en un máximo de 3 – 4 horas y el proceso de carga concluye de forma automática para evitar la sobrecarga. i La capacidad máxima de carga no se alcanza hasta haber recargado y descargado la batería unas 10 veces.
b) En el Reproductor de Windows Media®, seleccione en "Vista" la opción "Modo completo". c) Haga clic arriba sobre la pestaña "Sincronizar". d) Arrastre los archivos de música deseados a la "Lista de sincronización" situada al lado derecho. e) Haga clic en el botón "Iniciar sincronización" situado bajo la lista. La música seleccionada se copia a continuación automáticamente en su reproductor de MP3. Mac® OS X a partir de 10.4 Marque los archivos deseados con el ratón (p. ej. MP3).
6) Manejo del TrekStor i.Beat move S Encendido y apagado Para poder encender el reproductor de MP3 es necesario que el interruptor w se encuentre en la posición "ON". Para encender el reproductor, mantenga pulsada la tecla A durante aprox. 2 segundos. Para pasar el reproductor de MP3 al modo standby, pulse la tecla A unos 2 segundos aprox. Para apagar el reproductor de MP3 totalmente, desplace el interruptor w hasta la posición "OFF".
• Abrir / reproducir archivos Pulsando la tecla R o Q se marca el archivo siguiente o anterior. Para reproducir o visualizar el archivo seleccionado pulse brevemente la tecla A o P. i Si mantiene pulsada la tecla R o Q durante más tiempo, pasará más rápidamente a los distintos archivos. • Manejo de carpetas Para pasar a una subcarpeta, márquela y pulse brevemente la tecla A o P. Para volver atrás en la estructura de directorio, pulse brevemente el botón O.
Si pulsa brevemente la tecla O durante los primeros 5 segundos de la reproducción del título, se pasa al título anterior. Si pulsa brevemente la tecla O pasados los 5 primeros segundos de reproducción, volverá al principio del título actual. • Rebobinado / avance rápido de un título Para avanzar o rebobinar en un título, mantenga pulsada la tecla P o O. Mantenga pulsadas las teclas P o O para avanzar o rebobinar.
• Cambio entre selección manual de emisora y modo de posiciones de memoria En el menú de radio FM escoja la selección manual de emisora "Manual" o bien el modo de posiciones de memoria "Emisora". • Cambio entre emisoras memorizadas En el modo de posiciones de memoria "Emisora" puede cambiar entre las emisoras memorizadas pulsando brevemente la tecla O o P.
• Grabado automático y búsqueda automática de emisoras Para iniciar la búsqueda automática de emisoras, seleccione en el menú de radio FM "Búsqueda autom." y confirme el mensaje que aparece a continuación pulsando brevemente la tecla A. El reproductor de MP3 busca automáticamente emisoras con una señal de emisión fuerte y las memoriza en 30 posiciones de memoria. i En el modo de búsqueda automática de emisoras se borran los ajustes de emisoras grabados anteriormente.
i Todas las imágenes han de estar en formato JPEG o BMP (extensión de archivos *.jpg o *.bmp). Las imágenes de gran tamaño se reducirán automáticamente para poder visualizarlas, lo cual conlleva un tiempo de carga más largo. • Cambiar imagen Según como aparezca la imagen, pulse brevemente la tecla P o R para cambiar a la imagen siguiente. Pulse brevemente la tecla O o Q para cambiar a la imagen anterior. Presentación Para iniciar una presentación de diapositivas, pulse la tecla A.
Modo: Grabación Cambie al modo "Grabación". En este modo es posible realizar grabaciones de voz a través del micrófono integrado. Pulse brevemente la tecla A para iniciar la grabación. Para poner en pausa la grabación actual pulse brevemente la tecla A. Para reanudar la grabación actual vuelva a pulsar brevemente la tecla A. Pulse brevemente la tecla g para finalizar y guardar la grabación. i Todas las grabaciones de voz "RECxxx" se almacenan en la carpeta "VOICE" del reproductor de MP3.
• Audio Ecualizador: En la opción de menú "Ecualizador" puede seleccionar uno de los 7 ecualizadores predeterminados o el definido por el usuario. Si está seleccionado el ecualizador definido por el usuario "EQ usuario anp.", tiene la posibilidad de configurar el ecualizador como desee. • Modos de reproducción Normal: Seleccione la opción de menú "Normal" para reproducir todos los títulos una vez. Repetir uno: Seleccione la opción de menú "Repetir uno" para repetir el título actual ilimitadamente.
• Pantalla Brillo: En la opción de menú "Brillo" puede ajustar el brillo de la pantalla. Iluminación de fondo: En la opción de menú "Tiempo ilumin." puede ajustar el tiempo tras el cual se deberá reducir la iluminación de la pantalla. En función de los ajustes en modo de ahorro de energía, se apagará la iluminación de fondo de pantalla totalmente ("Ahorro energía" + "On") o se reducirá ("Ahorro energía" + "Off ").
• Actualizar Seleccione la opción de menú "Actualizar" para llevar a cabo la actualización del firmware de su reproductor de MP3. Puede consultar el procedimiento a seguir para ello en el capítulo Actualización del firmware. • Idioma • En la opción de menú "Idioma" puede seleccionar el idioma de los menús del reproductor de MP3. Configuración inicial En la opción de menú "Config.
8) Formateo del TrekStor i.Beat move S a Al formatear se borrarán TODOS los datos del reproductor de MP3. Windows® 2000/XP/Vista™/7 a) Conecte el reproductor de MP3 a un puerto USB de su ordenador. b) Haga una copia de seguridad en el ordenador de los archivos importantes que pudieran encontrarse en el reproductor de MP3. c) Abra "Mi PC"/"Equipo" y haga clic con el botón derecho del ratón en el reproductor de MP3 ("Disco extraíble"). d) En el menú contextual, seleccione la opción "Formateo...".
e) Seleccione de la ventana derecha la opción "Borrar". f) En el menú desplegable, seleccione el sistema de archivos "MS-DOS" para su reproductor de MP3. g) Haga clic en el botón "Borrar" para comenzar el formateo. h) Espere hasta que el proceso de formateo haya finalizado por completo.
g) Bajo "Settings" seleccione la calidad y el formato de imagen del archivo resultante ("Proporción dimensional"). h) Haga clic en el botón "Save" para guardar la configuración. i) Haga clic en el botón "Close" para cerrar la ventana. j) Inicie la conversión mediante el botón "Convert Now". k) Copie a continuación el archivo AVI creado en su reproductor de MP3. 10) FAQ - Solución a problemas En este capítulo encontrará indicaciones para solucionar problemas del reproductor de MP3.
Mi reproductor de MP3 se queda bloqueado. Si esto sucede siempre al reproducir un determinado archivo de audio, puede ser que el archivo esté dañado. Borre el archivo. En caso de que el problema no se solucione al hacerlo, si es posible, resetee. En caso de que el reproductor de MP3 se bloquee con frecuencia, es recomendable actualizar el firmware. No oigo música a través de los auriculares.
He transferido archivos de audio WMA a mi reproductor de MP3. El reproductor de MP3 no puede reproducir estos archivos. i Los datos tienen una protección contra copia. Si se trata de archivos protegidos por WMA-DRM deberá copiarlos con el Windows Media® Player. Compruebe primero si su reproductor de MP3 puede reproducir archivos protegidos por WMA-DRM. Encontrará esta información en la ficha técnica de su reproductor de MP3 en la página web de TrekStor www.trekstor.de.
Cuando escucho música aparecen símbolos extraños en la pantalla. i Fuente de caracteres no soportada. Algunos reproductores de MP3 no pueden reproducir correctamente todos los caracteres. Utilice únicamente caracteres estándar del idioma de los menús seleccionado para los nombres de los archivos y etiquetas ID3 y evite los caracteres especiales (como diéresis, acentos, etc.). No entiendo el idioma de los menús y no sé cómo cambiarlo. i Idioma incorrecto.
Indicaciones de uso y de seguridad: d e k m h g q p o a ES 92 Las tareas de tipo técnico en el producto únicamente deben ser realizadas por personal con la correspondiente cualificación. El producto no debe ser abierto ni deben realizarse modificaciones en él. El usuario no puede realizar el mantenimiento de los componentes. No exponga nunca el aparato a la humedad, agua de condensación ni lo moje. Proteja el aparato de temperaturas extremas y cambios bruscos de temperatura.
Notas: • Este reproductor de MP3/Movie está optimizado para los auriculares suministrados (impedancia de 32 ohmios). El empleo de otros auriculares con una impedancia inferior puede dañar en determinadas circunstancias el reproductor de MP3/Movie o los auriculares, especialmente en caso de reproductores de MP3/Movie con 2 conexiones de auriculares. • Atención: Este aparato puede alcanzar un volumen considerablemente elevado.
Innehållsförteckning Systemkrav……………………………………………… 96 1) Manöverorgan och anslutningar på TrekStor i.Beat move S………………………………………… 96 2) Anslutning av TrekStor i.Beat move S till en dator…… 96 3) Laddning av TrekStor i.Beat move S… …………… 97 4) Dataöverföring med TrekStor i.Beat move S… …… 97 5) Utloggning och frånkoppling av TrekStor i.Beat move S från datorn…………………………… 98 6) Manöverorgan på TrekStor i.Beat move S… ……… 98 7) Firmwareuppdatering av TrekStor i.Beat move S… … 107 8) Formatering av TrekStor i.
b BRUKSANVISNING Gratulerar till ditt köp av TrekStor i.Beat move S. Vi är säkra på att du kommer att få mycket nöje av den här produkten. Läs noggrant igenom de följande kapitlen, så att du lär känna produktens alla fördelar och hur den ska användas. i Om du får problem med produkten har du kompetent hjälp nära till hands! Bara i mycket sällsynta fall behöver du gå till affären med den här produkten. På vår webbplats www.trekstor.
Systemkrav Dator: • Windows® 2000/XP/Vista™/7, Mac® OS X fr.o.m. 10.4, Linux® fr.o.m. Kernel 2.6.x • En ledig USB 1.1-anslutning (USB 2.0 höghastighetsanslutning rekommenderas) 1) Manöverorgan och anslutningar på TrekStor i.Beat move S Studera noga figurerna på det uppfällbara fodralets insida. A) TFT-display B) g-knapp C) A-knapp D) Q-knapp E) R-knapp F) O-knapp G) P-knapp H) w-skjutregel I) Hörlursanslutning J) Ögla för nackrem K) Mikrofon L) USB-anslutning 2) Anslutning av TrekStor i.
3) Laddning av TrekStor i.Beat move S När du ansluter MP3-spelaren till datorn laddas den automatiskt. Senast efter 3 - 4 timmar är batteriet fulladdat, och laddningen avslutas automatiskt så att överladdning förhindras. i Maximal batterianvändningstid uppnås först efter ungefär 10 laddningscykler. 4) Dataöverföring med TrekStor i.Beat move S Windows® 2000/XP/Vista™/7 Ej kopieringsskyddade filer a) Markera önskade filer (t.ex. MP3) med musen. Kopiera dem genom att högerklicka med musen ("Kopiera").
Mac® OS X fr.o.m. 10.4 Markera önskade filer (t.ex. MP3) med musen. Dra filerna i "Finder" till enhetssymbolen för MP3-spelaren. 5) Utloggning och frånkoppling av TrekStor i.Beat move S från datorn i Följ alltid den rekommenderade utloggningsproceduren så att du inte skadar apparaten eller förlorar några data! Windows® 2000/XP/Vista™/7 Vänsterklicka med musen nedtill till höger på Aktivitetsfältet, på symbolen "Säker borttagning av maskinvara".
De olika moderna MP3-spelaren har olika moder som du kan välja på huvudmenyn. Välj önskad mod genom att trycka på O- resp. P-knappen. Bekräfta valet genom att trycka kort på A-knappen. För att gå från en mod till huvudmenyn trycker du in g-knappen i ungefär 1 sekund. Mappnavigering I moderna "Musik", "Video", "Bilder" och "Text" kan du på en lista välja ut en fil som du vill spela upp. Om du väljer någon av moderna "Video", "Bilder" eller "Text" på huvudmenyn kommer du direkt till mappnavigeringen.
Mod: Musik Gå till moden "Musik". • Uppspelning Starta uppspelningen av en ljudfil genom att trycka kort på A-knappen. • Paus Tryck kort på A-knappen om du vill göra en paus i uppspelningen. När du trycker en gång till på A-knappen återupptas uppspelningen. • Byte av titel Om du trycker kort på P-knappen väljs nästa titel. Om du inom 5 sekunder efter att uppspelningen har börjat trycker på O-knappen sker växling till den föregående musiktiteln.
Mod: Video Gå till moden "Video". I videomoden kan du titta på filmfiler (filtillägg *.avi). För att skapa filmfiler i AVI-format måste du använda programmet "AVI-Converter" som finns på CD-skivan. Manövrering och funktioner i den här moden är analoga med moden "Musik". Mod: FM radio Gå till moden "FM-radio". i Ha alltid hörluren eller öronmusslan ansluten till hörlursjacket på MP3-spelaren eftersom hörlurskabeln fungerar som antenn för den inbyggda radion.
Om du håller O- eller P-knappen intryckt tillräckligt länge söker MP3-spelaren automatiskt igenom de övre resp. de undre frekvensområdena efter sändare med bra mottagning. • Lagring av individuella sändare Gå till den manuella sändarinställningen "Manuell" på FM-radiomenyn. Ställ in önskad frekvens och markera "Spara" på FM-radiomenyn. Välj önskad minnesplats genom att trycka på Q- eller R-knappen och bekräfta den följande frågan genom att trycka kort på A-knappen.
• FM-radioinspelning Tryck kort på A-knappen för att starta radioinspelningen. Tryck kort på A-knappen om du vill göra en paus i inspelningen. Tryck en gång till kort på A-knappen om du vill återuppta den aktuella inspelningen. Tryck kort på g-knappen för att avsluta och lagra inspelningen. i Alla radioinspelningar "FMxxx" sparas i undermappen "FM" i MP3-spelaren. Gå till moden "Utforskaren" om du vill hämta radioinspelningar. Mod: Bilder Gå till moden "Bilder".
Visa texten en sida i sänder genom att trycka kort på O- eller P-knappen. Om du håller O- eller P-knappen intryckt i ungefär 1 sekund kommer du till slutet resp. till början av texten. • Bokmärken Öppna textmenyn genom hålla Q-knappen intryckt 1 ungefär en sekund. Här kan du lagra ett bokmärke ("Spara bokm.") och hämta enskilda bokmärken ("Hämta bokm."). Välj önskat bokmärke genom att trycka kort på Q- eller R-knappen och bekräfta valet med A-knappen.
Mod: Inställningar Växla till moden "Inställningar". Här kan du göra olika ljudinställningar under "Ljud", välja uppspelningsmoder under "Uppspelningsmod" och aktivera eller avaktivera shufflefunktionen under "Shuffle-mod". Dessutom kan du bestämma visningsinställningar under "Display" och tidsinställningar under "Timer". Välj önskad inställning genom att trycka på Q- eller R-knappen och bekräfta genom att trycka kort på A- eller P-knappen. Gå ur inställningsmoden genom att trycka på g- eller O-knappen.
• Shuffle-mod Du kan aktivera eller avaktivera shuffle-moden under menypunkten "Shuffle-mod". I shuffle-moden spelas titlarna upp i slumpmässig ordning. • Display Ljusstyrka: Under menypunkten "Ljusstyrka" kan du ställa in displayens ljusstyrka. Bakgrundsbelysning: Under menypunkten "Belysningstid" kan du ställa in den tid efter vilken akgrundsbelysningen ska dämpas.
• Uppdatera Markera menypunkten "Uppdatera" om du vill göra en firmware-uppdatering av MP3-spelaren. I kapitlet Firmwareuppdatering beskrivs hur detta går till. • Språk Under menypunkten "Språk" kan du välja menyspråk för MP3-spelaren. • Fabriksinställningar Under menypunkten "Fabrikinst." har du möjlighet att återställa MP3-spelarens fabriksinställningar (leveranstillståndet). De filer som är lagrade på MP3-spelaren finns kvar även om fabriksinställningarna återställs.
8) Formatering av TrekStor i.Beat move S a Vid formateringen raderas ALLA data i MP3-spelaren. Windows® 2000/XP/Vista™/7 a) Anslut MP3-spelaren till ett USB-uttag på datorn. b) Säkra alla viktiga data i MP3-spelaren på datorn. c) Öppna "Utforskaren"/"Dator" och högerklicka med musen på MP3-spelaren ("Flyttbar disk"). d) Markera alternativet "Formatera..." på menyn. e) f) En dialogruta visas. Markera alternativet "FAT32" under "Filsystem". Klicka på skärmknappen "Start" för att genomföra formateringen.
9) Konvertering av videofiler Med MP3-spelaren kan du kan du spela upp videofiler i AVI-format efter att du har konverterat dem med programmet "AVI-Converter". a) Lägg in den medföljande CD:n i CD / DVD-enheten. Om systemets autostart-funktion är aktiv öppnas en meny med allt innehåll på CD:n. i Om systemets autostart-funktion inte är aktiv kan du manövrera CD / DVD-enheten via "Utforskaren" och starta programmet "menu.exe" från CD-skivans rotkatalog. b) Markera sedan punkten "AVI-Converter".
10) FAQ - Problemlösning I detta kapitel finns anvisningar till åtgärdan av problem med er MP3-spelare. Min MP3-spelare startar inte längre. i Ingen strömförsörjning När batteriet är tomt, ladda MP3-spelaren via antingen USB-kabel ansluten till din dator eller med en USB-laddare. i Yttre påverkan Genom yttre påverkan (som t.ex. elektronisk urladdning), kan funktionsstörningar uppträda på MP3-spelaren.
Jag har överfört filer på min MP3-spelare. Men MP3-spelaren kan inte spela upp dem. i Felaktigt filformat Filerna är sparade i ett format som MP3-spelaren inte kan spela upp. De filformat din MP3-spelare stöder finns i specifikationen på TrekStor-hemsidan www.trekstor.de. Jag har överfört WMA-ljudfiler på min MP3-spelare. Men MP3-spelaren kan inte spela upp dem. i Filerna är kopieringsskyddade. Om det handlar om WMA-DRM-kopieringsskyddade filer, måste dessa kopieras med Windows Media® Player.
Jag har konstiga tecken i displayen när jag spelar upp musik. i Teckenuppsättningen stöds inte. Vissa MP3-spelare kan inte visa alla tecken på rätt sätt. Var god använd endast filnamn och ID3-tags med standardteckenuppsättning för menyspråket i MP3-spelaren och undvik specialtecken (t.ex. accenter osv.). Jag förstår inte menyspråket och vet inte hur jag byter. i Menyspråket omställt Genomför en återställning eller, om det inte är möjligt eller inte leder till framgång, en firmware-uppdatering.
Säkerhets- och användningsföreskrifter: d e k m h g q p o a Tekniskt arbete på produkten får bara utföras av personer med erforderlig utbildning. Det är inte tillåtet att öppna produkten eller göra ändringar på den. Produkten innehåller inga komponenter som användaren själv kan reparera. Utsätt aldrig produkten för fukt, kondens eller väta. Skydda apparaten mot alltför höga eller låga temperaturer och temperaturvariationer. Använd den bara om omgivningstemperaturen ligger mellan 5º C och 40º C.
Anmärkningar: • MP3-/Movie-spelaren är optimerad för den medföljande hörluren (impedans 32 ohm). Om du använder andra hörlurar eller öronmusslor med lägre impedans kan du i vissa fall skada MP3-/Movie-spelaren eller hörlurarna, i synnerhet på MP3-/Movie-spelare med två hörlursjack. • Varning: Apparaten kan alstra höga ljudvolymer. För att förhindra hörselskador, som kan komma genast, senare eller smygande, bör du inte lyssna under lång tid med hög ljudvolym.
Anleitung zur Entfernung des eingebauten Akkus für eine sichere Entsorgung a Das Gerät muss vor Entfernung des Akkus ausgeschaltet werden! Instructions for removing the built in battery for safe disposal a The device must be turned off before the battery can be removed! F ON / OF ON 1 2 5 3 4 6 FF /O
E C D E C L A R AT I O N O F C O N F O R M I T Y As manufacturer and importer respectively: TrekStor GmbH Kastanienallee 8 - 10 D-64653 Lorsch, Germany ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ herewit
Support Hotline E-Mail Language AT +49 431 - 24 89 45 70** support.at@trekstor.de BE +49 431 - 24 89 45 80** support.en@trekstor.de English CH +49 431 - 24 89 45 73** support.ch@trekstor.de DE German German 01805 - TREKSTOR* 01805 - 87 35 78 67* support.de@trekstor.de German ES +49 431 - 24 89 45 76** support.es@trekstor.de Spanish FR +49 431 - 24 89 45 74** support.fr@trekstor.de French HU +49 431 - 24 89 45 79** support.en@trekstor.de English IT +49 431 - 24 89 45 75** support.