DE EN FR IT ES PT NL TR PL i.Beat sweez i.
DE BEDIENUNGSANLEITUNG Bitte laden Sie den i.Beat sweez, wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben, vor dem ersten Gebrauch mindestens 3 – 4 Stunden auf. 1) Bedienungselemente des TrekStor i.Beat sweez ! " " # 3&$ # $ .&/6 .*$ % & ' * ) + ( 3&4&5 )0-% - , .
Dabei gehen Sie wie folgt vor: DE a) Schließen Sie den i.Beat sweez über den Mini-USB-Anschluss mit dem beiliegenden USB-Kabel an einen freien USB-Anschluss Ihres PCs an. b) Das Fenster "MTP Media Player" wird angezeigt. c) Wählen Sie "Keine Aktion durchführen" und klicken Sie auf "OK". d) Öffnen Sie den Arbeitsplatz. e) Markieren Sie die gewünschten Dateien auf Ihrer Festplatte mit der Maus. f ) Drücken Sie die rechte Maustaste und wählen Sie die Option "Kopieren" aus.
DE 5) Abmelden und Trennen des TrekStor i.Beat sweez vom PC Windows® 98 (SE) / 2000 / ME: Klicken Sie unten rechts in der Taskleiste auf das Symbol "Hardware sicher entfernen". Wählen Sie im Fenster "Hardware sicher entfernen" den i.Beat sweez aus und klicken Sie auf die Schaltfläche "Ja". Jetzt können Sie den i.Beat sweez vom PC trennen. Windows® XP: Der i.Beat sweez kann ohne Abmeldung vom PC getrennt werden.
Die verschiedenen Modi DE Der i.Beat sweez besitzt verschiedene Modi. Um in einen Modus zu gelangen, halten Sie den *-Joystick ca. 1 Sekunde lang gedrückt . Wählen Sie durch Drücken des Joysticks nach links E bzw. rechts F den gewünschten Modus aus und bestätigen Sie durch Drücken des *-Joysticks. Durch Drücken des Joysticks nach oben Q bzw. unten R verlassen Sie das Menü. Modus: Musik Wechseln Sie bitte in den Modus "Musik".
DE Modus: Aufnahmen Wechseln Sie bitte in den Modus "Aufnahmen". In diesem Modus können Sie Sprachaufnahmen und optional FM-Radio-Aufnahmen wiedergeben. Die Bedienung und Funktionen verhalten sich analog zum Modus "Musik". Modus: FM-Radio (optional) Wechseln Sie bitte in den Modus "FM-Radio". Hinweis: Bitte schließen Sie stets Ihre Ohr- / Kopfhörer an den Kopfhöreranschluss des i.Beat sweez FM an, da das Ohr- / Kopfhörerkabel als Antenne für das interne Radio dient.
• Sprachaufnahme Wählen Sie den Menüpunkt "Sprachaufnahme", um eine Sprachaufnahme über das integrierte Mikrofon zu starten. Um die aktuelle Aufnahme zu pausieren, drücken Sie kurz die A-Taste. Um die aktuelle Aufnahme wieder aufzunehmen, drücken Sie erneut kurz die A-Taste. Durch kurzes Drücken der 5-Taste beenden Sie die Aufnahme. Um eine weitere Sprachaufnahme zu starten, halten Sie die 5-Taste ca. 1 Sekunde lang gedrückt. Hinweis: Alle Sprachaufnahmen werden im "VOICE"-Ordner des i.
DE • Wiedergabemodus Unter dem Menüpunkt "Wiedergabemodus" können Sie einen von 6 voreingestellten Wiedergabemodi auswählen. • Leistungsmanagement Stromsparmodus: Unter dem Menüpunkt "Stromsparmodus" können Sie festlegen nach welcher Zeit der Nichtbenutzung sich der Player automatisch abschalten soll. Sleep-Timer: Unter dem Menüpunkt "Sleep-Timer" können Sie festlegen nach welcher voreingestellten Zeit sich der Player automatisch abschalten soll.
OPERATING INSTRUCTIONS Please charge the i.Beat sweez as described in these operating instructions for at least 3 to 4 hours before initial use. 1) Controls for the TrekStor i.Beat sweez ! " " # 3&$ # $ .&/6 .*$ % & ' * ) + ( 3&4&5 )0-% - , .
To do so, proceed as follows: a) Connect the i.Beat sweez to an available USB port of your PC using the mini USB port with the included USB cable. EN b) The "MTP Media Player" window is displayed. c) Select "Do not perform any actions" and click "OK". d) Open My Computer. e) Select the desired files on the hard disk with your mouse. f ) Click it with your right mouse button, and select "Paste" to start copying.
5) Logging off and disconnecting the TrekStor i.Beat sweez from the PC Windows® 98 (SE) / 2000 / ME: Click in the lower right of the task bar, on the symbol "Safely remove hardware". In the "Safely remove hardware" window, select the i.Beat sweez and click on the "Yes" button. You can now disconnect the i.Beat sweez from the PC. Windows® XP: The i.Beat sweez can be disconnected from a PC without logging off. Note: Please follow the recommended logoff procedure to prevent damage to the device or data loss.
Mode: Music Switch to the "Music" mode. EN • Playback Briefly press the A button to play an audio file. • Pause Briefly press the A button to stop playback. Repress the A button to continue playback. • Change track Push the joystick briefly to the right F to select the next track. Press the joystick briefly to the left E to switch to the previous track. • Rewind / fast-forward within a track You can rewind or fast-forward within a track by continuously pressing the joystick to the right F or left E.
• Switching between manual station selection and memory mode Briefly press the * joystick to switch between manual station selection "SCAN" and memory mode "STATION". • Automatic memory assignment / automatic station search To start the automatic station search, switch to the "STATION" mode and briefly press the 5 button. The i.Beat sweez FM now automatically searches for the radio stations with the strongest reception and saves them in 15 memory locations.
Mode: Time setting Switch to the "Time settings" mode. In this mode, you can set the time and alarm of the i.Beat sweez. EN Settings First switch to the "Music" mode or "Recordings". Briefly press the i button to retrieve the settings menu. Here you can configure the equalizer under "Equalizer", the display settings under "Display", recording settings under "Record settings", play settings under "Play mode" and performance settings under "Power settings", and set the menu language of the i.
Notes: • This MP3 player is optimized for the provided headphones (32 Ohm impedance). Using other earphones with a lower impedance can damage the MP3 player or earphone, especially MP3 players with 2 earphone jacks. • Exposing the unit to an electrostatic discharge, may interrupt the data transfer between the unit and the computer. If this occurs, the unit should be unplugged from the USB port and then plugged in again. • Note: This device can produce high volumes.
NOTICE D'UTILISATION Veuillez charger l'i.Beat sweez au moins 3 - 4 heures avant la première utilisation, comme décrit dans cette notice d’utilisation. 1) Eléments de commande du TrekStor i.Beat sweez ! " " # 3&$ # $ .&/6 .*$ FR % & ' * ) + ( 3&4&5 )0-% - , .
Procédez comme suit : a) Raccordez l'i.Beat sweez à la prise USB libre de votre ordinateur par le biais de la mini-prise USB avec le câble USB fourni. b) La fenêtre « MTP Media Player » est affichée. c) Sélectionnez « N'exécuter aucune action » et cliquez ensuite sur « OK ». d) Ouvrez le poste de travail. e) Marquez les fichiers souhaités sur le disque dur à l’aide de la souris. f ) Appuyez sur la touche de souris droite et sélectionnez l'option « Copier ».
5) Déconnexion et séparation du TrekStor i.Beat sweez du PC Windows® 98 (SE) / 2000 / ME : Dans la barre des tâches, en bas à droite, cliquez sur l'icône « Déconnexion ou éjection de matériel ». Dans la fenêtre « Déconnexion ou éjection de matériel » choisissez l'i.Beat sweez et cliquez sur le bouton « Oui ». Vous pouvez maintenant déconnecter l'i.Beat sweez du PC. Windows® XP : L'i.Beat sweez peut être déconnecté du PC sans être arrêté.
Les différents modes L'i.Beat sweez possède plusieurs modes. Pour accéder à un mode, maintenez le joystick * enfoncé pendant 1 seconde. En appuyant sur le joystick vers la gauche E ou vers la droite F, sélectionnez le mode souhaité et confirmez votre choix en appuyant sur le joystick *. Vous pouvez quitter le menu en appuyant sur le joystick vers le haut Q ou vers le bas R. Mode : Musique Passez dans le mode « Musique ».
Mode : Enregistrements Passez dans le mode « Enregistr. ». Dans ce mode, vous pouvez lire des enregistrements vocaux et en option des enregistrements radio FM. L'utilisation et les fonctions sont analogues au mode « Musique ». Mode : FM-Radio (option) Passez dans le mode « FM-Radio ». FR Remarque : Veuillez toujours raccorder vos écouteurs/oreillettes à la prise pour écouteurs de l'i.Beat sweez étant donné que le câble des écouteurs / oreillettes fait fonction d'antenne pour la radio interne.
• Enregistrement vocal Sélectionnez la rubrique « Enreg. vocal » pour démarrer un enregistrement vocal par le biais du microphone intégré. Pour interrompre l’enregistrement actuel, appuyez brièvement sur la touche A. Pour reprendre l’enregistrement actuel, appuyez brièvement sur la touche A. En appuyant brièvement sur la touche 5 vous terminez l'enregistrement. Pour démarrer un autre enregistrement vocal, maintenez la touche 5 enfoncée pendant environ 1 seconde.
• Paramètres d'enregistrement Enregistrement vocal : Dans la rubrique « Qualité micro », vous pouvez régler la qualité d'enregistrement du microphone intégré. Enregistrement radio FM (option) : Dans la rubrique « Qualité enreg. FM », vous pouvez régler la qualité d'enregistrement de la radio intégrée. • Mode lecture Dans la rubrique « Mode lecture », vous pouvez sélectionner un mode parmi 6 modes de lecture prédéfinis.
ISTRUZIONI PER L'USO Prima di procedere al primo impiego, ricaricare i.Beat sweez per almeno 3 – 4 ore come descritto nelle presenti istruzioni per l'uso. 1) Comandi di TrekStor i.Beat sweez ! " " # 3&$ # $ .&/6 .*$ % & ' * ) + ( 3&4&5 )0-% - , .
A tale scopo, procedere come indicato di seguito: a) Attraverso la connessione mini USB, con il cavo USB fornito in dotazione collegare i.Beat sweez ad una porta USB libera del PC. b) Viene visualizzata la finestra "MTP Media Player". c) Selezionare "Nessuna operazione" e fare clic su "OK". d) Aprire Risorse del computer. e) Evidenziare i file desiderati sul disco rigido utilizzando il mouse. f ) Premere il pulsante destro del mouse e selezionare l'opzione "Copia".
5) Scollegamento di TrekStor i.Beat sweez dal PC Windows® 98 (SE) / 2000 / ME: fare clic sull'icona "Rimozione sicura dell'hardware" in basso a destra sulla barra delle applicazioni. All'interno della finestra "Rimozione sicura dell'hardware" selezionare i.Beat sweez e fare clic sul pulsante "Sì". A questo punto è possibile scollegare i.Beat sweez dal PC. Windows® XP: è possibile scollegare i.Beat sweez dal PC senza disattivazione.
Modalità: Musica Passare alla modalità "Musica". • Riproduzione Premere brevemente il pulsante A per avviare la riproduzione di un file audio. • Pausa Premere brevemente il pulsante A per arrestare la riproduzione. Premendo nuovamente il pulsante A la riproduzione viene ripresa. • Scorrimento brani Se si preme il joystick verso destra F, viene selezionato il brano successivo. Se si preme il joystick verso sinistra E, si passa al brano precedente.
Modalità: Radio FM (opzionale) Passare alla modalità "Radio FM". Nota: collegare sempre le cuffie al corrispondente connettore di i.Beat sweez FM perché il cavo funge da antenna per la radio interna. • Passaggio dalla selezione manuale dell'emittente alla modalità di memorizzazione Premere brevemente il joystick * per passare dalla selezione manuale dell'emittente "SCAN" alla modalità di memorizzazione "STATION".
• Programmazione registrazioni radio FM (opzionale) Selezionare la voce "Timer FM" per programmare registrazioni radio a tempo. Impostare l'orario e la durata della registrazione, la relativa frequenza radio e il ciclo di registrazione. Nota: la registrazione radio a tempo viene avviata una volta spento i.Beat sweez FM. Tutte le registrazioni radio sono memorizzate nella cartella "FM" di i.Beat sweez FM. Modalità: Sveglia Passare alla modalità "Sveglia".
Note: • Questo lettore MP3 è stato ottimizzato in funzione delle cuffie fornite in dotazione (impedenza di 32 Ohm). L'utilizzo di cuffie con un'impedenza inferiore potrebbe danneggiare il lettore MP3 o le cuffie stesse; questo vale soprattutto per i lettori MP3 con 2 attacchi per le cuffie. • Nel caso in cui l’apparecchio venga esposto a scariche elettrostatiche, il trasferimento di dati tra l’apparecchio e il computer potrebbe venire interrotto.
MANUAL DE USUARIO Antes de utilizar el i.Beat sweez por primera vez, cargue la batería al menos 3 – 4 horas, tal y como se describe en este Manual de usuario. 1) Elementos de manejo del TrekStor i.Beat sweez ! " " # 3&$ # $ .&/6 .*$ % & ' * ) + ( 3&4&5 )0-% - , .
Para ello, proceda tal y como se describe a continuación: a) Utilizando el cable USB suministrado, conecte el i.Beat sweez desde el puerto mini USB a un puerto USB libre del PC. b) Se muestra la ventana "Reproductor multimedia MTP". c) Seleccione "No realizar ninguna acción" y haga clic en "Aceptar". d) Abra la carpeta "Mi PC". e) Marque con el ratón los archivos deseados en el disco duro. f ) Haga clic con el botón derecho del ratón y seleccione la opción "Copiar".
5) Desconexión y retirada del TrekStor i.Beat sweez del PC Windows® 98 (SE) / 2000 / ME: Haga clic en el símbolo "Quitar hardware con seguridad" situado abajo a la derecha en la barra de tareas. En la ventana "Quitar hardware con seguridad" seleccione el i.Beat sweez y haga clic en el botón "Sí". Ahora puede retirar el i.Beat sweez del PC. Windows® XP: El i.Beat sweez se puede desconectar directamente del PC sin ningún paso previo.
Los distintos modos El i.Beat sweez dispone de varios modos. Para activar un modo, mantenga pulsado joystick * durante un segundo. Seleccione el modo deseado moviendo el joystick a izquierda E o derecha F y confirme pulsando el joystick *. Para salir del menú, mueva el joystick hacia arriba Q o hacia abajo R. Modo: Música Cambie al modo "Música". • Reproducción Pulse brevemente la tecla A para comenzar la reproducción de un archivo de audio. • Pausa Pulse brevemente la tecla A para detener la reproducción.
Modo: Radio FM (opcional) Cambie al modo "Radio FM". Nota: Conecte siempre los auriculares a la conexión de los auriculares del i.Beat sweez FM, ya que el cable de los auriculares actúa de antena de radio. • Cambio entre selección manual de emisora y el modo de posiciones de memoria Pulse brevemente el joystick * para cambiar entre selección manual de emisora "SCAN" y el modo de posiciones de memoria "STATION".
• Programación de grabación de radio FM (opcional) Seleccione la opción de menú "Temporizador FM" para programar la hora de grabación de radio. Ajuste la hora de inicio de la grabación, la duración deseada, la frecuencia de radio y el ciclo de grabación. Nota: La grabación de radio programada sólo se iniciará cuando el i.Beat sweez FM esté apagado. Todas las grabaciones de radio se almacenan en la carpeta "FM" del i.Beat sweez FM. Modo: Hora Cambie al modo "Hora".
Notas: • Este reproductor de MP3 está optimizado para los auriculares suministrados (impedancia de 32 ohmios). El empleo de otros auriculares con una impedancia inferior puede dañar bajo ciertas circunstancias el reproductor de MP3 o incluso los auriculares, especialmente en caso de reproductores de MP3 con 2 conexiones de auriculares. • Si expone el equipo a una descarga electrostática, es posible que la transferencia de datos entre el equipo y el ordenador se vea interrumpida.
MANUAL DE INSTRUÇÕES Antes de o utilizar pela primeira vez, carregue o i.Beat sweez tal como está descrito neste manual de instruções durante, pelo menos, 3 - 4 horas. 1) Elementos de comando do TrekStor i.Beat sweez ! " " # 3&$ # $ .&/6 .*$ % & ' * ) + ( 3&4&5 )0-% - , .
Nesse caso, proceda da seguinte forma: a) Ligue o i.Beat sweez através da ligação Mini-USB, com o cabo USB fornecido, a uma porta USB livre do seu PC. b) É exibida a janela "MTP Media Player". c) Seleccione "Não efectuar nenhuma acção" e clique em "OK". d) Abra O meu computador. e) Seleccione os ficheiros pretendidos no seu disco rígido com o rato. f ) Prima o botão direito do rato e seleccione a opção "Copiar".
5) Terminar sessão e desligar o TrekStor i.Beat sweez do PC Windows® 98 (SE) / 2000 / ME: no lado inferior direito da barra de tarefas clique no símbolo "Remover o hardware com segurança". Na janela "Remover o hardware com segurança" seleccione o i.Beat sweez e clique no botão "Sim". Agora já pode retirar o i.Beat sweez do PC. Windows® XP: o i.Beat sweez pode ser removido do PC sem terminar sessão.
Modo: Música Mude para o modo "Música". • Reprodução Prima por breves momentos a tecla A para iniciar a reprodução de um ficheiro áudio. • Pausa Prima por breves momentos a tecla A para interromper a reprodução. Ao premir novamente a tecla A a reprodução é retomada. • Mudança de faixa Se premir o joystick para a direita F, é seleccionada a faixa seguinte. Se premir o joystick para a esquerda E, é seleccionada a faixa anterior.
Modo: Rádio FM (opcional) Mude para o modo "Rádio FM". Nota: ligue sempre os seus auriculares / auscultadores na ligação para auscultadores do i.Beat sweez FM, pois o cabo dos auriculares / auscultadores serve de antena para o rádio interno. • Mudar entre a selecção manual de emissora e o modo das posições da memória Prima por breves momentos o joystick * para mudar entre a selecção manual de emissora "SCAN" e o modo das posições da memória "STATION".
• Plano de gravação do rádio FM (opcional) Seleccione o item do menu "Temp. FM" para programar gravações de rádio temporizadas. Regule a hora de gravação desejada, a duração da gravação. a frequência de rádio correspondente e o ciclo de gravação. Nota: a gravação de rádio temporizada só é iniciada, quando o i.Beat sweez FM está desligado. Todas as gravações de rádio são guardadas na pasta "FM" do i.Beat sweez FM. Modo: Hora Mude para o modo "Hora". Aqui pode configurar a hora e o despertador do i.
Notas: • Este leitor de MP3 está optimizado para os auscultadores fornecidos (impedância de 32 Ohm). A utilização de outros auscultadores com impedância inferior pode provocar eventuais danos do leitor de MP3 ou mesmo nos auscultadores; especialmente em leitores de MP3 com 2 ligações para auscultadores. • Se sujeitar o aparelho a uma carga electrostática, poderá provocar uma interrupção da transmissão de dados entre o aparelho e o computador, entre outros.
GEBRUIKSAANWIJZING Voordat u de i.Beat sweez voor de eerste keer in gebruik neemt, moet u deze eerst, zoals in deze gebruiksaanwijzing wordt beschreven, ten minste 3 tot 4 uur opladen. 1) Bedieningselementen van de TrekStor i.Beat sweez ! " " # 3&$ # $ .&/6 .*$ % & ' * ) + ( 3&4&5 )0-% - , .
Hierbij gaat u als volgt te werk: a) Sluit de i.Beat sweez via de mini-USB-aansluiting met de meegeleverde USB-kabel aan op een vrije USB-aansluiting op uw PC. b) Het venster "MTP Media Player" wordt weergegeven. c) Selecteer "Geen actie uitvoeren" en klik op "OK". d) Open "Deze computer". e) Markeer met de muis de gewenste bestanden op uw harde schijf. f ) Druk op de rechter muisknop en selecteer de optie "Kopiëren".
5) De TrekStor i.Beat sweez afmelden en loskoppelen van de PC Windows® 98 (SE) / 2000 / ME: Klik rechtsonder in de taakbalk op het symbool "Hardware veilig verwijderen". Selecteer in het venster "Hardware veilig verwijderen" de i.Beat sweez en klik vervolgens op de knop "Ja". Nu kunt u de i.Beat sweez loskoppelen van uw PC. Windows® XP: De i.Beat sweez kan zonder afmelding van de PC worden losgekoppeld.
De verschillende modi De i.Beat sweez beschikt over verschillende modi. Om een modus te openen, houdt u gedurende ca. 1 seconde de *-joystick ingedrukt. Selecteer de gewenste modus door de joystick naar links E- resp. rechts F te drukken en bevestig de modus vervolgens door opnieuw op de *-joystick te drukken. Door de joystick naar boven Q resp. naar beneden R te drukken, verlaat u het menu. Modus: Muziek Schakel eerst naar de modus "Muziek".
Modus: FM-radio (optioneel) Schakel eerst naar de modus "FM-radio". Opmerking: Sluit altijd uw hoofdtelefoon op de hoofdtelefoonaansluiting van de i.Beat sweez FM aan, omdat de kabel van de oor- / hoofdtelefoon als antenne voor de interne radio wordt gebruikt. • Schakelen tussen handmatige zenderkeuze en de geheugenmodus Druk kort op de *-joystick om tussen de handmatige zenderkeuze "SCAN" en de geheugenmodus "STATION" te schakelen.
• FM-radio-opnameplanning (optioneel) Selecteer het menupunt "FM-timer", om tijdgestuurde radio-opnamen te programmeren. Stel hierbij het gewenste opnametijdstip, de opnameduur, de overeenkomstige radiofrequentie en de opnamecyclus bij. Opmerking: De tijdgestuurde radio-opname wordt alleen dan gestart als de i.Beat sweez FM is uitgeschakeld. Alle radio-opnamen worden in de "FM"-map van de i.Beat sweez FM opgeslagen. Modus: Tijd Schakel in de modus "Tijd". Hier kunt u de tijd en het alarm van de i.
Opmerking: • Deze MP3-player is geoptimaliseerd voor de meegeleverde hoofdtelefoon (impedantie van 32 Ohm). Het gebruik van andere hoofdtelefoons met geringe impedantie kan met name bij MP3-spelers met twee hoofdtelefooningangen, onder bepaalde omstandigheden tot beschadiging van de MP3-speler of hoofdtelefoon leiden. • Als u het apparaat blootstelt aan elektrostatische ontlading, kan dit onder bepaalde omstandigheden tot een onderbreking van de datatransfer leiden tussen het apparaat en de computer.
KULLANIM KILAVUZU İlk kullanımdan önce i.Beat sweez'i bu kullanım kılavuzunda anlatıldığı biçimde en az 3-4 saat süre ile şarj edin. 1) TrekStor i.Beat sweez'in kumanda öğeleri ! " " # 3&$ # $ .&/6 .*$ % & ' * ) + ( 3&4&5 )0-% - , .
4) TrekStor i.Beat sweez ile veri alışverişi Kopyalamaya karşı korunmamış dosyalar Windows Media® Player yüklü Microsoft Windows® XP, telif hakkı yasalarınca korunmuş dosyaları i.Beat sweez'e kopyalamak için "Medya Aktarma Protokolü" (MTP) kullanır. Dosyaları kopyalamak için Windows® Gezginini de kullanabilirsiniz. Bu iş için aşağıdaki adımları izleyin: a) i.Beat sweez'i Mini USB bağlantısı üzerinden, beraberinde gelen USB kablosuyla bilgisayarınızın boş bir USB bağlantısına takın.
5) Oturumu kapatma ve TrekStor i.Beat sweez'i bilgisayardan ayırma Windows® 98 (SE) / 2000 / ME: Görev çubuğunda, aşağıda sağda yer alan "Donanımı güvenli bir şekilde kaldır" sembolüne tıklayın. "Ürün yazilimi güncellemesi" penceresinde i.Beat sweez'i seçin ve "Evet" düğmesini tıklatın. Şimdi i.Beat sweez'i bilgisayardan ayırabilirsiniz. Windows® XP: i.Beat sweez, oturum kapatılmaksızın bilgisayardan ayrılabilir.
Modül: Müzik Lütfen "Müzik" modülüne geçiş yapın. • Çalma Bir ses dosyasını çalmayı başlatmak için kısaca A tuşuna basın. • Duraklatma Çalmayı duraklatmak için kısaca A tuşuna basın. A tuşuna yeniden basıldığında müzik çalmaya devam eder. • Müzik parçasını değiştirme Kumanda çubuğunu kısa süreli olarak sağa F bastığınızda bir sonraki parça seçilir. Kumanda çubuğunu kısa süreli olarak sola E bastığınızda bir önceki parça seçilir.
• Manüel kanal seçimi ile hafıza yeri modülü arasında seçim Manüel istasyon seçimi "TARA" ile ve bellek modülü "İSTASYON" arasında geçiş yapmak için kısaca * kumanda çubuğuna basın. • Otomatik hafızaya alma / Otomatik kanal arama Otomatik istasyon aramasını başlatmak için, "İSTASYON" modülüne geçin ve kısaca 5 tuşuna basın. i.Beat sweez FM otomatik olarak alınabilecek radyo istasyonlarını arar ve bunları 15 bellek yerine kaydeder.
Modül: Saat Lütfen "Saat" modülüne geçin. Burada i.Beat sweez'in saat ve alarm ayarlarını yapabilirsiniz. Ayarlar Önce "Müzik" veya "Kayıtlar" modülüne geçin. Ayarlar menüsüne geçmek için kısaca i tuşuna basın. Burada "Ekolayzır" altında ekolayzırı, "Gösterge" altında gösterge ayarlarını, "Kayıt ayarl." altında kayıt ayarlarını, "Çalma modülü" altında çalma ayarlarını ve "Kapasite ayarl." altında kapasite ayarlarını yapılandırabilir ve i.Beat sweez'in menü dilini "Dil" altında ayarlayabilirsiniz.
Uyarılar: • Bu MP3 çalar, beraberinde verilen kulaklık için (32 Ohm impedans) optimize edilmiştir. Daha düşük empedanslı başka kulaklıkların kullanılması, özellikle iki kulaklık çıkışlı MP3 çalarlarda, MP3 çaların veya kulaklığın arızalanmasına yol açabilir. • Cihazı elektrostatik bir deşarja maruz bıraktığınız takdirde, cihazla bilgisayar arasındaki veri aktarımında bir kesinti oluşabilir. Bu durumda cihazın USB portundan çıkartılıp yeniden takılması gerekir.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed pierwszym użyciem należy ładować odtwarzacz i.Beat sweez zgodnie z opisem w niniejszej instrukcji przez co najmniej 3–4 godziny. 1) Elementy obsługi odtwarzacza TrekStor i.Beat sweez ! " " # 3&$ # $ .&/6 .*$ % & ' * ) + ( 3&4&5 )0-% - , . / A) przycisk A (wł./wył.
W tym celu należy wykonać następujące czynności: a) Podłączyć odtwarzacz i.Beat sweez do wolnego portu USB komputera za pomocą dostarczonego przewodu USB i minizłącza USB. b) Wyświetlane jest okno „MTP Media Player ”. c) Wybrać opcję „Nie podejmuj żadnej akcji” i kliknąć „OK”. d) Otworzyć okno „Mój komputer”. e) Zaznaczyć myszą żądane pliki na dysku. f ) Nacisnąć prawy przycisk myszy i wybrać opcję „Kopiuj”. g) W oknie „Mój komputer ” w rubryce „Urządzenia audio” wybrać „TrekStor i.
5) Wylogowanie i odłączanie odtwarzacza TrekStor i.Beat sweez od komputera Windows® 98 (SE) / 2000 / ME: Kliknąć symbol „Bezpieczne usuwanie sprzętu” na pasku zadań u dołu po prawej stronie. W oknie „Bezpieczne usuwanie sprzętu” wybrać odtwarzacz i.Beat sweez i kliknąć przycisk „Tak”. Teraz można odłączyć odtwarzacz i.Beat sweez od komputera. Windows® XP: Odtwarzacz i.Beat sweez można odłączyć od komputera bez wylogowania.
Tryby pracy odtwarzacza Odtwarzacz i.Beat sweez ma różne tryby pracy. Aby włączyć żądany tryb pracy urządzenia, należy nacisnąć dżojstik * i przytrzymać go przez ok. 1 sekundę. Naciskając dżojstik w lewo E lub w prawo F, wybrać żądany tryb pracy i potwierdzić wybór, naciskając dżojstik *. Aby wyjść z menu, nacisnąć dżojstik do góry Q lub do dołu R. Tryb: Muzyka Przełączyć się na tryb „Muzyka”. • Odtwarzanie Nacisnąć krótko przycisk A, aby rozpocząć odtwarzanie pliku audio.
Tryb: Radio FM (opcja) Przełączyć się na tryb „Radio FM”. Wskazówka: Należy zawsze podłączać słuchawki do gniazda słuchawek odtwarzacza i.Beat sweez FM, ponieważ przewód słuchawek służy jako antena radiowa. • Przełączanie pomiędzy ręcznym wyborem stacji a wyborem stacji zaprogramowanych Nacisnąć krótko dżojstik *, aby przełączyć się między ręcznym wyborem stacji „SKANUJ” a wyborem stacji zaprogramowanych „STACJE”.
• Planowanie nagrań z radia FM (opcja) Aby zaprogramować nagranie z radia, należy wybrać z menu punkt „Timer FM”. W tym celu należy ustawić czas rozpoczęcia, czas trwania, częstotliwość odbioru i cykl nagrywania. Wskazówka: Sterowane czasowo nagrywanie z radia rozpocznie się tylko wtedy, gdy odtwarzacz i.Beat sweez FM będzie wyłączony. Wszystkie nagrania z radia zapisywane są w katalogu „FM” odtwarzacza i.Beat sweez FM. Tryb: Ustawianie zegara Przełączyć się na tryb „Ustaw. zegara”.
Wskazówki: • Odtwarzacz MP3 jest przystosowany do pracy z załączonymi słuchawkami (impedancja 32 omy). Stosowanie słuchawek o mniejszej impedancji może prowadzić do uszkodzenia odtwarzacza MP3 lub słuchawek, szczególnie w przypadku odtwarzaczy z dwoma gniazdami słuchawek. • Jeżeli urządzenie narażone jest na wyładowania elektrostatyczne, to może dojść do przerywania transmisji danych między urządzeniem a komputerem. W tym przypadku należy odłączyć urządzenie od portu USB i ponownie je podłączyć.
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Az első használat előtt legalább 3 – 4 órán keresztül töltse i.Beat sweez készülékét az ebben a kezelési utasításban írtak szerint. 1) A TrekStor i.Beat sweez kezelőszervei ! " " # 3&$ # $ .&/6 .*$ % & ' * ) + ( 3&4&5 )0-% - , .
Ehhez a következőket végezze el: a) Kösse az i.Beat sweez mini-USB csatlakozóját a mellékelt USB kábel segítségével a számítógép egyik szabad USB csatlakozójára. b) Megjelenik az "MTP Media Player" ablak. c) Válassza ki a "Semmilyen műveletet ne hajtson végre" pontot és kattintson az "OK" gombra. d) Nyissa meg a Sajátgépet. e) Jelölje ki a kívánt fájlokat a merevlemezen az egérrel. f ) Nyomja meg a jobb egérgombot és válassza ki a "Másolás" pontot.
5) Kilépés és a TrekStor i.Beat sweez kihúzása a számítógépből Windows® 98 (SE)/2000/ME: Kattintson kétszer a képernyő jobb alsó részén lévő tálcában a "Hardver biztonságos eltávolítása" ikonra. A "Hardver biztonságos eltávolítása" ablakban válassza ki az i.Beat sweez eszközt és kattintson a "Leállítás" gombra. Most már kihúzhatja az i.Beat sweez készüléket a számítógépből. Windows® XP: Az i.Beat sweez eszközt kijelentkezés nélkül kihúzhatja a számítógépből.
Üzemmód: Zene Váltson át "Zene" üzemmódba. • Lejátszás Nyomja meg röviden a A gombot, hogy lejátsszon egy audiofájlt. • Szünet Nyomja meg röviden a A gombot, hogy szüneteltesse a lejátszást. Ha a A gombot újra megnyomja, a lejátszás folytatódik. • Műsorszám váltása Ha a joysticket röviden megnyomja jobbra F ill. balra E, akkor a készülék a következő ill. előző zeneszámot választja ki. • Előre- / hátratekerés egy számon belül Ha hosszabb ideig nyomja a joysticket jobbra F ill.
• Váltás a manuális adóválasztás és a memóriahely-mód között Nyomja meg röviden a * joysticket, hogy a "SCAN" kézi adóválasztás és az "STATION" memóriahely-mód között váltson. • Automatikus memória beállítás / automatikus adóállomás-keresés Az automatikus adóállomás-keresés indításához váltson át "STATION" üzemmódba és nyomja meg röviden a 5 gombot. Az i.Beat sweez FM ezután automatikusan megkeresi a jól vehető rádióadókat és eltárolja őket a 15 memóriahelyen.
Üzemmód: Idő Váltson át az "Idő" üzemmódba. Itt beállíthatja az i.Beat sweez pontos idejét és az ébresztőóráját. Beállítások Először is váltson át a "Zene" ill. a "Felvételek" üzemmódba. A beállítások megjelenítéséhez nyomja meg röviden a i gombot. Itt tudja módosítani a hangszínt a "Hangszín" pontban, a kijelző beállításait a "Kijelző" pontban, a felvétel beállításait a "Felvétel beáll." pontban, a lejátszás beállításait a "Lejátszási mód" pontban, a teljesítmény beállításait a "Teljesítm.beáll.
Megjegyzések: • Ezt az MP3 lejátszót a vele szállított fejhallgatóhoz (32 ohm impedancia) állították be. Ha kisebb impedanciájú fejhallgatót alkalmaz, azzal bizonyos körülmények között az MP3 lejátszót vagy magát a fejhallgatót is károsíthatja; különösen a két fejhallgató csatlakozással ellátott MP3 lejátszók estén. • Amennyiben a készüléket elektrosztatikus kisülés éri, az adott esetben megszakíthatja az adatátvitelt a készülék és a számítógép között.
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΕΙΡΙΣΜΟΥ Φορτίστε το i.Beat sweez πριν από την πρώτη χρήση για τουλάχιστον 3 - 4 ώρες, όπως περιγράφεται στις παρούσες οδηγίες χειρισμού. 1) Στοιχεία χειρισμού του TrekStor i.Beat sweez ! " " # 3&$ # $ .&/6 .*$ % & ' * ) + ( 3&4&5 )0-% - , .
Ακολουθήστε την παρακάτω διαδικασία: α) Συνδέστε το i.Beat sweez μέσω της μίνι θύρας USB με το παρεχόμενο καλώδιο USB σε μια ελεύθερη θύρα USB του υπολογιστή σας. β) Εμφανίζεται το παράθυρο "MTP Media Player". γ) Επιλέξτε το στοιχείο "Να μην εκτελεστεί καμία ενέργεια" και κάντε κλικ στο κουμπί "OK". δ) Ανοίξτε την επιφάνεια εργασίας. ε) Επιλέξτε τα αρχεία που θέλετε από τον σκληρό σας δίσκο με το ποντίκι. στ) Κάντε δεξιό κλικ και επιλέξτε την εντολή "Αντιγραφή".
5) Αφαίρεση και αποσύνδεση του TrekStor i.Beat sweez από τον υπολογιστή Windows® 98 (SE) / 2000 / ME: Κάντε κλικ κάτω δεξιά στη γραμμή εργασιών στο σύμβολο "Ασφαλής αφαίρεση υλικού". Επιλέξτε από το παράθυρο "Ασφαλής αφαίρεση υλικού" το i.Beat sweez και κάντε κλικ στο κουμπί "Ναι". Τώρα μπορείτε να αποσυνδέσετε το i.Beat sweez από τον υπολογιστή. Windows® XP: Το i.Beat sweez μπορεί να αφαιρεθεί από τον υπολογιστή χωρίς την κατάργηση σύνδεσης.
Οι διάφοροι τρόποι λειτουργίας Το i.Beat sweez διαθέτει διάφορες λειτουργίες. Για να μεταβείτε σε μια λειτουργία, κρατήστε πατημένο το joystick * για περ. 1 δευτερόλεπτο. Επιλέξτε πατώντας το joystick προς τα αριστερά E ή προς τα δεξιά F την επιθυμητή λειτουργία και επιβεβαιώστε πατώντας το joystick *. Πιέζοντας το joystick προς τα επάνω Q ή προς τα κάτω R, βγαίνετε από το μενού. Λειτουργία: Μουσική Μεταβείτε στη λειτουργία "Μουσική".
Λειτουργία: Εγγραφή Μεταβείτε στη λειτουργία "Εγγραφή". Σε αυτή τη λειτουργία μπορείτε να αναπαράγετε εγγραφές φωνής και προαιρετικά εγγραφές ραδιοφώνου FM. Ο χειρισμός και οι δυνατότητες είναι ανάλογες με αυτές της λειτουργίας "Μουσική". Λειτουργία: Ραδ. FM (προαιρετικό) Μεταβείτε στη λειτουργία "Ραδ. FM". Υπόδειξη: Συνδέετε πάντα τα ακουστικά σας στη σύνδεση ακουστικών του i.Beat sweez FM, επειδή το καλώδιο των ακουστικών χρησιμεύει σαν κεραία για το ενσωματωμένο ραδιόφωνο.
• Εγγραφή φωνής Επιλέξτε το μενού "Εγγραφή φωνής" για την έναρξη της εγγραφής φωνής μέσω του ενσωματωμένου μικροφώνου. Για την παύση της τρέχουσας εγγραφής, πατήστε σύντομα το πλήκτρο A. Για την εκ νέου έναρξη της τρέχουσας εγγραφής, πατήστε ξανά σύντομα το πλήκτρο A. Πατώντας σύντομα το πλήκτρο 5, τερματίζετε την εγγραφή. Για την έναρξη μίας ακόμα εγγραφής, κρατήστε πατημένο το πλήκτρο 5 για περ. 1 δευτερόλεπτο. Υπόδειξη: Όλες οι εγγραφές φωνής αποθηκεύονται στον φάκελο "FM" του i.Beat sweez (FM).
• Ρυθμίσεις εγγραφής Εγγραφή φωνής: Από το μενού "Ποιότ. μικροφ." μπορείτε να ρυθμίσετε την ποιότητα εγγραφής του ενσωματωμένου μικροφώνου. Εγγραφή ραδιοφώνου FM (προαιρετική): Από το μενού "Ποιότ.εγγρ.FM" μπορείτε να ρυθμίσετε την ποιότητα εγγραφής του ενσωματωμένου ραδιοφώνου. • Λειτουργία αναπαραγωγής Από το μενού "Λειτ. αναπαραγωγής" μπορείτε να επιλέξτε μία από τις 6 προρυθμισμένες λειτουργίες αναπαραγωγής. • Διαχείριση απόδοσης Λειτουργία εξοικονόμησης ρεύματος: Από το μενού "Λειτ.εξοικ.
Υπoδείξεις: • Αυτή η συσκευή MP3 έχει σχεδιαστεί για χρήση με τα ακουστικά που τη συνοδεύουν (αντίσταση 32 Ohm). Η χρήση άλλων ακουστικών με μικρότερη αντίσταση ενδέχεται να οδηγήσει σε βλάβες της συσκευής MP3 ή των ακουστικών και ιδιαίτερα στις συσκευές MP3 με 2 συνδέσεις ακουστικών.
Support AT BE CH DE ES FR HU IT LU NL PL PT UK GR TR RU Hotline +49 431 - 24 89 45 70** +49 431 - 24 89 45 80** +49 431 - 24 89 45 73** 01805 - TREKSTOR* 01805 - 87 35 78 67* +49 431 - 24 89 45 76** +49 431 - 24 89 45 74** +49 431 - 24 89 45 79** +49 431 - 24 89 45 75** +49 431 - 24 89 45 72** +49 431 - 24 89 45 81** +49 431 - 24 89 45 77** +49 431 - 24 89 45 78** +49 431 - 24 89 45 71** +49 431 - 24 89 45 82** +49 431 - 24 89 45 83** +49 431 - 24 89 45 84** support.de@trekstor.