Instructions

3938
DE | FR | IT | EN | ES
2 – 3 ×
Wasserbezug wählen
Sélectionner la préparation de l’eau
Selezionare l’erogazione dell’acqua
Seleccionar suministro de agua
Choose water feed
Gerät ausschalten. Gefäss leeren
Éteindre l’appareilt. Vider le récipient
Spegnere l’apparecchiot. Svuotare il recipiente
Apagar el aparatot. Vaciar el recipiente
Turn off appliancet. Empty container
Grosse Tasse beziehen
Préparer une grande tasse
Selezionare la tazza grande
Colocar una taza vacía
Add large cup
Gerät stabil hinstellen, Schutzhülle entfernen
Poser l’appareil sur une surface stable et retirer l’enveloppe de protection
Collocare l’apparecchio in modo stabile, togliere l’involucro di copertura
Colocar el aparato en una posición estable y retirar la cubierta protectora
Place the appliance in a stable position, remove the protective cover
Einstecken
Enficher
Collegare
Enchufar
Plug in
Einschalten
Enclencher
Accendere
Switch on
Conexión
Vor Erstgebrauch | Avant la première utilisation | Prima del primo impiego |
Before using the appliance for the first time | Antes del primer uso
1
3
Vorbereitung | Préparation | Preparazione | Preparation | Preparación
Tank entnehmen
Enlever le réservoir
Estrarre il serbatoio
Retirar el depósito
Remove tank
Leitungswasser einfüllen
Remplir de l’eau du robinet
Riempire con acqua di rubinetto
Introducir agua corriente
Fill with tap water
Leeren Kolben einsetzen
Insérer le piston vide
Inserire il pistone vuoto
Colocar el pistón vacío
Insert empty pistons
Gefäss unter Auslass und Düse stellen
Poser le récipient sous la sortie et le bec
Mettere un recipiente sotto all’uscita e all’ugello
Colocar un recipiente debajo de la salida y la boquilla
Place container under spout and nozzle
Tank einsetzen
Insérer le réservoir
Inserire il serbatoio
Colocar el depósito
Insert tank
2
Tank füllen | Remplir le réservoir | Riempire il serbatoio | Fill tank | Llenar el depósito
Gerät spülen | Rincer l’appareil | Sciacquare apparecchio | Rinse appliance | Lavar el aparato
Bohnenbehälter anbringen
Installer le réservoir à café en grains
Applicare il contenitore chicchi
Colocar el depósito de granos de café
Install the bean container
Kaffeebohnen einfüllen. Deckel schliessen
Remplir avec les grains de café. Fermer le couvercle
Versare i chicchi di caffè. Chiudere il coperchio
Introducir granos de café. Cerrar la tapa
Fill in coffee beans. Close lid
MAXMAX
MINMIN
Mahlwerk anbringen
Installer le moulin
Applicare il meccanismo di macinazione
Colocar el molinillo
Install the grinder
Siebträger Auslöser anbringen
Installer le déclencheur du porte-filtre
Posizionare il portafiltro / l’interruttore
azionamento
Colocar el soporte del filtro
Install the portafilter trigger