Instructions

4746
DE | FR | IT | EN | ES
Entkalken | Détartrage | Decalcificare | Descaling | Descalcificar
1 / 2 Tank Heisswasser beziehen
Préparer 1 / 2 du réservoir d’eau chaude
Erogare 1 / 2 di acqua calda del serbatoio
Suministrar 1 / 2 del agua caliente
del depósito
Insert 1 / 2 of the hot water tank
Gerät ausschalten
Éteindre l’appareil
Spegnere l’apparecchio
Apagar el aparato
Switch off appliance
Gerät ausschalten
Éteindre l’appareil
Spegnere l’apparecchio
Apagar el aparato
Switch off appliance
Gerät reinigen S. 48
Nettoyer l’appareil p. 48
Pulire l’apparecchio p. 48
Limpiar el aparato Pág. 48
Clean appliance page 48
2 – 3 ×
Vorbereitung | Préparation | Preparazione | Preparation | Preparación
Alle 2 – 3 Monate | Tous les 2– 3 mois | Ogni 2-3 mesi | Every 2-3 months | Cada 2 – 3 meses
1
3
Kolben abnehmen
Enlever le piston
Rimuovere il pistone
Retirar el pistón
Remove piston
Spülen | Rinçer | Risciacquo | Rinse | Aclarar
Tank entnehmen
Enlever le réservoir
Estrarre il serbatoio
Retirar el depósito
Remove tank
Tank einsetzen
Insérer le réservoir
Inserire il serbatoio
Colocar el depósito
Insert tank
Leeren Kolben einsetzen
Insérer le piston vide
Inserire il pistone vuoto
Colocar el pistón vacío
Insert empty pistons
Gefäss unter Auslass und Düse stellen
Poser le récipient sous la sortie et le bec
Mettere un recipiente sotto all’uscita e all’ugello
Colocar un recipiente debajo de la salida y la boquilla
Place container under spout and nozzle
Einschalten
Enclencher
Accendere
Switch on
Conexión
Restwasser beziehen
Préparer l’eau résiduelle
Erogare il resto dell’acqua
Suministrar el agua restante
Collect the remaining water
Wasser und Entkalkungstablette einfüllen
Remplir avec de l’eau et la pastille de détartrage
Inserire acqua e pasticca anticalcare
Poner agua y la pastilla antical
Fill in water and descaling tablet
1,5 l1,5 l
Gerät vorbereiten S. 38 (2)
Préparer l’appareil p. 38 (2)
Preparare l’apparecchio p. 38 (2)
Preparar el aparato Pág. 38 (2)
Prepare appliance page 38 (2)
Wasser beziehen bis Tank leer
Préparer l’eau jusqu’à ce que le
réservoir soit vide
Erogare l’acqua fino a che il serbatoio
non si svuota
Suministrar agua hasta que el
depósito esté vacío
Collect water until the tank is empty
1 / 3 des Restwassers beziehen
Préparer 1 / 3 de l’eau résiduelle
Erogare 1 / 3 dell’acqua residua
Suministrar 1 / 3 del agua restante
Insert 1 / 3 of the remaining water
2
Entkalken | Détartrage | Decalcificare |
Descaling | Descalcificar
Einschalten
Enclencher
Accendere
Switch on
Conexión
15 Sek. Heisswasser beziehen
Préparer de l’eau chaude pendant 15 sec
Erogare l’acqua per 15 secondi
Suministrar agua caliente
durante 15 segundos
Take hot water for 15 seconds
Einwirken lassen
Laisser agir
Lasciare agire
Dejar actuar
Let take influence
MAXMAX
60 min.60 min.