SC-2282 Onderdelenbeschrijving | Parts description | Description des pièces | Teile Beschreibung | Descripción de las partes | Parti descrizione | Peças descrição | Delar beskrivning | Dijelovi opis | Deler beskrivelse | Части описание | Részek leírása | Části popis | Części opis | Piese descriere | Μέρη περιγραφή | Parçalar açıklaması | Dele beskrivelse 1 Stamper Pusher Poussoir Presskegel Accionador Spingitore Calcador Pressare Potiskivač Pusher Тикач Préselőgomb Pěchovač Popychacz Dispozitiv de împinge
5 Klemmen Clamps Pinces Klemmen Enganches Bloccaggi Fixações de segurança Klämmor Stezaljke Klemmer Клеми Rögzítőkapcsok Svorky Klamry Cleme Σύρτες ασφαλείας Mandallar Spændbøjler 6 Deksel van sapkan Juice jug lid Système d’accrochage du récipient à jus Saftkrugdeckel Tapa de la jarra de zumo Coperchio caraffa succo Tampa do copo de sumo Juicekannans lock Poklopac vrča za sok Saftmugge lokk Капак на каната за сок Létartály fedél Víko nádoby na džus Pokrywka pojemnika na sok Capacul cănii de suc Καπάκι κανά
Schoonmaken van het apparaat Belangrijke veiligheidsvoorschriften Verwijder altijd de stekker uit het stopcontact indien het apparaat niet wordt gebruikt of als het apparaat gereinigd wordt. Maak het apparaat na ieder gebruik schoon, dit voorkomt dat voedselresten gaan vastkoeken. Verwijder de losse delen en reinig deze. Deze delen zijn vaatwasmachine bestendig. De buitenzijde van het apparaat(de basis) reinigen met een zachte vochtige doek.
• • • • • Indien zich problemen zouden voordoen gedurende 2 jaar na aankoopdatum, welke gedekt zijn door de fabrieksgarantie, zal TRISTAR het apparaat repareren of vervangen. Uitsluitend materiaal- en/of fabricagefouten zijn voorbegrepen in deze garantie. TRISTAR is niet verantwoordelijk voor schade: 1) Ten gevolge van een val of ongeluk. 2) Indien het apparaat technisch is gewijzigd door gebruiker of derden. 3) Door oneigenlijk gebruik van het apparaat. 4) Door normale gebruiksslijtage.
Cleaning and maintenance Always remove the plug from the outlet first. Clean the device after each time you use it to prevent adhesion of food remnants. All components except the motor base can be cleaned in a soapy water. These parts are also dishwasser safe. Clean the outside of the device with a clean soft, damp cloth. Never immerce the device in water or other liquid.
Guidelines for protection of the environment This appliance should not be put into the domestic garbage at the end of its useful life, but must be disposed of at a central point for recycling of electric and electronic domestic appliances. This symbol on appliance, instruction manual and packaging puts your attention to this important issue. The materials used in this appliance can be recycled. By recycling used domestic appliances you contribute an important push to the protection of our environment.
Nettoyage et entretien Toujours retirer le cordon d’alimentation de la prise avant toute manipulation de l’appareil. Nettoyer l’appareil après chaque utilisation pour éviter que les restes de nourriture n’adhèrent aux différents récipients de l’appareil. Toutes les parties, sauf le socle contenant le moteur de l’appareil, peuvent être plongées dans de l’eau savonneuse. Ces parties de l’appareil peuvent également être placées au lave-vaisselle.
• • • • Les dommages subits par les accessoires n'impliquent pas un remplacement automatique de l'ensemble de l'appareil. Dans un tel cas, veuillez contacter notre service d'assistance en ligne. Les éléments en verre ou en plastique qui sont cassés donnent toujours lieu à un échange.
Gemüse. Drücken Sie den Presskegel sanft nach unten. Der Saft läuft in den Saftkrug und die Reste fallen in die Fruchtfleischbehälter. Reinigung und Wartung Ziehen Sie immer zuerst den Netzstecker. Reinigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch, um das Anhaften von Speiseresten zu verhindern. Alle Komponenten mit Ausnahme des Motorsockels können in Seifenwasser gereinigt werden. Diese Teile sind ebenfalls spülmaschinenfest. Reinigen Sie die Außenseite des Geräts mit einem sauberen weichen, feuchten Tuch.
• Ihrem Fachhändler oder dem Kundendienst. Hinweise zum Umweltschutz Das Gerät darf am Ende seiner Gebrauchsfähigkeit nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Bitte geben Sie es an einer Sammelstelle für Altgeräte ab. Das Symbol auf Gerät, Bedienungsanleitung und Verpackung gibt Hinweise zur Entsorgung. Die Materialien sind entsprechend recyclingfähig. Durch Recycling und andere Formen der Wiederverwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Umweltschutz.
Limpieza y mantenimiento Extraiga siempre el enchufe de la toma en primer lugar. Limpie el dispositivo después de cada uso para evitar que queden restos de comida pegados. Todos los componentes, excepto la base motriz, se pueden limpiar con agua jabonosa. Estas piezas también se pueden lavar en el lavavajillas. Limpie el exterior del dispositivo con un trapo suave y húmedo. Nunca sumerja el aparato en agua u otros líquidos.
• Después del fin del periodo de garantía, las reparaciones pueden ser realizadas por vendedores capacitados o el servicio de reparación con el pago de los costes correspondientes. Normas de protección del medioambiente Este aparato no debe desecharse con los residuos domésticos al finalizar su vida útil, sino desecharse en un centro de reciclaje de aparatos domésticos eléctricos y electrónicos.
Pulizia e manutenzione Rimuovere sempre prima la spina dalla presa di corrente. Pulire l’apparecchio dopo ogni uso per prevenire che i resti di cibo possano appiccicarsi. Tutti i componenti eccetto la base del motore possono essere puliti in acqua e sapone. Queste parti possono essere lavate anche in lavastoviglie. Pulire la parte esterna dell’apparecchio con un panno morbido pulito. Non immergere mai l’apparecchio in acqua o altro liquido.
• • • Difetti ai consumabili o a parti soggette ad usura, come anche pulizia, manutenzione o sostituzione delle suddette parti non sono coperte dalla garanzia e pertanto devono essere pagati! La garanzia scade in caso di manomissione non autorizzata. Dopo la scadenza della garanzia le riparazioni possono essere effettuate da un rivenditore competente o da un servizio di riparazioni a fronte del pagamento dei costi conseguenti.
Limpeza e manutenção Desligue sempre o aparelho da corrente. Lave o aparelho após cada utilização para evitar a aderência de restos de alimentos. Todos os componentes, com excepção do motor, podem ser lavados com água e detergente. Estas peças podem também ser lavadas na máquina. Limpe o exterior do aparelho com um pano macio humedecido. Nunca mergulhe o aparelho em água ou qualquer outro líquido.
• • • Os defeitos nos consumíveis ou nas peças sujeitas a desgaste, assim como a limpeza, a manutenção ou a substituição das referidas peças não estão cobertos pela garantia e por isso devem ser pagos! A garantia termina no caso de adulteração não autorizada. Depois do prazo de validade da garantia a reparação pode ser realizada por um fabricante qualificado ou por um serviço de reparação contra o pagamento dos custos decorrentes.
Rengöring och underhåll Dra alltid ur kontakten från vägguttaget först. Rengör apparaten efter varje användning för att förhindra att matresterna ruttnar. Alla komponenter förutom motorbasen kan rengöras i såpvatten. Dessa delar är även diskmaskinståliga. Rengör utsidan på apparaten med en ren, mjuk och fuktig trasa. Sänk aldrig ned apparaten i vatten eller annan vätska.
• Efter utgången av garantin kan reparationer utföras av den kompetenta återförsäljaren eller reparationsservice mot betalning för att täcka kostnaderna. Riktlinjer för skydd av miljön Denna apparat bör inte kastas i hushållssoporna när den slutat fungera, utan måste kasseras vid en återvinningscentral för elektriska och elektroniska hushållsapparater. Denna symbol på apparaten, instruktionsmanualen och förpackningen är till för att uppmärksamma dig på detta viktiga ärende.
Čišćenje i održavanje Uvijek najprije iskopčajte utikač iz utičnice. Očistite uređaj nakon svakog korištenja kako biste spriječili prianjanje ostataka hrane. Svi dijelovi mogu se čistiti u sapunici, osim baze s motorom. Ovi dijelovi mogu se prati i u perilici posuđa. Vanjski dio uređaja možete čistiti mekom, vlažnom krpom. Uređaj nikad nemojte uranjati u vodu ili druge tekućine.
Smjernice o zaštiti okoliša NO Betjening og vedlikehold Ovaj aparat se ne smije pri kraju svojega životnog vijeka odložiti u kućni otpad već se mora odložiti u središtu za recikliranje električnih i elektroničkih kućanskih aparata. Ovaj znak na aparatu, upute za rukovanje i ambalaža vas upozoravaju na ovu važnu činjenicu. Materijali od kojih je ovaj aparat izrađen se mogu reciklirati. Recikliranjem rabljenih kućanskih aparata učinit ćete značajni doprinos zaštiti okoliša.
Rengjøring og vedlikehold Trekk alltid ut strømpluggen fra stikkontakten først. Gjør ren apparatet etter hver gangs bruk, for å forhindre oppsamling av matrester. Alle delene, unntatt motorbasen, kan bli vasket i såpevann. Disse delene kan også vaskes i vaskemaskin. Gjør ren utsiden av enheten med en ren, myk og fuktig klut. Senk aldri det elektriske apparatet ned i vann eller annen væske. Oppskrifter Følgende menger er for 1 glass saft per person.
Retningslinjer for beskyttelse av miljøet Dette apparatet må ikke kastes i husholdningsavfallet når det ikke lenger er i bruk, men må leveres på et gjenvinningssted for elektriske apparater. Dette symbolet på apparatet, instruksjonsmanualen og forpakningen opplyser deg om dette viktige temaet. Materialene brukt i dette apparatet kan gjenvinnes. Ved gjenvinning av brukte husholdsapparater bidrar du til en viktig beskyttelse av vårt miljø. Spør dine lokale myndigheter om informasjon angående innsamling.
Почистване и поддръжка Винаги най-напред изключвайте щепсела от контакта. Почиствайте уреда след всяка употреба, за да премахнете остатъците от храна. Всички части с изключение на основата могат да се мият със сапунена вода. Тези части могат също така да се мият в съдомиялна машина. Почиствайте външната страна на уреда с чиста, мека, влажна кърпа. Никога не потапяйте уреда във вода или в друга течност.
Указания за опазване на околната среда След изхвърляне от употреба този уред не трябва да се поставя при битовите отпадъци, а трябва да се предаде за рециклиране в пункт за рециклиране на електрически и електронни битови уреди. Този символ върху уреда, в ръководството за употреба и върху опаковката насочва вниманието към този важен въпрос. Материалите, използвани при направата на уреда, подлежат на рециклиране. Чрез рециклирането на домашни уреди вие имате огромен принос в опазването на околната среда.
Tisztítás és karbantartás Először húzza ki a csatlakozót a hálózati aljzatból. Az ételmaradékok megtapadásának megelőzése érdekében minden egyes használat után tisztítsa meg a készüléket. A motorház kivételével minden alkatrész tisztítószeres vízben elmosogatható, egyúttal mosogatógépben is tisztítható. A készülék külső felületét tiszta, nedves ruhával tiszítsa. Ne merítse a készüléket vízbe vagy más folyadékba.
Környezetvédelmi előírások CZ Obsluha a údržba A készüléket élettartamának végeztével ne a háztartási szemétbe dobja, hanem vigye az elektromos és elektronikus háztartási hulladékok számára kijelölt központi gyűjtőhelyre. Ez, a készüléken, a használati útmutatóban és a csomagolóanyagokon látható szimbólum erre a fontos tudnivalóra hívja fel a figyelmet. A készülékben felhasznált anyagok újrahasznosíthatóak. A használt háztartási eszközök újrahasznosításával Ön is hozzájárulhat környezetünk védelméhez.
Čištění a údržba Vždy nejprve vyndejte zástrčku ze zásuvky. Přístroj čistěte po každém použití, abyste zabránili přilepení zbytků jídla. Všechny součásti kromě základny s motorem lze mýt v mýdlové vodě. Tyto díly lze mýt i v myčce nádobí. Vnější část přístroje očistěte čistým měkkým vlhkým hadříkem. Přístroj nikdy neponořujte do vody ani jiné tekutiny.
Pokyny k ochraně životního prostředí Tento spotřebič nevhazujte na konci jeho životnosti do domovního odpadu, musí být zlikvidován či recyklován v příslušném sběrném dvoře jako elektrický spotřebič či spotřebič domácí elektroniky. Tento symbol na spotřebiči, návod i obal na tento důležitý fakt upozorňují. Materiály, použití v tomto spotřebiči lze recyklovat. Recyklací domácích spotřebičů významně přispějete k ochraně životního prostředí.
Czyszczenie i utrzymanie Najpierw wyjąć wtyczkę z gniazdka sieciowego. Urządzenie czyścić po każdym jego użyciu, to uchroni przed przylepianiem się resztek żywności. Wszystkie elementy składowe za wyjątkiem podstawy silnikowej można myć w wodzie ze środkiem myjącym. Części te można także bezpiecznie myć w zmywarce do naczyń. Zewnętrzne powierzchnie urządzenia czyścić czystą, miękką i wilgotną szmatką. Nigdy nie zanurzać podstawy urządzenia w wodzie czy też w innej cieczy.
Wytyczne dotyczące ochrony środowiska Zużytego urządzenia nie należy wyrzucać razem z odpadkami z gospodarstwa domowego, lecz należy dostarczyć je do punktu zbiorczego domowych urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Ten symbol, umieszczony na urządzeniu, w instrukcji obsługi oraz na opakowaniu, ma za zadanie zwrócić Państwa uwagę na ten ważny aspekt. Materiały użyte do produkcji urządzenia, nadają się do ponownego przetworzenia.
Curăţarea şi întreţinerea În primul rând scoateţi cablul de alimentare din priză. Curăţaţi aparatul după fiecare utilizare pentru a împiedica lipirea resturilor alimentare. Toate piesele componente, cu excepţia bazei motorului, pot fi curăţate în apă cu săpun. Aceste părţi se pot spăla în spălătorul de vase. Curăţaţi partea exterioară a aparatului cu o cârpă curată, moale şi umedă. Nu scufundaţi niciodată aparatul în apă sau alte lichide.
Măsuri de protecţie a mediului înconjurător Acest aparat nu trebuie aruncat în gunoiul menajer la sfârşitul duratei de viaţă, ci trebuie transportat la un centru de reciclare a aparatelor electrice şi electronice. Acest simbol marcat pe aparat, manualul cu instrucţiuni şi ambalajul atrag atenţia asupra acestui element important. Materialele folosite la construcţia acestui aparat pot fi reciclate. Reciclând aparatele de uz casnic, contribuiţi la un pas important în vederea protejării mediului înconjurător.
κανάτα χυµού, ενώ τα υπολείµµατα παραµένουν σε µορφή πολτού µέσα στο δοχείο συλλογής πολτού. Καθαρισµός και συντήρηση Αποσυνδέετε πάντα τη συσκευή από την πρίζα πρώτα. Καθαρίζετε τη συσκευή κάθε φορά µετά τη χρήση της για να αποφύγετε να προσκολληθούν υπολείµµατα τροφών επάνω της. Όλα τα εξαρτήµατα εκτός από τη βάση µε το µοτέρ µπορούν να πλυθούν µε σαπούνι και νερό. Αυτά τα εξαρτήµατα είναι κατάλληλα και για πλύσιµο στο πλυντήριο των πιάτων.
• • • Για ελαττώµατα σε αναλώσιµα ή µέρη της συσκευής που υπόκεινται σε φθορά, καθώς και σε καθαρισµό, η συντήρηση ή αντικατάσταση αυτών των µερών δεν καλύπτεται από την εγγύηση και εποµένως η αντικατάστασή τους χρεώνεται! Η εγγύηση ακυρώνεται σε περίπτωση που η συσκευή επισκευαστεί από µη εξουσιοδοτηµένο τεχνικό. Μετά τη λήξη της εγγύησης οι επισκευές µπορούν να γίνονται από τον αρµόδιο προµηθευτή ή από την υπηρεσία επισκευών κατόπιν χρέωσης µε το ανάλογο τίµηµα.
Temizlik ve bakım Her zaman, önce fişi prizden çıkarınız. Meyve ve sebze artıklarının yapışmasını engellemek için cihazı her kullanımdan sonra yıkayınız. Motor gövdesi hariç cihazın tüm parçaları sabunlu su içinde temizlenebilir. Bu parçalar aynı zamanda bulaşık makinesinde de yıkanabilir. Cihazın dışını temiz, yumuşak ve nemli bir bez ile temizleyiniz. Cihazı kesinlikle su ya da başka bir sıvının içine daldırmayınız. Tarifler Aşağıdaki miktarlar kişi başına 1 bardak meyve suyu düşecek şekilde verilmiştir.
Çevre korumasına ilişkin esaslar kullanım ömrü bittiğinde bu cihazın normal atıklar gibi atılmaması gerekmektedir, geri dönüştürme için elektrik ve elktronik aletler gibi toplanması gerekmektedir. Cihazın üzerinde, kullanma kılavuzunda ve ambalajda bulunan bu simge, bu önemli noktayı belirtmektedir. Bu cihazda kullanılan maddeler geri dönüştürülebilmektedir. Ev aletlerinin geri dönüştürülmesini sağlamakla çevre korumasına önemli bir katkıda bulunmuş olursunuz.
Rengøring og vedligeholdelse Fjern altid stikket fra stikkontakten først. Rengør apparatet efter hver anvendelse for at forhindre, at føderester klæber sig fast. Alle bestanddele, undtagen motorenheden, kan rengøres i sæbevand. Disse dele kan også vaskes i opvaskemaskine. Rengør ydersiden af apparatet med en ren, blød, fugtig klud. Nedsænk aldrig apparatet i vand eller anden væske. Opskrifter De følgende mængder er til et glas juice pr. person.
Retningslinjer for beskyttelse af miljøet Dette apparat bør ikke blot smides ud sammen med husholdningsaffaldet ved udløbet af dets levetid, men bør bortskaffes på et genbrugscenter som tager sig af elektriske og elektroniske husholdningsapparater. Formålet med at placere dette symbol på apparatet, i manualen og på emballagen er at minde Dem om dette vigtige anliggende. Alle materialer som er brugt i dette apparat kan genbruges.