Operation Manual

27
Difetti ai consumabili o a parti soggette ad usura, come anche pulizia, manutenzione
o sostituzione delle suddette parti non sono coperte dalla garanzia e pertanto
devono essere pagati!
La garanzia scade in caso di manomissione non autorizzata.
Dopo la scadenza della garanzia le riparazioni possono essere effettuate da un
rivenditore competente o da un servizio di riparazioni a fronte del pagamento dei
costi conseguenti.
Linee guida per la protezione dell’ambiente
Questo dispositivo non dovrebbe essere inserito nella spazzatura domestica
alla fine del suo ciclo di vita, ma deve essere smaltito presso un punto centrale
per il riciclo dei dispositivi domestici elettrici ed elettronici. Questo simbolo sul
dispositivo, sul manuale d’istruzioni e sull’imballaggio centra la vostra
attenzione su questo importante argomento. I materiali usati in questo
dispositivo possono essere riciclati. Riciclando i dispositivi domestici usati
contribuite a dare una spinta importante alla protezione del nostro ambiente.
Chiedere alle autorità locali per informazioni inerenti i punti di raccolta.
Imballaggio
L’imballaggio è riciclabile al 100%, riportare l’imballaggio separatamente.
Prodotto
Questo dispositivo è dotato di un marchio secondo la Normativa Europea 2002/96/EC. sullo
smaltimento dei rifiuti elettrici ed elettronici (WEEE). Garantendo che il prodotto viene
correttamente smaltito come rifiuto, aiutate ad evitare conseguenze negative per l’ambiente e
la salute umana.
Dichiarazione di conformità EC
Questo dispositivo è progettato, prodotto e marchiato secondo gli obiettivi di sicurezza della
Direttiva sul Basso Consumo 2006/95/EC, i requisiti di protezione della Direttiva EMC
2004/108/EC sulla "Compatibilità Elettromagnetica" e i requisiti della Direttiva 93/68/EEC.
28
Funcionamento e manutenção
PT
Retire todas as embalagens do aparelho.
Verifique se a voltagem do aparelho corresponde à voltagem principal de sua casa.
Voltagem nominal : AC220-240V 50Hz. Ligar este aparelho apenas a uma tomada com
ligação de terra.
Não utilizar este aparelho nas proximidades de água. Se o aparelho cair na água, nunca
tentar agarrá-lo. Desligá-lo primeiro da corrente.
Antes da utilização
Lavar cuidadosamente as peças do aparelho antes da primeira utilização.
Estas peças soltas podem também ser lavadas na máquina. Colocar o aparelho numa
superfície plana e limpa.
Fig.1 Fig.2 Fig 3 Fig.4
Colocar o colector de sumo (Nº. 4) e o reservatório de polpa (8) na base (Nº. 10), ver Fig. 1.
Colocar o filtro (Nº. 3) no colector de sumo (Nº. 4) e pressionar com firmeza, ver Fig 2. Colocar
a tampa (2) no colector de sumo e fechar o aparelho com as fixações de segurança (Nº. 5),
ver Fig 3.
Colocar o copo de sumo (Nº. 7) sob o bico do aparelho, ver Fig 4.
Utilização
Prepare as frutas e vegetais que pretende processar da seguinte maneira: Utilize apenas
frutas e vegetais maduros. De contrário, o filtro poderá ficar rapidamente bloqueado. Lave ou
descasque as frutas ou vegetais. Retire as sementes grandes ou os caroços das frutas. As
frutas com sementes pequenas (tais como maçãs e peras) podem ser processadas inteiras,
incluindo a casca e o coração.
As frutas com cascas grossas (tais como citrinos, melões, kiwis e beterrabas) devem ser
previamente descascadas. Retire sempre os pedúnculos rijos das uvas. No caso de vegetais
em folha (tais como espinafres), as folhas devem ser firmemente enroladas e inseridas no
tubo de entrada. Corte sempre as frutas e vegetais em pedaços de tamanho adequado para
caberem no tubo de entrada. Encha o tubo até acima e pressione com o calcador (Nº. 1).
Rode o seleccionador de velocidade (Nº. 9) para a posição pretendida. Posição 1 para frutas e
vegetais macios, posição 2 para frutas e vegetais mais rijos. Pressione lentamente o calcador.
O sumo escorre para o copo de sumo e os resíduos caem no reservatório de polpa.