TEB-3 / TN-3 Gebrauchsanweisung Seite 2 Im Fahrzeug mitzuführen! Operating instructions Page 8 To be kept in the vehicle! Mode d‘emploi Page 14 À garder dans le véhicule ! Istruzioni per l‘uso Pagina 20 Da tenere nel veicolo! Gebruiksaanwijzing Pagina 26 Im vertuig meenemen! Brugsanvisning Side 32 Skal medbringes i køretøjet! Instrucciones de uso Página 38 ¡Llévalas en el vehículo! Page 43
Gebläse TEB-3 / TN-3 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise Verwendete Symbole ............................................................ 2 Sicherheitshinweise .......................................................... 2 Verwendungszweck .............................................................. 2 Wartungs- und Reparaturarbeiten dürfen nur von einem Fachmann ausgeführt werden! Vor Wartungs- bzw. Reparaturarbeiten das Gebläse allpolig vom Netz bzw.
f = Booster-Stufe (nur bei integriertem Bedienteil) Gebläseleistung auf höchstem Wert – maximaler Luftvolumenstrom. Gebrauchsanweisung Inbetriebnahme Bei Verwendung von Netz- bzw. Stromversorgungsgeräten beachten, dass diese eine geregelte Ausgangsspannung zwischen 11 V und 15 V liefern und die Wechselspannungswelligkeit < 1,2 Vss beträgt. Für die unterschiedlichen Anwendungsfälle empfehlen wir die Ladeautomaten von Truma. Bitte fragen Sie Ihren Händler.
Sicherungswechsel (nur TEB-3 – 12 V) TN-3 – 230 V Externes Bedienteil ESD-Vorschriften beachten! F1 4 5 1 4 – Gebläse spannungsfrei schalten (Batterie abklemmen, gegebenenfalls Netzstecker ziehen). – Stecker der Spannungsversorgung und des Bedienteils abziehen. – 2 Schrauben (1) am Gehäuse lösen – Gehäuse abnehmen. – Platine am Rand anfassen und aus dem Gehäuse ziehen. – Defekte Sicherung nur durch eine baugleiche Sicherung ersetzen (siehe „Technische Daten“). – Platine in das Gehäuse einsetzen.
Technische Daten TEB-3 – 12 V Spannungsversorgung SELV (Safety Extra Low Voltage) 12 V DC Sicherung (im Gerät) M – mittelträge – 2,5 A; 5 x 20 mm; nach EN 60127-2-3 z. B. ESKA 521021 oder Littelfuse 233 02.
Konformitätserklärung 5. Überwachende Stelle 1. Stammdaten des Herstellers Kraftfahrt-Bundesamt Name: Truma Gerätetechnik GmbH & Co. KG Anschrift: Wernher-von-Braun-Str. 12, D-85640 Putzbrunn 6. Angaben zur Funktion des Unterzeichners 2. Identifikation des Gerätes Typ / Ausführung: Gebläse / TEB-3, TN-3 Unterschrift: Dr. Andreas Schmoll Geschäftsleitung Technik 3. Erfüllt die Anforderungen folgender Richtlinien 3.1 Niederspannungs-Richtlinie 2006/95/EG 3.
Truma Hersteller-Garantieerklärung 1. Garantiefall Der Hersteller gewährt Garantie für Mängel des Gerätes, die auf Material- oder Fertigungsfehler zurückzuführen sind. Daneben bestehen die gesetzlichen Gewährleistungsansprüche gegen den Verkäufer fort. Der Garantieanspruch besteht nicht – für Verschleißteile und bei natürlicher Abnutzung, – infolge Verwendung von anderen als Truma Originalteilen in den Geräten, – bei Gasdruck-Regelanlagen infolge Schäden durch Fremdstoffe (z. B.
Fan TEB-3 / TN-3 Table of contents Safety instructions Symbols used ......................................................................... 8 Safety instructions ............................................................. 8 Intended use ...........................................................................
f = Booster level (only for integrated control panel) Fan output at highest level – maximum air flow. Operating instructions Taking into operation Always observe the operating instructions prior to starting! The vehicle owner is responsible for the correct operation of the appliance. When power packs or power supply units are being used, note that the output voltage is between 11 V and 15 V and the alternating current ripple is < 1.2 Vpp.
Change of fuse (only TEB-3 – 12 V) TN-3 – 230 V External control panel Observe the ESD-regulations! F1 10 5 1 4 – Disconnect the fan from the power source (disconnect battery, or remove mains plugs). – Remove the power supply plug and control panel plug. – Unscrew the 2 screws (1) on the housing – remove housing. – Touch the PCB on the edge and remove from the device. – Only replace faulty fuses with ones of the same type (see “Technical Data”). – Insert the PCB into the housing.
Technical data TEB-3 – 12 V Power supply SELV (Safety Extra Low Voltage) 12 V DC Fuse (in the unit) M – medium time lag – 2.5 A; 5 x 20 mm; acc. to EN 60127-2-3 e.g. ESKA 521021 or Littelfuse 233 02.5P Power consumption 0.2 to 1.2 A Air flow rate up to 149 m³/h (free outflow) Dimensions 211 x 279 x 145 mm Weight 1.1 kg TN-3 – 230 V Power supply 230 V ~, 50 Hz Power consumption 0.5 A Air flow rate up to 170 m³/h (free outflow) Dimensions 211 x 279 x 158 mm Weight 1.
Declaration of conformity 5. Auditing body 1. Information about the manufacturer Federal Motor Transport Authority Name: Truma Gerätetechnik GmbH & Co. KG Address: Wernher-von-Braun-Str. 12, D-85640 Putzbrunn 6. Information and the function of the signatory 2. Device identification Type / model: Fan / TEB-3, TN-3 Signature: Dr. Andreas Schmoll Managing Director / Engineering 3. Meets the requirements of the following Directives 3.1 Low Voltage Directive 2006/95/EC 3.
Manufacturer’s terms of warranty 1. Case of warranty The manufacturer grants a warranty for malfunctions in the appliance which are based on material or production faults. In addition to this, the statutory warranty claims against the seller remain valid. job and material costs, as long as the service is carried out in Germany. The warranty does not cover customer service work in other countries. Additional costs based on complicated removal and installation conditions of the appliance (e.g.
Ventilateur TEB-3 / TN-3 Table des matières Informations concernant la sécurité Symboles utilisés ................................................................. 14 Informations concernant la sécurité .............................. 14 Utilisation .............................................................................
d = Arrét e = Réglage manuel de la puissance du ventilateur Réglage de la vitesse souhaitée sur le bouton de réglage (a). f = Niveau d‘amplification (uniquement pour pièce de commande intégrée) Puissance du ventilateur sur le niveau le plus élevée – débit d‘air maximal. Mode d’emploi Mise en service Avant la mise en service, observer impérativement le mode d’emploi ! Le détenteur du véhicule doit faire le nécessaire en vue de permettre une conduite conforme de l’appareil.
TN-3 – 230 V Pièce de commande externe 5 b a 3 Trumavent 4 – Fixez le boîtier au ventilateur avec 2 vis (1) après le remplacement du fusible. – Emboîtez la fiche de la pièce de commande et de l‘alimentation en courant électrique (veillez à l‘établissement de la polarité correcte – la pièce de commande ne pourrait pas fonctionner au cas contraire et le ventilateur tournerait dans le mauvais sens.) – Reconnectez la batterie et rétablissez la liaison au secteur le cas échéant.
Caractéristiques techniques TEB-3 – 12 V Alimentation en courant SELV (très basse tension de sécurité) 12 V DC Fusible (dans l‘appareil) M – à action semi-retardée – 2,5 A ; 5 x 20 mm ; selon EN 60127-2-3 p. ex. ESKA 521021 ou Littelfuse 233 02.
Déclaration de conformité 5. Organe chargé de la surveillance 1. Données sources du fabricant Office fédéral (allemand) des véhicules automobiles Nom : Truma Gerätetechnik GmbH & Co. KG Adresse : Wernher-von-Braun-Str. 12, D-85640 Putzbrunn 6. Informations concernant la fonction du signataire 2. Identification de l‘appareil Type / modèle : Ventilateur / TEB-3, TN-3 Signature : Dr. Andreas Schmoll Directeur technique 3. Répond aux exigences des directives 3.1 Directive basse tension 2006/95/CE 3.
Déclaration de garantie du fabricant 1. Cas de garantie Le fabricant concède une garantie pour des carences de l´appareil imputables à des défauts du matériau ou de la fabrication. En outre, le recours légal en garantie auprès du vendeur reste valable. La garantie ne s´applique plus – pour les pièces d´usure et en cas d´usure naturelle, – en cas d‘utilisation de piéces autres que des piéces originales Truma dans les appareils, – en cas de dommages causés par des corps étrangers (p. ex.
Ventilatore TEB-3 / TN-3 Indice Avvertenze di sicurezza Simboli utilizzati ................................................................... 20 Avvertenze di sicurezza ................................................... 20 Scopo d´impiego ..................................................................
f = Scala Booster (solo con unità di comando integrata) Potenza ventilatore al massimo livello – massima portata in volume d‘aria. Istruzioni per l’uso Messa in funzione Se si utilizzano alimentatori o apparecchi di rete, assicurarsi che forniscano una tensione in uscita regolata compresa tra 11 V e 15 V e che l‘oscillazione della tensione alternata sia < 1,2 Vpp. Per i diversi casi d´applicazione raccomandiamo i caricabatteria di Truma. Rivolgersi al proprio rivenditore.
TN-3 – 230 V Unità di comando esterno 1 5 b a 3 Trumavent 4 – Inserire la spina dell‘unità di comando e dell‘alimentazione di tensione (prestare attenzione alla corretta polarità – altrimenti l‘unità di comando non funziona e il ventilatore gira nella direzione inversa). – Ricollegare la batteria, eventualmente ripristinare il collegamento alla rete.
Dati tecnici TEB-3 – 12 V Alimentazione di tensione SELV (Safety Extra Low Voltage) 12 V DC Fusibile (nell‘apparecchio) M – semiritardato – 2,5 A; 5 x 20 mm; secondo EN 60127-2-3 ad es. ESKA 521021 o Littelfuse 233 02.
Dichiarazione di conformità 5. Centro di controllo 1. Dati principali del produttore Kraftfahrt-Bundesamt (ufficio centrale della motorizzazione) Nome: Truma Gerätetechnik GmbH & Co. KG Indirizzo: Wernher-von-Braun-Str. 12, D-85640 Putzbrunn 6. Indicazioni relative alla funzione del firmatario 2. Identicazione dell‘apparecchio Tipo / modello: Ventilatore / TEB-3, TN-3 Firma: Dr. Andreas Schmoll Direzione tecnica 3. Soddisfa i requisiti delle seguenti direttive 3.
Dichiarazione di garanzia della Casa Truma 1. Evento di garanzia La Casa riconosce la garanzia per guasti dell´apparecchio, dovuti a difetti di materiale o di produzione. Restano inalterati i diritti di garanzia legali da far eventualmente valere nei confronti del venditore.
Ventilator TEB-3 / TN-3 Inhoudsopgave Veiligheidsaanwijzingen Gebruikte symbolen ............................................................. 26 Veiligheidsaanwijzingen ................................................... 26 Gebruiksdoel ........................................................................ 26 Onderhouds- en reparatiewerkzaamheden mogen alleen door een vakman worden uitgevoerd. Vóór onderhouds- resp. reparatiewerkzaamheden de ventilator met alle polen van het voedingsnet resp.
f = Boosterniveau (alleen bij ingebouwd bedieningspaneel) Ventilator op zijn hoogste vermogen – maximale hoeveelheid luchtstroom. Gebruiksaanwijzing Ingebruikname Bij gebruik van net- cq stroomvoorzieningapparaten moet erop gelet worden dat deze een geregelde uitgangsspanning tussen 11 V en 15 V leveren en de rimpelfactor van de wisselspanning < 1,2 Vss bedraagt. Voor de verschillende toepassingen raden wij de laadautomaat van Truma aan. Vraag uw leverancier.
Vervangen van de zekering (alleen TEB-3 – 12 V) TN-3 – 230 V Extern bedieningspaneel Neem de ESD-voorschriften in acht! F1 28 5 1 4 – Ventilator spanningsvrij schakelen (accu afklemmen, indien van toepassing netstekker eruit trekken). – Stekker van de stroomvoorziening en het bedieningspaneel eruit trekken. – 2 schroeven (1) aan de behuizing losdraaien – behuizing eraf nemen – Printplaat aan de rand vastpakken en uit de behuizing trekken.
Technische gegevens TEB-3 – 12 V Stroomvoorziening SELV (circuit met extra lage spanning) 12 V DC Zekering (in het apparaat) M – middeltraag – 2,5 A; 5 x 20 mm; conform EN 60127-2-3 bijv. ESKA 521021 of Littelfuse 233 02.
Conformiteitverklaring 5. Controlerende instantie 1. Stamgegevens van de fabrikant Kraftfahrt-Bundesamt (Duitse overheidsdienst voor mobiliteit en vervoer) Naam: Truma Gerätetechnik GmbH & Co. KG Adres: Wernher-von-Braun-Str. 12, D-85640 Putzbrunn 6. Gegevens over de functie van de ondertekenaar 2. Identificatie van het apparaat Type / uitvoering: Ventilator / TEB-3, TN-3 3. Voldoet aan de voorschriften in de volgende richtlijnen 3.1 Laagspanningsrichtlijn 2006/95/EG 3.
Garantieverklaring van de fabrikant Truma 1. Gevallen waarin op garantie aanspraak kan worden gemaakt De fabrikant biedt garantie voor defecten aan het toestel die worden veroorzaakt door materiaal- of fabricagefouten. Daarnaast blijven ook de bij de wet bepaalde voorwaarden voor aanspraak op garantie van kracht.
Blæser TEB-3 / TN-3 Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger Anvendte symboler ............................................................. 32 Sikkerhedsanvisninger .................................................... 32 Anvendelse .......................................................................... 32 Vedligeholdelses- og reparationsarbejder må kun udføres af en fagmand! Inden vedligeholdelses- hhv. reparationsarbejder skal blæseren adskilles alpolet fra nettet hhv.
f = Booster-trin (kun ved integreret betjeningsdel) Blæserydelse på højeste trin – maksimal luftvolumenstrøm. Brugsanvisning Ibrugtagning Læs altid brugsanvisningen før i brugtagning! Køretøjets indehaver er ansvarlig for at apparatets betjening kan ske korrekt. TEB-3 – 12 V Ved brug af strømforsyninger skal man sørge for, at disse afgiver en reguleret udgangsspænding på mellem 11 og 15 V, og at vekselspændingen er < 1,2 Vss. Til de forskellige anvendelsestilfælde anbefaler opladerne fra Truma.
– Sæt stikket til spændingsforsyningen og betjeningsdelen på (vær opmærksom på korrekt polaritet - ellers fungerer betjeningsdelen ikke og blæseren kører i den forkerte retning. – Tilslut batteriet igen, sæt i givet fald netstikket i stikkontakten. Bortskaffelse Apparatet skal bortskaffes i overensstemmelse med de administrative bestemmelse i det pågældende anvendelsesland. De nationale forskrifter og love (i Tyskland f.eks. bestemmelserne om udrangerede køretøjer) skal overholdes.
TN-3 – 230 V 4. Grundlaget for konformitetsdokumentationen Spændingsforsyning 230 V ~, 50 Hz Strømforbrug 0,5 A Luftkapacitet til 170 m³/h (fri udblæsning) Mål 211 x 279 x 158 mm Vægt 1,7 kg EN 61000-6; EN 61000-3; EN 55014-1; EN 55014-2; EN 62233; IEC 60335-1; 5. Overvågende organ Kraftfahrt-Bundesamt 6. Oplysninger om undertegnedes stilling Ret til tekniske ændringer forbeholdes! Konformitetserklæring Underskrift: Dr. Andreas Schmoll Forretningsledelse Teknik Putzbrunn, 17.08.2011 1.
Productens garantierklæring 1. Garantisager Producenten yder garanti for mangler på apparatet, som skyldes materiale- eller produktionsfejl. I tillæg hertil gælder de lovmæssige garantibestemmelser overfor forhandleren. Garantien dækker ikke ved skader på apparatet – som følge af sliddele og naturligt slid, – som følge af anvendelse af ikke originale Truma dele, – ved gastrykreguleringsanlæg, som følge af skader pga. fremmedstoffer (f.eks.
Ventilador TEB-3 / TN-3 Índice Instrucciones de seguridad Símbolos utilizados .............................................................. 37 Instrucciones de seguridad ............................................. 37 Fines de uso ......................................................................... 37 Los trabajos de mantenimiento y reparación sólo deben ser realizados por un técnico. Antes de mantener o reparar el ventilador, separar todos los polos de la red o de la batería.
e = Ajuste manual de la potencia del ventilador Ajustar las revoluciones deseadas con el botón giratorio (a). f = Nivel Booster (sólo con unidad de mando integrada) Ventilación a la máxima potencia (máximo caudal de aire). Instrucciones de uso Puesta en servicio ¡Antes de la puesta en funcionamiento tenga siempre en cuenta las instrucciones de uso! El propietrario del vehículo es responsable de que sea correcto el uso del aparato.
Cambio de fusible (sólo TEB-3 – 12 V) TN-3 – 230 V Unidad de mando externa Obsérvense las normas ESD. 4 5 – Desconectar el ventilador de la corriente (desemborne la batería, saque ev. el enchufe de la red). – Saque el enchufe de la alimentación de corriente y de la unidad de mando. – Soltar 2 tornillos (1) de la carcasa y extraerla. – Coja la pletina por el borde y extráigala de la carcasa. – Cambie el fusible defectuoso sólo por uno del mismo tipo (ver «Datos técnicos»).
Especificaciones técnicas TEB-3 – 12 V Suministro de tensión SELV (Voltaje de seguridad extra bajo) 12 V DC Fusible (en el equipo) M – semilento – 2,5 A; 5 x 20 mm; según EN 60127-2-3 p.ej. ESKA 521021 o Littelfuse 233 02.
Declaración de conformidad 5. Organismo supervisor 1. Datos base del fabricante Autoridad alemana de transporte a motor Nombre: Truma Gerätetechnik GmbH & Co. KG Dirección: Wernher-von-Braun-Str. 12, D-85640 Putzbrunn 6. Datos acerca del cargo del abajo firmante 2. Identificación del aparato Modelo, versión: Ventilador / TEB-3, TN-3 Firma: Dr. Andreas Schmoll Director de tecnología Putzbrunn, 17.08.2011 3. Cumple los requisitos de las siguientes directrices 3.
Declaración de garantía del fabricante Truma 1. Caso de garantía El fabricante concede garantía por defectos del aparato que sean consecuencia de fallo del material o de fabricación. Además, persisten los derechos de reclamación por garantía legales frente al vendedor.
Para el envío a la fábrica, la expedición se realizará como mercancía facturada. En caso de garantía, los costos por efectos de transporte, o de envío y devolución, corren por cuenta del fabricante. Si no existe caso de garantía, entonces el fabricante informará al cliente y le indicará los costes de reparación que no serán por cuenta del fabricante; en este caso, los gastos de envío serán también a cargo del cliente.
In Duitsland moet bij storingen in principe het Truma servicecentrum worden gewaarschuwd; in andere landen staan de bestaande servicepartners tot uw beschikking (zie Truma Serviceblad of www.truma.com). Für eine rasche Bearbeitung halten Sie bitte Gerätetyp und Fabriknummer (siehe Typenschild) bereit. Voor een snelle bediening dient u apparaattype en fabrieksnummer (zie typeplaat) gereed te houden.