Operation Manual

24 25
7. TOUCHES D’ACCÈS RAPIDE À LA VITESSE :
10 touches d’accès rapide à la vitesse sont paramétrées
sur 2, 4, 5 ,6, 8, 10,12, 14, 16 et 18 KM/H ou sur 1, 2, 3, 4, 5,
6, 7, 8, 9 et 11 MPH. La vitesse peut passer par exemple
de n’importe quelle vitesse à 8 KM/H en appuyant sur la
touche d’accès rapide 8.
8. TOUCHES D’ACCÈS RAPIDE À L’INCLINAISON :
10 touches d’accès rapide à l’inclinaison sont
paramétrées sur 2, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 et 12 %.
L’inclinaison peut passer par exemple de n’importe quel
niveau à 4 % en appuyant sur la touche d’accès rapide 4.
AFFICHAGES ET
PLAGES DE FONCTIONNEMENT
Dans le modèle Run 3.0, un afchage graphique
indépendant donne des informations détaillées sur le prol
d’entraînement, le champ du texte donne des instructions
lors du démarrage et en cours d’exercice.
A. TIME/ BODY FAT :
Indique la durée de l’exercice avec compteur croissant
ou décroissant.
Lors de l’utilisation du programme ‘Body Fat’, afche le
résultat ‘Body Fat’ en pourcentage.
B. SPEED/ AGE :
Indique la vitesse à laquelle le tapis de course fonctionne.
La vitesse peut être réglée en appuyant sur les boutons «
SPEED+ » et « SPEED- » pour atteindre une vitesse de 0,5 à
12 MPH ou de 0,8 à 20 KM/H.
Lors de l’utilisation du programme ‘Body Fat’ ou ‘HRC’,
afche l’âge.
C. DISTANCE/ WEIGHT
Afche la distance dans le sens croissant ou décroissant
lorsque le tapis est en fonctionnement et que la CLE DE
SURETE est activée.
Lors de l’utilisation du programme ‘Body Fat’ ou ‘HRC’,
afche poids
D. INCLINE/ SEX :
afche le pourcentage d’inclinaison entre 0 et 12
Lors de l’utilisation du programme ‘Body Fat’, afche le
genre (0 = Homme, 1 = Femme).
E. CAL / ELEVATION GAIN / HEIGHT DISPLAY
Afche les calories consommés
Appuyez sur ‘Select’ pour montrer le gain d’élévation
Durant l’entraînement
Lors de l’utilisation du programme ‘Body Fat’, afche la
taille.
F. PULSE
Afche les pulsations sauf lors du réglage de l’inclinaison
dans les programmes ‘Speed’ (programmes 6 à 9) et
‘User’ (programmes 20 à 22). Pour obtenir la mesure des
pulsations, placez vos deux mains sur les captuers ou
utilisez une ceinture télémétrique. Il est recommandé de
poaser les pieds sur les repose-pieds latéraux pour faire
la mesure. Lorsque vous courez ou marches, le compteur
aura plus de difculties à établir une mesure precise. La
ceinture télémétrique donnera un résultat plus précis. Cet
accessoire est en vente séparement.
Lors de l’utilisation des programmes ‘HRC’, afche la
fréquence cible (Target Heart Rate, ou THR).
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT
(à lire attentivement avant d’utiliser le tapis de course)
A. CONSEILS DE SECURITE :
Mettez d’abord l’appareil sous tension et attachez la clé
de verrouillage de sécurité au moniteur. Notez que la
machine ne fonctionne pas et que le voyant lumineux
est éteint lorsque la clé de verrouillage de sécurité est
attachée. Attachez l’autre extrémité de cette dernière
à l’utilisateur avant qu’il fasse de l’exercice, et ce, an
de s’assurer que la machine s’arrête dans l’éventualité
où l’utilisateur courrait accidentellement en dehors du
tapis. Si tel est le cas, la clé de verrouillage de sécurité
est désactivée sur le moniteur et le tapis s’arrête
immédiatement pour éviter que l’utilisateur ne se blesse.
B : POWER
Cela transforme la puissance électronique sur. Le tapis
roulant ne démarre pas tant Power est activée en
premier.
C ENTRER LE POIDS
Après avoir appuyé sur ‘Power’, ‘INPUT WEIGHT’ apparaît
sur la barre de texte et ‘WT’ apparaît sur l’écran DOT
Matrix avec la valeur 60 présélectionnée. Ajustez vorte
poids en utilisant les touchesde réglage + et – de vitesse /
inclinaison et appuyez sur ENTER pour conrmer
D SELECTION DE PROGRAMME
Il y a 23 programmes y compris P1 Mode Manuel, P2-12
Programmes pré-établis, P13-16 Programmes Target,
P17-19 Programmes HRC, P20-22 Programmes Utilisateurs
et P23 Body Fat. Après avoir appuyé sur la touche
‘Power’, vous pouvez utiliser les touches de réglage + et –
de vitesse / inclinaison pour choisir un programme.
E RYTHME CARDIAQUE :
Vous pouvez mesurer votre rythme cardiaque de deux
façons. La première s’effectue à l’aide du capteur
de pulsation relié à votre main. La seconde s’effectue
à l’aide de la ceinture thoracique. Le pulsomètre
fonctionne grâce aux capteurs situés dans les reposes-
mains qui mesurent le pouls à chaque fois que l’utilisateur
touche simultanément les deux capteurs. Pour obtenir
une lecture able, la peau doit être en contact constant
avec les capteurs et légèrement moite. Une peau trop
sèche ou trop humide affaiblit le fonctionnement du
pulsomètre. Notez que si, durant l’exercice, l’impact des
pieds sur le tapis est très important, cela peut provoquer
des interférences, qui elles, peuvent amoindrir la abilité
de la mesure du pulsomètre. Pour garantir une meilleure
abilité d’utilisation du pulsomètre, nous recommandons
de mesurer le pouls soit en marchant, soit en se tenant
debout immobile sur le rebord du tapis ou en arrêtant le
tapis.
F MODE PROGRAM
Après avoir entré le poids, choisissez votre programme
en utilisant les touchesde réglage + et – de vitesse /
inclinaison ou en appuyant sur Select. Note : le prol du
programme apparaît dans l’écran DOT Matrix. Appuyez
sur Enter pour valider la sélection. Appuyez sur Start
pour démarrer. Chaque programme est constitué de 10
segments d’une minute. Le programme répète le cycle
de 10 segments jusqu’à ce que l’utilisateur appuye sur
Stop.
H. METRIQUE OU ANGLO-SAXONNE:
The user can switch from Metric values (Kilometer) to
120918_RUN 3.0_manual.indd 24 9/20/2012 5:10:02 PM