KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-Mail: info@kern-sohn.com Tel: +49-[0]7433- 9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Betriebsanleitung Personenwaage , Stehhilfewaage, Adipositaswaage, Rollstuhl- / Transportliegenwaage KERN MPS_M / MTS_M / MXS_M / MWS_M Version 1.
D KERN MPS 200K100M /PM KERN MTS 300K100M KERN MXS 300K100M KERN MWS 300K100M KERN MWS 400K100DM KERN MWS 300K1LM Version 1.7 03/2014 Betriebsanleitung Personenwaage ohne / mit Stativ, Stehhilfewaage, Adipositaswaage, Rollstuhl- / Transportliegenwaage Inhaltsverzeichnis 1 Technische Daten ...................................................................................... 4 2 Konformitätserklärung............................................................................... 6 2.
7 Auspacken, Aufstellung und Inbetriebnahme ....................................... 19 7.1 7.2 7.3 Aufstellort, Einsatzort ............................................................................................19 Auspacken ............................................................................................................19 Zusammenbau und Aufstellen der Waage ............................................................20 7.3.1 7.3.2 Lieferumfang ...........................................
1 Technische Daten KERN MPS 200K100M/PM MTS 300K100M 6 stellig MXS 300K100M 200 kg 300kg 300kg 2 kg 2 kg 2 kg 100 g 100 g 100 g Anzeige Wägebereich (Max) Mindestlast (Min) Eichwert (e) Display Empfohlenes Justiergewicht, (Klasse) LCD mit 25mm Ziffernhöhe 200 kg (M1) 300 kg (M1) Einschwingzeit (typisch) 300 kg (M1) 2 – 3 sec. Anwärmzeit 10 min Betriebstemperatur + 5° C …. + 35° C Lagerungstemperatur - 20°C … + 60°C Luftfeuchtigkeit max.
KERN MWS 300K1LM MWS 300K100M 6 stellig MWS 400K100DM 300 kg 300 kg 300kg; 400kg 2 kg 2 kg 2 kg 100 g 100 g 100 g; 200g Anzeige Wägebereich (Max) Mindestlast (Min) Eichwert (e) Display Empfohlenes Justiergewicht, (Klasse) LCD mit 25mm Ziffernhöhe 300 kg (M1) 300 kg (M1) Einschwingzeit (typisch) 400 kg (M1) 2 – 3 sec. Anwärmzeit 10 min Betriebstemperatur + 5° C …. + 35° C Lagerungstemperatur - 20°C … + 60°C Luftfeuchtigkeit max.
2 Konformitätserklärung Konformitätserklärung : siehe separates Dokument mit Seriennummer des Gerätes CE- Kennzeichnung : 93/42/EEC 0297 year M 0103 2.1 2009/23/EC Non-automatic Weighing Instruments Directive Erläuterung der grafischen Symbole M SN WY 140563 Diese EG-Eichzeichen zeigt an, dass sich diese Waage auf die Konformität mit der EU-Richtlinie 2009/23/EC für nichtselbsttätige Waagen bezieht.
Betriebsanleitung beachten Betriebsanleitung beachten Kennzeichnung des Herstellers des Medizinischen Produktes mit Adresse Kern & Sohn GmbH D – 72336 Balingen Ziegelei 1 „elektromedizinisches Gerät“ mit Anwendungsteil des Typs B Gerät der Schutzklasse II Altgeräte gehören nicht in den Hausmüll. Diese können bei den kommunalen Sammelstellen abgegeben werden.
3 Grundlegende Hinweise (Allgemeines) Gemäß Richtlinie 2009/23/EC müssen Waagen für nachfolgende Zwecke geeicht sein. Artikel 1, Absatz 4. „Bestimmung der Masse bei der Ausübung der Heilkunde beim Wiegen von Patienten aus Gründen der ärztlichen Überwachung, Untersuchung und Behandlung.“ 3.1 Zweckbestimmung 3.1.1 Indikation -Bestimmung des Körpergewichtes im Bereich der Heilkunde. -Verwendung als „nichtselbsttätige Waage“, d.h. die Person • • • • stellt sich vorsichtig und mittig auf die Wägeplatte bzw.
3.2 Bestimmungsgemäße Verwendung Diese Waage dient zum Bestimmen des Gewichts von Personen im Stehen, im Sitzen und im Liegen (mit Transportliege) und von Babys im Liegen, je nach Modell, in medizinischen Behandlungsräumen. Die Waage ist geeignet zur Erkennung, Verhütung und Überwachung von Krankheiten. Die Waagen, die über eine serielle Schnittstelle verfügen, dürfen nur an Geräte angeschlossen werden, die konform der Vorschrift EN60601-1 sind.
Die Wägeplattform darf nur durch Personen betreten werden, die sicher mit beiden Füssen auf der Wägeplattform stehen können bzw. die ruhig sitzen oder können (Stuhlwaage und Rollstuhlwaage). Die Wägeplattform bzw. die Fußstützen sind mit einer rutschfesten Oberfläche versehen, die nicht entfernt oder während einer Personenwägung abgedeckt sein dürfen.
3.4 Gewährleistung Gewährleistung erlischt bei • Nichtbeachten unserer Vorgaben in der Betriebsanleitung • Verwendung außerhalb der beschriebenen Anwendungen • Veränderung oder Öffnen des Gerätes • Mechanische Beschädigung und Beschädigung durch Medien, Flüssigkeiten, • natürlichem Verschleiß und Abnützung • Nicht sachgemäße Aufstellung oder elektrische Installation • Überlastung des Messwerkes • Fallenlassen der Waage 3.
4 Grundlegende Sicherheitshinweise 4.1 Hinweise in der Betriebsanleitung beachten Lesen Sie diese Betriebsanleitung vor der Aufstellung und Inbetriebnahme sorgfältig durch, selbst dann, wenn Sie bereits über Erfahrungen mit KERN-Waagen verfügen. Alle Sprachversionen beinhalten eine unverbindliche Übersetzung. Verbindlich ist das deutsche Originaldokument. 4.
5 EMC-Richtlinie und Herstellererklärung Richtlinie und Herstellererklärung-elektromagnetische Emissionen Die MTS300K100M; MXS300K100M; MPS200K100M; MPS200K100PM; MWS300K100M; MWS400K100DM, MWS300K-1LM sind für den Gebrauch in elektromagnetischer Umgebung, wie nachstehend beschrieben, vorgesehen. Der Kunde oder der Nutzer der MTS300K100M; MXS300K100M; MPS200K100M; MPS200K100PM; MWS300K100M; MWS400K100DM, MWS300K-1LM muss sicherstellen, dass der Einsatz im entsprechenden Umfeld erfolgt.
Richtlinie und Herstellererklärung - elektromagnetische Immunität Die MTS300K100M; MXS300K100M; MPS200K100M; MPS200K100PM; MWS300K100M; MWS400K100DM, MWS300K1LM sind zur Nutzung in einem elektromagnetischen Umfeld, wie nachstehend beschrieben, gedacht. Der Kunde oder der Nutzer der MTS300K100M; MXS300K100M; MPS200K100M; MPS200K100PM; MWS300K100M; MWS400K100DM, MWS300K1LM muss sicherstellen, dass der Einsatz im entsprechenden Umfeld erfolgt.
Spannungsabfall, kurze Unterbrechungen und Spannungsschwankungen an den Stromversorgungsleitungen IEC 61000-4-11 <5% UT(>95% Abfall im UT) für 0,5 Zykl 40% UT(60% Abfall im UT) für 5 Zykl. 70% UT(30% Abfall im UT) für 25 Zykl. <5% UT(>95% Abfall im UT) für 5 s <5% UT(>95% Abfall im UT) für 0,5 Zykl 40% UT(60% Abfall im UT) für 5 Zykl. 70% UT(30% Abfall im UT) für 25 Zykl.
Richtlinie und Herstellererklärung - elektromagnetische Immunität Die MTS300K100M; MXS300K100M; MPS200K100M; MPS200K100PM; MWS300K100M; MWS400K100DM, MWS300K-1LM ist zur Nutzung in einem elektromagnetischen Umfeld, wie nachstehend beschrieben, gedacht. Der Kunde oder der Nutzer der MTS300K100M; MXS300K100M; MPS200K100M; MPS200K100PM; MWS300K100M; MWS400K100DM, MWS300K-1LM muss sicherstellen, dass sie im entsprechenden Umfeld verwendet wird..
Empfohlener Trennungsabstand zwischen fahrbarem und beweglichem RF-Kommunikationsgerät und der MTS300K100M; MXS300K100M; MPS200K100M; MPS200K100PM; MWS300K100M; MWS400K100DM, MWS300K-1LM Die MTS300K100M; MXS300K100M; MPS200K100M; MPS200K100PM; MWS300K100M; MWS400K100DM, MWS300K-1LM sind für die Nutzung in einer elektromagnetischen Umgebung gedacht, in der ausgestrahlte RF-Störungen überwacht werden.
6 Transport und Lagerung 6.1 Kontrolle bei Übernahme Überprüfen Sie bitte die Verpackung sofort beim Eingang sowie das Gerät beim Auspacken auf eventuell sichtbare äußere Beschädigungen. 6.2 Verpackung / Rücktransport Alle Teile der Originalverpackung für einen eventuell notwendigen Rücktransport aufbewahren. Für den Rücktransport ist nur die Originalverpackung zu verwenden. Vor dem Versand alle angeschlossenen Kabel und losen/beweglichen Teile trennen. Evtl.
7 Auspacken, Aufstellung und Inbetriebnahme 7.1 Aufstellort, Einsatzort Die Waagen sind so konstruiert, dass unter den üblichen Einsatzbedingungen zuverlässige Wägeergebnisse erzielt werden. Exakt und schnell arbeiten Sie, wenn Sie den richtigen Standort für Ihre Waage wählen. Beachten Sie deshalb am Aufstellort folgendes: - Waage auf eine stabile, ebene Fläche stellen; - extreme Wärme sowie Temperaturschwankungen z.B.
7.
Personenwaage MPS-PM mit Stativ : Lieferumfang: • • • 21 Waage mit Anzeigegerät und Stativ Netzadapter 4 Schrauben MPS / MTS / MXS / MWS-BA-d-1417
Zusammenbau: Abdeckkappe (1) entfernen Schraube (2) herausdrehen Kabel mit Steckverbindung (3) durch den Stützfuß (4) hindurchziehen und am Ende (5) herausziehen Stützfuß an Waage anlegen MPS / MTS / MXS / MWS-BA-d-1417 22
Kabel vollständig in Stativrohr (6) einführen Abdeckkappe (1) wieder einsetzen Schraube (2) wieder eindrehen Beim Eindrehen der Schraube darauf achten , dass die Steckverbindung im Innern des Stativfußes nicht eingeklemmt wird. Stativ mit 4 Schrauben an der Waagenunterseite fixieren Die Waage mit Fußschrauben nivellieren, bis sich die Luftblase in der Libelle im vorgeschriebenen Kreis befindet. Nivellierung regelmäßig überprüfen.
Fußschraube des Stativs so einstellen, dass das Stativ einen festen Stand hat und nicht wackelt.
Montage Höhenmesser MSF 200: Montage an KERN Waagen Halter mit 2 Schrauben am Stativ der Waage in die vorhandenen Gewindebuchsen einschrauben. Größenmessstab ausziehen und am Halter mit der dazugehörenden Schraube am unteren Loch festschrauben. Der Grössenmessstab kann auf dieselbe Weise an die Rückseite des Stativs montiert werden.
Stehhilfewaage MTS : Lieferumfang: MPS / MTS / MXS / MWS-BA-d-1417 26
Zusammenbau: Die 3 Eckstützen jeweils mit 4 Schrauben an der Plattform anschrauben Reling auf die 3 Eckstützen aufsetzen und jeweils verschrauben. Terminalhalter ebenfalls mit 3 Schrauben an der Reling befestigen. Am Anzeigegerät die beiden seitlichen Gummipfropfen entfernen Anzeigegerät mit den beiden Drehknöpfen an der Halterung befestigen.
Adipositaswaage MXS : Lieferumfang: MPS / MTS / MXS / MWS-BA-d-1417 28
Rollstuhlwaage MWS : Lieferumfang: 29 MPS / MTS / MXS / MWS-BA-d-1417
Hinweis zum Anbringen eines externen Stativs an die Modelle MPS ohne Stativ, MXS und MWS Rundplatte mit Schrauben am Aluprofil befestigen Wandhalterung mit Schrauben oben am Aluprofil befestigen Am Anzeigegerät die beiden seitlichen Gummipfropfen entfernen Anzeigegerät mit den beiden Drehknöpfen an der Halterung befestigen.
Montage des Haltebügelsets MWS-A02 an die Modelle MWS 1 6 Handlauf Schraube 2 7 HandlaufFüsse Innensechskantschlüssel 3 Querstrebe 8 Schraube (für Montage Querstrebe) 9 4 Halterung Schraube (für Montage Anzeigegerät) 5 Gewindehülse 31 MPS / MTS / MXS / MWS-BA-d-1417
Wir empfehlen für die Montage die zu Hilfenahme einer 2. Person. Kunststoffabdeckungen an der Waage vorsichtig entfernen, darauf achten, dass die Waage nicht zerkratzt wird. Alle 4 Handlauf-Füße (2) auf den Rahmen der Waage aufsetzen. Darauf achten, dass sich der Handlauf-Fuß mit dem Kabelkanal rechts vom Anschluß des Netzgerätes befindet. (s. Abb.) Mit den beiden Innensechskantschlüsseln (7) alle Handlauf-Füße mit den Schrauben 6 (3x) und den Gewindehülsen 5 (2x) lt. Abbildung fixieren.
Den Handlauf (1) mit den drei Löchern für das Anzeigegerät, auf den Handlauffuß mit dem Kabelkanal paßgenau aufsetzen. (s.Abb.) Den Handlauf mit den Halterungen 4 (2x) an den Handlauf-Füßen befestigen. Hierfür wieder Schrauben 6 (3x) und Gewindehülsen 5 (3x) verwenden. Mit dem 2. Handlauf ebenso verfahren. Die Querstrebe (3) mit den beiden Schrauben (8) befestigen. Das Montageblech mit den drei Schrauben am Handlauf befestigen.
Am Anzeigegerät die Kunststoffabdeckungen an beiden Seiten mit einem Schraubendreher entfernen. Mit den beiden mitgelieferten Kunststoffschrauben das Anzeigegerät am Haltebügel festschrauben. Die Ableserichtung der Anzeige kann bei der Montage der Anwendung angepasst werden.
Die Löcher in den beiden HandlaufFüßen ohne Querstrebe mit den Kunststoff-Abdeckungen, verschließen. Nach abgeschlossener Installation alle Schrauben auf festen Sitz überprüfen. Die zu wägende Person könnte sonst zu Schaden kommen. Allgemeiner Hinweis zum Aufstellen der vorher genannten Waagen Personenwaage am vorgesehenen Standort aufstellen und mittels der eingedrehten höhenverstellbarer Gummifüße ausrichten, bis sich die Luftblase der Libelle ( auf der Wägeplatte ) in der Mitte befindet.
7.3.1 Lieferumfang Serienmäßiges Zubehör: • Netzgerät ( konform der EN 60601-1 ) • Betriebsanleitung 7.3.
7.4 Netzanschluss Die Stromversorgung erfolgt über das externe Netzgerät, das ebenfalls als Trennung zwischen Netz und Waage dient. Der aufgedruckte Spannungswert muss mit der örtlichen Spannung übereinstimmen. Es dürfen nur zugelassene KERN- Originalnetzgeräte entsprechend der Vorschrift EN 60601-1 verwendet werden. 7.
7.5.1 Batteriebetrieb Bei Modellen, bei denen die Anzeigegeräterückseite nicht direkt zugänglich ist, sind für das Öffnen des Batteriefaches die beiden schwarzen Drehknöpfe an den beiden Seiten des Anzeigegerätes zu entfernen und das Anzeigegerät aus der Halterung zu entnehmen. Batteriefachdeckel an Waagenunterseite abnehmen Batteriehalterung (1) vorsichtig herausnehmen 6 Batterien (AA) einlegen.
Batteriehalterung mit den eingelegten Batterien in das Anzeigegerät einlegen Darauf achten, dass die Kabel nicht eingeklemmt werden Batteriefachdeckel schließen Sind die Batterien verbraucht, erscheint im Display „LO“. Zum ON OFF Ausschalten -Taste drücken und sofort Batterien wechseln. Wird die Waage längere Zeit nicht benützt, Batterien herausnehmen und getrennt aufbewahren. Auslaufen von Batterieflüssigkeit könnte die Waage beschädigen.
7.5.2 Akkubetrieb (optional) Bei Verwendung eines optionalen Akkus wie folgt vorgehen: Bei Modellen, bei denen die Anzeigegeräterückseite nicht direkt zugänglich ist, sind für das Öffnen des Batteriefaches die beiden schwarzen Drehknöpfe an den beiden Seiten des Anzeigegerätes zu entfernen und das Anzeigegerät aus der Halterung zu entnehmen.
Akkublock vorsichtig einlegen und Stecker an Anschluß CN 3 einstecken Darauf achten, dass die Kabel nicht eingeklemmt werden Batteriefachdeckel schließen Ist der Akku erschöpft, erscheint im Display „LO“. Der Akku wird über das mitgelieferte Steckernetzteil geladen (Ladezeit 14 h für Komplettladung). Wird die Waage längere Zeit nicht benützt, Akku herausnehmen und getrennt aufbewahren. Auslaufen von Flüssigkeit könnte die Waage beschädigen.
7.6 Erstinbetriebnahme Um bei elektronischen Waagen genaue Wägeergebnisse zu erhalten, müssen die Waagen ihre Betriebstemperatur (siehe Anwärmzeit Kap. 1) erreicht haben. Die Waage muss für diese Anwärmzeit an die Stromversorgung (Netzanschluss, Akku oder Batterie) angeschlossen und eingeschaltet sein. Die Genauigkeit der Waage ist abhängig von der örtlichen Fallbeschleunigung. Der Wert der Fallbeschleunigung ist auf dem Typenschild angegeben. 7.
8 Betrieb 8.1 Bedienungselemente 20 Tasten Terminal 8.1.1 Display 8.1.2 Anzeigenübersicht Nr. Anzeige 1 [→0←] 2 [ο] 3 43 4 BMI 5 HOLD Beschreibung Waage Null-Anzeige: Sollte die Waage trotz entlasteter Waagschale nicht ganz genau Null anzeigen, drücken Sie die [→0←]-Taste. Nach kurzer Wartezeit ist Ihre Waage auf Null zurückgesetzt. Stabilitätsanzeige: Erscheint im Display die Stabilitätsanzeige [ο] ist die Waage in einem stabilen Zustand.
6 PRE-TARE 7 NET 8 WEIGHT Voreingestellter Tarawert ist aktiv Nettogewicht wird angezeigt Aktueller Gewichtswert wird angezeigt 8.1.3 Tastaturübersicht Taste Beschreibung ON/OFF Waage ein-/ausschalten PRINT Datenübertragung über Schnittstelle BMI Bestimmung des Body Mass Index HOLD Holdfunktion / Ermittlung eines stabilen Wägewertes 0 Waage wird auf 0.0 kg zurückgesetzt. Möglich bis max. 2% der Maximallast bei geeichten Waagen bzw.
9 Benutzung der Waage 9.1 Wägen Waage mit der [ON/OFF]-Taste einschalten. Die Waage führt einen Segmenttest durch, nachfolgend wird die Programmversion angezeigt. Sobald die Gewichtsanzeige „0.00 kg" anzeigt, ist Ihre Waage wägebereit. Hinweis: Mit der [→0←] -Taste kann die Waage bei Bedarf jederzeit auf Null gestellt werden. Person mittig auf die Waage stellen. Warten bis die Stillstandsanzeige (ο) erscheint, dann das Wägeresultat ablesen.
9.2 Tarieren Das Eigengewicht beliebiger Vorlasten lässt sich auf Knopfdruck wegtarieren, damit bei nachfolgenden Wägungen das tatsächliche Gewicht der Person angezeigt wird. Bei z.B. mit einer auf die Wägeplatte aufgelegten Gummimatte zeigt die Waage nicht 0 an. Drücken Sie die [ TARE ]-Taste um den Tariervorgang zu starten. Das Gewicht wird nun intern gespeichert und 0.0 kg angezeigt. Die Person mittig auf die Wägeplatte stellen. Lesen Sie jetzt das Gewicht in der Anzeige ab.
9.4 Mutter-/ Baby-Funktion Die Mutter-/ Baby-Funktion ermöglicht es das Körpergewicht von Kleinkindern und Säuglingen zu ermitteln, indem das Kind von einer erwachsenen Person auf dem Arm gehalten wird. Waage mit der [ON/OFF]-Taste einschalten. Die Waage führt einen Selbsttest durch. Sobald die Gewichtsanzeige 0.0 kg anzeigt, ist die Waage wägebereit. Die erwachsene Person mittig auf die Wägeplatte stellen, nachdem die Stabilitätsanzeige erscheint, wird das Gewicht der Person angezeigt.
9.5.1 Klassifikation der BMI-Werte Gewichtsklassifikation bei Erwachsenen über 18 Jahren anhand des BMI nach WHO, 2000 EK IV und WHO 2004. Kategorie BMI ( kg/m2) Risiko der Begleiterkrankungen des Übergewichts Untergewicht < 18,5 niedrig Normalgewicht 18,5 – 24,9 durchschnittlich Übergewicht > 25,0 9.
9.6.1 PRE-TARE- Funktion mit 5 Speichern Hiermit besteht die Möglichkeit 5 verschiedene Pre-Tare-Werte abzuspeichern ( z.B. von verschiedenen Rollstühlen ) und diese dann bei Bedarf wieder abzurufen. Abspeichern von PRE-Tare-Werten: Um nachfolgend die Werte aus dem Speicher abrufen zu können, müssen diese zuvor in den Speicher abgelegt werden. Dies geschieht wie nachfolgend beschrieben: Wägeplatte ist unbelastet und zeigt 0.0 kg an. Das Gewicht, dessen Wert im Speicher abgelegt werden soll ( z.B.
Ausdruck der Pre-Tare Speicher ( siehe auch Kapitel 8.6 ): Dazu ist die PRE-Tare-Taste solange zu drücken, bis „ni“ (M) im Display erscheint. Ein kurzes Drücken der PRINT-Taste aktiviert die Ausgabe der gespeicherten Werte der 5 Speicher. M1 0.0kg M2 7.0kg M3 10.0kg M4 30.0kg M5 50.0kg 9.7 Print-Funktion Hierzu ist das als Zubehör erhältliche RS232 Schnittstellenkabel erforderlich, welches über den runden Stecker an der hinteren Seite des Terminals eingesteckt wird.
10 Fehlermeldungen Beim Einschalten oder Betrieb der Waage können Meldungen im Display angezeigt werden. ERRL : Die Waage erkennt Unterlast. ooooo: Die Wägeplatte war während des Einschaltens belastet, Wägeplatte entlasten. ERR: Überlast, zu hohe Last auf der Wägeplatte 11 Wartung, Instandhaltung, Entsorgung 11.1 Reinigen/Desinfizieren Wägeschale und Gehäuse nur mit einem Haushaltsreiniger oder handelsüblichem Desinfektionsmittel reinigen. Bitte die Hinweise des Herstellers beachten.
11.2 Wartung, Instandhaltung Das Gerät darf nur von geschulten und von KERN autorisierten Servicetechnikern geöffnet werden. Waage vor dem Öffnen vom Netz trennen. 11.3 Entsorgung Die Entsorgung von Verpackung und Gerät ist vom Betreiber nach gültigem nationalem oder regionalem Recht des Benutzerortes durchzuführen.
12 Kleine Pannenhilfe Bei einer Störung im Programmablauf sollte die Waage kurz ausgeschaltet und vom Netz getrennt werden. Der Wägevorgang muss dann wieder von vorne begonnen werden. Störung Mögliche Ursache Die Gewichtsanzeige leuchtet • Die Waage ist nicht eingeschaltet. nicht. • Die Verbindung zum Netz ist unterbrochen (Netzkabel nicht eingesteckt/defekt). • Sicherung des Netzadapters prüfen / leuchtet grüne LED neben der Sicherung • Die Netzspannung ist ausgefallen.
13 Eichung Wenn eine Waage geeicht ist, sind durch das Eichamt oder den Hersteller eine Eichmarke und eine oder mehrere Siegelmarken am oder im Gehäuse angebracht, die sich beim Entfernen selbst zerstören. Ein Justieren der Waage ohne Verletzung der Siegelmarken ist somit nicht möglich. 13.1 Justierung Stabile Umgebungsbedingungen beachten. Eine Anwärmzeit (siehe Kap. 1) zur Stabilisierung ist erforderlich. Achtung: Bei geeichten Waagen ist die Justierung per Schalter gesperrt.
CAL U �� [HOLD]-Taste drücken bis „CAL 0“ erscheint. CAL O �� [ TARE ]-Taste drücken, im Display erscheint ein Zahlenwert. Danach die [ENTER]-Taste drücken. 30770 CAL O �� CAL 5 �� [HOLD]-Taste drücken [ TARE ]-Taste drücken. Die erforderliche Größe des Justiergewicht (siehe Kap. 1, „Technische Daten“) eingeben: Dazu mit der [HOLD]-Taste die zu verändernde Stelle und mit der [ TARE ]-Taste den Zahlenwert auswählen. 200.
13.2 Justierschalter und Siegelmarken Wenn eine Eichung der Waage vorgenommen wurde, sind die markierten Positionen an der Waage versiegelt. Die Eichung der Waage ist ohne die Siegelmarke ungültig. Position der Siegelmarken: 1. Rückseite MPS / MTS / MXS / MWS-BA-d-1417 2.
3. MPS 4. MXS und MTS 5.
Position des Justierschalters: 1 Position des Justierschalters 2 3 Status 1. nach links Nicht dokumentiert 2. mittig Justierposition - Justierung wird ermöglicht 3. nach rechts Eichposition - Justierungssperre 13.3 Überprüfung der Waageneinstellungen bezüglich der Eichung einer Waage Für die Justagefunktion muss die Waage in den Servicemode umgeschaltet werden. Dazu muss der Justierschalter in die Justierposition gebracht werden (siehe Kap.12.2).
Navigation im Menü: Bei eingeschalteter Waage die [→0←]-Taste ca. 3 sec gedrückt halten bis „SETUP“ gefolgt von „UNIT“ erscheint. [ TARE ]-Taste so oft betätigen, bis die gewünschte Funktion erscheint Ausgewählte Funktion mit der [HOLD]-Taste bestätigen. Der erste Parameter erscheint.
Beschreibung: Wägeeinheit: Kg Teilungsschritte, Wägebereich (Max) und Ablesbarkeit (d) Auswahl Mehrbereichswaage/ Einbereichswaage Einbereichswaage Mehrbereichswaage Filter: schnell/ normal/ langsam Auto Zero Tracking: 0.25d/ 0.5d/ 1d/ 3d/ OFF Stabilisierungsbereich: 0.25d/ 0.5d/ 1d/ 3d/ OFF Nullbereich: 2% / 100% Überlastbereich: 9d / 2% Justierung Auto off: 120 sec/ 180 sec/ 240 sec/ 300 sec/ OFF Akustisches Signal: ON/OFF Rücksetzung auf Werkseinstellung (Default Setup) Menü verlassen 13.