VERMEIREN Nathalie INSTRUCTION MANUAL M O D E D ’ E M P L O I GEBRUIKSAANWIJZING GEBRAUCHSANWEISUNG ISTRUZIONI PER L'USO MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBSŁUGI
Instructions to the specialist dealer This instruction manual is part and parcel of the product and must accompany every product sold. Version: A, March 2011 All rights reserved, including translation. No part of this manual may be reproduced in any form what so ever (print, photocopy, microfilm or any other process) without written permission of the publisher, or processed, duplicated or distributed by using electronic systems. © N.V. Vermeiren N.V.
Nathalie 2011-03 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. Contents Technical details .................................................. 2 Components ......................................................... 2 Check after delivery ............................................. 2 Intended use ........................................................
EN Nathalie 2011-03 INSTRUCTION MANUAL Pedal Exerciser Nathalie 3. Check after delivery Unpack your product and verify if the delivery is complete. Following items should be included: • pedal exerciser frame with 2 pedals • manual 1. Technical details L WARNING: Risk of unsafe settings Use only the settings described in this manual. Verify your product for transport damage.
EN Nathalie 2011-03 6. Exercises of the legs • Do not exceed the chargeable weight. The chargeable weight for your pedal exerciser is 50 kg (110.23 lbs). • Use the pedal exerciser on horizontal, dry, non-smooth and indoor surfaces. • Keep a minimum safety area clearance of 1 meter of the pedal exerciser. Be sure these area remains clear during use of the pedal exerciser. • Keep it away from children. The pedal exerciser shall not be used as a toy.
EN Nathalie 2011-03 10. Disinfection • Store in a dry place (between +5°C and +41°C, +41°F and 105.8°F). • The relative humidity of the air should be between 30% and 70%. • Provide sufficient covering or packaging to protect the pedal exerciser from rust and foreign bodies (e.g. salt water, sea air, sand, dust). • The pedal exerciser must be stored without being subjected to strains. (Do not put too heavy parts on the pedal exerciser, not clamping between something, ...
Nathalie 2011-03 MODE D’EMPLOI Pédalier Nathalie 3. Contrôle à la réception Déballez complètement le produit et vérifiez que le colis soit complet. Le matériel livré doit comprendre: • Le châssis du pédalier avec 2 pédales. • Le mode d’emploi. 1. Caractéristiques techniques L ATTENTION: Risque de limitations dangereuses - N'utiliser que les limitations décrites dans ce manual. Marque Adresse Vérifiez bien que le colis n’ait pas subi de dégâts pendant le transport.
FR Nathalie 2011-03 6. Exercices • Les exercices doivent être fait de manière contrôlée et commencer lentement. • Ne vous épuisez pas. • Ne dépassez pas le poids maxi supporté de 50kg. • Gardez un espace libre d’un mètre autour du pédalier et assurez que rien ne viendra perturber l’utilisation. • Gardez le à distance des enfants. Le pédalier ne doit pas être utilisé comme un jouet. • Quand le pédalier est utilisé par des enfant ou à proximité enfants, une surveillance est nécessaire.
Nathalie 2011-03 10. Désinfection 12. Expédition et stockage La désinfection ne peut être effectuée que par un spécialiste en hygiène ou par une personne formée par un tel spécialiste. La désinfection par brossage ne peut être effectuée qu’avec les solutions de produit désinfectant et les dilutions d’utilisation reprises dans les recommandations du Robert-Koch Institut (www.rki.de).
NL Nathalie 2011-03 INSTRUCTIE HANDLEIDING Pedaal trainer Nathalie 3. Controle bij ontvangst Pak het product uit en controleer of de levering volledig is. In het pakket zitten: • pedaal trainer frame met 2 pedalen • handleiding 1. Technische gegevens L WAARSCHUWING: Risico bij onveilige beperkingen beperkingen handleiding. Merk Adres - Gebruik enkel de beschreven in deze Controleer de zending zorgvuldig op transportschade.
Nathalie 2011-03 6. Trainingen voor de benen • Gebruik niet meer dan de toelaatbare belasting. De toelaatbare belasting voor uw pedaal trainer is 50 kg. • Gebruik de pedaal trainer op vlakke, droge en niet gladde ondergrond en binnenshuis. • Houd een minimum veilige afstand van 1 meter van de pedaal trainer. Zorg ervoor dat deze ruimte vrij blijft gedurende het gebruik van de pedaal trainer. • Houd de pedaal trainer weg van kinderen. Gebruik de pedaal trainer niet als speelgoed.
NL Nathalie 2011-03 12. Verpakking en opslag Door een regelmatig onderhoud blijft de pedaal trainer perfect functioneren. Om de pedaal trainer te verpakken of te bewaren dienen volgende instructies te worden gevolgd: • Alleen in een droge ruimte opslagen (tussen +5°C en +41°C). • De relatieve luchtvochtigheid van 30% tot 70%. • Beschermen door voldoende afdekking of verpakking tegen roest en binnendringen van vreemde voorwerpen (bijv.
Nathalie 2011-03 GEBRAUCHSANWEISUNG Bewegungstrainer Nathalie 3. Empfangskontrolle Packen Sie das Produkt bitte vollständig aus und überprüfen Sie die Sendung auf Vollständigkeit. Zum Lieferumfang gehören: • Bewegungstrainer mir zwei Pedalen • Gebrauchsanweisung 1. Technische Daten L VORSICHT: Nutzen Sie das Produkt nur gemäß den technischen Vor- und Angaben dieser Gebrauchsanweisung.
Nathalie 2011-03 DE 6. Beinübungen • Wärmen Sie sich ca. 5 Minuten vor den Übungen auf, indem Sie Ihre Beine leicht stretchen. • Die Übungen sollten kontrolliert durchgeführt werden und beginnen Sie mit leichter Trittkraft. • Überanstrengen Sie sich nicht. • Überlasten Sie nicht den Bewegungstrainer (max. 50 kg). • Nutzen Sie den Bewegungstrainer nur auf ebenen, trockenen und rutschsicheren Untergründen. • Achten Sie darauf, dass sich in einem Sicherheitsabstand von mind.
Nathalie 2011-03 9. Pflege Alle 6 Monate (und vor jedem Wiedereinsatz) sollte der Bewegungstrainer überprüft werden nach folgenden Kriterien: • Allgemeine Durchsicht • Desinfektion (nur bei Wiedereinsatz) Zum Reinigen verwenden Sie am besten eine Seifenlösung. Das Reinigungsmittel sollte in jedem Fall einen pH-Wert von min. 6 aufweisen. Verwenden Sie keine lösungsmittelhaltigen Reinigungsmittel. Beachten Sie die Hinweise der jeweiligen Pflegemittel.
Nathalie 2011-03 IT ISTRUZIONI PER L’USO Pedaliera meccanica Nathalie 3. Controllo alla ricezione Disimballare il prodotto e verificare che la spedizione sia completa. La fornitura comprende: • Telaio della padaliera con n.2 pedali • Istruzioni per l’uso 1. Dati tecnici L AVVERTENZA: Pericolo di limiti non sicuri. Utilizzare solo nei descritti nel presente manuale.
Nathalie 2011-03 6. Esercizi per le gambe • Non sovaraccaricare la pedaliera. La portata massima è di Kg.50. • Utilizzare la pedaliera su superifici orizzontali, asciutte, liscie ed all’interno. • Mantenere una distanza di sicurezza di 1 mt dalla pedaliera, avendo la certezza che questa area rimanga libera per tutta la durata degli esercizi. • Tenere lontano dalla portata dei bambini. La pedaliera non deve essere utilizzata come giocattolo.
Nathalie 2011-03 10. Disinfezione IT La disinfezione dev'essere effettuta dal personale addetto all'igiene o da esso delegato. La disinfezione a sfregamento deve essere effettuata con le soluzioni disinfettanti e le percentuali di diluizione indicate nelle raccomandazioni del Robert-Koch-Institut (www.rki.de). 13. Garanzia 11.
Nathalie 2011-03 MANUAL DE INSTRUCCIONES Pedal de ejercicios Nathalie 3. Comprobación tras la entrega Desembale el producto y compruebe que incluye todos los componentes. El paquete debe contener los siguientes elementos: • Pedal de ejercicios con 2 pedales • Manual 1. Datos técnicos L ADVERTENCIA: Riesgo por ajustes peligrosos: únicamente deben emplearse los ajustes descritos en este manual.
Nathalie 2011-03 6. Exercicio para las piernas • La presión máxima para este aparato es de 50 Kg. No sobrepasar dicho peso. • Utilice el pedal en horizontal, superficie seca, antideslizante para interiores. • Mantenga una mínima zona despejada de 1 metro. Asegúrese que esta zona estará despejada durante el uso de los pedales. • Manténgalo alejado de los niños. El pedal no se usa como un juguete. • La supervisión es necesaria cuando sea utilizado por niños o cerca de ellos, minusválidos o discapacitados.
Nathalie 2011-03 10. Desinfección • Almacenamiento en un lugar seco (entre 5°C y 41°C). • La humedad relativa del aire debe situarse entre el 30% y el 70%. • Cubra o empaquete el pedal de ejercicios lo suficiente como para protegerlo de la oxidación y de cuerpos extraños (p. ej. agua salada, brisa marina, arena, polvo, etc.). • El pedal de ejercicios se debe almacenar sin estar sujeto a cargas (no coloque objetos demasiado pesados sobre el pedal de ejercicios, no lo encaje entre otros objetos, etc.).
Nathalie 2011-02 3. Po otrzymaniu prosz( sprawdzi" Instrukcja obs!ugi ROTOR do "wicze# Nathalie Po rozpakowaniu nale%y sprawdzi" czy wyrób jest kompletny. Zawarto!" opakowania: • Rama + 2 peda#y 1. Dane techniczne L OSTRZE$ENIE: Istnieje ryzyko PL • stosowania gro%nych dla bezpiecze#stwa zakresów - Nale&y u&ywa" wy!'cznie zakresów opisanych w niniejszej instrukcji.
Nathalie 2011-02 6. *wiczenia ko#czyn dolnych. • Nale%y przed "wiczeniem na rotorze wykona" 5 minutow$ rozgrzewk' rozci$gaj$c$. • Nale%y "wiczy" w sposób kontrolowany zaczynaj$c powoli. • Nie nale%y sie przem'cza". • Nie nale&y przekracza" dopuszczalnej wagi obci'&eniowej na peda! (50 kg na peda!). • U%ywaj Rotora tylko w p#aszczy(nie horyzontalnej, na nie g#adkiej zamkni'tej powierzchni. • Utrzymuj dooko#a rotora podczas "wicze& 1 m stref' bezpiecze&stwawolna przestrze&.
Nathalie 2011-02 ci'%kich cz'!ci na rotorze, nie wciska" pomi'dzy inne obiekty ...). oraz letniego p#ynu. Unika" przemoczenia. Nie nale%y u%ywa" metalowych szczotek oraz %adnych innych ostrych przyborów czyszcz$cych. Regularna konserwacja zapewni d#ugi okres prawid#owego funkcjonowania rotora. PL 12. Gwarancja Wycinek z „Ogólnych warunków prowadzenia dzia#alno!ci”: Dezynfekcja Do sterylizacji nale%y u%ywa" !rodków dezynfekuj$cych odpowiednich dla pow#ok lakierowanych oraz drewna.
Nathalie 2011-03 Serviceplan The pedal exerciser was serviced: Le pédalier contrôlé: De pedaal trainer is gecontroleerd: Das Bewegungstrainer wurde überprüft: Il pedaliera è stat ispezionata: La pedal de ejercicios ha sido revisado: Z ROTOR do %wicze) serwisowany: Dealer´s stamp • Cachet du revendeur • Stempel van de handelaar Händlerstempel • Timbro del rivenditore • Sello del distribuidor • Dealerzy piecz#%: Dealer´s stamp • Cachet du revendeur • Stempel van de handelaar Händlerstempel • Timbro del ri
Notes .................................................................................................................................................... .................................................................................................................................................... .................................................................................................................................................... ...........................................................
Belgium Germany N.V. Vermeiren N.V. Vermeirenplein 1 / 15 B-2920 Kalmthout Phone: +32(0)3 620 20 20 Fax: +32(0)3 666 48 94 Website: www.vermeiren.com E-mail: info@vermeiren.be Vermeiren Deutschland GmbH Wahlerstraße 12 a D-40472 Düsseldorf Phone: +49(0)211 94 27 90 Fax: +49(0)211 65 36 00 Website: www.vermeiren.de E-mail: info@vermeiren.de France Austria Vermeiren France S.A. Z. I., 5, Rue d´Ennevelin F-59710 Avelin Phone: +33(0)3 28 55 07 98 Fax: +33(0)3 20 90 28 89 Website: www.vermeiren.