TD2455 Anzeige Bedienungsanleitung WICHTIG: Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung gründlich durch: Sie enthält wichtige Informationen zur Installation und zum Einsatz Ihres Produktes auf sichere Weise sowie Hinweise zur Registrierung Ihres Produktes, damit Sie vielfältige Leistungen in Anspruch nehmen können. Die Garantiehinweise in dieser Bedienungsanleitung beschreiben die eingeschränkten Garantiebedingungen der ViewSonic® Corporation, die Sie auch auf unseren Internetseiten (http://www.viewsonic.
Vielen Dank, dass Sie sich für ViewSonic® entschieden haben Als einer der weltweit führenden Anbieter von visuellen Lösungen verpflichtet sich ViewSonic®, die Erwartungen der Welt an technologische Weiterentwicklung, Innovation und Einfachheit zu übertreffen. Wir bei ViewSonic® glauben, dass unsere Produkt das Potenzial haben, die Welt positiv zu beeinflussen, und wir sind davon überzeugt, dass Ihnen das ViewSonic®-Produkt, für das Sie sich entschieden haben, gute Dienste leisten wird.
Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes die Sicherheitshinweise. • Bewahren Sie diese Anleitung zum künftigen Nachschlagen an einem sicheren Ort auf. • Lesen Sie alle Warnhinweise und befolgen Sie sämtliche Anweisungen. • Sitzen Sie mindestens 45 cm von dem Gerät entfernt. • Lassen Sie einen Abstand von 10 cm rund um das Gerät, damit eine angemessene Belüftung gewährleistet bleibt. • Stellen Sie das Gerät an einem gut belüfteten Ort auf.
• Entfernen Sie bei Anschluss an eine Steckdose NICHT die Erdungszunge. Achten Sie darauf, dass die Erdungszunge auf keinen Fall entfernt wird. • Sorgen Sie dafür, dass das Netzkabel nichts eingeklemmt wird, nicht darauf getreten werden kann. Achten Sie insbesondere auf den Netzstecker und auf die Stelle, an der das Kabel aus dem Gerät austritt. Nutzen Sie eine Steckdose in unmittelbarer Nähe des Gerätes, die jederzeit leicht erreicht werden kann.
Inhalt Sicherheitshinweise...................................................... 3 Einleitung..................................................................... 7 Lieferumfang...........................................................................................................7 Übersicht.................................................................................................................8 Grundeinstellungen...................................................... 9 Ständer installieren.....
Anhang....................................................................... 42 Technische Daten..................................................................................................42 Glossar...................................................................................................................44 Problemlösung.......................................................................................................49 Wartung...............................................................
Einleitung Lieferumfang • • • • • • Touch-Display Netzkabel DisplayPort-Kabel USB-3.0-Upstream-Kabel (Type B zu Type A) Schnellstartanleitung Passiver Stift Hinweis: Mitgelieferte Netzkabel und Videokabel können je nach Land variieren. Bitte wenden Sie sich für weitere Informationen an Ihren örtlichen Händler.
Übersicht Vorderansicht Bildschirm 1 Magnetischer Punkt (ViewMode) 3 5 BetriebsanzeigeLED 2 4 Ein-/Austaste VTC!4/1! 6W03B Rückansicht USB-Downstream Sicherheitssteckplatz Type-C Wechselspannungseingang HDMIAnschluss Type-C USB-Upstream Audioausgang DisplayPort- DisplayPort-Ausgang Eingang Hinweis: Weitere Informationen über die Taste 1(ViewMode)/2/3/4/5 und ihre Funktionen finden Sie unter „Schnelltasten“ auf Seite 26.
Grundeinstellungen Dieser Abschnitt bietet detaillierte Anweisungen zur Einrichtung Ihres Monitors. Ständer installieren 1. Platzieren Sie den Monitor mit der Bildschirmseite nach unten auf einem flachen, stabilen Untergrund. 2. Richten Sie die oberen Haken des Ständers wie nachstehend gezeigt an den Ständermontageschlitzen aus und schieben Sie sie hinein: Hinweis: Achten Sie darauf, dass der Ständer gesichert ist. Der Schnellfreigaberiegel muss einrasten.
3. Lösen Sie vorsichtig den Versandriemen, während Sie mit einer Hand Druck nach unten auf die Unterseite der Ständerbasis ausüben, und lassen Sie den Hals des Ständers langsam ausfahren. 4. Heben Sie das Gerät auf einem flachen, stabilen Untergrund in seine aufrechte Position. Hinweis: Platzieren Sie das Gerät auf einem flachen, stabilen Untergrund. Andernfalls könnte das Gerät umfallen und beschädigt werden und/ oder Verletzungen verursachen.
Wandmontage Standardabmessungen für Wandmontagesets finden Sie in der nachstehenden Tabelle. Hinweis: Nur zur Verwendung mit UL-zertifiziertem Wandmontageset/halterung. Wenden Sie sich für ein Wandmontageset oder einen höhenverstellbaren Sockel an ViewSonic® oder Ihren Händler vor Ort.
5. Bringen Sie die Montagehalterung an den VESA-Montagelöchern an der Rückseite des Monitors an. Sichern Sie sie dann mit vier (4) Schrauben (M4 x 10 mm). 100 mm 100 mm EQ Uzqf.D EQ!pvu 6. Montieren Sie den Monitor mit Hilfe der mit dem Wandmontageset gelieferten Anweisungen an der Wand.
Sicherheitssteckplatz verwenden Schützen Sie Ihr Gerät vor Diebstahl, indem Sie eine Schlossvorrichtung zur Sicherung des Gerätes an einem festen Gegenstand verwenden. Nachstehend finden Sie ein Beispiel zur Einrichtung einer Schlossvorrichtung an einem Tisch.
Verbindungen herstellen Dieser Abschnitt erläutert die Verbindung des Monitors mit anderen Geräten. An Stromversorgung anschließen 1. Verbinden Sie das Netzkabel mit dem Wechselspannungseingang an der Rückseite des Gerätes. 2. Stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose.
Externe Geräte anschließen HDMI-Verbindung Verbinden Sie ein Ende eines HDMI-Kabels mit dem HDMI-Anschluss Ihres Monitors. Verbinden Sie dann das andere Kabelende mit dem HDMI-Anschluss Ihres Computers. Hinweis: Der Monitor ist mit einem HDMI-1.4-Anschluss ausgestattet.
DisplayPort-Verbindung Verbinden Sie ein Ende eines DisplayPort-Kabels mit dem DisplayPort-Anschluss. Schließen Sie dann das andere Kabelende an den DisplayPort- oder Mini-DPAnschluss Ihres Computers an. Hinweis: Schließen Sie den Monitor am Thunderbolt-Anschluss (v. 1 und 2) an Ihrem Mac an, indem Sie den Mini-DP-Stecker des Mini-DPzu-DisplayPort-Kabels mit dem Thunderbolt-Ausgang Ihres Mac verbinden. Verbinden Sie dann das andere Kabelende mit dem DisplayPort-Anschluss des Monitors.
DisplayPort-MST-Daisy-Chain-Verbindung Dank DisplayPort-Multi-Stream-Transport- (MST) Unterstützung können Sie bis zu vier (4) Monitore per Daisy-Chain verbinden. Falls Ihre Grafikkarte DP-1.2-konform ist und MST-Modus unterstützt: 1. Verbinden Sie ein Ende eines DisplayPort-Kabels mit dem DisplayPort-Ausgang Ihres Computers. Verbinden Sie dann das andere Kabelende mit dem DisplayPortEingang des Monitors. 2. Verbinden Sie ein weiteres DisplayPort-Kabel mit dem DisplayPort-Ausgang des ersten Monitors.
USB-Verbindung Verbinden Sie ein Ende eines USB-Kabels mit einem USB-Anschluss des Monitors. Verbinden Sie dann das andere Kabelende mit einem USB-Anschluss Ihres Computers. Hinweis: Der Monitor unterstützt drei (3) Arten von USB-Anschlüssen. Beachten Sie beim Anschluss die folgenden Richtlinien: • Zwei (2) USB-Type-A-Anschlüsse: Verbindung mit Ihrem/Ihrer TypeA-Peripheriegerät(en). (z. B. Speichergerät).
Berührungsfunktionssteuerung Stellen Sie vor Verwendung der Berührungsfunktion sicher, dass das USB-Type-B-zuType-A-Kabel mit Ihrem Computer verbunden ist und das Windows-Betriebssystem läuft. Bitte beachten Sie bei Verwendung der Berührungsfunktion: • Die Fortsetzung der Berührungsfunktion dauert etwa fünf (5) Sekunden, wenn das USB-Kabel getrennt und wieder angeschlossen wird oder der Computer aus dem Ruhezustand aufgeweckt wird. • Der Touchscreen kann nur bis zu zehn (10) Finger gleichzeitig erkennen.
Audioverbindung Schließen Sie den Audiostecker des Ohr-/Kopfhörers am Audioausgang des Monitors an. Darüber hinaus können Sie den Monitor über ein Audiokabel mit einer Soundbar verbinden. Hinweis: Der Monitor ist zudem mit zwei Lautsprechern ausgestattet.
Monitor verwenden Betrachtungswinkel anpassen Für optimale Betrachtung können Sie den Betrachtungswinkel mit einer der folgenden Methoden anpassen: Höhenanpassung VTC!4/1! 6W03B VTC!4/1! 6W03B Senken oder erhöhen Sie den Monitor wie gewünscht. Hinweis: Bei der Anpassung den Monitor mit beiden Händen an den Seiten haltend fest nach unten drücken.
Neigungswinkel anpassen VTC!4/1! 6W03B Neigen Sie den Monitor auf den gewünschten Betrachtungswinkel nach vorne oder hinten (-5 bis 60°). VT C! 6W 4/ 03 B 1! Hinweis: Stützen Sie den Ständer beim Anpassen sicher mit einer Hand, während Sie den Monitor mit der anderen Hand nach vorne oder hinten neigen.
Gerät ein- und ausschalten 1. Schließen Sie den Netzstecker an eine Steckdose an. 2. Schalten Sie den Monitor über die Ein-/Austaste ein. 3. Wenn Sie den Bildschirm wieder ausschalten möchten, drücken Sie die Ein-/ Austaste noch einmal. Hinweis: Der Monitor verbraucht weiterhin Strom, solange das Netzkabel an die Steckdose angeschlossen ist. Bitte ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, wenn der Monitor längere Zeit nicht benutzt wird.
Bedienfeldtasten verwenden Über die Bedienfeldtaste können Sie auf das Schnellmenü zugreifen, Schnelltasten aktivieren, durch das Bildschirmmenü navigieren und Einstellungen ändern. 1 (ViewMode) 2 3 4 5 Schnellmenü Berühren Sie zum Aktivieren des Schnellmenüs die Taste 2/3/4/5.
Main Menu Exit Contrast (Kontrast)/Brightness (Helligkeit) Passen Sie Kontrast oder Helligkeit an. mode Contrast 70 ast/Brightness Brightness Select 100 Menu Input Select (Eingangswahl) Zur Auswahl der gewünschten Eingangsquelle. HDMI s DisplayPort TYPE C Main Menu (Hauptmenü) Rufen Sie das Bildschirmmenü auf. TD2455 Input Select Audio Adjust ViewMode Color Adjust Manual Image Adjust Setup Menu HDMI DisplayPort TYPE C 1920 X 1080 @ 60Hz Exit (Beenden) Blenden Sie das Schnellmenü aus.
Schnelltasten Wenn das Bildschirmmenü ausgeblendet ist, können Sie über die Bedienfeldtasten schnell auf spezielle Funktionen zugreifen. Taste 2+3 Beschreibung Halten Sie die Tasten zum Freigeben/Sperren des Bildschirmmenüs gedrückt. Halten Sie beide Taste bei eingeblendetem Menü zum Sperren/ Freigeben des Bildschirmmenüs weitere 10 Sekunden gedrückt.
Taste 2+4 Beschreibung Halten Sie die Tasten zum Freigeben/Sperren der Ein-/Austaste gedrückt. Halten Sie beide Taste bei eingeblendetem Menü zum Sperren/ Freigeben der Ein-/Austaste weitere 10 Sekunden gedrückt.
Audio Input Audio In Einstellungen konfigurieren Allgemeine Aktionen 1920 x 1080 @ 60Hz 75% 75% 1920 x 1080 @ 60Hz Tastenhinweis 1. Drücken Sie zum Einblenden des Schnellmenüs die Taste 2/3/4/5. Drücken Sie dann zur Anzeige des Bildschirmmenüs die Taste 4. TD2455 Input Select Audio Adjust ViewMode Color Adjust Manual Image Adjust Setup Menu HDMI DisplayPort TYPE C 1920 X 1080 @ 60Hz 2. Drücken Sie zur Auswahl des Hauptmenüs 1(ViewMode) oder 2.
3. Drücken Sie zur Auswahl der gewünschten Menüoption 1(ViewMode) oder 2. Drücken Sie dann zum Aufrufen des Untermenüs die Taste 3. TD2455 Input Select Audio Adjust ViewMode Color Adjust Volume On Mute Off Manual Image Adjust Setup Menu 1920 x 1080 @ 60Hz 4. Drücken Sie zur Anpassung/Auswahl der Einstellung 1(ViewMode) oder 2. Drücken Sie dann zum Bestätigen die Taste 3.
TD2455 Input Select Audio Adjust TD2455 ViewMode Color Adjust Manual Image Adjust Input Select Setup Menu Audio Adjust Volume On Volume Mute Off Mute ViewMode Color Adjust Manual Image Adjust Setup Menu 50 1920 x 1080 @ 60Hz 1920 x 1080 @ 60Hz Tastenhinweis Tastenhinweis 5. Drücken Sie zur Rückkehr zum vorherigen Menü 4. Hinweis: Drücken Sie zum Verlassen des OSD-Menüs die Taste 5.
Bildschirmmenübaum Hauptmenü Input Select (Eingangswahl) Audio Adjust (Audio Einstellungen) ViewMode (Ansichtsmodus) Color Adjust (Farbeinst.
Hauptmenü Manual Image Adjust (Manuelle Bildanpassung) Untermenü Sharpness (Bildschärfe) Dynamic Contrast (Dynamischer Kontrast) Response Time (Ansprechzeit) Aspect Ratio (Seitenverhältnis) Overscan Setup Menu (EinstellungenMenü) Low Input Lag (Geringe Eingangsverzög) Blue Light Filter (Blaulichtfilter) Language Select (Sprachauswahl) Menüoption (-/+, 0/25/50/75/100) (-/+, 0~100) Standard Advanced (Erweitert) Ultra Fast (Ultraschnell) 4:3 Full Screen (Vollbild) On (Ein) Off (Aus) On (Ein) Off (Aus)
Hauptmenü Setup Menu (EinstellungenMenü) Untermenü Power Indicator (Betriebsanzeige) Boot Up Screen (Startbildschirm) Auto Power Off (Auto. Abschaltung) Sleep (Schlaf-Modus) Menüoption On (Ein) Off (Aus) On (Ein) Off (Aus) On (Ein) Off (Aus) 30 Minutes (30 Minuten) 45 Minutes (45 Minuten) 60 Minutes (60 Minuten) 120 Minutes (120 Minuten) Off (Aus) ECO Mode Standard (ECO-Modus) Optimize (Optimieren) Conserve (Sparen) Energy Saving (Energiesparen) USB Charging (USB-Aufladung) DisplayPort 1.
Menu Options (Menüoptionen) Input Select (Eingangswahl) 1. Drücken Sie zum Einblenden des Schnellmenüs die Taste 2/3/4/5. Drücken Sie dann zur Anzeige des Bildschirmmenüs die Taste 4. 2. Wählen Sie mit 1(ViewMode) oder 2 die Option Input Select (Eingangsauswahl). Rufen Sie dann mit der Taste 3 das Input Select (Eingangsauswahl)-Menü auf. TD2455 Input Select Audio Adjust ViewMode Color Adjust Manual Image Adjust Setup Menu HDMI DisplayPort TYPE C 1920 X 1080 @ 60Hz 3.
Audio Adjust (Audio Einstellungen) 1. Drücken Sie zum Einblenden des Schnellmenüs die Taste 2/3/4/5. Drücken Sie dann zur Anzeige des Bildschirmmenüs die Taste 4. 2. Wählen Sie mit 1(ViewMode) oder 2 die Option Audio Adjust (Audioanpassung). Rufen Sie dann mit der Taste 3 das Audio Adjust (Audioanpassung)-Menü auf. TD2455 Input Select Audio Adjust ViewMode Color Adjust Manual Image Adjust Setup Menu Volume Mute 1920 x 1080 @ 60Hz 3. Drücken Sie 1(ViewMode) oder 2 zur Auswahl der gewünschten Option.
Menü ViewMode Hinweis: Der ViewMode kann auch mit der Taste 1(ViewMode) angepasst werden. 1. Drücken Sie zum Einblenden des Schnellmenüs die Taste 2/3/4/5. Drücken Sie dann zur Anzeige des Bildschirmmenüs die Taste 4. 2. Wählen Sie mit 1(ViewMode) oder 2 die Option ViewMode. Rufen Sie dann mit der Taste 3 das ViewMode-Menü auf. TD2455 Input Select Audio Adjust ViewMode Color Adjust Manual Image Adjust Setup Menu Off Office Movie MAC Mono Game 1920 X 1080 @ 60Hz 3.
Menü Color Adjust (Farbanpassung) Hinweis: Einige Untermenüs können je nach Nutzereinstellungen möglicherweise nicht angepasst werden. 1. Drücken Sie zum Einblenden des Schnellmenüs die Taste 2/3/4/5. Drücken Sie dann zur Anzeige des Bildschirmmenüs die Taste 4. 2. Wählen Sie mit 1(ViewMode) oder 2 die Option Color Adjust (Farbanpassung). Rufen Sie dann mit der Taste 3 das Color Adjust (Farbanpassung)-Menü auf.
Menüoption Contrast (Kontrast)/ Brightness (Helligkeit) Beschreibung Contrast (Kontrast) Passen Sie den Unterschied zwischen den hellsten und dunkelsten Teilen des Bildes an und ändern Sie die Menge des Schwarz- und Weißanteils im Bild. Brightness (Helligkeit) Passen Sie die Schwarzwerte des Bildhintergrunds an. Color Temperature Wählen Sie die Farbtemperatur. (Farbtemperatur) • Bluish (Bläulich): Stellt die Farbtemperatur auf 9.300K ein. • Cool (Kühl): Stellt die Farbtemperatur auf 7.500K ein.
Menü Manual Image Adjust (Manuelle Bildanpassung) 1. Drücken Sie zum Einblenden des Schnellmenüs die Taste 2/3/4/5. Drücken Sie dann zur Anzeige des Bildschirmmenüs die Taste 4. 2. Wählen Sie mit 1(ViewMode) oder 2 die Option Manual Image Adjust (Manuelle Bildanpassung). Rufen Sie dann mit der Taste 3 das Manual Image Adjust (Manuelle Bildanpassung)-Menü auf.
Setup Menu (Einstellungen-Menü) 1. Drücken Sie zum Einblenden des Schnellmenüs die Taste 2/3/4/5. Drücken Sie dann zur Anzeige des Bildschirmmenüs die Taste 4. 2. Wählen Sie mit 1(ViewMode) oder 2 das Setup Menu (Einrichtungsmenü). Rufen Sie dann mit der Taste 3 das Setup Menu (Einrichtungsmenü) auf.
Menüoption Language Select (Sprachauswahl) Resolution Notice (Auflösungshinweis) Information (Informationen) OSD Timeout (OSD Einblendzeit) OSD Background (OSD-Hintergr.) OSD Pivot (OSD-Zyklus) Beschreibung Wählen Sie eine verfügbare Sprache für das Bildschirmmenü. Aktivieren Sie diese Option, damit das System den Nutzer informiert, wenn die aktuelle Anzeigeauflösung nicht die native Auflösung ist. Zeigt die Monitorinformationen. Legt fest, wie lange das Bildschirmmenü auf dem Bildschirm angezeigt wird.
Anhang Technische Daten Element Kategorie Technische Daten LCD Typ Umgekehrter Typ, a-si,Aktivmatrix-LCD 1920 x 1080, 0,2745 x 0,2745 mm Pixelabstand Anzeigegröße 60,47 cm / 24 Zoll (23,8 Zoll sichtbar) Oberflächenbehand- Blendfreie Behandlung des Polarisators (Haze 25 lung %, 3H) Eingangssignal Videosync TMDS digital (100 Ω) fh: 24 – 82 kHz, fv: 50 – 75 Hz Kompatibilität PC bis 1920 × 1080 Macintosh bis 1920 × 1080 Empfohlen 1920 x 1080 bei 60Hz Unterstützt • • • • • • • • • • • • • •
Element Kategorie Technische Daten Netzteil² Eingangsspannung 100 – 240 V Wechselspannung, 50/60Hz (automatischer Wechsel) Anzeigebereich Vollständige Abtastung (H x V) 527 x 296,5 mm Betriebsbedingungen Temperatur 0 bis 40 °C Feuchtigkeit 20 bis 90 % (nicht kondensierend) Höhe 4,9 km Temperatur -20 bis 60 °C Feuchtigkeit 5 bis 90 % (nicht kondensierend) Höhe 12,1 km Abmessungen Physisch(B x H x T) 539 × 426 × 286 mm (21,2 x 16,8 x 11,3 Zoll) Wandmontage Abmessungen 100 × 100 mm
Glossar Dieser Abschnitt beschreibt das Standardglossar der in allen LCD-Displaymodellen verwendeten Begriffe. Alle Begriffe sind alphabetisch aufgelistet. Hinweis: Einige Begriffe treffen auf Ihren Monitor möglicherweise nicht zu.
C Color Adjust (Farbeinst.) Bietet verschiedene Modi zur Farbanpassung, mit denen Sie die Farbeinstellungen ganz nach Bedarf anpassen können. Color Format (Farbformat) Der Monitor kann den Farbbereich des Eingangssignals automatisch erkennen. Sie können die Farbbereich-Optionen manuell auf den richtigen Farbbereich einstellen, falls die Farben nicht richtig angezeigt werden. Color Space (Farbraum) Ermöglicht die Auswahl, welcher Farbraum für die Monitorfarbausgabe verwendet werden soll (RGB, YUV).
G Game Mode (Spielmodus) Integration eines spielorientierten OSD-Design, einschließlich vorab kalibrierter FPS-, RTS- und MOBA-Spieleinstellungen. Jeder Modus ist funktional mit spielinterner Prüfung und Anpassungen für optimale Vermischung von Farbe und Technologie angepasst. Gamma Ermöglicht die manuelle Anpassung der Graustufenhelligkeit des Monitors.
M Manual Image Adjust (Manuelle Bildanpassung) Zeigt das Menü „Manual Image Adjust (Manuelle Bildanpassung)“. Sie können manuell eine Vielzahl von Bildqualitätseinstellungen vornehmen. Memory Recall (Speicher abrufen) Setzt die Einstellungen auf die werkseitigen Standardeinstellungen zurück, wenn der Monitor in einem in den technischen Daten dieser Anleitung aufgelisteten voreingestellten Timing-Modus betrieben wird.
R Recall (Abrufen) Setzt die Monitoreinstellungen des ViewMode (Ansichts-modus) zurück. Resolution Notice (Auflösungshinweis) Der Hinweis informiert Nutzer, dass die aktuelle Anzeigeauflösung nicht die native Auflösung ist. Dieser Hinweis erscheint im AnzeigeeinstellungenFenster beim Einrichten der Anzeigeauflösung. Response Time (Ansprechzeit) Erstellt geschmeidige Bilder ohne Streifen, Unschärfe oder Ghosting.
Problemlösung Dieser Abschnitt beschreibt einige allgemeine Probleme, die bei Verwendung des Monitors auftreten könnten. Problem Gerät lässt sich nicht einschalten Lösungsvorschläge • Achten Sie darauf, den Monitor über die Ein-/Austaste einzuschalten. • Achten Sie darauf, dass das Netzkabel richtig und sicher mit Monitor und Steckdose verbunden ist. • Schließen Sie ein anderes Gerät an die Steckdose an, um zu prüfen, ob die Steckdose funktioniert.
Problem Der Bildschirm erscheint gelblich Das OSD-Menü erscheint nicht am Bildschirm/OSDBedienelemente sind nicht zugänglich Lösungsvorschläge • Stellen Sie sicher, dass Blue Light Filter (Blaulichtfilter) auf Off (Aus) gesetzt ist. • Prüfen Sie, ob das Bildschirmmenü gesperrt ist. Falls ja, drücken und halten Sie die Tasten 2 und 3 10 Sekunden lang. • Schalten Sie den Monitor aus, trennen Sie den Netzstecker, schließen Sie ihn wieder an und schalten Sie den Monitor ein.
Wartung Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen • Stellen Sie sicher, dass der Monitor ausgeschaltet und das Netzkabel von der Steckdose getrennt ist. • Sprühen oder schütten Sie niemals direkt Flüssigkeiten auf Bildschirm oder Gehäuse. • Gehen Sie vorsichtig mit dem Monitor um, da Kratzer bei dunkleren Monitoren auffälliger sind als bei helleren. Bildschirm reinigen • Wischen Sie die Bildschirmfläche mit einem sauberen, weichen, fusselfreien Tuch ab. Dies entfernt Staub und andere Partikel.
Informationen zu Richtlinien und Service Informationen zur Konformität Dieser Abschnitt behandelt sämtliche Verbindungsanforderungen und Erklärungen bezüglich behördlicher Vorschriften. Bestätigte entsprechende Anwendungen beziehen sich auf Typenschilder und relevante Kennzeichnungen am Gerät. FCC-Erklärung Dieses Gerät erfüllt Teil 15 der FCC-Regularien.
Folgende Informationen gelten nur für EU-Mitgliedstaaten: Die rechts gezeigte Kennzeichnung erfolgt in Übereinstimmung mit der Richtlinie zur Entsorgung elektrischer und elektronischer Altgeräte 2012/19/EU (WEEE). Das Kennzeichen gibt an, dass das Gerät NICHT mit dem unsortierten Hausmüll entsorgt werden darf, sondern entsprechend örtlicher Gesetze an Rückgabe- und Sammelsysteme übergeben werden muss.
• • • • Blei in Glas von Leuchtstoffröhren mit nicht mehr als 0,2 Gewichtsprozent. Blei als Legierungselement in Aluminium mit bis zu 0,4 Gewichtsprozent. Kupferlegierung mit bis zu 4 Gewichtsprozent. Blei in Lötmitteln mit hohem Schmelzpunkt (z. B. bleibasierte Legierungen mit 85 Gewichtsprozent Blei oder mehr). • Elektrische und elektronische Komponenten mit Blei in Glas oder Keramik mit Ausnahme anderer dielektrischer Keramik in Kondensatoren, z. B.
Hinweise zum Urheberrecht Copyright© ViewSonic® Corporation, 2020. Alle Rechte vorbehalten. Macintosh und Power Macintosh sind eingetragene Marken von Apple Inc. Microsoft, Windows und das Windows-Logo sind eingetragene Marken der Microsoft Corporation in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern. ViewSonic®, das Drei-Vögel-Logo, OnView, ViewMatch und ViewMeter sind eingetragene Marken der ViewSonic® Corporation. VESA ist eine eingetragene Marke der Video Electronics Standards Association.
Kundendienst Beachten Sie für technischen Support oder Produktservice die nachstehende Tabelle oder wenden Sie sich an Ihren Händler. Hinweis: Sie müssen die Seriennummer des Produktes angeben. Land/Region Webseite Land/Region Webseite Asien-Pazifik-Raum und Afrika Australia www.viewsonic.com/au/ Bangladesh www.viewsonic.com/bd/ 中国 (China) www.viewsonic.com.cn 香港 (繁體中文) www.viewsonic.com/hk/ Hong Kong (English) www.viewsonic.com/hk-en/ India www.viewsonic.com/in/ Indonesia www.viewsonic.
Eingeschränkte Garantie ViewSonic®-Anzeigegeräte Folgendes wird von der Garantie abgedeckt: ViewSonic® gewährleistet im Rahmen der Garantiezeit, dass unsere Produkte frei von Material- und Herstellungsfehlern sind. Falls sich ein Produkt innerhalb der Garantiezeit als defekt erweisen sollte, nimmt ViewSonic® nach eigenem Ermessen entweder eine Reparatur oder einen Austausch des Produktes gegen ein gleichwertiges Produkt vor. Dies ist Ihr alleiniges Rechtsmittel.
• Ursachen außerhalb des Produkts wie Stromschwankungen oder -ausfälle. • Verwendung von Komponenten oder Teilen, die nicht ViewSonics Spezifikationen entsprechen. • Unterlassung regelmäßiger Produktwartung entsprechend der Bedienungsanleitung durch den Nutzer. • Jeglichen sonstigen Ursachen, die sich nicht auf einen Produktdefekt beziehen. • Schäden aufgrund längerer Anzeige statischer (unbeweglicher) Bilder (auch als eingebrannte Bilder bezeichnet).
Schadensausschluss: ViewSonics Haftung beschränkt sich auf die Kosten für Reparatur oder Austausch des Produktes.
Eingeschränkte Garantie für Mexiko ViewSonic®-Anzeigegeräte Folgendes wird von der Garantie abgedeckt: ViewSonic® gewährleistet, dass Produkte des Unternehmens bei normalem Gebrauch während des Gewährleistungszeitraums keine Material- und Verarbeitungsfehler aufweisen. Erweist sich ein Produkt während des Gewährleistungszeitraums als defekt hinsichtlich Material oder Verarbeitung, liegt es im alleinigen Ermessen von ViewSonic®, das Produkt zu reparieren oder durch ein gleichwertiges Produkt auszutauschen.
So nehmen Sie Garantieleistungen wahr: Informationen zur Wahrnehmung von Leistungen im Rahmen der Garantie erhalten Sie vom ViewSonic®-Kundendienst (siehe beigefügte „Kundendienst“-Seite). Bitte notieren Sie die Produktinformationen in dem nachstehenden Bereich bei Kauf des Gerätes, da Sie die Seriennummer Ihres Produktes zur Inanspruchnahme von Kundendienst- und Garantieleistungen angeben müssen. Bitte bewahren Sie Ihre Rechnung oder Ihren Kaufbeleg für künftige Inanspruchnahme von Garantieleistungen auf.
Wenden Sie sich in Mexiko an Vertrieb und autorisierten Kundendienst (Centro Autorizado de Servicio): Name und Anschrift von Hersteller und Importeuren: México, Av. de la Palma #8 Piso 2 Despacho 203, Corporativo Interpalmas, Col. San Fernando Huixquilucan, Estado de México Tel: (55) 3605-1099 http://www.viewsonic.com/la/soporte/index.htm NÚMERO GRATIS DE ASISTENCIA TÉCNICA PARA TODO MÉXICO: 001.866.823.2004 Hermosillo: Distribuciones y Servicios Computacionales SA de CV. Calle Juarez 284 local 2 Col.
Process Color C0 M91 Y72 K24 Process Color C0 M0 Y0 K100 Process Color C0 M91 Y72 K24 Spot Color Pantone Black C Spot Color Pantone 187 C