TD2455 Visualización Guía del usuario IMPORTANTE: Lea esta Guía de usuario para obtener información importante sobre la instalación y utilización del producto de una forma segura, así como para registrar dicho producto para obtener servicio técnico en caso de que sea necesario. La información de garantía contenida en esta guía del usuario describirá su cobertura limitada proporcionada por ViewSonic® Corporation, que también podrá encontrar en el sitio web en http://www.viewsonic.
Gracias por elegir ViewSonic® Como proveedor líder mundial de soluciones visuales, ViewSonic® se dedica a superar las expectativas del mundo en lo que a evolución, innovación y simplicidad tecnológicas se refiere. En ViewSonic®, creemos que nuestros productos tienen el potencial necesario para impactar positivamente en el mundo y confiamos en que el producto de ViewSonic® que ha elegido le proporcione un buen servicio.
Precauciones de seguridad Lea las siguientes precauciones de seguridad antes de usar el dispositivo. • Mantenga esta guía del usuario en un lugar seguro para utilizarla como referencia en el futuro. • Lea todas las advertencias y siga todas las instrucciones. • Siéntese a una distancia mínima de 45 cm (18") del dispositivo. • Deje al menos 10 cm (4") de distancia de seguridad alrededor del dispositivo para garantizar una ventilación adecuada. • Coloque el dispositivo en un área perfectamente ventilada.
• Cuando realice la conexión con a una toma de corriente, NO quite la clavija de conexión a tierra. Asegúrese de que las clavijas de conexión a tierra NUNCA SE QUITEN. • Proteja el cable de alimentación para evitar que se pise y se perfore, especialmente en los enchufes y en aquellos puntos donde sale de la unidad. Asegúrese de que la toma de corriente se encuentra junto al equipo de forma que se pueda obtener acceso a ella fácilmente. • Utilice únicamente accesorios especificados por el fabricante.
Contenido Precauciones de seguridad........................................... 3 Introducción................................................................. 7 Contenido del paquete............................................................................................7 Descripción del producto........................................................................................8 Configuración inicial..................................................... 9 Instalar el pedestal.......................
Apéndice.................................................................... 42 Especificaciones.....................................................................................................42 Glosario.................................................................................................................44 Solucionar problemas............................................................................................49 Mantenimiento............................................................
Introducción Contenido del paquete • • • • • • Pantalla táctil Cable de alimentación Cable DisplayPort Cable ascendente USB 3.0 (Tipo B a Tipo A) Guía de inicio rápido Lápiz pasivo NOTA: El cable de alimentación y los cables de vídeo incluidos en el paquete un pueden variar en función del país. Póngase en contacto con su revendedor local para obtener más información.
Descripción del producto Vista frontal Pantalla de visualización 1 Punto magnético (ViewMode) 3 5 LED de alimentación 2 4 Botón de encendido y apagado VTC!4/1! 6W03B Vista posterior USB descendente Ranura de seguridad Type-C USB ascendente Puerto Salida de Tipo C Puerto HDMI Conector audio ENTRADA DE CA Entrada Salida DisplayPort DisplayPort NOTA: Para más información sobre los botones 1(ViewMode)/2/3/4/5 y sus funciones, consulte “Botones de acceso rápido” en la página 21.
Configuración inicial En esta sección se proporcionan instrucciones detalladas para configurar el monitor. Instalar el pedestal 1. Coloque el monitor sobre una superficie plana y estable, con la pantalla hacia abajo. 2. Alinee y deslice los ganchos superiores del pedestal en las ranuras de montaje de dicho pedestal, tal y como se muestra en la siguiente ilustración: NOTA: Asegúrese de que el pedestal esté seguro y que la pestaña de liberación rápida encaje en su lugar.
3. Con una mano aplicando presión hacia abajo en la parte inferior de la base del pedestal, desabroche con cuidado la correa de envío y permita que el cuello de pedestal se extienda lentamente. 4. Levante el dispositivo colocándolo en posición vertical sobre una superficie plana y estable. NOTA: Coloque siempre el dispositivo en una superficie estable. De lo contrario, el dispositivo podría caerse y dañarse, y/o provocar lesiones personales.
Instalación en pared Consulte la siguiente tabla para conocer las dimensiones estándar de los kits de montaje en pared. NOTA: Solamente para uso con el soporte o kit de instalación en pared certificado por UL. Para obtener un juego de instalación en pared o una base con ajuste de altura, póngase en contacto con ViewSonic® o con su distribuidor local.
5. Atornille el soporte de montaje en los orificios de instalación VESA situados en la parte posterior del monitor. A continuación, fíjelo con cuatro (4) tornillos (M4 x 10 mm). 100 mm 100 mm EQ Uzqf.D EQ!pvu 6. Siga las instrucciones incluidas con el kit de instalación en pared para montar el monitor en la pared.
Utilizar la ranura de seguridad Para ayudar al evitar el robo del dispositivo, utilice un dispositivo de bloqueo de ranura de seguridad para fijar el dispositivo a un objeto fijo. A continuación figura un ejemplo de cómo colocar un dispositivo de bloqueo de ranura de seguridad en una mesa.
Introducción Contenido del paquete • • • • • • Pantalla táctil Cable de alimentación Cable DisplayPort Cable ascendente USB 3.0 (Tipo B a Tipo A) Guía de inicio rápido Lápiz pasivo NOTA: El cable de alimentación y los cables de vídeo incluidos en el paquete un pueden variar en función del país. Póngase en contacto con su revendedor local para obtener más información.
Descripción del producto Vista frontal Pantalla de visualización 1 Punto magnético (ViewMode) 3 5 LED de alimentación 2 4 Botón de encendido y apagado VTC!4/1! 6W03B Vista posterior USB descendente Ranura de seguridad Type-C USB ascendente Puerto Salida de Tipo C Puerto HDMI Conector audio ENTRADA DE CA Entrada Salida DisplayPort DisplayPort NOTA: Para más información sobre los botones 1(ViewMode)/2/3/4/5 y sus funciones, consulte “Botones de acceso rápido” en la página 21.
Utilizar el monitor Ajustar el ángulo de visión Para obtener una visualización óptima, puede ajustar el ángulo de visión utilizando cualquiera de los métodos siguientes: Ajuste de la altura VTC!4/1! 6W03B VTC!4/1! 6W03B Baje o levante el monitor a la altura que desee. NOTA: Al realizar el ajuste, presione firmemente hacia abajo sosteniendo el monitor con ambas manos en el lateral.
Ajuste del ángulo de inclinación VTC!4/1! 6W03B Incline el monitor hacia delante o hacia atrás hasta el ángulo de visión que de ese (de -5˚ a 60˚). VT C! 6W 4/ 03 B 1! NOTA: Cuando realice el ajuste, sostenga el pedestal firmemente con una mano mientras inclina el monitor hacia delante o hacia atrás con la otra.
Encender y apagar el dispositivo 1. Enchufe el cable de alimentación a una toma de corriente. 2. Presione el botón Alimentación para encender el monitor. 3. Para apagar el monitor, presione el botón Alimentación de nuevo. NOTA: El monitor seguirá consumiendo energía mientras el cable de alimentación esté conectado a la toma de corriente eléctrica. Si el monitor no se va a utilizar durante un prolongado período de tiempo, desconecte el enchufe de alimentación de la toma de corriente eléctrica.
Usar los botones del panel de control Utilice los botones del panel de control para acceder al menú rápido, activar los botones de acceso directo, navegar por el menú en pantalla (OSD) y cambiar la configuración. 1 (ViewMode) 2 3 4 5 Menú rápido Toque el botón 2/3/4/5 para activar el menú rápido.
Main Menu Exit Contrast/Brightness (Brillo y contraste) Permite ajustar el nivel de contraste o brillo. mode Contrast 70 ast/Brightness Brightness Select 100 Menu Input Select (Selección de entrada) Permite seleccionar la fuente de entrada. HDMI s DisplayPort TYPE C Main Menu (Menú principal) Permite entrar en el menú de visualización en pantalla (OSD, On Screen Display).
Botones de acceso rápido Cuando el menú de visualización en pantalla (OSD) está desactivado, puede acceder rápidamente a funciones especiales mediante los botones del panel de control. Clave 2+3 Descripción Presione sin soltar los botones para desbloquear o bloquear el menú OSD. Cuando el menú aparezca en la pantalla, continúe manteniendo presionados ambos botones durante 10 segundos para bloquear o desbloquear el menú OSD.
Clave 2+4 Descripción Presione sin soltar los botones para desbloquear o bloquear el botón Alimentación. Cuando el menú aparezca en la pantalla, continúe tocando ambos botones durante 10 segundos para bloquear o desbloquear el botón Alimentación.
Audio Input Audio In Definir la configuración Operaciones generales 1920 x 1080 @ 60Hz 75% 75% 1920 x 1080 @ 60Hz Guía de botones 1. Presione el botón 2/3/4/5 para mostrar el menú rápido. A continuación, presione el botón 4 para mostrar el menú OSD. TD2455 Input Select Audio Adjust ViewMode Color Adjust Manual Image Adjust Setup Menu HDMI DisplayPort TYPE C 1920 X 1080 @ 60Hz 2. Toque el botón 1(ViewMode) o 2 para seleccionar el menú principal.
3. Toque el botón 1(ViewMode) o 2 para seleccionar la opción de menú que desee. A continuación, presione el botón 3 para entrar en el submenú. TD2455 Input Select Audio Adjust ViewMode Color Adjust Volume On Mute Off Manual Image Adjust Setup Menu 1920 x 1080 @ 60Hz 4. Presione el botón 1(ViewMode) o 2 para ajustar o seleccionar la configuración. A continuación, presione el botón 3 para confirmar.
TD2455 Input Select Audio Adjust TD2455 ViewMode Color Adjust Manual Image Adjust Input Select Setup Menu Audio Adjust Volume On Volume Mute Off Mute 1920 x 1080 @ 60Hz ViewMode Color Adjust Manual Image Adjust Setup Menu 50 1920 x 1080 @ 60Hz Guía de botones Guía de botones 5. Presione el botón 4 para regresar al menú anterior. NOTA: Para salir del menú OSD, presione el botón 5.
Árbol de menús OSD Menú principal Submenú Input Select (Selección de entrada) Audio Adjust (Ajuste de Sonido) ViewMode (Modo de vista) HDMI DisplayPort TYPE C (TIPO C) Volume (Volumen) Mute (Silencio) Off (Desactivar) Office Movie (Película) MAC Mono Game (Juego) Color Adjust (Ajuste de Color) Contrast/Brightness (Contraste y brillo) Color Temperature (Temperatura color) Color Space (Espacio de color) Color Range (Rango de colores) Opción de menú (-/+, 0~100) On (Activar) Off (Desactivar) Web Text (T
Menú principal Submenú Manual Image Adjust (Ajuste manual de imagen) Setup Menu (Menú de configuración) Sharpness (Nitidez) Dynamic Contrast (Contraste dinámico) Response Time (Tiempo de respuesta) Aspect Ratio (Relación de aspecto) Overscan (Sobrescaneo) Low Input Lag (Retraso Entrada Corto) Blue Light Filter (Filtro de luz azul) Language Select (Seleccionar idioma) Opción de menú (-/+, 0/25/50/75/100) (-/+, 0~100) Standard (Estándar) Advanced (Avanzado) Ultra Fast (Ultra rápida) 4:3 Full Screen (Panta
Menú principal Submenú Setup Menu (Menú de configuración) Power Indicator (Indicador de alimentación) Boot Up Screen (Pantalla de arranque) Auto Power Off (Apagado autom.
Opciones de menú Input Select (Selección de entrada) 1. Presione el botón 2/3/4/5 para mostrar el menú rápido. A continuación, presione el botón 4 para mostrar el menú OSD. 2. Presione el botón 1(ViewMode) o 2 para seleccionar Input Select (Selección de entrada). A continuación, presione el botón 3 para entrar en el menú Input Select (Selección de entrada). TD2455 Input Select Audio Adjust ViewMode Color Adjust Manual Image Adjust Setup Menu HDMI DisplayPort TYPE C 1920 X 1080 @ 60Hz 3.
Audio Adjust (Ajuste de Sonido) 1. Presione el botón 2/3/4/5 para mostrar el menú rápido. A continuación, presione el botón 4 para mostrar el menú OSD. 2. Presione el botón 1(ViewMode) o 2 para seleccionar Audio Adjust (Ajuste de Sonido). A continuación, presione el botón 3 para entrar en el menú Audio Adjust (Ajuste de Sonido). TD2455 Input Select Audio Adjust ViewMode Color Adjust Manual Image Adjust Setup Menu Volume Mute 1920 x 1080 @ 60Hz 3.
Menú ViewMode NOTA: El ViewMode también se puede ajustar con el botón 1(ViewMode). 1. Presione el botón 2/3/4/5 para mostrar el menú rápido. A continuación, presione el botón 4 para mostrar el menú OSD. 2. Presione Toque el botón 1(ViewMode) o 2 para seleccionar ViewMode. A continuación, toque el botón 3 para entrar en el menú ViewMode. TD2455 Input Select Audio Adjust ViewMode Color Adjust Manual Image Adjust Setup Menu Off Office Movie MAC Mono Game 1920 X 1080 @ 60Hz 3.
Menú Color Adjust (Ajuste de Color) NOTA: Algunos submenús no se pueden ajustar dependiendo de las configuraciones personalizadas del usuario. 1. Presione el botón 2/3/4/5 para mostrar el menú rápido. A continuación, presione el botón 4 para mostrar el menú OSD. 2. Presione el botón 1(ViewMode) o 2 para seleccionar Color Adjust (Ajuste de Color). A continuación, presione el botón 3 para entrar en el menú Color Adjust (Ajuste de Color).
Opción de menú Contrast/ Brightness (Contraste y brillo) Descripción Contrast (Contraste) Permite ajustar el grado de diferencia entre las partes más claras y más oscuras de la imagen, y cambiar la cantidad de blanco y negro de la imagen. Brightness (Brillo) Permite ajustar los niveles de negro de fondo de la imagen de la pantalla. Color Temperature Permite seleccionar el valor de la temperatura de color. (Temperatura • Bluish (Azulado): Permite establecer la temperatura de color) color en 9.300K.
Menú Manual Image Adjust (Ajuste manual de imagen) 1. Presione el botón 2/3/4/5 para mostrar el menú rápido. A continuación, presione el botón 4 para mostrar el menú OSD. 2. Presione el botón 1(ViewMode) o 2 para seleccionar Manual Image Adjust (Ajuste manual de imagen). A continuación, presione el botón 3 para entrar en el menú Manual Image Adjust (Ajuste manual de imagen).
Setup Menu (Menú de configuración) 1. Presione el botón 2/3/4/5 para mostrar el menú rápido. A continuación, presione el botón 4 para mostrar el menú OSD. 2. Presione Toque el botón 1(ViewMode) o 2 para seleccionar Setup Menu (Menú de configuración). A continuación, presione el botón 3 para entrar en el menú Setup Menu (Menú de configuración).
Opción de menú Language Select (Seleccionar idioma) Resolution Notice (Aviso resolución) Information (Información) OSD Timeout (Interruptor de OSD) OSD Background (Visualiz. OSD) OSD Pivot (Pivote OSD) Descripción Permite seleccionar un idioma disponible para el menú OSD. Habilite esta opción para permitir que el sistema informe los usuarios de que la resolución de la visualización actual no es la resolución nativa correcta. Permite mostrar la información del monitor.
Apéndice Especificaciones Elemento Categoría Especificaciones Pantalla LCD Tipo Invertir Tipo, a-si,Pantalla LCD 1920 x 1080 de matriz activa,Densidad de píxeles de 0,2745 mm x 0,2745 mm 60,47 cm (24”), de los que 60,45 cm (23,8”) son visualizables Tratamiento antideslumbramiento del polarizador (25 % de neblina, 3H) Digital TMDS (100 Ω) fh: 24-82 KHz, fv: 50-75 Hz Señal de Entrada Compatibilidad Resolución¹ Tamaño de la pantalla Tratamiento de la superficie Sincronización de vídeo PC Macintosh Rec
Elemento Categoría Especificaciones Adaptador de alimentación² Área de visualización Condiciones de funcionamiento Voltaje de entrada 100-240 VCA, 50/60Hz (cambio automático) Barrido completo (H x V) 527 x 296,5 mm (20,75” x 11,7”) Temperatura Humedad Altitud Temperatura Humedad Altitud Características físicas (AN x AL x FO) Dimensiones De 0 °C a 40 °C (de 32 °F a 104 °F) Del 20% al 90 % (sin condensación) 4,9 km (16 404 pies) De -20 °C a 60 °C (-4 °F a 140 °F) Del 5 % al 90 % (sin condensación) 12
Glosario En esta sección se describe el glosario estándar de los términos utilizados en todos los modelos de pantalla LCD. Todos los términos se enumeran en orden alfabético. NOTA: Algunos términos puede que no se apliquen al monitor.
C Color Adjust (Ajuste de Color) Proporciona varios modos de ajuste de color para ayudar a ajustar la configuración del color conforme a las necesidades del usuario. Color Format (Formato color) El monitor puede detectar el rango de color de la señal de entrada automáticamente. Puede cambiar manualmente las opciones de rango de color para ajustar el rango de color correcto si los colores no se muestran apropiadamente.
G Game Mode (Modo Juego) Integración de un diseño de menús OSD orientado a los juegos, que incluye configuración para juegos FPS, RTS y MOBA precalibrada. Cada modo está personalizado funcionalmente con pruebas dentro del juego y ajustes realizados para la mejor combinación de color y tecnología. Gamma Permite a los usuarios ajustar manualmente el nivel de brillo de los niveles de escala de grises del monitor.
M Manual Image Adjust (Ajuste manual de imagen) Muestra el menú “Manual Image Adjust” (Ajuste manual de imagen). Puede establecer diversos ajustes de calidad de imagen manualmente. Memory Recall (Recuperar memoria) Permite devolver la configuración de fábrica para los ajustes si la pantalla funciona en un modo de temporización predefinido de fábrica enumerado en las especificaciones de este manual.
R Recall (Recuperar) Permite restablecer la configuración del monitor del modo de vista. Resolution Notice (Aviso resolución) El aviso indica a los usuarios que la resolución de visualización actual no es la resolución nativa correcta. Este aviso aparecerá en la ventana de configuración de visualización cuando se configura la resolución de pantalla. Response Time (Tiempo de respuesta) Crea imágenes suaves sin efectos de rayado, borrosidad o fantasma.
Solucionar problemas En esta sección se describen algunos problemas comunes que puede experimentar al utilizar el monitor. Problema No hay alimentación Soluciones posibles • Asegúrese de haber encendido el monitor presionando el botón Alimentación. • Asegúrese de que el cable de alimentación está conectado de forma correcta y segura al monitor y a la toma de alimentación. • Enchufe otro dispositivo eléctrico a la toma de corriente eléctrica para comprobar que dicha toma suministra energía.
Problema La pantalla no está centrada correctamente Soluciones posibles • Ajuste los controles horizontales y verticales mediante el menú OSD. • Compruebe la relación de aspecto. • Restablezca la configuración de fábrica del monitor. La pantalla se muestra • Asegúrese de que la opción “Blue Light Filter” en color amarillo (Filtro de luz azul) está desactivada. El menú OSD no • Compruebe si el menú OSD está bloqueado.
Mantenimiento Precauciones generales • Asegúrese de que el monitor está apagado y que el cable de alimentación está desenchufado de la toma de corriente eléctrica. • No rocíe ni vierta ningún líquido directamente sobre la pantalla o la carcasa. • Manipule el monitor con cuidado, ya que un monitor de color más oscuro, si se raya, dichos arañazos son más evidentes que en un monitor de color más claro. Limpiar la pantalla • Limpie la pantalla con un paño limpio, suave y que no esté deshilachado.
Información reglamentaria y de servicio Información de conformidad En esta sección se tratan todos los requisitos y declaraciones relacionados con las normativas. Las aplicaciones correspondientes confirmadas se referirán a las etiquetas de la placa de identificación y al marcado correspondiente de la unidad. Declaración de cumplimiento de las normas FCC Este dispositivo cumple el Apartado 15 de las normas FCC.
La siguiente información solamente se aplica a los estados miembros de la Unión Europea: La marca mostrada a la derecha cumple la directiva sobre el desecho de equipos eléctricos y electrónicos 2012/19/UE (WEEE). La marca indica la necesidad de NO arrojar el equipo a la basura municipal no clasificada. En su lugar, debe utilizar los sistemas de retorno y reciclaje disponibles.
• Plomo como elemento de aleación en aluminio que contiene hasta un 0,4 % de plomo en peso. • Aleación de cobre que contiene hasta 4 % de plomo en peso. • Plomo de soldadores de alta temperatura (por ejemplo aleaciones basadas en plomo que contengan el 85 % en peso o más plomo). • Componentes eléctricos y electrónicos que contienen plomo en vidrio o cerámica distinta la cerámica del dieléctrico de los condensadores, por ejemplo dispositivos piezoeléctricos, o en un compuesto de matriz de cerámica o vidrio.
Información sobre los derechos de autor Copyright© ViewSonic® Corporation, 2020. Reservados todos los derechos. Macintosh y Power Macintosh son marcas registradas de Apple Inc. Microsoft, Windows y el logotipo de Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y otros países. ViewSonic®, el logotipo de los tres pájaros, OnView, ViewMatch y ViewMeter son marcas registradas de ViewSonic® Corporation.
Servicio de atención al cliente Para obtener soporte técnico o un servicio de reparación del producto, consulte la tabla siguiente o póngase en contacto con su distribuidor. NOTA: Necesitará el número de serie del producto. País o región Sitio web País o región Sitio web Asia-Pacífico y África Australia www.viewsonic.com/au/ Bangladesh www.viewsonic.com/bd/ 中国 (China) www.viewsonic.com.cn 香港 (繁體中文) www.viewsonic.com/hk/ Hong Kong (English) www.viewsonic.com/hk-en/ India www.viewsonic.
Garantía limitada Pantalla de ViewSonic® Qué cubre la garantía: ViewSonic® garantiza que sus productos no tendrán defectos de materiales ni de fabricación durante el período de garantía. Si algún producto presenta alguno de estos defectos durante el período de garantía, ViewSonic® decidirá si repara o sustituye el producto por otro similar, según su criterio y como único remedio. El producto o las piezas de repuesto pueden incluir componentes o piezas reparadas o reconstruidas.
• Si el propietario no realiza el mantenimiento periódico del producto como se indica en la Guía del usuario. • Cualquier otra causa no relacionada con un defecto del producto. • Daños causados por imágenes estáticas (no móviles) que se muestran durante largos períodos de tiempo (también conocidas como quemado de imagen). • Software: cualquier software de terceros incluido con el producto o instalado por el cliente.
Exclusión de daños: La responsabilidad de ViewSonic se limita al coste de la reparación o el cambio del producto. ViewSonic® no se hace responsable de: • Daños a otra propiedad causados por algún defecto del producto, daños basados en molestias, pérdida de uso del producto, pérdida de tiempo, pérdida de beneficios, pérdida de oportunidades de negocio, pérdida de bienes, intromisiones en relaciones de trabajo u otras pérdidas comerciales, aunque se avisara de la posibilidad de tales daños.
Garantía limitada en México Pantalla de ViewSonic® Qué cubre la garantía: ViewSonic® garantiza que, en condiciones de uso normales, sus productos no tendrán defectos de materiales ni de fabricación durante el período de garantía. Si se prueba que un producto presenta defectos materiales o de fabricación durante el Período de la garantía, ViewSonic® se responsabilizará de la reparación o sustitución del producto por uno similar, lo que estime más oportuno.
Cómo obtener asistencia técnica: Para obtener más información sobre cómo recibir el servicio de garantía, póngase en contacto con el Servicio de atención al cliente de ViewSonic® (consulte la página “Servicio de atención al cliente” adjunta). Tendrá que proporcionar el número de serie del producto, por lo que debe anotar la información del producto en el espacio proporcionado a continuación en el momento de la compara por si tuviera que hacerlo en el futuro.
Información de contacto para el servicio de ventas y autorizado (Centro Autorizado de Servicio) en México: Nombre y dirección del fabricante e importadores: México, Av. de la Palma #8 Piso 2 Despacho 203, Corporativo Interpalmas, Col. San Fernando Huixquilucan, Estado de México Tel: (55) 3605-1099 http://www.viewsonic.com/la/soporte/index.htm NÚMERO GRATIS DE ASISTENCIA TÉCNICA PARA TODO MÉXICO: 001.866.823.2004 Hermosillo: Distribuciones y Servicios Computacionales SA de CV. Calle Juarez 284 local 2 Col.
Process Color C0 M91 Y72 K24 Process Color C0 M0 Y0 K100 Process Color C0 M91 Y72 K24 Spot Color Pantone Black C Spot Color Pantone 187 C