VP2458 Pantalla LCD Guía del usuario IMPORTANTE: Lea esta Guía de usuario para obtener información importante sobre la instalación y utilización del producto de una forma segura, así como para registrar dicho producto para obtener servicio técnico en caso de que sea necesario. La información de garantía contenida en esta guía del usuario describirá su cobertura limitada proporcionada por ViewSonic® Corporation, que también podrá encontrar en el sitio web en http://www. viewsonic.
Gracias por elegir ViewSonic® Como proveedor líder mundial de soluciones visuales, ViewSonic® se dedica a superar las expectativas del mundo en lo que a evolución, innovación y simplicidad tecnológicas se refiere. En ViewSonic®, creemos que nuestros productos tienen el potencial necesario para impactar positivamente en el mundo y confiamos en que el producto de ViewSonic® que ha elegido le proporcione un buen servicio.
Precauciones de seguridad Lea las siguientes precauciones de seguridad antes de usar el dispositivo. • Mantenga esta guía del usuario en un lugar seguro para utilizarla como referencia en el futuro. • Lea todas las advertencias y siga todas las instrucciones. • Siéntese a una distancia mínima de 45 cm (18") del dispositivo. • Deje al menos 10 cm (4") de distancia de seguridad alrededor del dispositivo para garantizar una ventilación adecuada. • Coloque el dispositivo en un área perfectamente ventilada.
• Cuando realice la conexión con a una toma de corriente, NO quite la clavija de conexión a tierra. Asegúrese de que las clavijas de conexión a tierra NUNCA SE QUITEN. • Proteja el cable de alimentación para evitar que se pise y se perfore, especialmente en los enchufes y en aquellos puntos donde sale de la unidad. Asegúrese de que la toma de corriente se encuentra junto al equipo de forma que se pueda obtener acceso a ella fácilmente. • Utilice únicamente accesorios especificados por el fabricante.
Contenido Precauciones de seguridad...............................................................3 Introducción ....................................................................................7 Contenido del paquete................................................................................................... 7 Descripción del producto................................................................................................ 8 Configuración inicial.............................................
Apéndice........................................................................................53 Especificaciones............................................................................................................ 53 Glosario......................................................................................................................... 55 Solucionar problemas................................................................................................... 60 Mantenimiento................
Introducción Contenido del paquete • • • • Monitor Cable de alimentación Cable de vídeo Guía de inicio rápido NOTA: El cable de alimentación y los cables de vídeo incluidos en el paquete un pueden variar en función del país. Póngase en contacto con su revendedor local para obtener más información.
Descripción del producto Vista frontal Pantalla de visualización Vista posterior 1 2 3 4 5 Botón de encendido y apagado Ranura de seguridad VGA Conector ENTRADA DE CA Puerto Puertos USB HDMI DisplayPort Puerto VGA NOTA: Para más información sobre los botones 1/2/3/4/5 y sus funciones, consulte “Botones de acceso rápido” en la página26.
Configuración inicial En esta sección se proporcionan instrucciones detalladas para configurar el monitor. Instalar el pedestal 1. Coloque el monitor sobre una superficie plana y estable, con la pantalla hacia abajo. 2. Alinee y conecte los dos (2) puntos en la base del soporte del monitor con el cuello del soporte del monitor. 3. Use el tornillo cautivo de la base del pedestal del monitor y asegúrelo al cuello de dicho pedestal.
4. Levante el dispositivo colocándolo en posición vertical sobre una superficie plana y estable. NOTA: Coloque siempre el dispositivo en una superficie estable. De lo contrario, el dispositivo podría caerse y dañarse, y/o provocar lesiones personales.
Instalación en pared Consulte la siguiente tabla para conocer las dimensiones estándar de los kits de montaje en pared. NOTA: Para uso exclusivo con el Accesorio de Sujeción para Soportes de Pared con aprobación UL. Si desea adquirir un kit de montaje en pared o una base de ajuste de altura, póngase en contacto con ViewSonic® o con su distribuidor local.
5. Atornille el soporte de montaje en los orificios de instalación VESA situados en la parte posterior del dispositivo. A continuación, fíjelo con cuatro (4) tornillos (M4 x 10 mm). 100 mm 100 mm 6. Siga las instrucciones incluidas con el kit de instalación en pared para montar el monitor en la pared.
Utilizar la ranura de seguridad Para ayudar al evitar el robo del dispositivo, utilice un dispositivo de bloqueo de ranura de seguridad para fijar el dispositivo a un objeto fijo. A continuación figura un ejemplo de cómo colocar un dispositivo de bloqueo de ranura de seguridad en una mesa.
Realizar las conexiones Esta sección le proporciona información sobre cómo conectar el monitor con otros equipos. Conectar la alimentación 1. Inserte el cable de alimentación en la toma ENTRADA DE CC situada en la parte posterior del dispositivo. 2. Conecte el enchufe del cable de alimentación a una toma de corriente.
Conexión de dispositivos externos Conexión HDMI Conecte un extremo de un cable HDMI al puerto HDMI del monitor. A continuación, conecte el otro extremo del cable al puerto HDMI del equipo. NOTA: El monitor está equipado con un puerto HDMI 1.4.
Conexión DisplayPort Conecte un extremo del cable DisplayPort a la pantalla DisplayPort. A continuación, enchufe el otro extremo del cable al puerto DisplayPort o mini-DP del equipo. NOTA: Para conectar el monitor al puerto Thunderbolt (v. 1 y 2) de su Mac, conecte el extremo mini-DP del “cable mini-DP a DisplayPort” a la salida Thunderbolt de su Mac. A continuación, conecte el otro extremo del cable al puerto DisplayPort del monitor.
Conexión USB Conecte un extremo de un cable USB a un puerto USB del monitor. A continuación, conecte el otro extremo del cable a un puerto USB del equipo. NOTA: El monitor admite dos (2) tipos de puertos USB. Cuando realice las conexiones, tenga en cuenta las pautas siguientes: • Dos (2) puertos USB Tipo A: la conexión para los dispositivos periféricos Tipo A (por ejemplo, dispositivo de almacenamiento).
Conexión VGA Conecte un extremo de un cable VGA al puerto VGA del monitor. A continuación, conecte el otro extremo del cable al puerto VGA del equipo. VGA VGA NOTA: El monitor cuenta con un puerto VGA.
Utilizar el monitor Ajustar el ángulo de visión Para obtener una visualización óptima, puede ajustar el ángulo de visión utilizando cualquiera de los métodos siguientes: Ajuste de la altura Baje o levante el monitor a la altura que desee (de 0 a 130 mm). NOTA: Al realizar el ajuste, presione firmemente hacia abajo a lo largo de la trayectoria de ajuste sosteniendo el monitor con ambas manos en el lateral.
Ajuste del ángulo de inclinación Incline el monitor hacia delante o hacia atrás hasta el ángulo de visión que de ese (de -5˚ a 21˚). NOTA: Cuando realice el ajuste, sostenga el pedestal firmemente con una mano mientras inclina el monitor hacia delante o hacia atrás con la otra. Ajuste de la orientación de la pantalla (giro del monitor) 1. Ajuste la altura del monitor a la posición más alta. A continuación, incline el monitor hacia atrás hasta la posición inclinación total.
2. Gire el monitor 90° en el sentido de las agujas del reloj o en sentido contrario desde la posición horizontal a la vertical. NOTA: • Cuando realice el ajuste, asegúrese de sujetar ambos lados del monitor firmemente con las dos manos y gire el monitor 90°. • Mediante la aplicación “Auto Pivot” (Giro automático), el sistema puede detectar la orientación de la pantalla automáticamente.
Ajuste de ángulo de giro Gire el monitor hacia la izquierda o hacia la derecha para conseguir el ángulo de visión deseado (60˚).
Encender y apagar el dispositivo 1. Enchufe el cable de alimentación a una toma de corriente. 2. Toque el botón Power (Alimentación) para encender el monitor. 3. Para apagar el monitor, toque el botón Power (Alimentación) de nuevo. NOTA: El monitor seguirá consumiendo energía mientras el cable de alimentación esté conectado a la toma de corriente eléctrica. Si el monitor no se va a utilizar durante un prolongado período de tiempo, desconecte el enchufe de alimentación de la toma de corriente eléctrica.
r htness Usar los botones del panel de control Utilice los botones del panel de control para acceder al menú rápido, activar los botones de acceso directo, navegar por el menú en pantalla (OSD) y cambiar la configuración. 1 2 3 4 5 Quick Menu (Menú rápido) Toque el botón 1/2/3/4 para activar el menú rápido. Standard Color Contrast/Brightness Input Select Main Menu Exit NOTA: Siga la guía de los botones que aparece en la parte lateral de la pantalla para seleccionar la opción o realizar ajustes.
r htness Contrast/Brightness (Brillo y contraste) Permite ajustar el nivel de contraste o brillo. Contrast 70 Brightness 100 r htness Input Select (Selección de entrada) Permite seleccionar la fuente de entrada. DisplayPort HDMI D-Sub r htness r Main Menu (Menú principal) Permite entrar en el menú de visualización en pantalla (OSD, On Screen Display).
Botones de acceso rápido Cuando el menú de visualización en pantalla (OSD) está desactivado, puede acceder rápidamente a funciones especiales mediante los botones del panel de control. Clave 1 Descripción Presionar sin soltar el botón durante 5 segundos para ingresar al menú “User Mode” (Modo de usuario). A continuación, seleccione el modo de usuario deseado para activarlo. User 1 User 2 User 3 Exit 5 Presionar el botón para habilitar o deshabilitar el filtro de luz azul.
Clave 2+3 Descripción Presione sin soltar los botones para bloquear o desbloquear el menú OSD. Cuando aparezca el menú en la pantalla, continúe presionando ambos botones durante 10 segundos para bloquear o desbloquear el menú OSD.
Clave 2+4 Descripción Presione sin soltar los botones para bloquear o desbloquear el botón de Power (Encendido). Cuando el menú aparezca en la pantalla, continúe presionando ambos botones durante 10 segundos para bloquear o desbloquear el botón Encendido.
Definir la configuración Operaciones generales 1. Toque el botón 1/2/3/4 para activar el menú rápido. A continuación, presione el botón 4 para mostrar el Menú (OSD) Visualización en Pantalla. VP2458 ViewMode Input Select Color Adjust Manual Image Adjust Setup Menu DisplayPort HDMI D-Sub Auto Detect 1920 X 1080@60HZ 2. Toque el botón 1 o 2 para seleccionar el menú principal. A continuación, presione el botón 3 para entrar en el menú seleccionado.
3. Presionar el botón 1 o 2 para seleccionar la opción de menú que desee. A continuación, presione el botón 3 para entrar en el submenú. VP2458 ViewMode Input Select Color Adjust Manual Image Adjust Contrast/Brightness Contrast Color Format Brightness Setup Menu Standard Color Custom Color Calibration 1920 X 1080@60HZ 4. Presione el botón 1 o 2 para ajustar o seleccionar la configuración. A continuación, presione el botón 3 para confirmar.
NOTA: Determinados ajustes en las opciones del menú no requieren que el usuario presione el botón 3 para confirmar la selección. Siga la guía de los botones que aparece en la parte lateral de la pantalla para seleccionar la opción o realizar ajustes.
Árbol de menús OSD Menú principal Input Select (Selección de entrada) ViewMode (Modo de vista) Submenú Opción de menú DisplayPort HDMI D-Sub Auto Detect On (Encendido) (Autodetectar) Off (Apagado) Off (Apagado) Game (Juego) FPS1 FPS2 RTS MOBA Movie (Película) Web Text (Texto) MAC Ultra Clear (Ultraclaro) Designer CAD/CAM (Diseñador) (-/+, 0~10) Animation (Animación) Video Edit (Edición de vídeo) 32 Ultra Clear (Ultraclaro) Advanced Sharpness (Nitidez avanzada) Advanced Gamma (Gamma avanzado) Ultra
Menú principal ViewMode (Modo de vista) Submenú Opción de menú Photographer (Fotógrafo) Retro Photo (Foto) Landscape (Paisaje) Portrait (Retrato) Monochrome (Monocromo) 33 Ultra Clear (Ultraclaro) Advanced Sharpness (Nitidez avanzada) Advanced Gamma (Gamma avanzado) Ultra Clear (Ultraclaro) Advanced Sharpness (Nitidez avanzada) Advanced Gamma (Gamma avanzado) TruTone Ultra Clear (Ultraclaro) Advanced Sharpness (Nitidez avanzada) Advanced Gamma (Gamma avanzado) TruTone Ultra Clear (Ultraclaro) Adv
Menú principal Color Adjust (Ajuste de Color) Submenú Opción de menú Contrast/ Brightness (Brillo y contraste) Color Format (Formato color) Contrast (Contraste) (-/+, 0~100) Brightness (Brillo) (-/+, 0~100) Auto (Automático) RGB (Full Range) (Rango completo) RGB (Limited Range) (Rango limitado) YUV (Full Range) (Rango completo) YUV (Limited Range) (Rango limitado) Standard Color sRGB (Color estándar) Custom Color Temperature Panel Default (Valor predeterminado del panel) 9.
Menú principal Color Adjust (Ajuste de Color) Submenú Opción de menú Custom (Personalizado) Saturation (Saturación) Red (Rojo) Green (Verde) Blue (Azul) Cyan (Cian) Magenta Yellow (Amarillo) (-/+, 0~100) (-/+, 0~100) (-/+, 0~100) (-/+, 0~100) (-/+, 0~100) (-/+, 0~100) Recall (Recuperar) Color CAL 1 Calibration CAL 2 (Calibración CAL 3 del color) Color Calibration Remind Schedule (-/+, 0/1/10/100/200/50 Notice Hour (Recordar hora 0/1000/2000/3000 (Aviso de de programación) calibración del Counter Hou
Menú principal Submenú Setup Menu Language (Menú de (Idioma) configuración) Opción de menú English Français Deutsch Español Italiano Suomi Русский Türkçe 日本語 한국어 繁體中文 简体中文 Česká Svenska On (Encendido) Off (Apagado) Resolution Notice (Aviso resolución) Information (Información) OSD Timeout (-/+, 5/15/30/60) (Interruptor de OSD) OSD On (Encendido) Off (Apagado) Background (Visualiz.
Menú principal Submenú Opción de menú Setup Menu Eco Mode (Menú de (Modo Eco) configuración) Standard (Estándar) Optimize (Optimizar) Conserve (Conservar) USB Charging On (Encendido) Off (Apagado) (Carga a través del puerto USB) DisplayPort 1.
Opciones de menú Input Select (Selección de entrada) 1. Presione el botón 1/2/3/4 para mostrar el menú rápido. A continuación, presione el botón 4 para mostrar el menú OSD. 2. Presionar el botón 1 o 2 para elegir Input Select (Selección de entrada). A continuación, presione el botón 3 para entrar en el menú Input Select (Selección de entrada). VP2458 ViewMode Input Select Color Adjust Manual Image Adjust Setup Menu DisplayPort HDMI D-Sub Auto Detect 1920 X 1080@60HZ 3.
Menú ViewMode (Modo de vista) NOTA: Cuando se selecciona ViewMode (Modo de vista), el botón 5 activa el menú rápido. 1. Presione el botón 1/2/3/4 para mostrar el menú rápido. A continuación, presione el botón 4 para mostrar el menú OSD. 2. Presionar el botón 1 o 2 para seleccionar ViewMode (Modo de vista). A continuación, toque el botón 3 para entrar en el menú ViewMode (Modo de vista).
Menú Color Adjust (Ajuste de Color) NOTA: Algunos submenús no se pueden ajustar dependiendo de las configuraciones personalizadas del usuario. 1. Presione el botón 1/2/3/4 para mostrar el menú rápido. A continuación, presione el botón 4 para mostrar el menú OSD. 2. Presionar el botón 1 o 2 para seleccionar Color Adjust (Ajuste de Color). A continuación, presione el botón 3 para entrar en el menú Color Adjust (Ajuste de Color).
Opción de menú Color Format (Formato color) Standard Color (Color estándar) Custom (Personalizado) Descripción El monitor puede detectar el rango de color de la señal de entrada automáticamente. Puede cambiar manualmente las opciones de rango de color para ajustar el rango de color correcto si los colores no se muestran apropiadamente. • Auto: Reconoce automáticamente el formato de color y los niveles de negro y blanco.
Opción de menú Custom (Personalizado) Descripción Gamma Permite ajustar manualmente el nivel de brillo de los niveles de escala de grises del monitor. Black Stabilization (Estabilización de Negro) Permite proporcionar mayor visibilidad y detalle iluminando las escenas oscuras.
Opción de menú Color Calibration (Calibración del color) Descripción Permite calibrar el monitor mediante la aplicación ViewSonic® Colorbration con sensores de color específicos. • CAL 1: Se muestra con el primer modo de calibración del usuario. • CAL 2: Se muestra con el segundo modo de calibración del usuario. • CAL 3: Se muestra con el tercer modo de calibración del usuario. • Color Calibration Notice (Aviso de calibración del color): Permite definir la configuración del aviso de calibración.
Menú Manual Image Adjust (Ajuste manual de imagen) 1. Presione el botón 1/2/3/4 para mostrar el menú rápido. A continuación, presione el botón 4 para mostrar el menú OSD. 2. Presionar el botón 1 o 2 para seleccionar Manual Image Adjust (Ajuste manual de imagen). A continuación, presione el botón 3 para entrar en el menú Manual Image Adjust (Ajuste manual de imagen). VP2458 Input Select ViewMode Color Adjust Manual Image Adjust Setup Menu Auto Image Adjust Horizontal Size H./V.
Opción de menú Sharpness (Nitidez) Aspect Ratio (Relación de aspecto) Overscan (Sobrescaneo) Low Input Lag (Retraso Entrada Corto) Response Time (Tiempo de respuesta) Descripción Ajuste la calidad de la imagen. Permite seleccionar la relación de aspecto del monitor. Amplía automáticamente la imagen original horizontal y verticalmente a una relación de aspecto igual que llena la pantalla. Seleccione la velocidad apropiada para reducir la latencia de la entrada a la salida.
Setup Menu (Menú de configuración) 1. Presione el botón 1/2/3/4 para activar el menú rápido. A continuación, presione el botón 4 para mostrar el menú OSD. 2. Presionar el botón 1 o 2 para seleccionar Setup Menu (Menú de configuración). A continuación, presione el botón 3 para entrar en el menú Setup Menu (Menú de configuración).
Opción de menú Language Select (Seleccionar idioma) Resolution Notice (Aviso resolución) Descripción Permite seleccionar un idioma disponible para el menú OSD. Habilite esta opción para permitir que el sistema informe los usuarios de que la resolución de la visualización actual no es la resolución nativa correcta. Resolution Notice For best picture quality, change resolution to 1920x1080 Clear Message Information (Información) OSD Timeout (Interruptor de OSD) OSD Background (Visualiz.
Opción de menú Descripción Auto Power Off Admite esta opción para permitir que el monitor se apague (Apagado autom.) automáticamente después de una cantidad de tiempo determinada. Sleep Establezca la cantidad de tiempo de inactividad antes de que (Suspensión) el monitor entre en el modo Sleep (Suspensión). ECO Mode Permite elegir entre varios modos en función del consumo de (Modo ECO) energía. DisplayPort 1.1 Permite habilitar y deshabilitar la compatibilidad con DisplayPort 1.1.
Configuración y funciones avanzadas Esta sección describe las características avanzadas del monitor. Colorbration Para garantizar la precisión del color a largo plazo, algunos modelos específicos admiten la función de calibración del color mediante hardware. El monitor incluye la aplicación de calibración del color Colorbration. El archivo de instalación de la aplicación se encuentra en la carpeta de software del CD de ViewSonic®. Puede visitar http://color.viewsonic.
Auto Pivot (Giro automático) Con la función Auto Pivot (Giro automático), el monitor puede detectar la visualización de la imagen y ajustar la orientación de la misma en la pantalla automáticamente cuando la pantalla se gire vertical u horizontalmente. El archivo de instalación de la aplicación se encuentra en la carpeta de software del CD de ViewSonic®. Puede visitar http://color.viewsonic.com/support/software/ para buscar y descargar la versión más reciente de la aplicación de giro automático.
Actualización de firmware Para obtener el máximo rendimiento de visualización y resolver cualquier problema conocido, lo mejor es mantener el monitor actualizado con la versión de firmware más reciente. Con el cable USB y la herramienta de actualización de firmware, puede actualizar fácilmente el firmware del monitor en cualquier momento. Puede visitar: https://color.viewsonic.com/support/software/ para verificar y descargue la última versión del firmware con la herramienta de actualización.
VP Series USB Firmware Update Tool v1.0 Model Name Model Name Current Firmware Current Firmware New Firmware New Firmware CheckSum CheckSum 0% Update EXIT(X) PRECAUCIÓN: Cualquier interrupción durante el proceso de actualización del firmware puede dañar permanentemente el monitor. No desconecte el cable USB o apague su PC ni el monitor.
Apéndice Especificaciones Elemento Categoría Especificaciones Pantalla LCD Tipo IPS, Matriz activa 1920 X 1080 LCD; Densidad de píxeles de 0,2745 (H) mm x 0,2745 (V) mm Tamaño de la pantalla 60,47 cm , 24" (23,8” visualizable) Filtro de colores Banda vertical RGB Superficie de cristal Tipo antideslumbrante, revestimiento reforzado 3H Señal de Entrada Sincronización de vídeo Digital TMDS (100 Ω) fh:55-90 Khz, fv:48-75 hz Compatibilidad PC Hasta 1920 x 1080 Macintosh Hasta 1920 x 1080 Recome
Elemento Categoría Especificaciones Condiciones de Temperatura almacenamien- Humedad to Altitud -20°C a 60°C (-4°F a 140°F) Dimensiones Características físicas (AN x AL x FO) 538,67 x 521,57 x 215 mm (21,21” x 20,53” x 8,46”) Soporte para pared Dimensiones 100 x 100 mm Peso Características físicas 5,7 kg (12,54 libras) Modos de ahorro de energía Encendido3 17,5W (Típico) (LED azul) Apagado < 0,3 W Del 5 % al 90 % (sin condensación) Hasta 12 km (40 000 pies) No establezca la tarjeta gráfi
Glosario En esta sección se describe el glosario estándar de los términos utilizados en todos los modelos de pantalla LCD. Todos los términos se enumeran en orden alfabético. NOTA: Algunos términos puede que no se apliquen al dispositivo.
C Color Adjust (Ajuste de Color) Proporciona varios modos de ajuste de color para ayudar a ajustar la configuración del color conforme a las necesidades de nuestros usuarios. Color Format (Formato color) El monitor puede detectar el formato de color de la señal de entrada automáticamente. Puede cambiar manualmente las opciones de formato de color para ajustar el intervalo de formatos de color correcto si los colores no se muestran apropiadamente.
G Gain (Ganancia) Permite ajustar la temperatura de blancos para personalizar la opción USER COLOR (Color de usuario), la cual se puede guardar en la opción «User Mode» (Modo de Usuario), o una temperatura de color y el valor de ganancia específico (rojo, verde, azul). Game Mode (Modo Juego) Integración de un diseño OSD orientado a los juegos, que incluye ajustes de juegos FPS, RTS y MOBA pre-calibrados.
M Manual Image Adjust (Ajuste manual de imagen) Muestra el menú “Manual Image Adjust” (Ajuste manual de imagen). Puede establecer diversos ajustes de calidad de imagen manualmente. Memory Recall (Recuperar memoria) Permite devolver la configuración de fábrica para los ajustes si la pantalla funciona en un modo de temporización predefinido de fábrica enumerado en las «especificaciones» de este manual.
S Saturation (Saturación) Permite ajustar la profundidad de color de cada color (rojo, verde, azul, cian, magenta y amarillo). Save As (Guardar Como) La función de almacenamiento del menú en pantalla OSD se encuentra en el menú principal. Hay perfiles que permiten al usuario guardar sus configuraciones de OSD. Setup Menu (Menú de configuración) Ajusta la configuración del menú de visualización en pantalla (OSD).
Solucionar problemas En esta sección se describen algunos problemas comunes que puede experimentar al utilizar el monitor. Problema No hay alimentación Soluciones posibles • Asegúrese de que ha encendido del monitor. De lo contrario, toque el botón Power (Alimentación) para encender el monitor. • Asegúrese de que el cable de alimentación está conectado de forma correcta y segura al monitor.
Problema Soluciones posibles La imagen de pantalla o • Ajuste la resolución a la relación de aspecto correcta. el texto está borroso. • Restablezca la configuración de fábrica del monitor. La pantalla no • Ajuste los controles horizontales y verticales mediante está centrada el menú OSD. correctamente • Compruebe la relación de aspecto. • Restablezca la configuración de fábrica del monitor.
Mantenimiento Precauciones generales • Asegúrese de que el monitor está apagado y que el cable de alimentación está desenchufado de la toma de corriente eléctrica. • No rocíe ni vierta ningún líquido directamente sobre la pantalla o la carcasa. • Manipule el monitor con cuidado, ya que un monitor de color más oscuro, si se raya, dichos arañazos son más evidentes que en un monitor de color más claro. Limpiar la pantalla • Limpie la pantalla con un paño limpio, suave y que no esté deshilachado.
Información reglamentaria y de servicio Información de conformidad En esta sección se tratan todos los requisitos y declaraciones relacionados con las normativas. Las aplicaciones correspondientes confirmadas se referirán a las etiquetas de la placa de identificación y al marcado correspondiente de la unidad. Declaración de cumplimiento de las normas FCC This device complies with part 15 of FCC Rules.
Conformidad CE para países europeos El dispositivo cumple la Directiva EMC 2014/30/UE y la Directiva de baja tensión 2014/35/UE. La siguiente información solamente se aplica a los estados miembros de la Unión Europea: La marca mostrada a la derecha cumple la directiva sobre el desecho de equipos eléctricos y electrónicos 2012/19/UE (WEEE). La marca indica la necesidad de NO arrojar el equipo a la basura municipal no clasificada. En su lugar, debe utilizar los sistemas de retorno y reciclaje disponibles.
• Plomo en vidrio de tubos de rayos catódicos. • Plomo en vidrio de tubos fluorescentes que no superan un 0,2 % en peso. • Plomo como elemento de aleación en aluminio que contiene hasta un 0,4 % de plomo en peso. • Aleación de cobre que contiene hasta 4 % de plomo en peso. • Plomo de soldadores de alta temperatura (por ejemplo aleaciones basadas en plomo que contengan el 85 % en peso o más plomo).
Información sobre los derechos de autor Copyright© ViewSonic® Corporation, 2019. Reservados todos los derechos. Macintosh y Power Macintosh son marcas registradas de Apple Inc. Microsoft, Windows y el logotipo de Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y otros países. ViewSonic®, el logotipo de los tres pájaros, OnView, ViewMatch y ViewMeter son marcas registradas de ViewSonic® Corporation.
Servicio de atención al cliente Para obtener soporte técnico o un servicio de reparación del producto, consulte la tabla siguiente o póngase en contacto con su distribuidor. NOTA: Necesitará el número de serie del producto. País o región Sitio web País o región Sitio web Asia-Pacífico y África Australia www.viewsonic.com/au/ Bangladesh www.viewsonic.com/bd/ 中国 (China) www.viewsonic.com.cn 香港 (繁體中文) www.viewsonic.com/hk/ Hong Kong (English) www.viewsonic.com/hk-en/ India www.viewsonic.
Garantía limitada Pantalla de ViewSonic® Qué cubre la garantía: ViewSonic® garantiza que sus productos no tendrán defectos de materiales ni de fabricación durante el período de garantía. Si algún producto presenta alguno de estos defectos durante el período de garantía, ViewSonic® decidirá si repara o sustituye el producto por otro similar, según su criterio y como único remedio. El producto o las piezas de repuesto pueden incluir componentes o piezas reparadas o reconstruidas.
• • • • • • • • • • sustitución. Cualquier daño del producto debido al transporte. Causas externas al producto, como fluctuaciones o fallos de la corriente eléctrica. Uso de componentes o piezas que no cumplan las especificaciones de ViewSonic. Si el propietario no realiza el mantenimiento periódico del producto como se indica en la Guía del usuario. Cualquier otra causa no relacionada con un defecto del producto.
Exclusión de daños: La responsabilidad de ViewSonic se limita al coste de la reparación o el cambio del producto. ViewSonic® no se hace responsable de: • Daños a otra propiedad causados por algún defecto del producto, daños basados en molestias, pérdida de uso del producto, pérdida de tiempo, pérdida de beneficios, pérdida de oportunidades de negocio, pérdida de bienes, intromisiones en relaciones de trabajo u otras pérdidas comerciales, aunque se avisara de la posibilidad de tales daños.
Garantía limitada en México Pantalla de ViewSonic® Qué cubre la garantía: ViewSonic® garantiza que, en condiciones de uso normales, sus productos no tendrán defectos de materiales ni de fabricación durante el período de garantía. Si se prueba que un producto presenta defectos materiales o de fabricación durante el Período de la garantía, ViewSonic® se responsabilizará de la reparación o sustitución del producto por uno similar, lo que estime más oportuno.
Cómo obtener asistencia técnica: Para obtener más información sobre cómo recibir el servicio de garantía, póngase en contacto con el Servicio de atención al cliente de ViewSonic® (consulte la página “Servicio de atención al cliente” adjunta). Tendrá que proporcionar el número de serie del producto, por lo que debe anotar la información del producto en el espacio proporcionado a continuación en el momento de la compara por si tuviera que hacerlo en el futuro.
Información de contacto para el servicio de ventas y autorizado (Centro Autorizado de Servicio) en México: Nombre y dirección del fabricante e importadores: México, Av. de la Palma #8 Piso 2 Despacho 203, Corporativo Interpalmas, Col. San Fernando Huixquilucan, Estado de México Tel: (55) 3605-1099 http://www.viewsonic.com/la/soporte/index.htm NÚMERO GRATIS DE ASISTENCIA TÉCNICA PARA TODO MÉXICO: 001.866.823.2004 Hermosillo: Distribuciones y Servicios Computacionales SA de CV. Calle Juarez 284 local 2 Col.
Process Color C0 M91 Y72 K24 Process Color C0 M0 Y0 K100 Process Color C0 M91 Y72 K24 Spot Color Pantone Black C Spot Color Pantone 187 C