VP3268-4K/VP3268-4K-CN Näyttö Kayttoopas Mallinumero: VS16894
Kiitos, kun valitsit ViewSonicin Yli 30 vuotta maailman johtavana visuaalisten ratkaisujen toimittajana ViewSonic on omistautunut ylittämään maailman teknologisen evoluution, innovaation ja yksinkertaisuuden odotukset. Me ViewSonicissa uskomme, että tuotteillamme on potentiaali tehdä positiivinen vaikutus maailmaan ja olemme luottavaisia, että valitsemasi ViewSonic-tuote on sinulle laadukas valinta.
Sisältö 1. Huomiot ja varoitukset........................................ 1 2. Näin pääset alkuun.............................................. 3 2-1. 2-2. 2-3. 2-4. 2-5. 2-6. Pakkauksen sisältö............................................................ 4 Näyttö ulkoa....................................................................... 5 Laitteiston asentaminen..................................................... 6 Pika-asennus...................................................................
7. Puhdistus ja ylläpito......................................... 62 Näytön puhdistaminen............................................................. 62 8. Hyväksyntä yhdysvalloissa.............................. 64 8-1. 8-2. 8-3. 8-4. 8-5. FCC-säädöstenmukaisuusilmoitus................................... 64 Industry Canada -ilmoitus................................................ 65 CE-yhdenmukaisuus eurooppalaisia maita varten........... 65 Selvitys RoHS2-yhteensopivuudesta..............................
1. Huomiot ja varoitukset 1. Lue nämä ohjeet kokonaan ennen laitteen käyttämistä. 2. Säilytä nämä ohjeet turvallisessa paikassa. 3. Huomioi kaikki varoitukset ja toimi ohjeiden mukaisesti. 4. Istu vähintään 45 cm etäisyydellä näytöstä. 5. Käsittele näyttöä aina huolellisesti sitä liikuttaessasi. 6. Älä koskaan irrota takakantta. Tämä näyttö sisältää korkeajännitteisiä osia. Voit loukkaantua vakavasti, jos kosketat näitä osia. 7. Älä käytä laitetta veden lähellä.
15. Älä laita raskaita esineitä näytön päälle, videokaapelia tai virtajohtoa. 16. Jos läsnä on savua, epänormaalia ääntä, tai outoa tuoksua, sammuta laite välittömästi ja ota yhteys myyjääsi tai ViewSonic:iin. Näytön käyttämisen jatkaminen on vaarallista. 17. Älä jätä huomiotta polarisoidun tai maadoitetun pistokkeen turvarakennetta. Polarisoidussa pistokkeessa on kaksi terää joista toinen on leveämpi. Maadoitetussa pistokkeessa on kaksi terää ja kolmas pistoke, joka on maadoitusta varten.
2. Näin pääset alkuun Mikäli ilmenee ongelmia ja ostamasi tuote pitää jostakin syystä palauttaa, säilytä alkuperäinen pakkaus, rekisteröintilomake ja kuitti. Näiden kohteiden mukanaolo helpottaa tuotteesi tarkistamista ja korjaamista, rahojen palautusta ja/tai tuotteen palauttamista sinulle. Jos sinulla ilmenee ongelmia tuotteen käytössä tai kysymyksiä, joihin ei ole vastausta Käyttöoppaassa, ota yhteys asiakaspalveluun tuen saamiseksi.
2-1. Pakkauksen sisältö Näytön pakkaus sisältää: • Näyttö • Virtajohdot • Videokaapelin • USB-kaapeli • Kiire Alku Johdattaa • ViewSonic CD -- Käyttöopas -- INF/ICM-tiedostot* -- Rekisteröintitiedot -- Lisäohjelmisto (valinnainen) HUOMAUTUS: 1 Laitteen toimitukseen kuuluvat videokaapelit ovat maakohtaisia. Ota yhteys paikalliseen jälleenmyyjään saadaksesi lisätietoja.
2-2. Näyttö ulkoa A. Edestä B. Vasemmalta ja oikealta C. Takaa 1. Ohjauspaneeli (Laajennettu kohdassa 3-1) 2. I/O-portti (tulo/lähtö) Tämän alueen tulisi sisältää kaikki I/O-yhteysvalinnat sekä virran tuloliitännän (Laajennettu kohdassa 2-4) 1 4 2 3 3. Kensington-turvakolo (Laajennettu kohdassa 2-3, osassa G) 4. Tämä on VESA-seinäkiinnitysalue näytön takana*. Katso lisätietoja ja VESA-seinäkiinnitysasennuksen ohjeet osan 2-3 osasta F.
2-3. Laitteiston asentaminen A. Jalustan kiinnitysohje B.
C. Näytön korkeuden säätäminen -- Työnnä näytön yläosaa alaspäin, kunnes se on halutulla käyttökorkeudella. -- Voit myös vetää näyttöä takaisin ylöspäin haluttuun käyttökorkeuteen.
D. Kulman säätö -- Kun olet säätänyt näytön korkeuden, seiso näytön edessä niin, että se on keskellä edessäsi. -- Näytön kulmaa voi säätää siirtämällä paneelia kulmaa eteenpäin tai taaksepäin. Kulman voi säätää välillä -5° - 21° joustavaa, mukavaa katselukokemusta varten*. Takaa Edestä *Säätökulmat vaihtelevat yksittäisten mallien mukaan.
E. Kääntöominaisuus 1. Nosta/kohota näyttö niin korkealle kuin mahdollista (maksimikorkeus). 2. Säädä näyttö siirtämällä yläosaa taaksepäin ja vetämällä alaosaa eteenpäin (katso alla oleva kuva).
3. Kierrä näyttöä myötä- ja vastapäivään (katso alla oleva kuva). 4. Viimeistele näytön asennus kiertämällä näyttöä 90°(katso alla oleva kuva).
F. Seinäkiinnitys (valinnainen) HUOMAUTUS: Käytettäväksi vain UL-listalla olevan seinätelineen kanssa. Jos haluat seinäpidikkeen tai korkeudensäätöjalustan, ota yhteyttä ViewSonic® tai paikalliselta jälleenmyyjältäsi. Katso seinäkiinnityssarjan mukana tulevia ohjeita. Muuttaaksesi näyttösi pöytäasennetuksesta seinäasennettuun tee seuraavaa: 1. Etsi VESA-yhteensopiva seinäkiinnityssarja, joka vastaa "Tekniset tiedot"-osassa annettuja vaatimuksia. 2.
G. Kensington-lukon käyttö Kensington-turvallisuusliitäntä sijaitsee näytön takana. Katso lisätietoja asennuksesta ja käytöstä Kensingtonin web-sivustolta osoitteessa http://www. kensington.com. Alla on esimerkki Kensington-lukon asettamisesta pöytään.
2-4. Pika-asennus Liitä videokaapeli 1. Varmista, että sekä LCD-näyttö että tietokone ovat sammutettuina. 2. Poista takapaneelikannet, jos on välttämätöntä. 3. Liitä videokaapeli LCD-näytöstä tietokoneeseen.
3.A. Video- ja audiokaapeli MAC-tietokoneessa, jossa on Thunderbolt-lähtö, liitä "mini DP - DisplayPort"-kaapelin mini-DP-pää MAC-tietokoneen Thunderbolt-lähtöön. Ja liitä kaapelin toinen pää näytön takana olevaan DisplayPort-liitäntään.
3.B. USB-kaapeli Liitä USB-kaapelin B-tyypin liitin näytön takana olevaan USB 3.0 upstream -porttiin. Ja liitä USB-kaapelin A-tyypin liitin tietokoneen USB downstream -porttiin.
3.C. Virtakaapeli (ja verkkolaite, jos on tarpeen) Liitä virtajohdon naarasliitäntä näytön virtaliitäntään ja virtajohdon pistoke pistorasiaan.
2-5. Virta Päälle Käynnistä LCD-näyttö ja tietokone Käynnistä LCD-näyttö ja sen jälkeen tietokone. Tämä nimenomainen järjestys (LCD-näyttö ennen tietokonetta) on tärkeä. HUOMAUTUS: Windows-käyttäjät voivat saada viestin, jossa heitä pyydetään asentamaan INF-tiedosto. Käyttääksesi tiedostoa, liitä ViewSonic-CD tietokoneen CD-asemaan ja paikanna se hakemistosta ":\CD\vsfiles". Jos tietokoneessasi ei ole CD-ROM-asemaa, siirry Asiakastukisivulle.
2-6. Ohjaimen asennus (Windows 10 -asetus) Ohjaimen asentamiseksi liitä näyttö ensin PC-tietokoneeseen, käynnistä tietokone uudelleen (varmista että kytket ensiksi näytön päälle), ja tietokoneen käynnistyttyä uudelleen, sen tulisi tunnistaa näyttö automaattisesti. Varmistaaksesi automaattisen tunnistuksen onnistumisen, siirry kohtaan "Näytön lisäasetukset" järjestelmän "Näyttöasetukset" (näytön resoluutio) -ikkunassa.
3. Näyttökuvan säätäminen 3-1. Ohjauspaneelin käyttö Käytä etu- tai takaohjauspaneelin painikkeita tuodaksesi näkyviin ja säätääksesi OSD-valikon.
Kehys- ja OSD-symbolin selitys Kehys-symbolin selitys on esitetty alla: Valmiustilavirta Päälle/Pois HUOMAUTUS: Virran merkkivalo Sininen = PÄÄLLÄ Oranssi = Virransäästö Toon het menu door op elke Functietoets te drukken.
OSD-valikko- ja OSD-pikavalikkosymbolin selityksen ja toiminnat on selitetty seuraavassa. Aktivointisymboli eri tilojen kytkemiseksi päälle valikkojärjestelmää käytettäessä. Aktivointisymboli valitun, halutun toiminnon lopettamiseksi, takaisin palaamiseksi tai deaktivoimiseksi. Vierittää valikkovalintoja ja säätää näytön ohjaimia.
Pikavalikkosymbolin selitys on esitetty alla: 1. Näyttääksesi pikavalikon, paina mitä tahansa näppäinpainiketta l[ ]. HUOMAUTUS: Kaikki OSD-valikot ja säätönäytöt poistuvat näkyvistä automaattisesti noin 15 sekunnin kuluttua. Tämä on säädettävissä asetusvalikon OSD-aikakatkaisuasetuksessa. 2. Painettuasi yhtä neliöistä, näkyviin tulee valintoja pikakäyttöä varten. Esias. väritila Kontrasti/ Kirkkausvalinta Tulosignaalin valinta Päävalikko Käytä Lopeta 3.
3-2. Näytön optimointi • Säädä tietokoneen näytönohjain tukemaan suositeltua ajoitustilaa (katso "Tekniset tiedot"-sivulta LCD-näytöllesi ominaiset, suositellut resoluutioasetukset). Katso ohjeet "virkistystaajuuden muuttamisesta" näytönohjaimen valmistajan käyttöoppaasta. 3-3. Ajoitustilan asettaminen Ajoitustilan asettaminen on tärkeää näyttökuvan laadun maksimoimiseksi ja silmien rasituksen minimoimiseksi.
Aseta laajakuva-LCD-näyttösi Aseta näytön tarkkuus sen natiiviresoluutioon saadaksesi parhaan mahdollisen kirkkaiden värien ja tarkan tekstin kokemuksen. Kuinka se tehdään: 1. Siirry näytön resoluutioasetukset -ikkunaan (eri käyttöjärjestelmillä on oma prosessinsa siihen siirtymiseen). 2. Säädä seuraavaksi näytön resoluutioasetus vastaamaan näytön natiiviresoluutiota. Tämä tuottaa sinulle parhaan käyttökokemuksen.
3-4. Lisäohjelmiston asentaminen (valinnainen) 1. Aseta ViewSonic-CD tietokoneen CD/DVD-asemaan. 2. Kaksoisnapsauta "Ohjelmisto"-kansiota ja valitse sovellus, jos on tarpeen. 3. Kaksoisnapsauta .exe- tai .pkg-tiedostoja toimi näytön ohjeiden mukaisesti suorittaaksesi kunkin lisäohjelmiston/sovelluksen yksinkertaisen asennuksen loppuun. 4. Jos tietokoneessasi ei ole CD/DVD-asemaa, siirry osoitteeseen http://color.viewsonic.com saadaksesi lisää VP-sarjan tietoja.
3-5. Näytön laiteohjelmiston päivitys (valinnainen) Parhaan näytön suorituskyvyn saamiseksi ja tunnettujen ongelmien ratkaisemiseksi on paras pitää näyttö päivitettynä uusimpaan laiteohjelmistoversioon. USB-kaapelilla ja laiteohjelmiston päivitystyökalulla voit päivittää helposti ja milloin tahansa näytön laiteohjelmiston. Vaihe1. Tarkista ja lataa laiteohjelmiston päivitystyökalu, jossa on näyttösi uusin laiteohjelmistoversio osoitteestahttp://color.viewsonic.com/support/software/ Vaihe2.
Vaihe4. Käynnistä laiteohjelmiston päivitystyökalu, sovellus tunnistaa automaattisesti ja tarkistaa näytön mallin ja nykyisen laiteohjelmistoversion. Napsauta Päivitä päivittääksesi näytön laiteohjelmiston. VP Series USB Firmware Update Tool v1.0 Model Name Model Name Current Firmware Current Firmware New Firmware New Firmware CheckSum CheckSum 0% Update EXIT(X) Huomautus: Päivitystoimenpide kestää joitakin minuutteja, älä kytke virtaa pois päältä tietokoneesta ja näytöstä.
3-6. Automaattinen kääntö (valinnainen) Automaattinen kääntö -sovelluksella käyttöjärjestelmä pystyy tunnistamaan ja säätämään kuvan suuntauksen näytöllä automaattisesti, kun näyttöä käännetään pysty- tai vaakasuunnassa. Sovelluksen asennustiedosto on ViewSonic-CD:n ohjelmistokansiossa. Tai voit tarkistaa ja ladata Automaattinen kääntö -sovelluksen uusimman version osoitteesta http://color. viewsonic.
3-7. Colorbration (valinnainen) Pitkään kestävän värien tarkkuuden varmistamiseksi, määrätyt mallit tukevat laitteiston värikalibrointitoimintoa. Näyttöön kuuluu Colorbration-sovellus. Sovelluksen asennustiedosto on ViewSonicCD:n ohjelmistokansiossa. Tai voit tarkistaa ja ladata uusimman version osoitteesta http://color.viewsonic.com/support/software/ Vakionäyttöpakkaus ei sisällä värianturia, jota Colorbration-sovellus tarvitsee toimiakseen.
4. OSD-valikon johdanto 4-1. OSD-valikkopuu Katso OSD-puun ja sille ominaisten toimintojen selitykset seuraavasta 4-2 OSD-selitys -kohdasta. OSD-puu esittää visuaalisesti kokonaisuudessaan OSD-valikon, joka on käytettävissä näytössäsi. Jollet ole varma missä valinta/toiminto on, tai et pysty paikantamaan määrättyä ominaisuutta, hyödynnä seuraavaa OSDpuuta.
Preset Color Contrast / Brightness Input Select Menu Exit Startup Menu Preset Color Contrast/Brightness Input Select Menu Exit (OSD off) sRGB EBU SMPTE-C REC709 DICOM SIM CAL 1 CAL 2 CAL3 CUSTOM Contrast (-/+) Brightness (-/+) mini DP DISPLAYPORT HDMI 1 HDMI 2 Menu OSD table detail items 31
VP3268-4K Input Select Color Adjust View Mode Audio Adjust Manual Image Adjust Setup Menu miniDP DISPLAYPORT HDMI 1 HDM 2 Auto detect 3840 × 2160 @ 60Hz Menu mini DP DISPLAYPORT Input Select HDMI 1 HDMI 2 Auto detect Volume Mute On Off (-/+) On Off Auto mini DP Audio Input Audio Adjust DisplayPort HDMI 1 HDMI 2 Audio In Standard Sonic Mode Music Theater Audio Only On Off 32
Menu Off FPS 1 Game FPS 2 RTS MOBA Movie Web Text MAC UltraClear (-/+) CAD/CAM Ultra Clear (-/+) Advanced Sharpness (-/+) Advanced Gamma (-/+) Designer Animation ViewMode Video Edit Ultra Clear (-/+) Advanced Sharpness (-/+) Black stabilization (-/+) Ultra Clear (-/+) Advanced Sharpness (-/+) Advanced Gamma (-/+) Retro Ultra Clear (-/+) Advanced Sharpness (-/+) Advanced Gamma (-/+) Photographer Photo Ultra Clear (-/+) Advanced Sharpness (-/+) Advanced Gamma (-/+) Landscap
Menu Photographer Mono Chrome Contrast/ Brightness (-/+) Advanced Sharpness (-/+) Advanced Gamma (-/+) Portrait ViewMode Ultra Clear TruTone (-/+) Skin Tone (-/+) Black stabilization (-/+) Advanced Sharpness (-/+) TruTone (-/+) Contrast (-/+) Brightness (-/+) Auto RGB (Full Range) Color Format RGB (Limited Range) YUV (Full Range) YUV (Limited Range) sRGB EBU Standard Color SMPTE-C REC 709 DICOM SIM Color Adjust Panel Default Bluish Color Temperature Cool Native Warm User Off Cu
Menu Gain Offset Custom Hue Color Adjust Saturation Red (-/+) Green (-/+) Blue (-/+) Red (-/+) Green (-/+) Blue (-/+) Red (-/+) Green (-/+) Blue (-/+) Cyan (-/+) Magenta (-/+) Yellow (-/+) Red (-/+) Green (-/+) Blue (-/+) Cyan (-/+) Magenta (-/+) Yellow (-/+) Recall CAL 1 CAL Time Flag CAL 2 CAL Time Flag CAL 3 CAL Time Flag Calibration Notice Remind Schedule Hour +/- Color Calibration Counter Hour Recall Sharpness (-/+) 1:1 Aspect Ratio Manual Image Adjus
Menu Standard Response Time Advanced Ultra Fast Blue Light Filter Manual Image Adjust Uniformity HDR10 Film Mode (-/+) On Off On Off On Off English Français Deutsch Español Italiano Language Suomi Русский Türkçe 日本語 한국어 繁體中文 简体中文 Setup Menu Resolution Notice On Off Information Information message OSD Timeout (-/+) OSD Background On Off Auto 0˚ OSD Pivot +90˚ -90˚ 180˚ Power Indicator On Off 36
Menu Auto Power Off On Off 30 Minutes 45 Minutes Sleep 60 Minutes 120 Minutes Off Off mini DP Top-Left Source Select Setup Menu DisplayPort HDMI 1 HDMI 2 mini DP Multi-Picture Quad Windows Top-Right Source Select DisplayPort HDMI 1 HDMI 2 miniDP Bottom-Left Source Select DisplayPort HDMI 1 HDMI 2 37
Menu miniDP Top Source Select DisplayPort HDMI 1 HDMI 2 PBP Top-Bottom miniDP Bottom Source Select DisplayPort HDMI 1 HDMI 2 Swap miniDP Left Source Select Setup Menu Multi-Picture DisplayPort HDMI 1 HDMI 2 PBP Left-Right miniDP Right Source Select DisplayPort HDMI 1 HDMI 2 Swap mini DP PIP Source Select DisplayPort HDMI 1 HDMI 2 PIP PIP Position PIP Size Swap 38 PIP H. Position (-/+) PIP V.
Menu sRGB EBU SMPTE-C REC 709 DICOM SIM Multi-Picture Native Dual Color CAL 1 CAL 2 CAL 3 View Mode . . . View Mode Setup Menu Standard ECO Mode Optimize Conserve DisplayPort 1.2 HDMI2.
4-2. OSD-valikon selitys HUOMAUTUS: Tässä osassa luetellut OSD-valikkokohteet yksilöivät kaikkien mallien OSD-kohteet. Joitakin näitä kohteita ei ehkä ole tuotteesi OSDvalikossa. Jätä huomiotta OSD-valikkokohteiden selitykset, jos niitä ei ole tuotteesi OSD-valikossa. Katso 4-1 OSD-puusta (yllä) näyttösi käytettävissä olevat OSD-valikkokohteet. Katso seuraavasta OSDselityksestä (aakkosjärjestyksessä), yksityiskohtaisempi selitys kunkin toiminnon toiminnasta.
B Black stabilization (Musta stabilointi) ViewSonicin Musta stabilointi tarjoaa parannetun näkyvyyden ja yksityiskohtaisuuden kirkastamalla tummia näkymiä. Blue light filter (Sinisen valon suodatin) Säätää suodatinta, joka estää korkea-energistä sinistä valoa turvallisemman käytön varmistamiseksi. Brightness (Kirkkaus) Säätää näyttökuvan taustan mustan tasoja. C Color space (Väriavaruus) Antaa käyttäjien valita, mitä väriavaruutta he haluavat käyttää näytön värilähtönä (RGB, YUV).
C Color Calibration Käyttäjä voi kalibroida näytön ViewSonic Colorbration -ohjelmalla, jossa on erityinen värinanturi.
F Filmtila G GAIN (LISÄYS) Parannettua kuvanlaatua käytetään kehyksen siirtymien tasaamiseen videoiden katselun aikana. Filmityyppi on käytettävissä vain videoille, joiden kuvanopeus on 24 fps. Säädä valkoisen lämpötilaa mukauttaaksesi KÄYTTÄJÄN VÄRIÄ (voidaan tallentaa Käyttäjätilassa) tai määrättyä värilämpötilaa ja lisäysarvoa (Red (Punainen), Green (Vihreä), Blue (Sininen)) käyttämällä tätä asetusta.
I Information (Tiedot) Näyttää ajoituksen tilan (videosignaalin tulo), joka tulee tietokoneen grafiikkakortilta, LCD-näytön mallin numeron, sarjanumeron ja ViewSonic® web-sivuston URL:n. Katso näytönohjaimen käyttöoppaasta ohjeet resoluution ja virkistystaajuuden muuttamisesta (pystytaajuus). HUOMAUTUS: VESA 1 024 x 768 @ 60 Hz (esimerkki) tarkoittaa, että resoluutio on 1 024 x 768 ja virkistystaajuus 60 Hertziä.
M Multi-picture (Monikuva) MONIKUVATILASSA voit valita seuraavat asetukset: NELJÄNNESIKKUNAT, PBP YLÄ-ALA, PBP VASEN-OIKEA JA PIP. Selitykset kullekin asetukselle esitetään alla. 1. NELJÄNNESIKKUNAT: Voit valita neljä jaettu kuva -näyttötyyppiä. 2. PBP YLÄ-ALA: Voit valita kaksi jaettu kuva -näyttötyyppiä ja näyttää kaksi kuvaa vierekkäin ylhäällä ja alhaalla. 3. PBP VASEN-OIKEA: Voit valita kaksi jaettu kuva -näyttötyyppiä ja näyttää kaksi kuvaa vierekkäin vasemmalla ja oikealla. 4.
O OFFSET (SIIRTYMÄ) Säätää mustan tasoja punaiselle, vihreälle ja siniselle. Lisäys- ja siirtymätoiminnot antavat käyttäjän ohjata tarkasti valkotasapainoa kontrastia ja tummia näkymiä säädettäessä. OSD Pivot (OSD-kääntö) Asettaa näytön OSD-kuvaruutunäytön suunnan. Valinnat Auto (Automaattinen) 0° +90° -90° 180° Selitys OSD-valikko kääntyy G-anturin ansiosta automaattisesi sijoitettaessa pystysuuntaan.
R Recall (Palauta) Palauttaa näytön Näyttötila-asetukset. Resolution notice (Tarkkuusilmoitus) Ilmoitus ilmoittaa käyttäjille, että nykyinen näyttöresoluutio ei ole oikea natiiviresoluutio. Tämä ilmoitus tulee näkyviin näytön asetuksetikkunaan, kun asetetaan näytön resoluutiota. Response time (Vasteaika) Säätää vasteajan luoden tasaisia kuvia ilman jälkivarjoja, sumeutta tai haamukuvia.
S Standard color (Vakioväri) Monitorissa on useita näyttöalan väritasoja. Jokainen värimoodi voidaan valita tietystä monitorin sovelluksesta. Valinnat AdobeRGB Selitys AdobeRGB (1998) -standardin tarkka väriasteikko ja gamma sRGB sRGB-standardin tarkka väriasteikko ja gamma EBU European Broadcasting Union -standardin tarkka väriasteikko ja gamma SMPTE-C SMPTE-C-standardin tarkka väriasteikko ja gamma DCI-P3 Tarkka värirajoitus ja gamma-DCI-P3-standardi. REC709 ITU-R Rec.
4-3. Lisäasetusten selitys Nämä asetukset on selitetty OSD-valikko-osassa yllä. Niin toiminnallinen käyttö ja asetusohjeet ovat alla. 1.
1-1. For Quad Windows- (Neljännesikkunat): Valitse lähde "Source select (Valitse lähde)"-alavalikossa Quad Window Option (sNeljännesikkunat-valinnat) Top-Left (Ylä-vasen) Top-Bottom (Ylä-oikea) Valitse tulovalinta Bottom-Left (Ala-vasen) Bottom-Right (Ala-oikea) 1-2.
1-3. For PBP Left-Right (PBP Vasen-Oikea): Valitse lähde "Source select (Valitse lähde)"-alavalikossa PBP Options (PBP-valinnat) Left Source (Vasen-lähde) Valitse 1 Mini DP DisplayPort HDMI 1 Right Source (Oikea-lähde) HDMI 2 Säädä PBP-tilassa näytön resoluutioksi 1920 x 2160 näyttääksesi täysikokoisen pääkuvan ja alakuva-kuvia.
2. PIP Valitse PIP-valinnoissa, mitä toimintoa haluat säätää: PIP Position (PIP:n paikka) PIP Size (PIP koon säätö) PIP Swap (Vaihda PIP) 2-1. PIP Position (PIP:n paikka) Valitse yksi säätääksesi pienemmän näytön sijaintia: PIP V. sijainti säätää pienemmän näytön vaakasijaintia alueella 0–100, jossa 0 alkaa näytön vasemmasta sijainnista ja 100 alkaa näytön oikeasta sijainnista. PIP P.
Dual Color (Kaksoisväri): Näytössä on kaksoisvärikone kahden eri väriasetuksen näyttämiseksi PIP- tai PBP-tilassa. Voit asettaa eri väriesiasetuksia sekä pääkuvassa että alakuvassa. Vaihe 1: Aktivoi OSD Vaihe 2: Valitse "Setup Menu (Asetusvalikko)" Vaihe 3: Valitse "Multi-Picture (Monikuvavalikko)" Vaihe 4: Valitse "PBP Left-Right (PBP Vasen-oikea)"- tai "PIP"valikko Vaihe 5: Valitse "Dual color (Kaksoisväri)" Valitse Kaksoisväri-alavalikossa, minkä värin haluat näyttää.
Blue light filter (Sinisen valon suodatin) Matala sininen valo -pikavalinta Paina "5" näppäintä aktivoidaksesi välittömäsi Matala sininen valo -toiminnon (w/signaali) Huomautus: T ietokoneen näytön pitkäkestoinen katselu voi aiheuttaa silmä-ärsytystä ja epämukavuutta. Näiden haittojen ehkäisemiseksi on suositeltavaa pitää näytön katsomisessa säännöllisesti taukoja silmien rentoutumisen mahdollistamiseksi.
4-4. Lisäasetukset pelaajille Nämä asetukset on selitetty OSD-valikko-osassa yllä. Niin toiminnallinen käyttö ja asetusohjeet ovat alla. 1.
2. Black Stabilization (Musta Stabilointi) Vaihe 1: Aktivoi OSD Vaihe 2: Valitse "Manual Image Adjust (Manuaalinen kuvan säätö)" -valikko Vaihe 3: Valitse "Advanced Image Adjust (Edistynyt kuvansäätö)"valikko Vaihe 4: Valitse "Black Stabilization (Musta Stabilointi)" Voit säätää asetusta nuolipainikkeilla tai valitsemalla numeroarvon välillä 1–10, jossa 1 on tummin ja 10 vaalein valinta-asetus.
4-5. Näytön asetusten hallinta Näytön virranhallintavalikon valinnat on korostettu alla. Kunkin valinnan selitys on esitetty alla. OSD Timeout (OSD:n viive) OSD:n viivetoiminto antaa käyttäjän valita, kuinka kauan OSD pysyy näytöllä käyttämättömyyden jälkeen (sekunneissa). OSD Background (OSD:n tausta) OSD:n taustatoiminto antaa käyttäjän kytkeä OSD:n taustan pois päältä valitessaan ja säätäessään OSD-asetuksia.
Eco Mode (ECO-tila) Antaa käyttäjän valita useista virrankulutukseen perustuvista tiloista. DDC/CI (Display Data Channel Command Interface) Tämän asetuksen aktivointi mahdollistaa näytön ohjauksen näytönohjaimella. 4-6. Kuvaruutunäyttö ja virtakytkimen lukitus • Kuvaruutunäytön lukitus: Paina ja pidä [2]-painiketta ja [3]-painiketta alhaalla 10 sekunnin ajan. Jos muita painikkeita painetaan, OSD Locked (OSD lukittu) -viesti näkyy 3 sekuntia.
5.
Käyttöympäristö Lämpötila Kosteus Korkeus merenpinnasta 0 °C to +40 °C 20% to 90% (ei tiivistymistä) 5,000 m asti Varastointiympäristö Lämpötila Kosteus Korkeus merenpinnasta -20 °C to +60 °C 5% to 90% (ei tiivistymistä) 12,000 m asti Mitat Fyysiset 713,60 mm (L) x 638,08 mm (K) x 265,33 mm (S) 28,09” (L) x 25,04” (K) x 10,45” (S) Seinäkiinnitys Maksimikuorma Reikäkuvio (L x K; mm) Liittymälevy (L x K x S) Levyn reikä Ruuvien määrä ja tekniset tiedot 14kg 100mm x 100mm 115 mm x 115 mm x 2.
6. Vianmääritys Ei virtaa • Varmista, että virtapainike (tai -kytkin) on päällä. • Varmista, että AC-virtajohto on varmasti liitetty näyttöön. • Varmista, että pistorasia toimii asianmukaisesti kytkemällä jonkin toisen sähkölaitteen (kuten radion) pistorasiaan. Virta on päällä, mutta näytössä ei ole kuvaa • Varmista, että näytön mukana toimitettu videokaapeli on kunnolla liitetty videon lähtöporttiin tietokoneen takana.
7. Puhdistus ja ylläpito Näytön puhdistaminen • VARMISTA, ETTÄ NÄYTTÖ ON SAMMUTETTU. • ÄLÄ KOSKAAN SUIHKUTA TAI KAADA NESTETTÄ SUORAAN KUVARUUDULLE TAI KOTELOON. Näytön puhdistus: 1. Pyyhi kuvaruutu puhtaalla, pehmeällä, nukattomalla liinalla. Liina poistaa pölyn ja muut hiukkaset. 2. Jos kuvaruutu ei puhdistu, laita pieni määrä eiammoniakkipitoista, alkoholitonta lasinpuhdistusainetta puhtaaseen, pehmeään, nukattomaan liinaan ja pyyhi kuvaruutu. Kotelon puhdistus: 1. Käytä pehmeää, kuivaa liinaa. 2.
Vastuuvapauslauseke • ViewSonic® ei suosittele käyttämään mitään ammoniakkitai alkoholipohjaisia puhdistimia näyttöruudelle tai kotelolle. Joidenkin kemiallisten puhdistimien on raportoitu vahingoittavan näytön ruutua ja/tai koteloa. • ViewSonic ei ole vastuussa vahingoista, jotka johtuvat ammoniakkia tai alkoholia sisältävien puhdistusaineiden käytöstä. Vaara: Käsittele näyttöä vain reunoista kiinni pitäen. Puhdista vedellä kostutetulla pehmeällä liinalla.
8. Hyväksyntä yhdysvalloissa HUOMAUTUS: Tässä osassa käsitellään kaikki säädöksiin liittyvät, asiaan kuuluvat vaatimukset ja ilmoitukset. Vahvistetut vastaavat sovellettavat kohdat viittaavat arvokilven tietoihin ja laitteen asiaan kuuluviin merkintöihin. 8-1. FCC-säädöstenmukaisuusilmoitus Tämä laite täyttää FCC-määräysten osan 15 vaatimukset.
8-2. Industry Canada -ilmoitus CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) 8-3. CE-yhdenmukaisuus eurooppalaisia maita varten Tämä laite on sähkömagneettista yhteensopivuutta (EMC) koskevan direktiivin 2014/30/EU ja matalajännitedirektiivin 2014/35/EU mukainen. Seuraava koskee vain Euroopan Unionin (EU) jäsenmaita: Oikealla näkyvä tunnus vastaa sähkö- ja elektroniikkalaiteromun jätehuoltoa (WEEE) koskevaa direktiiviä 2012/19/EU.
8-4.
Tietyt komponentit ovat vapautettuja yllä olevan listan pitoisuuksista RoHS2-direktiivin liitten III mukaisesti. Esimerkkejä tälläisistä vapautetuista komponenteista ovat: 1. Elohopean määrä kylmäkatodiloisteputkissa ja ulkoelektrodiloisteputkissa (CCFL ja EEFL) erikoistarkoituksiin eivät ylitä arvoja (lamppua kohti): (1) Lyhyt pituus (≦500 mm): maksimi 3,5 mg lamppua kohti. (2) Keskivälin pituus (>500 mm ja ≦1.500 mm): maksimi 5 mg lamppua kohti. (3) Pitkä pituus (>1.500 mm): maksimi 13 mg lamppua kohti.
8-5. Tuotteen hävittäminen sen elinkaaren lopussa ViewSonic kunnioittaa ympäristöä ja on sitoutunut työskentelemään ja elämään vihreästi. Kiitos, kun osallistut älykkäämpään, vihreämpään tietojenkäsittelyyn. Katso lisätietoja ViewSonicin websivustolta. Yhdysvallat ja Kanada: http://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/ Eurooppa: http://www.viewsoniceurope.com/eu/support/call-desk/ Taiwan: http://recycle.epa.gov.tw/recycle/index2.
9. Copyright-tiedot Copyright © ViewSonic Corporation, 2017. Kaikki oikeudet pidätetään. Macintosh ja Power Macintosh ovat Apple Inc:n rekisteröityjä tavaramerkkejä. Microsoft, Windows ja Windows logo ovat Microsoft Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja muissa maissa. ViewSonic ja kolmen linnun logo ovat ViewSonic Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä. VESA on Video Electronics Standards Associationin rekisteröity tavaramerkki.
Asiakastuki Katso alla olevasta taulukosta teknisen tuen tai tuotetuen yhteystiedot tai ota yhteyttä jälleenmyyjääsi. HUOMAUTUS: Tarvitset tuotteen sarjanumeron. Asia pacific Country/ Region Website T= Telephone C = CHAT ONLINE Email ViewSonic Corporation http://www.viewsonic.com.tw/ T= 886 2 2246 3456 F= 886 2 2249 1751 Toll Free= 0800-899880 service@tw.viewsonic. com China www.viewsonic.com.cn T= 4008 988 588 service.cn@ cn.viewsonic.com Hong Kong www.hk.viewsonic.
Suisse www.viewsoniceurope.com/de/ www.viewsoniceurope.com/de/ service_ch@ support/call-desk/ viewsoniceurope.com Belgique (Français) www.viewsoniceurope.com/fr/ www.viewsoniceurope.com/fr/ support/call-desk/ service_be@ viewsoniceurope.com Luxembourg (Français) www.viewsoniceurope.com/fr/ www.viewsoniceurope.com/fr/ support/call-desk/ service_lu@ viewsoniceurope.com Deutschland www.viewsoniceurope. com/de/ www.viewsoniceurope.com/de/ service_deu@ support/call-desk/ viewsoniceurope.
Türkiye http://www.viewsoniceurope. com/tr/ www.viewsoniceurope.com/tr/ support/call-desk/ service_tr@ viewsoniceurope.com Україна www.viewsoniceurope.com http://www.viewsoniceurope. com/eu/support/call-desk/ service_ua@ viewsoniceurope.com Australia New Zealand www.viewsonic.com.au AUS= 1800 880 818 NZ= 0800 008 822 service@ au.viewsonic.com Canada www.viewsonic.com T= 1-866-463-4775 service.ca@viewsonic. com Latin America (Argentina) www.viewsonic.com/la/ C= http://www.viewsonic.
Rajoitettu takuu ViewSonic®-näyttö Mitä takuu kattaa: ViewSonic takaa, että sen tuotteissa ei ilmene materiaalivikoja tai työn laadusta johtuvia vikoja takuuaikana. Jos tuotteessa osoittautuu olevan materiaalivika tai työn laadusta johtuva vika takuuaikana, ViewSonic korjaa tuotteen tai korvaa sen samanveroisella tuotteella oman harkintansa mukaan. Vaihtotuote tai vaihto-osat voivat sisältä uudelleen valmistettuja tai uusittuja osia tai komponentteja.
Mitä tämä takuu ei kata: 1. Tuotetta, jonka sarjanumero on hangattu pois, muutettu tai poistettu. 2. Vahinkoja, vaurioita tai viallista toimintaa, joka aiheutuu seuraavista tekijöistä: a. Onnettomuus, vä rinkäyttö, huolimattomuus, tulipalo, vesi, salama tai muut luonnonilmiöt, luvaton tuotteen muuntelu tai tuotteen mukana toimitettujen ohjeiden laiminlyönti. b. Tuotteen vahingoittuminen kuljetuksen aikana. c. Tuotteen poisto tai asennus. d.
Kuinka saat palvelua: 1. Pyydä tietoja takuunalaisesta huollosta ottamalla yhteyttä ViewSonic in asiakastukeen (Katso Asiakaspalvelu -sivulta). Sinun on annettava tuotteen sarjanumero. 2. Takuunalaisen huollon saamiseksi sinun on annettava seuraavat tiedot: (a) alkuperäinen päivätty ostotosite, (b) nimesi, (c) osoitteesi, (d) ongelman kuvaus ja (e) tuotteen sarjanumero. 3. Vie tai lähetä tuote rahti maksettuna alkuperäisessä pakkauksessa valtuutettuun ViewSonic huoltokeskukseen tai ViewSonicille. 4.
Vahinkojen poissulkeminen: Viewsonic in vastuu rajoittuu tuotteen korjauksen tai korvauksen hintaan. Viewsonic ei ole vastuussa seuraavista: 1.
Myynti USA: n ja Kanadan ulkopuolella: Pyydä takuutietoja ja huoltoa ViewSonicin USA:n ja Kanadan ulkopuolella myydyille tuotteille ottamalla yhteyttä ViewSoniciin tai paikalliseen ViewSonicin jälleenmyyjä n. Tmn tuotteen takuuaika Manner-Kiinassa (Hong Kongia, Macaota ja Taiwania lukuunottamatta) on Huoltotakuukortin ehtojen alainen. Täydelliset tiedot Euroopassa ja Venäjällä myönnetyistä takuista löytyvät osoitteesta www.viewsoniceurope.com kohdasta Support/ Warranty Information.