VP3268-4K/VP3268-4K-CN Wyświetlacz Podręcznik użytkownika Numer modelu: VS16894
Dziękujemy za wybranie ViewSonic Z ponad 30 letnim doświadczeniem jako wiodący dostawca rozwiązań wizualnych, firma ViewSonic spełnia światowe oczekiwania dotyczące ewolucji technologicznej, innowacji i prostoty. Firma ViewSonic wierzy, że jej produkty mają potencjał pozytywnego wpływu na świat i jest przekonana, że także wybrany produkt ViewSonic będzie dobrze służył użytkownikowi.
Spis treści 1. Przestrogi i ostrzeżenia...................................... 1 2. Wprowadzenie..................................................... 4 2-1. 2-2. 2-3. 2-4. 2-5. 2-6. Zawartość opakowania...................................................... 5 Wygląd zewnętrzny monitora............................................. 6 Instalacja sprzętowa........................................................... 7 Szybka instalacja.............................................................
6. Rozwiązywanie problemów.............................. 63 7. Czyszczenie i konserwacja............................... 64 Czyszczenie wyświetlacza....................................................... 64 8. Oświadczenia o zgodności z przepisami........ 66 8-1. 8-2. 8-3. 8-4. 8-5. Oświadczenie o zgodności z FCC................................... 66 Oświadczenie Industry Canada....................................... 67 Zgodność z CE dla krajów europejskich..........................
1. Przestrogi i ostrzeżenia 1. Przed użyciem urządzenia dokładnie przeczytać wszystkie instrukcje. 2. Przechowywać instrukcję w bezpiecznym miejscu. 3. Należy stosować się do wszystkich ostrzeżeń i postępować zgodnie ze wszystkimi instrukcjami. 4. Należy siadać w odległości co najmniej 18” / 45cm od wyświetlacza. 5. Podczas przenoszenia wyświetlacza należy zawsze zachować ostrożność. 6. Nie wolno zdejmować tylnej osłony. Wyświetlacz zawiera części pod wysokim napięciem.
13. Nie należy instalować w pobliżu jakichkolwiek źródeł ciepła, takich jak grzejniki, rejestratory ciepła, piece lub inne urządzenia (włącznie ze wzmacniaczami), które wytwarzają ciepło. 14. Wyświetlacz należy umieścić w dobrze wentylowanym obszarze. Nie należy ustawiać niczego na wyświetlaczu, aby nie utrudniać odprowadzania ciepła. 15. Nie należy umieszczać na wyświetlaczu ciężkich obiektów, kabla wideo lub przewodu zasilającego. 16.
21. Jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas należy je odłączyć. 22. Wszelkie prace serwisowe powierzaj wykwalifikowanemu personelowi serwisowemu. Obsługa serwisowa jest wymagana w przypadku uszkodzenia urządzenia (np. uszkodzenia kabla zasilającego lub wtyczki, zalania urządzenia płynem czy dostania się innych obiektów do wnętrza urządzenia), narażenia urządzenia na działanie deszczu lub wilgoci, nieprawidłowego działania urządzenia lub upuszczenia urządzenia.
2. Wprowadzenie Jeśli wystąpią problemy i zakupiony produkt trzeba będzie z jakichkolwiek powodów zwrócić, należy zachować oryginalne opakowanie, formularz rejestracji i paragon. Posiadanie tych elementów ułatwi weryfikację i naprawę produktu, zwrot pieniędzy i/ lub zwrot produktu użytkownikowi. W przypadku jakichkolwiek problemów z produktem lub w przypadku pytań, na które nie ma odpowiedzi w podręczniku użytkownika w celu uzyskania pomocy należy się skontaktować z obsługą klienta.
2-1. Zawartość opakowania Opakowanie z monitorem zawiera: • Wyświetlacz • Przewody zasilające • Kabla wideo • Kabla USB • Przewodnik • Płyta CD ViewSonic -- Podręcznik użytkownika -- Pliki INF/ICM* -- Informacje dotyczące rejestracji -- Dodatkowe oprogramowanie (Opcjonalne) UWAGA: 1 Znajdujące się w opakowaniu kable wideo zależą od kraju. Aby uzyskać więcej informacji należy się skontaktować z lokalnym sprzedawcą.
2-2. Wygląd zewnętrzny monitora A. Przód B. Strona lewa i prawa C. Tył 1. Panel sterowania (Opis rozwinięty w części 3-1) 2. Port I/O (wejście/wyjście) Ten obszar powinien obejmować wszystkie opcje połączeń I/O, a także złącze wejścia zasilania (Opis rozwinięty w części 2-4) 1 4 2 3 3. Gniazdo zabezpieczenia Kensington (Opis rozwinięty w części 2-3, sekcja G) 4. To jest obszar montażu ściennego w standardzie VESA z tyłu monitora*.
2-3. Instalacja sprzętowa A. Procedura zakładania podstawy B.
C. Regulacja wysokości monitora -- Naciśnij w dół górną część monitora, aż do uzyskania wymaganej do używania wysokości widzenia. -- Można także pociągnąć monitor do tyłu, do wymaganej do używania wysokości widzenia.
D. Regulacja kąta -- Po regulacji wysokości monitora, należy stanąć przed monitorem tak, aby znajdował się centralnie przed użytkownikiem. -- Kąt ekranu można wyregulować poprzez przesunięcie panelu, nachylając go do przodu lub do tyłu. Można to regulować w zakresie -5° do 21° dla zapewnienia elastycznego, wygodnego widzenia*. Tylna strona Przód *Kąty regulacji są różne w zależności od indywidualnego modelu.
E. Funkcja obracania 1. Jak najwyżej podnieś/unieś monitor (maksymalna wysokość). 2. Wyreguluj monitor, ustalając kąt górnej części i pociągając do przodu za część dolną (jako odniesienie, sprawdź obraz poniżej).
3. Przekręć monitor w prawo i w lewo, (sprawdź ilustrację poniżej, jako odniesienie). 4. Zakończ instalację monitora poprzez pełne obrócenie monitora o kąt 90°(sprawdź ilustrację poniżej, jako odniesienie).
F. Przygotowanie do montażu na ścianie (Opcjonalne) UWAGA: Do stosowania wyłącznie ze wspornikami do montażu ściennego z certyfikatem UL. Aby uzyskać zestaw do montażu na ścianie lub podstawę z regulacją wysokości należy skontaktować się z ViewSonic® lub z lokalnym dostawcą. W celu konwersji wyświetlacza z montowanego na biurku do montowanego na ścianie, należy wykonać następujące czynności: 1. Zgodny ze standardem VESA zestaw do montażu na ścianie, spełnia wymagania określone w części "Specyfikacje". 2.
G. Używanie blokady Kensington Złącze zabezpieczenia Kensington znajduje się z tyłu monitora. Więcej informacji o instalacji i używaniu, można uzyskać na stronie internetowej Kensington, pod adresem http://www. kensington.com. Tabela poniżej podaje jako odniesienie przykład konfiguracji blokady Kensington.
2-4. Szybka instalacja Podłącz kabel wideo 1. Upewnij się, że monitor LCD i komputer są wyłączone. 2. Jeśli to niezbędne, zdejmij pokrywy panelu tylnego. 3. Podłącz kabel wideo z monitora LCD do komputera.
3.A. Kabel wideo i audio Dla komputerów MAC z wyjściem Thunderbolt, należy podłączyć złącze mini DP “kabla mini DP do DisplayPort” do wyjścia Thunderbolt komputera MAC. Następnie podłącz drugi koniec kabla do złącza DisplayPort z tyłu monitora.
3.B. Kabel USB Podłącz złącze typu B kabla USB do portu przesyłania danych (upstream) USB 3.0 z tyłu monitora. Podłącz złącze typu A kabla USB do portu pobierania danych (downstream) USB komputera.
3.C. Kabel zasilający (oraz, jeśli jest wymagany, adapter prąd zmienny/prąd stały) Podłącz złącze żeńskie przewodu zasilającego prądu zmiennego do złącza zasilania monitora i złącze przewodu zasilającego prądu zmiennego do gniazda prądu zmiennego.
2-5. Włączenie zasilania Włącz monitor LCD i komputer Włącz monitor LCD, a następnie włącz komputer. Ta określona kolejność (monitor LCD przed komputerem) jest ważna. UWAGA: Użytkownicy Windows mogą odebrać komunikat z poleceniem instalacji pliku INF. W celu dostępu do pliku, należy włożyć płytę CD ViewSonic do napędu CD komputera i znajdź następujący katalog “:\CD\vsfiles”. Jeśli komputer nie ma napędu CD-ROM, sprawdź stronę Customer Support (Obsługa klienta).
2-6. Instalacja sterownika (Konfiguracja Windows 10) Aby zainstalować sterownik, najpierw należy podłączyć monitor do komputera PC, uruchomić komputer PC (upewniając się, że najpierw włączony został monitor) i sprawdzając, czy jest dostępny internet. Po zakończeniu uruchamiania komputera PC, komputer PC powinien automatycznie wykryć monitor. Aby zapewnić pomyślne automatyczne wykrywanie, przejdź do ‘Zaawansowane ustawienia wyświetlania’ w opcji ‘Ustawienia ekranu’ (rozdzielczość ekranu).
Jeśli komputer PC nie posiada funkcji automatycznego wykrywania monitora, ale nadal działa, można pobrać sterownik ze strony internetowej ViewSonic i ją zainstalować, a następnie ponownie uruchomić komputer i ponownie wykonać wymienione powyżej czynności. Wykrywanie monitora przez komputer nie jest niezbędne do normalnego używania, ale jest zalecane. Po wykryciu dodatkowych problemów lub w przypadku pytań, należy się skontaktować z obsługą klienta.
3. Regulacja obrazu ekranowego 3-1.
Objaśnienie symboli na ramce i OSD Objaśnienie symboli na ramce jest określone poniżej: Szybkie włączanie/wyłączanie zasilania UWAGA: Kontrolka zasilania Niebieski = Włączenie Pomarańczowe = Oszczędzanie energii Wyświetl menu, naciskając dowolny przycisk funkcyjny.
Menu OSD i symbol menu OSD szybkiego uruchamiania oraz ich funkcjonalne wykorzystanie są określone poniżej. Uaktywnienie symbolu w celu włączenia różnych trybów podczas obsługi system menu. Uaktywnienie symbolu w celu wyjścia, przejścia do tyłu lub wyłączenia wybranej, wymaganej funkcji. Przewijanie opcji menu i regulacja elementów sterowania monitora.
Symbol menu szybkiego wybierania jest określony poniżej: 1. Aby wyświetlić menu szybkiego wybierania, naciśnij dowolny przycisk na dole [ ]. UWAGA: Wszystkie menu OSD i ekrany regulacji znikają automatycznie po około 15 sekundach. Można to regulować przez ustawienie zakończenia czasu wyświetlania OSD w menu ustawień. 2. Po naciśnięciu jednego z kwadratów, wyświetlone zostaną opcje szybkiego dostępu.
3-2. Optymalizacja monitora • Wyreguluj kartę graficzną komputera na obsługę zalecanego trybu taktowania (sprawdź stronę “Specyfikacje” w celu uzyskania informacji o zalecanych ustawieniach rozdzielczości posiadanego monitora LCD). Aby znaleźć instrukcje dotyczące" zmiany częstotliwości odświeżania", sprawdź podręcznik użytkownika karty graficznej. 3-3.
Konfiguracja szerokoekranowego LCD Ustaw rozdzielczość swojego monitora na jego rozdzielczość natywną, aby uzyskać najlepsze możliwie działanie, z doskonałymi kolorami i wyraźnym tekstem. Poniżej znajduje się objaśnienie wykonania ustawień: 1. Przejdź do okna ustawień rozdzielczości wyświetlania (przechodzenie do tych ustawień zależy od systemu operacyjnego). 2. Następnie, wyreguluj ustawienie rozdzielczości wyświetlania w celu dopasowania do natywnej rozdzielczości monitora.
3-4. Instalacja dodatkowego oprogramowania (Opcjonalne) 1. Załaduj płytę CD ViewSonic do napędu CD/DVD. 2. Jeśli to wymagane, kliknij dwukrotnie folder "Software (Oprogramowanie)" i wybierz aplikację. 3. Kliknij dwukrotnie plik .exe lub plik .pkg i wykonaj instrukcje ekranowe w celu dokończenia prostej instalacji dla każdego dodatkowego oprogramowania/aplikacji. 4. Jeśli posiadany komputer PC nie ma napędu CD/DVD, należy sprawdzić stronę http://color.viewsonic.
3-5. Aktualizacja firmware monitora (Opcjonalna) Dla uzyskania najlepszego działania wyświetlacza i w celu rozwiązania wszelkich znanych problemów, należy zaktualizować do najnowszej wersji firmware monitora. Używając kabla USB i narzędzia do aktualizacji firmware, można łatwo zaktualizować firmware w dowolnym czasie. Krok 1. Sprawdź i pobierz program Firmware Update Tool z najnowszą wersją firmware dla posiadanego monitora z http://color.viewsonic.com/support/software/ Krok 2.
Krok 4. Uruchom program Firmware Update Tool, aplikacja automatycznie wykryje i sprawdzi model monitora i bieżącą wersję firmware. Kliknij Update (Aktualizuj) w celu aktualizacji firmware monitora. VP Series USB Firmware Update Tool v1.0 Model Name Model Name Current Firmware Current Firmware New Firmware New Firmware CheckSum CheckSum 0% Update EXIT(X) Uwaga: Procedura aktualizacji zajmie kilka minut, nie należy wyłączać zasilania komputera PC i monitora.
3-6. Auto Pivot (Opcjonalne) Podczas obracania ekranu w pionie lub w poziomie, system operacyjny może z wykorzystaniem aplikacji Auto Pivot, wykryć i wyregulować orientację obrazu na ekranie. Plik instalacyjny aplikacji znajduje się w folderze na płycie CD ViewSonic. Lub, można sprawdzić i pobrać najnowszą wersję aplikacji Auto Pivot ze strony internetowej http://color.viewsonic.
3-7. Colorbration (Opcjonalnie) Aby zapewnić długotrwałą dokładność kolorów, niektóre określone modele obsługują funkcję sprzętowego wspomagania kalibracji kolorów. Monitor jest dostarczany z aplikacją Colorbration. Plik instalacyjny aplikacji znajduje się w folderze na płycie CD ViewSonic. Lub, można pobrać najnowszą wersję aplikacji ze strony internetowej http://color.viewsonic.
4. Wprowadzenie do menu OSD 4-1. Drzewo menu OSD W celu uzyskania objaśnienia drzewa OSD i powiązanych funkcji, należy sprawdzić poniżej objaśnienie 4-2 OSD. Drzewo OSD wizualnie reprezentuje kompletne menu OSD, do którego można uzyskać dostęp przez monitor. Przy braku pewności, gdzie można znaleźć opcję/funkcję lub, gdy nie można zlokalizować określoną funkcję, należy wykorzystać drzewo OSD poniżej.
Preset Color Contrast / Brightness Input Select Menu Exit Startup Menu Preset Color Contrast/Brightness Input Select Menu Exit (OSD off) sRGB EBU SMPTE-C REC709 DICOM SIM CAL 1 CAL 2 CAL3 CUSTOM Contrast (-/+) Brightness (-/+) mini DP DISPLAYPORT HDMI 1 HDMI 2 Menu OSD table detail items 33
VP3268-4K Input Select Color Adjust View Mode Audio Adjust Manual Image Adjust Setup Menu miniDP DISPLAYPORT HDMI 1 HDM 2 Auto detect 3840 × 2160 @ 60Hz Menu mini DP DISPLAYPORT Input Select HDMI 1 HDMI 2 Auto detect Volume Mute On Off (-/+) On Off Auto mini DP Audio Input Audio Adjust DisplayPort HDMI 1 HDMI 2 Audio In Standard Sonic Mode Music Theater Audio Only On Off 34
Menu Off FPS 1 Game FPS 2 RTS MOBA Movie Web Text MAC UltraClear (-/+) CAD/CAM Ultra Clear (-/+) Advanced Sharpness (-/+) Advanced Gamma (-/+) Designer Animation ViewMode Video Edit Ultra Clear (-/+) Advanced Sharpness (-/+) Black stabilization (-/+) Ultra Clear (-/+) Advanced Sharpness (-/+) Advanced Gamma (-/+) Retro Ultra Clear (-/+) Advanced Sharpness (-/+) Advanced Gamma (-/+) Photographer Photo Ultra Clear (-/+) Advanced Sharpness (-/+) Advanced Gamma (-/+) Landscap
Menu Photographer Mono Chrome Contrast/ Brightness (-/+) Advanced Sharpness (-/+) Advanced Gamma (-/+) Portrait ViewMode Ultra Clear TruTone (-/+) Skin Tone (-/+) Black stabilization (-/+) Advanced Sharpness (-/+) TruTone (-/+) Contrast (-/+) Brightness (-/+) Auto RGB (Full Range) Color Format RGB (Limited Range) YUV (Full Range) YUV (Limited Range) sRGB EBU Standard Color SMPTE-C REC 709 DICOM SIM Color Adjust Panel Default Bluish Color Temperature Cool Native Warm User Off Cu
Menu Gain Offset Custom Hue Color Adjust Saturation Red (-/+) Green (-/+) Blue (-/+) Red (-/+) Green (-/+) Blue (-/+) Red (-/+) Green (-/+) Blue (-/+) Cyan (-/+) Magenta (-/+) Yellow (-/+) Red (-/+) Green (-/+) Blue (-/+) Cyan (-/+) Magenta (-/+) Yellow (-/+) Recall CAL 1 CAL Time Flag CAL 2 CAL Time Flag CAL 3 CAL Time Flag Calibration Notice Remind Schedule Hour +/- Color Calibration Counter Hour Recall Sharpness (-/+) 1:1 Aspect Ratio Manual Image Adjus
Menu Standard Response Time Advanced Ultra Fast Blue Light Filter Manual Image Adjust Uniformity HDR10 Film Mode (-/+) On Off On Off On Off English Français Deutsch Español Italiano Language Suomi Русский Türkçe 日本語 한국어 繁體中文 简体中文 Setup Menu Resolution Notice On Off Information Information message OSD Timeout (-/+) OSD Background On Off Auto 0˚ OSD Pivot +90˚ -90˚ 180˚ Power Indicator On Off 38
Menu Auto Power Off On Off 30 Minutes 45 Minutes Sleep 60 Minutes 120 Minutes Off Off mini DP Top-Left Source Select Setup Menu DisplayPort HDMI 1 HDMI 2 mini DP Multi-Picture Quad Windows Top-Right Source Select DisplayPort HDMI 1 HDMI 2 miniDP Bottom-Left Source Select DisplayPort HDMI 1 HDMI 2 39
Menu miniDP Top Source Select DisplayPort HDMI 1 HDMI 2 PBP Top-Bottom miniDP Bottom Source Select DisplayPort HDMI 1 HDMI 2 Swap miniDP Left Source Select Setup Menu Multi-Picture DisplayPort HDMI 1 HDMI 2 PBP Left-Right miniDP Right Source Select DisplayPort HDMI 1 HDMI 2 Swap mini DP PIP Source Select DisplayPort HDMI 1 HDMI 2 PIP PIP Position PIP Size Swap 40 PIP H. Position (-/+) PIP V.
Menu sRGB EBU SMPTE-C REC 709 DICOM SIM Multi-Picture Native Dual Color CAL 1 CAL 2 CAL 3 View Mode . . . View Mode Setup Menu Standard ECO Mode Optimize Conserve DisplayPort 1.2 HDMI2.
4-2. Objaśnienie menu OSD UWAGA: Elementy menu OSD wymienione w tej części, wskazują wszystkie Pozycje OSD wszystkich modeli. Niektóre z wymienionych pozycji mogą nie być obecne w OSD posiadanego produktu. Objaśnienia pozycji menu OSD należy zignorować, jeśli nie istnieją używanym menu OSD. Należy sprawdzić 4-1 Drzewo OSD (powyżej), pod kątem dostępności pozycji menu OSD w posiadanym projektorze.
B Black Stabilization (Stabilizacja czerni) Funkcja stabilizacji czerni ViewSonic, zapewnia podwyższoną widoczność i widoczne szczegóły, poprzez rozjaśnienie ciemnych scen. Blue light filter (Filtr światła niebieskiego) Regulacja filtra, który blokuje wysokiej energii światło niebieskie w celu zapewnienia użytkownikom bezpieczniejszego używania. Brightness (Jasność) Regulacja poziomów czerni tła obrazu ekranowego.
C Color Calibration Użytkownik może skalibrować monitor za pomocą aplikacji ViewSonic Colorbration z określonym czujnikiem koloru.
F Film mode (Tryb filmu) Ulepszona jakość obrazu służy do wygładzania przejść ramek podczas oglądania wideo. Tryb filmu jest dostępny tylko w przypadku filmów z szybkością odtwarzania 24 klatki na sekundę. G GAIN (WZMOCNIENIE) Z wykorzystaniem tego ustawienia, można wyregulować temperaturę bieli w celu dostosowania ustawienia USER COLOR (KOLOR UŻYTKOWNIKA) (można zapisać w trybie użytkownika), albo określoną temperaturę koloru i wartość wzmocnienia (Red (Czerwony), Green (Zielony), Blue (Niebieski)).
I Information (Informacje) Wyświetlanie trybu taktowania (wejście sygnału wideo) karty graficznej komputera, numeru modelu LCD, numeru seryjnego i adresu URL strony internetowej ViewSonic®. Sprawdź podręcznik użytkownika karty graficznej w celu uzyskania instrukcji o zmianie rozdzielczości i częstotliwości odświeżania (częstotliwość pionowa). UWAGA: VESA 1024 x 768 @ 60Hz (przykładowo), oznacza rozdzielczość 1024 x 768 i częstotliwość odświeżania 60 Hertzów.
M Multi-picture (Wiele obrazów) W trybie MULTI-PICTURE (TRYB WIELU OBRAZÓW), można wybrać następujące ustawienia, QUAD WINDOW (CZTERY OKNA), PBP TOPBOTTOM (PBP GÓRA-DÓŁ), PBP LEFT-RIGHT (PBP LEWY-PRAWY) i PIP. Objaśnienia dla każdego ustawienia znajdują się poniżej. 1. QUAD WINDOWS (CZTERY OKNA): Można wybrać podział ekranu na cztery obrazu. 2. PBP TOP-BOTTOM (PBP GÓRA-DÓŁ): Można wybrać podział ekranu na dwa obrazy i wyświetlać dwa obrazy obok siebie na górze i na dole. 3.
O OFFSET (PRZESUNIĘCIE) Regulacja poziomów czerni dla kolorów Red (Czerwony), Green (Zielony) i Blue (Niebieski). Funkcje wzmocnienia i przesunięcia umożliwiają użytkownikom kontrolę balansu bieli dla zapewnienia największej kontroli podczas zmian kontrastu i ciemnych scen. OSD Pivot (Obrót OSD) Ustawienie kierunku wyświetlania ekranu OSD monitora. Opcje Auto (Automatyczny) 0° +90° -90° 180° Objaśnienie Wbudowany czujnik G umożliwia automatyczny obrót OSD po ustawieniu w pionie.
R Recall (Przywołaj) Resetowanie ustawień trybu wyświetlania monitora. Resolution notice (Uwaga dotycząca rozdzielczości) Uwaga informuje użytkowników o tym, że bieżąca rozdzielczości wyświetlania nie jest ustawiona na prawidłową rozdzielczość natywną. Ta uwaga pojawi się w oknie ustawień wyświetlania, podczas ustawiania rozdzielczości wyświetlania. Response time (Czas odpowiedzi) Regulacja czasu odpowiedzi, umożliwiająca tworzenie płynnych obrazów, bez pasków, rozmazań albo podwojenia obrazu.
S Kolor standardowy Monitor wyposażony jest w kilka standardowych standardów w branży wyświetlacza. Każdy tryb koloru można wybrać dla konkretnego zastosowania monitora.
4-3. Objaśnienie zaawansowanych ustawień Te ustawienia zostały objaśnione powyżej w części dotyczącej menu OSD. Ich funkcjonalne wykorzystanie oraz instrukcje ustawień znajdują się poniżej. 1.
1-1. Dla opcji Quad Windows (cztery okna) Wybierz źródło w podmenu ‘source select (wybór źródła)’ Quad Window Options (Opcje Cztery okna) Top-Left (Lewy górny) Top-Right (Prawy górny) Wybierz opcję wejścia Bottom-Left (Lewy dolny) Bottom-Right (Prawy dolny) 1-2.
1-3. Dla PBP Left-Right (PBP Lewy-Prawy) Wybierz źródło w podmenu ‘source select (wybór źródła)’ PBP Options (Opcje PBP) Left Source (Źródło lewego) Right Source (Źródło prawego) Wybór 1 Mini DP DisplayPort HDMI 1 HDMI 2 W trybie PBP, należy wyregulować rozdzielczość ekranu na 1280x1440, aby wyświetlać w pełnej wielkości główny obraz i drugi obraz.
2. PIP W opcjach PIP wybierz funkcję do regulacji: PIP Position (Pozycja PIP) PIP Size (Rozmiar PIP) PIP Swap (Zamiana PIP) 2-1. PIP Position (Pozycja PIP) Wybierz pozycję do regulacji pozycji mniejszego ekranu: PIP H. (PIP - pozioma) Regulacja pozycji poziomej mniejszego ekranu w zakresie 0-100, gdzie 0 odpowiada lewej pozycji ekranu, a 100 odpowiada prawej pozycji ekranu. PIP V.
Dual Color (Dwa kolory): Monitor jest dostarczany z silnikiem dwóch kolorów, aby wyświetlać dwa różne ustawienia kolorów w trybie PIP lub PBP. Dla obrazu głównego i obrazu drugiego, ustawić można różne wstępne ustawienia koloru.
Blue light filter (Filtr światła niebieskiego) Przycisk skrótu do funkcji Low Blue Light (Mała ilość światła niebieskiego) Naciśnij przycisk #5, aby natychmiast uaktywnić funkcję Low Blue Light (Mała ilość światła niebieskiego) (bez sygnału) Uwaga: P atrzenie w ekran komputera przez dłuższy czas może spowodować podrażnienie oczu oraz uczucie dyskomfortu. W celu zredukowania tych zjawisk zaleca się stosowanie okresowych przerw w patrzeniu, aby oczy mogły odpocząć.
4-4. Zaawansowane ustawienia dla graczy Te ustawienia zostały objaśnione powyżej w części dotyczącej menu OSD. Ich funkcjonalne wykorzystanie oraz instrukcje ustawień znajdują się poniżej. 1. Low Input Lag (Małe opóźnienie wejścia) Krok 1: Uaktywnij OSD Krok 2: Wybierz menu.
2. Black Stabilization (Stabilizacja czerni) Krok 1: Uaktywnij OSD Krok 2: Wybierz menu. "Manual Image Adjust (Ręczna regulacja obrazu)" Krok 3: Wybierz menu “Advanced Image Adjust (Zaawansowana regulacja obrazu)” Krok 4: Wybierz “Black Stabilization (Stabilizacja czerni)” Ustawienie można wyregulować poprzez użycie przycisków strzałek, wybierając wartość numeryczną 1-10, gdzie 1 to najciemniejsze, a 10 najjaśniejsze ustawienie wyboru.
4-5. Zarządzanie ustawieniami monitora Opcje menu zarządzania zasilaniem monitora zostały wyróżnione powyżej. Objaśnienie każdej opcji znajduje się poniżej. OSD Timeout (Zakończenie czasu wyświetlania OSD) Funkcja OSD Timeout (Zakończenie czau wyświetlania OSD), umożliwia użytkownikom wybór czasu pozostawania OSD na ekranie, przy braku aktywności (liczba sekund). OSD Background (Tło OSD) Funkcja OSD Background (Tło OSD) umożliwia użytkownikom wyłączenie tła OSD podczas wyboru i regulacji ustawień OSD.
Eco Mode Umożliwia użytkownikom wybór pomiędzy różnymi trybami w oparciu o zużycie energii. DDC/CI (Kanał wyświetlania danych/Interfejs komend) Uaktywnienie tego ustawienia umożliwia kontrolowanie monitora przez kartę graficzną. 4-6. Ustawienia blokady menu ekranowego OSD i przycisku zasilania • Blokowanie menu OSD: Naciśnij i przytrzymaj przycisk [2] oraz przycisk [3] przez 10 sekund. W przypadku naciśnięcia dowolnego innego przycisku, na 3 sekundy wyświetlony zostanie komunikat OSD Locked (Blokada OSD).
5. Dane techniczne Wyświetlacz Typ Tranzystor TFT (Thin Film Transistor), Wyświetlacz z aktywną matrycą 3840 x 2160, podziałka pikseli 0,18159 mm x 0,18159 mm Rozmiar wyświetlacza Metryczne: 80,005 cm Angielskie: 31,5” (Widoczny rozmiar 31,5”) Filtr kolorów Pasek pionowy RGB Szklana powierzchnia ekranu Przeciwodblaskowa Sygnał wejściowy Synchronizacja wideo Cyfrowy TMDS (100 omóws) fh:15-135 kHz, fv:24-75 Hz Kompatybilność PC Macintosh1 Maks.
Warunki pracy Temperatura Wilgotność Wysokość npm. 0 °C do +40 °C 20% do 90% (bez skraplania) Do 5000 m Warunki przechowywania Temperature Humidity Altitude -20 °C do +60 °C 5% do 90% (bez skraplania) Do 12000 m Wymiary Zewnętrzne 713,60 mm (S) x 636,08 mm (W) x 265,33 mm (G) 28,09” (S) x 25,04” (W) x 10,45” (G) Montaż na ścianie Maks. udźwig Rozstaw otworów (S x W; mm) Blok interfejsu (S x W x G) Otwór bloku Liczba i rodzaj śrub 14kg 100mm x 100mm 115 mm x 115 mm x 2.
6. Rozwiązywanie problemów Brak zasilania • Upewnij się, że przycisk (przełącznik) zasilania jest włączony. • Należy się upewnić, że przewód zasilający prądu zmiennego jest pewnie podłączony do wyświetlacza. • Podłącz do gniazdka inne urządzenie (np. radio), aby sprawdzić, czy gniazdo jest sprawne. Zasilanie włączone, ale brak obrazu • Należy się upewnić, że kabel wideo dostarczony z wyświetlaczem, jest prawidłowo zamocowany do portu wyjścia wideo z tyłu komputera.
7. Czyszczenie i konserwacja Czyszczenie wyświetlacza • UPEWNIJ SIĘ, ŻE WYŚWIETLACZ JEST WYŁĄCZONY. • NIGDY NIE ROZPYLAJ ANI NIE ROZLEWAJ PŁYNÓW BEZPOŚRED NIO NA EKRAN LUB OBUDOWĘ MONITORA. Aby wyczyścić ekran: 1. Przetrzyj ekran czystą, miękką szmatką nie pozostawiającą włókien, usuwając kurz i inne zanieczyszczenia. 2. Jeśli to konieczne, zwilż szmatkę niewielką ilością środka do czyszczenia szkła nie zawierającego amoniaku ani alkoholu. Aby wyczyścić obudowę: 1. Użyj miękkiej i suchej szmatki. 2.
Ograniczenie odpowiedzialności • ViewSonic® nie zaleca używania środków czyszczących opartych na amoniaku lub alkoholu, do czyszczenia ekranu wyświetlacza lub obudowy. Zgłoszono, że niektóre środki chemiczne uszkadzają ekran i/lub obudowę wyświetlacza. • ViewSonic nie odpowiada za szkody spowodowane użyciem środków na bazie amoniaku lub alkoholu. Przestroga: Monitor można chwytać jedynie za krawędzie. Czyścić można jedynie miękką, bawełnianą szmatką zwilżoną wodą.
8. Oświadczenia o zgodności z przepisami UWAGA: W tej części znajdują się wszystkie powiązane wymagania i oświadczenia dotyczące przepisów. Potwierdzone odpowiednie aplikacje powinny odnosić się do etykiet z nazwą i odpowiednich oznaczeń na urządzeniu. 8-1. Oświadczenie o zgodności z FCC To urządzenie jest zgodne z częścią 15 zasad FCC.
• Zmiana kierunku lub pooenia anteny odbiorczej. • Zwikszenie odstpu pomidzy urzdzeniem i odbiornikiem. • Podczenie urzdzenia do gniazda zasilanego z innego obwodu ni odbiornik. • Kontakt ze sprzedawc lub dowiadczonym technikiem RTV w celu uzyskania pomocy. Ostrzeżenie: Ostrzega się, zmiany lub modyfikacje wykonywane bez wyraźnej zgody strony odpowiedzialnej za zgodność, mogą spowodować unieważnienie prawa do używania tego urządzenia. 8-2. Oświadczenie Industry Canada CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) 8-3.
8-4.
Niektóre określone powyżej komponenty produktów nie są objęte ograniczeniem na podstawie Aneksu III do Dyrektyw RoHS2, co stwierdzono poniżej: Przykłady wyłączonych komponentów: 1. Rtęć w zimnej katodzie lamp fluorescencyjnych oraz zewnętrznej elektrodzie lamp fluorescencyjnych (CCFL i EEFL) specjalnego przeznaczenia, nie przekracza (na lampę) ilości: (1) Krótka (≦500 mm): maksymalnie 3,5 mg na lampę. (2) Średnia (>500 mm do ≦1.500 mm): maksymalnie 5 mg na lampę. (3) Długa (>1.
8-5. Usuwanie produktu po zakończeniu użyteczności Firma ViewSonic szanuje środowisko naturalne i jest wspiera pracę i życie w sposób zgodny ze środowiskiem naturalnym. Dziękujemy za współuczestnictwo w mądrzejszym i bardziej zgodnym ze środowiskiem naturalnym przetwarzaniu komputerowym. Dalsze informacje można uzyskać na stronie sieci web ViewSonic. USA i Kanada: http://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/ Europa: http://www.viewsoniceurope.com/eu/support/call-desk/ Tajwan: http://recycle.epa.
9. Prawo autorskie informacja Copyright © ViewSonic Corporation, 2017. Wszelkie prawa zastrzeżone. Macintosh i Power Macintosh są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Apple Inc. Microsoft, Windows oraz logo Windows są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i w innych krajach. ViewSonic i logo z trzema ptakami są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy ViewSonic Corporation.
Pomoc techniczna klienta W celu uzyskania informacji o pomocy technicznej lub serwisu produktu, patrz tabela poniżej, lub skontaktuj się z dostawcą. UWAGA: Należy przygotować numer seryjny produktu. Asia pacific Country/ Region Website T= Telephone C = CHAT ONLINE Email ViewSonic Corporation http://www.viewsonic.com.tw/ T= 886 2 2246 3456 F= 886 2 2249 1751 Toll Free= 0800-899880 service@tw.viewsonic. com China www.viewsonic.com.cn T= 4008 988 588 service.cn@ cn.viewsonic.com Hong Kong www.hk.
Suisse www.viewsoniceurope.com/de/ www.viewsoniceurope.com/de/ service_ch@ support/call-desk/ viewsoniceurope.com Belgique (Français) www.viewsoniceurope.com/fr/ www.viewsoniceurope.com/fr/ support/call-desk/ service_be@ viewsoniceurope.com Luxembourg (Français) www.viewsoniceurope.com/fr/ www.viewsoniceurope.com/fr/ support/call-desk/ service_lu@ viewsoniceurope.com Deutschland www.viewsoniceurope. com/de/ www.viewsoniceurope.com/de/ service_deu@ support/call-desk/ viewsoniceurope.
Türkiye http://www.viewsoniceurope. com/tr/ www.viewsoniceurope.com/tr/ support/call-desk/ service_tr@ viewsoniceurope.com Україна www.viewsoniceurope.com http://www.viewsoniceurope. com/eu/support/call-desk/ service_ua@ viewsoniceurope.com Australia New Zealand www.viewsonic.com.au AUS= 1800 880 818 NZ= 0800 008 822 service@ au.viewsonic.com Canada www.viewsonic.com T= 1-866-463-4775 service.ca@viewsonic. com Latin America (Argentina) www.viewsonic.com/la/ C= http://www.viewsonic.
Ograniczona gwarancja Wyświetlacz ViewSonic® Zakres gwarancji: Firma ViewSonic® gwarantuje, że produkt będzie wolny od wad materiałowych i błędów w wykonaniu w okresie objętym gwarancją. Jeśli podczas okresu gwarancji ujawnią się wady materiałowe lub błędy w wykonaniu, firma ViewSonic według własnego uznania naprawi produkt bądź wymieni go na równoważny. Produkt oferowany w zamian lub wymieniane części mogą zawierać części lub podzespoły naprawiane bądź odnawiane.
Gwarancja nie obejmuje: 1. Produktów, których numery seryjne zostały zatarte, zmienione bądź usunięte. 2. Uszkodzeń, pogorszenia jakości i nieprawidłowego działania wynikających z następujących przyczyn: a. Wypadek, nieprawidłowe użytkowanie, niedbalstwo, zetknięcie z ogniem lub wodą wyładowania atmosferyczne i inne zdarzenia losowe, modyfikacje dokonane przez osoby nieupoważnione oraz postępowanie niezgodne z zaleceniami opisanymi w podręczniku użytkownika dołączonym do produktu. b.
Jak uzyskać pomoc: 1. Informacje dotyczące uzyskiwania usługi gwarancyjnej, można uzyskać w dziale obsługi klientów ViewSonic (sprawdź informacje na stronie pomocy technicznej klienta). Konieczne jest podanie numeru seryjnego produktu. 2. Aby otrzymać pomoc serwisową konieczne będzie przedstawienie (a) oryginalnego dokumentu potwierdzającego datę sprzedaży, (b) nazwiska, (c) adresu, (d) opisu problemu oraz (e) numeru seryjnego produktu. 3.
Ograniczenie szkód: Odpowiedzialność firmy viewsonic jest ograniczona do kosztu naprawy lub wymiany produktu. Firma viewsonic nie ponosi odpowiedzialności za: 1. Uszkodzenia innych produktów wynikające z wad produktu, straty wynikające z niedogodności, utratę funkcjonalności, stratę czasu, utratę dochodów, stratę potencjalnej okazji handlowej, utratę dobrej opinii, niekorzystny wpływ na stosunki w interesach i inne straty gospodarcze, nawet jeśli firma jest poinformowana o możliwości ich wystąpienia. 2.
Sprzedaż poza Stanami Zjednoczonymi i Kanadą: Informacje na temat gwarancji i usług serwisowych dotyczących produktów firmy ViewSonic sprzedawanych poza obszarem Stanów Zjednoczonych i Kanady można uzyskać od firmy ViewSonic lub u miejscowego dystrybutora firmy ViewSonic. Okres gwarancji na ten produkt w części kontynentalnej Chin (z wyłączeniem Hong Kongu, Makao i Tajwanu) zależy od określeń i warunków w karcie napraw gwarancyjnych.