User manual

Uruchomienie
Szyjka kamery może zostać zanurzona jedynie z głowicą kamery oraz wysięgnikiem (w bezna-
pięciowych cieczach, nie w kwasach ani roztworach), ponieważ wtyczka przyłączeniowa (obu-
dowa ze znajdującymi się na niej przyciskami „+” oraz „-”) nie jest wodoodporna.
Endoskop można stosować do inspekcji wyłącznie beznapięciowych urządzeń. Głowica kamery
jest wykonana z metalu i może prowadzić do zwarć. Z przyczyn bezpieczeństwa przed każdą
inspekcją należy odłączyć od zasilania wszystkie części urządzenia.
Nie można przekraczać minimalnego promienia gięcia wynoszącego 45 mm.
Należy ostrożnie połączyć wtyczkę przyłączeniową produktu z pasującym złączem endoskopowego urzą-
dzenia podstawowego.
Należy uważać na to, żeby bolce wewnątrz wtyczki przyłączeniowej były dokładnie skierowane
na złącze, aby zapobiec złamaniu bądź zgięciu bolców. Utrata gwarancji/rękojmi!
Należy unieruchomić połączenie za pomocą pierścienia mocującego endoskopowego urządzenia pod-
stawowego.
Należy wykonać powyższe kroki w odwrotnej kolejności, aby odłączyć sondę z kamerą od endoskopu.
Za pomocą przycisków „+” oraz „-” można ustawić ostrość obrazu (przyciśnięcie „+” wyostrza
obiekty w oddali; „-” wyostrza bliższe obiekty). Jest to oczywiście możliwe jedynie w narzuco-
nych optycznie granicach. Jeśli oglądany obiekt znajduje się np. zbyt blisko, to obraz nie może
już zostać bardziej wyostrzony.
Jeśli zostanie osiągnięta pozycja ekstremalna i obraz już się nie zmienia, to należy puścić odpo-
wiednie przyciski, aby nie został uszkodzony napęd.
Więcej wskazówek na temat obsługi, na przykład w kwestii regulacji jasności diod LED, znajduje
się w instrukcji obsługi endoskopowego urządzenia podstawowego.
Konserwacja i czyszczenie
Przed każdym czyszczeniem produktu należy odłączyć urządzenie od zasilania.
Do czyszczenia soczewki kamery należy używać małego pędzelka bądź pałeczek higienicznych.
Do czyszczenia obudowy szyjki kamery należy używać lekkiej chusteczki nawilżonej letnią wodą.
Utylizacja
Urządzenia elektroniczne zawierają surowce wtórne; pozbywanie się ich wraz z odpadami
domowymi nie jest dozwolone. Produkt należy zutylizować po zakończeniu jego eksploatacji
zgodnie z obowiązującymi przepisami prawnymi.
Dzięki temu spełniacie Państwo wymogi prawne oraz przyczyniacie się do ochrony środowiska.
Dane techniczne
Kompatybilna z ..................................... BS-200XW, BS-250XWSD, BS-300XRSD, BS-50X,
BS-20USB, BS-100XIP, BS-250XIPSD, BS-30XHR
Przetwornik ........................................... CMOS, 2,82 mm (1/9”)
Rozdzielczość ....................................... 640 x 480 pikseli
Oświetlenie ........................................... 4 białe diody LED
Natężenie oświetlenia ........................... max. 1200 Lux ±150 Lux (przy odstępie 20 mm)
Promień gięcia ...................................... >45 mm
Stopień ochrony .................................... IP67
Pole widzenia ....................................... 73,8º
Koncentracja ......................................... 3,6 mm do nieskończoności
Natężenie światła ................................. F2,8 (±5%)
Warunki użytkowania ............................ od 0 °C do +45 °C
Warunki przechowywania ..................... Temperatura -10 °C do +50 °C, względna wilgotność powietrza
15% do 85%, bez kondensacji
Głowica kamery Ø ................................ 10 mm
Szyjka kamery Ø .................................. 6,8 mm
Długość ................................................. 100 cm ±2 cm
Waga .................................................... ok. 156 g
Instrukcja użytkowania
Kamera Sonda VGA MF BS-10/1m
Nr zam. 1499841
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Produkt służy jako kamera w postaci nasadki do różnych endoskopowych urządzeń podstawowych z asor-
tymentu Voltcraft (patrz lista kombatybilności w rozdziale „Dane techniczne”). Produkt służy do optycznego
wyszukiwania błędów i inspekcji beznapięciowych urządzeń i sprzętu.
Dzięki elastycznej szyjce kamery można ustawić znajdującą się na czubku kamerę w niedostępnych w
innych przypadkach pozycjach. W głowicę kamery wbudowane są cztery diody LED, które umożliwiają na-
grywanie w ciemności. Jasność diod LED może zostać dostosowana za pomocą dołączonego endoskopo-
wego urządzenia podstawowego. Szyjka kamery oraz głowica kamery są wodoodporne, produkt nadaje się
więc do stosowania w beznapięciowych płynach (nie w kwasach ani roztworach soli). Produkt nie nadaje
się do stosowania u ludzi i zwierząt, jak również na obszarach zagrożonych wybuchem. Zasilanie produktu
przebiega poprzez dołączone do niego endoskopowe urządzenie podstawowe.
Ze względów bezpieczeństwa i zgodności z certykatem przebudowa i/lub modykacja produktu jest zabro-
niona. Korzystanie z produktu do celów innych niż wcześniej opisane może prowadzić do jego uszkodzenia.
Ponadto, niewłaściwe użytkowanie może spowodować powstanie zagrożeń, takich jak zwarcie, pożar, pora-
żenie prądem itp. Należy uważnie przeczytać instrukcję użytkowania i zachować ją na przyszłość. Przedmiot
należy przekazywać osobom trzecim wyłącznie razem z instrukcją użytkowania.
Niniejszy produkt zgodny jest z obowiązującymi normami krajowymi i europejskimi. Wszystkie nazwy rm i
produktów są znakami towarowymi ich właścicieli. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość zestawu
Kamera Sonda
Instrukcja użytkowania
Aktualne instrukcje użytkowania
Pobierz aktualne instrukcje użytkowania za pomocą łącza www.conrad.com/downloads lub przeskanuj wi-
doczny kod QR. Należy przestrzegać instrukcji przedstawionych na stronie internetowej.
Wyjaśnienie symboli
Symbol błyskawicy w trójkącie stosowany jest, gdy istnieje zagrożenie dla zdrowia, takie jak np.
porażenie prądem.
Symbol z wykrzyknikiem w trójkącie oznacza ważne zalecenia tej instrukcji, których należy bez-
względnie przestrzegać.
Symbol strzałki pojawia się w miejscach, w których znajdują się dokładne wskazówki i porady
dotyczące eksploatacji.
Zasady bezpieczeństwa
Należy uważnie przeczytać instrukcję użytkowania i przestrzegać zawartych w niej zasad
bezpieczeństwa. W przypadku niezastosowania się do zasad bezpieczeństwa i zaleceń
bezpiecznej obsługi, nie ponosimy żadnej odpowiedzialności za powstałe szkody mate-
rialne i osobowe. W powyższych przypadkach gwarancja/rękojmia traci ważność.
Produkt nie jest zabawką. Należy trzymać go z dala od dzieci i zwierząt.
Nie należy pozostawiać opakowania bez nadzoru. Może ono stać się wówczas niebezpieczną
zabawką dla dzieci.
Należy chronić produkt przed ekstremalnymi temperaturami, bezpośrednim promieniowaniem
słonecznym, silnymi wstrząsami, wysoką wilgotnością, wilgocią, łatwopalnymi gazami, parą
i rozpuszczalnikami.
Nie należy wystawiać produktu nie działanie obciążeń mechanicznych.
Jeśli bezpieczna praca produktu nie już jest możliwa, należy wyłączyć go z eksploatacji i
zabezpieczyć przed przypadkowym użyciem. Bezpiecznej pracy nie da się zagwarantować,
jeśli produkt:
- ma widoczne uszkodzenia,
- nie działa prawidłowo,
- przez dłuższy okres czasu był przechowywany w niesprzyjających warunkach środowisko-
wych lub
- doszło do znacznych uszkodzeń podczas transportu.
Należy zachować ostrożność podczas obchodzenia się z produktem. Uderzenia, wstrząsy lub
upadki z niewielkiej wysokości mogą spowodować uszkodzenie urządzenia.
Należy przestrzegać także zasad bezpieczeństwa i instrukcji użytkowania pozostałych urzą-
dzeń, do których podłącza się niniejszy produkt.
Podczas korzystania z produktu należy przestrzegać przepisów prawnych. Nie należy korzy-
stać z produktu do badania ludzi ani pojazdów!
W przypadku pojawienia się jakichkolwiek wątpliwości dotyczących pracy, bezpieczeństwa
lub podłączenia systemu, należy skonsultować się ze specjalistą.
Konserwację, dopasowywania i naprawę należy pozostawić fachowcom lub warsztatom spe-
cjalistycznym.
W przypadku pytań, na które nie ma odpowiedzi w tej instrukcji, uprzejmie prosimy o kontakt
z naszym serwisantem lub innymi fachowcami.
To publikacja została opublikowana przez Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau, Niemcy
(www.conrad.com).
Wszelkie prawa odnośnie tego tłumaczenia są zastrzeżone. Reprodukowanie w jakiejkolwiek formie, kopiowanie, tworze-
nie mikrolmów lub przechowywanie za pomocą urządzeń elektronicznych do przetwarzania danych jest zabronione bez
pisemnej zgody wydawcy. Powielanie w całości lub w części jest zabronione. Publikacja ta odpowiada stanowi technicz-
nemu urządzeń w chwili druku.
© Copyright 2016 by Conrad Electronic SE. 1499841_V1_1116_02_VTP_m_pl

Summary of content (1 pages)