Instructions

Consignes de sécurité et avertissements de danger
À la sortie de l’usine, cet appareil est dans un état irréprochable du point de vue de la
sécurité technique.
An de maintenir l’appareil en bon état et d’en assurer l’utilisation correcte sans risques,
l’utilisateur doit tenir compte des consignes de sécurité et avertissements contenus dans
ce mode d’emploi.
Tout dommage résultant d’un non-respect du présent mode d’emploi entraîne l’annulation de
la garantie ! Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages consécutifs !
De même, nous n’assumons aucune responsabilité en cas de dommages matériels ou cor-
porelsrésultantd’unemanipulationdel’appareilnonconformeauxspécicationsoudunon-
respect des présentes consignes de sécurité ! Dans ces cas, la garantie est annulée.
Pourdesraisonsdesécuritéetd’homologation,lestransformationset/oumodicationsdu
produit réalisées à titre individuel sont interdites.
Pour tous les travaux, il convient d’observer les consignes de prévention des accidents rela-
tives aux installations et aux matériaux électriques dictées par les syndicats professionnels
Dans les écoles, les centres de formation, les ateliers de loisirs et de réinsertion, la manipu-
lation d’appareils de mesure et de contrôle doit être surveillée par un personnel responsable,
spécialement formé à cet effet.
Veillez à ce que la mise en service de l’appareil soit effectuée correctement. Pour ce faire,
suivez ce mode d’emploi.
Les valeurs de tension indiquées sur le détecteur de tension correspondent à des tensions
nominales.
L’appareil ne doit jamais être soumis à des températures extrêmes, à de fortes vibrations ou
àunehumiditétrèsélevée.L’afchagedesvaleursestuniquementassurédansuneplage
de température allant de -15 °C à +55 °C et avec une humidité relative de l’air de 85 % max.
(sans condensation).
Saisissez toujours le détecteur de tension par les zones de préhension (1 et 16) prévues à cet
effet. Ne saisissez jamais les poignées au-delà des limites des zones de préhension (5 et 13).
Contrôlez toujours le bon fonctionnement du détecteur de tension avant et après chaque
utilisation. Testez une source de tension connue (p. ex. tension du réseau à 230 V/CA) et
vériezsil’indicationestcorrecte.N’utilisezplusledétecteurdetensionsiuneouplusieurs
plagesd’afchagesontdéfectueuses.
Il est interdit de démonter le boîtier du détecteur de tension, sauf pour ouvrir le couvercle du
logement des piles.
Utilisez le détecteur de tension uniquement dans les installations avec les plages de tension
indiquées.
La prochaine plage supérieure de tension de l’indicateur de niveau commence à s’allumer à
partir de la valeur nominale x 0,85.
La limite valable en tension continue pour la tension de contact dangereuse (suivant DIN VDE
0100 partie 410) est signalée par le témoin lumineux 120 V.
La limite valable en tension alternative pour la tension de contact dangereuse (suivant DIN
VDE 0100 partie 410) est signalée par le témoin lumineux 50 V.
Le détecteur de tension ne fonctionne que sur des installations basse tension correctement
reliées à la terre. En cas d’équipement mal relié à la terre ou d’équipement de protection
personnelleisolé,l’afchagepeutêtreaffecténégativement.
Aucunevaleurn’estafchéelorsqueleconducteurneutre(N)ouleconducteurdeprotection
(PE) est interrompu !
Nettoyez régulièrement le détecteur de tension et rangez-le convenablement dans un endroit
sec.
Ce produit n’est pas un jouet et doit être maintenu hors de portée des enfants.
Pour éviter de vous blesser, mettez toujours la protection sur les pointes de sonde lorsque
vous n’utilisez pas le détecteur.
En cas d’utilisation du détecteur de tension dans le cadre de la catégorie de mesure CAT III
et CAT IV, il est recommandé d’insérer les manchons de protection en plastique (2) fournis
pour réduire la longueur des pointes de sonde exposée. Cela réduit le risque de provoquer
un court-circuit lors du test.
En fonction de l’impédance interne du testeur de tension, il existe, dans le cas d’une tension
parasite, différentes possibilités d’indiquer « tension de service appliquée » ou « tension de
service non appliquée ».
Un testeur de tension avec une impédance relativement faible, ne va pas, par comparaison
aveclavaleurderéférencede100kΩ,indiquertouteslestensionsparasitesavecunevaleur
initiale supérieure à ELV [extra low voltage = très basse tension]. En cas de contact avec les
pièces d’installation à tester, le testeur de tension peut temporairement réduire les tensions
parasites par décharge jusqu’à un niveau inférieur à ELV ; après le retrait du testeur de tensi-
on, la tension parasite reprendra sa valeur initiale.
Sil’indication«tensionappliquée»nes’afchepas,ilestvivementrecommandéd’installerle
dispositif de mise à la terre avant de commencer les travaux.
Un testeur de tension avec une impédance interne relativement élevée ne va pas, par com-
paraisonaveclavaleurderéférencede100kΩ,indiquerclairement«tensiondeservicenon
appliquée » dans le cas d’une tension parasite active.
Quandl’indication«tensionappliquée»s’afchepourunepiècequiestconsidéréecomme
étant séparée de l’installation, il est vivement recommandé de prendre des mesures supplé-
mentaires (par ex. utilisation d’un testeur de tension approprié, contrôle visuel d’un point de
séparation dans le réseau électrique, etc.) pour prouver l’état « tension de service non appli-
quée » de la pièce d’installation à tester et constater que la tension indiquée par le testeur de
tension est une tension parasite.
Un testeur de tension indiquant deux valeurs de l’impédance interne est capable selon sa
conception, de traiter des tensions parasites et est en mesure (dans certaines limites tech-
niques), de distinguer la tension de service d’une tension parasite et d’indiquer le type de
tension directement ou indirectement.
CAT I Catégorie de mesure I pour les mesures réalisées sur les appareils électriques et électro-
niques qui ne sont pas alimentés directement par la tension du réseau (p. ex. un appareil
fonctionnant avec des piles, etc.)
CAT II Catégorie de mesure II pour les mesures réalisées sur les appareils électriques et électro-
niquesquisontalimentésdirectementparlatensionduréseauviauneched’alimentation.
Cette catégorie comprend également toutes les catégories inférieures telles que CAT I pour la
mesure des tensions de signal et de commande.
Mode d‘emploi
Détecteur de tension bipolaire VC-55 LCD
N° de commande 1188073
Utilisation conforme
Le détecteur de tension bipolaire est un appareil de test portatif pour détecter et indiquer le statut de la
tensiondescircuitsélectriquesbassetension.Ilsertàafcherlatensioncontinueetalternativedansune
plage allant de 12 à 690 V, ainsi que la polarité grâce au système à deux pôles. Les plages de tension sont
présentées en 7 niveaux.
À partir d’une tension nominale de 38 V/CA ou 38 V/CC, un indicateur d’avertissement s’allume à la plage
de tension pour indiquer que la tension est dangereuse. Cet indicateur d’avertissement fonctionne même
lorsque les piles sont vides.
Le détecteur de tension est conforme à la norme pour les détecteurs de tension bipolaires (EN 61243-3/DIN
VDE 0682-401), ainsi qu’à l’indice de protection IP64 (poussière et projection d’eau), et il est conçu pour
être utilisé dans des conditions sèches ou humides, à l’intérieur et à l’extérieur. Le fonctionnement sous la
pluie ou des précipitations n’est pas autorisé. Le détecteur de tension est conçu pour être utilisé par des
électriciensqualiésenassociationavecdeséquipementsdeprotectionpersonnelle.
L’appareil dispose également d’un écran LCD avec indicateur en temps réel de la tension de test, un testeur
de continuité audio et visuel, un éclairage intégré pour éclairer les points de mesure, ainsi que la fonction
de testeur de phase « unipolaire ». Pour utiliser la fonction de test, vous devez insérer deux micro-piles
(type AAA/LR03) dans l’appareil. Il est interdit de faire fonctionner l’appareil avec des piles rechargeables.
Un indicateur du sens de rotation du champ pour les réseaux triphasés mis à la terre est disponible.
Le détecteur de tension ne doit être utilisé que dans les systèmes de catégorie de mesure CAT III (installa-
tions domestiques/distributions secondaires) jusqu’à 1000 V ou de CAT IV (à la source de l’installation basse
tension) jusqu’à 600 V par rapport au potentiel de terre.
Ces catégories de mesure comprennent toutes les catégories de mesure inférieures (p. ex. CAT II et CAT I).
Le détecteur de tension doit être tenu avec les deux poignées (1 et 16) pendant toute la mesure. Ne dépas-
sezpasleslimitesdelazonedepréhension(5et13).Lechampd’afchagenedoitpasêtrerecouvert,et
les contacts métalliques et les points de mesure ne doivent pas être touchés.
Tenez également compte de toutes les autres consignes de sécurité du présent mode d’emploi.
L’utilisation dans des conditions ambiantes défavorables n’est pas autorisée. Les conditions d’environne-
ment sont défavorables en cas de :
- Présence d’eau ou humidité de l’air trop élevée
- Présencedepoussière,degaz,devapeursoudesolutionsinammables
- Zones dangereuses présentant des risques d’explosion (Ex)
- D’orages ou de temps orageux tels que des champs électrostatiques intenses, etc.
Toute utilisation autre que celle décrite précédemment peut provoquer la détérioration du produit, cela s’ac-
compagne, en outre, de dangers tels que des courts-circuits, des incendies, des décharges électriques, etc.
Aucuncomposantduproduitnedoitêtremodiénitransformé!Ilestimpératifderespecterlesconsignes
de sécurité !
Étendue de la livraison
VC-55 avec protection des pointes de sonde captive
2 contacts à vis (Ø 4 mm pour une application CAT II)
2 manchons de protection en plastique pour une application CAT III/CAT IV
2 piles micro (AAA/LR03)
Mode d’emploi
Modes d‘emploi actuels
Téléchargez les modes d‘emplois actuels sur le lien www.conrad.com/downloads ou bien scannez le code
QR représenté. Suivez les indications du site internet.
Explication des symboles
Dans ce mode d’emploi, un point d’exclamation placé dans un triangle signale des informations
importantes à respecter impérativement.
Le symbole de l’éclair dans un triangle met en garde contre tout risque d’électrocution ou toute
compromission de la sécurité électrique de l´appareil.
Cet appareil est homologué CE et répond ainsi aux directives nationales et internationales re-
quises.
Lesymboledela«èche»renvoieàdesastucesetconseilsd’utilisationspéciques.