User Manual

SafetySafety
Información Importante
sobre Seguridad
Lea toda la información de seguridad antes de
operar el equipo. Guarde estas instrucciones.
Indica una situación peligrosa que, de no
evitarse, puede causar la muerte o lesiones
graves.
 
descargas eléctricas o lesiones a las personas, lea y
entienda todas las instrucciones incluidas en este manual.

equipo.
Instrucciones para la conexión a tierra
Este producto debe conectarse a tierra. En caso de un cortocircuito
eléctrico, la conexión a tierra reduce el riesgo de choque eléctrico
al aportar un alambre de escape para la corriente eléctrica. Este
producto está equipado con un cable que tiene alambre a tierra con
un enchufe a tierra adecuado. Debe usarse el enchufe para conectar
a un receptáculo que esté debidamente instalado y conectado a
tierra en conformidad con los códigos y las ordenanzas locales.
ADVERTENCIA - La instalación incorrecta del enchufe
a tierra puede ocasionar un riesgo de choque eléctrico.
Si es necesario reparar o cambiar el cable o el enchufe,
no conecte el cable verde a ninguna de las dos puntas
planas. El cable con aislamiento de color verde por fuera
con o sin rayas amarillas es el alambre de conexión a tierra y debe
conectarse a la espiga de conexión a tierra.
Consulte a un electricista o técnico de servicio capacitado si las
instrucciones para la conexión a tierra no se entienden claramente
o si tiene dudas en cuanto a que el producto esté debidamente
conectado a tierra. No modique el enchufe que se incluye. Si
el enchufe no encaja en el receptáculo, pida a un electricista
capacitado que instale un receptáculo adecuado.
Este producto es para utilizarse en un circuito de 120 voltios
nominales y tiene un enchufe a tierra que tiene un aspecto similar al
ilustrado más abajo. Asegúrese que el producto esté conectado a un
tomacorriente que tenga la misma conguración que el enchufe. No
deben utilizarse adaptadores para este producto.
Receptáculo conectado a tierra
Espiga de conexión a tierra
Tapa de la caja de receptáculo conectada a tierra
b) ADVERTENCIA – Para reducir el riesgo

1. No pulverice materiales inamables ni
combustibles cerca de llamas desnudas,
pilotos o fuentes de ignición como objetos calientes,
cigarrillos, motores, equipos eléctricos o electrodomésticos.
Evite producir chispas al conectar y desconectar los cables
de alimentación.
2. Para a utilizar solamente con materiales acuosos o de tipo
de alcohol mineral con un punto de inamación mínimo
de 21 ºC (69,8 ºF) — No pulverice ni limpie con líquidos
que tengan un punto de inamación por debajo de 21 ºC
(69,8 ºF). El punto de inamación es la temperatura a la
que un uido puede producir vapor suciente como para
incendiarse.
3. Compruebe que todos los recipientes y sistemas de
recogida están conectados a tierra para evitar descargas
eléctricas.
4. Conecte a una salida con toma a tierra y utilice cables
alargadores puestos a tierra. No utilice un adaptador de 3 a 2.
5. No utilice pintura o disolvente que contenga hidrocarburos
halogenados, como cloro, fungicida blanqueador, cloruro
de metileno y tricloroetano. No son compatibles con el
aluminio. Póngase en contacto con el proveedor del
material para conocer su compatibilidad con el aluminio.
6. Mantenga la zona de pulverización bien ventilada.
Asegúrese de que circula aire fresco por la zona para evitar
que se acumulen vapores inamables en el aire de la zona
de pulverización. Ponga el conjunto de la bomba en una
zona bien ventilada. No pulverice el conjunto de la bomba.
7. No fume en la zona de pulverización.
8. No encienda interruptores de luces, motores ni productos
similares que puedan producir chispas en la zona de
pulverización.
9. Mantenga la zona limpia y despejada de botes de pintura y
disolventes, trapos y otros materiales inamables.
10. Infórmese del contenido de la pintura y de los disolventes
que pulverice. Lea las hojas de datos sobre seguridad
de los materiales (MSDS) y las etiquetas en los botes de
pintura y disolvente. Siga las instrucciones de seguridad del
fabricante de la pintura y del disolvente.
11. Deberá contar con equipos extintores de incendios que
funcionen correctamente.
 
1. Cuando pinte, lleve siempre guantes, protección para los
ojos, ropa y un respirador o máscara adecuados. Vapores
peligrosos: Las pinturas, disolventes, insecticidas y otros
materiales pueden ser perjudiciales si se inhalan o entran
en contacto con el cuerpo. Los vapores pueden producir
nauseas intensas, desmayos o envenenamiento.
2. Nunca utilice el aparato ni pulverice cerca de niños.
Mantenga el equipo alejado de los niños en todo momento.
3. No se estire demasiado ni se apoye sobre un soporte
inestable. Mantenga los pies bien apoyados y el equilibrio
en todo momento.
4. No se distraiga y tenga cuidado con lo que hace.
5. No utilice el aparato si está fatigado o se encuentra bajo la
inuencia del alcohol o de las drogas.
6. NUNCA apunte la pistola a ninguna parte del cuerpo.
7. Siga todos los códigos locales, estatales y nacionales
correspondientes que rijan la ventilación, prevención de
incendios y operación.
8. Se han adoptado las normas de seguridad del Gobierno de
los Estados Unidos según la Ley de seguridad ocupacional
y salud (Occupational Safety and Health Act, OSHA).
Deben consultarse estas normas, particularmente el
apartado 1910 de las Normas generales y el apartado 1926
de las Normas de construcción.
9. Utilice solamente componentes autorizados por el
fabricante. El usuario asume todos los riesgos y
responsabilidades cuando usa piezas que no cumplen
con las especicaciones mínimas y los requisitos de
dispositivos de seguridad del fabricante de la turbina.
10. Debe conectarse el cable eléctrico a un circuito a tierra.
11. Todas las mangueras, conectores giratorios, pistolas y
accesorios deben cumplir con una especicación nominal
de 10 PSI.
12. No pinte en exteriores en días con viento.
13. La manguera se puede calentar y causar quemaduras en la
piel.
14. Use solamente una manguera Wagner para volumen alto y
presión baja (HVLP, por sus siglas en inglés).
d) ADVERTENCIA – Para reducir el riesgo de

1. Siempre retire la turbina antes de realizar la
limpieza.
2. El cable de alimentación debe estar conectado a un circuito
con toma a tierra.
3. Nunca sumerja las piezas eléctricas.
4. Nunca exponga el equipo a la lluvia. Almacénelo bajo
techo.
5. Mantenga el cable de alimentación eléctrica y el gatillo
del pulverizador libres de producto y otros líquidos. Jamás
sostenga el cable al nivel del enchufe para soportarlo.
El incumplimiento de lo anterior puede resultar en
electrocución.
Información eléctrica importante
IMPORTANTE: Use solamente un cable de extensión de 3
conductores que tenga un enchufe a tierra de 3 patas y un
receptáculo de 3 ranuras que acepte el enchufe del producto.
Revise que el cable de extensión esté en buen estado. Al
utilizar un cable de extensión, fíjese que sea del calibre apto
para transmitir la corriente que consume el producto. Un cable
de calibre insuciente hará que baje el voltaje de la línea
perdiendo potencia y produciendo sobrecalentamiento en la
unidad. Se recomienda un cable de calibre 14 ó 12 (voir la
tabla). Si se usa un cable de extensión en exteriores, debe
estar marcado con el sujo W-A después de la designación del
tipo de cable. Por ejemplo, una designación SJTW-A indicaría
que el cable sería apto para uso en exteriores.
Cable de extensión Wagner Spray Tech recomendado:
P/N 0090241 cable de extensión de 20 pies
P/N 0090242 cable de extensión de 35 pies
Este aparato es para uso casa solamente.
Español
18