Owners manual

FORM 1470602 BACK
J) Vérifier l’intérieur du réservoir pour y déceler des débris et nettoyer le
cas échéant.
K) Placer le nouveau joint d’étanchéité sur le réservoir. Insérer avec pré-
caution la nouvelle pompe dans le réservoir. S’assurer de ne pas plier le bras flot-
teur du détecteur de niveau lors de l’installation de la pompe dans le réservoir.
L) Aligner la flèche de repérage de la pompe avec les marques corre-
spondantes de la pompe.
M) Installer la bague de retenue de la pompe. Faire tourner la bague dans
le sens horaire pour la verrouiller en place. Serrer au couple spécifié par les fab-
ricants. Éviter de trop serrer la bague, ce qui pourrait causer des fuites de car-
burant
N) Soulever le réservoir à carburant pour le replacer dans le véhicule.
Réinstaller toute la tuyauterie à carburant et tout le câblage électrique.
REMARQUE : Il peut s’avérer nécessaire de desserrer le filtre à carburant
pour le glisser à nouveau dans son support vers le réservoir afin de
mieux loger la tuyauterie de carburant dans le module.
O) Installer les courroies de retenue du réservoir et resserrer les écrous de
retenue. Ne pas trop serrer les écrous de retenue des courroies.
P) Réinstaller le col de remplissage et les tuyaux d’évent.
III FINITION
A) En utilisant uniquement de l’èquipement destiné à être utilisé avec
l’essence, remplir d’essence le réservoir de carburant.
REMARQUE : S’assurer de nettoyer tous les éclaboussure d’essence avant
de poursuivre.
B) Avec le contact coupé, rebrancher le câble négatif (–) sur la batterie
C) Réinstaller le relais de pompe à carburant dans le centre de distribution
de puissance.
D) Démarrer le moteur et inspecter les conduites de carburant et les con-
nexions en recherchant les fuites. Corriger les fuites le cas échéant.
E) Effacer tous les codes de probléme du bloc èlectronique de commande
qui peuvent exister du fait de la procédure de remplacement de pompe à carbu-
rant. Utiliser le manuel d’atelier du véhicule spécifique, le cas échéant.
DIAGNOSTIC
Si la pompe ne fonctionne pas:
Vérifier le fusible et relais de pompe comme décrit dans le manuel d’entretien.
Si la pompe est alimenté avec une polarité correcte, vérifier le reste du système
d’alimentation comme décrit dans le manuel d’entretien.
NOTE: Cette pompe ne peut corriger les problèmes de régulateur,
injecteurs ou tout autre composant du système d’alimentation.
147.387 5/6/02 10:04 AM Page 4
no causar chispas durante el procedimiento de e
xtracción del anillo de
retención debido a que se podrá prov
ocar un incendio o explosión.
ADVERTENCIA: AL REMOVER LA UNIDAD DE TANQUE, DISPONGA
DE TOALLAS DE TALLER ABSORBENTES. SE DERRAMARÁ UN
POCO DE COMBUSTIBLE DURANTE LA REMOCIÓN DE LA UNIDAD
DE TANQUE.
H) Limpie cualquier tipo de suciedad o material extraño que se
encuentre alrededor del área de la unidad de tanque de combustible.
I) Observe la orientación de la flecha de localización de la unidad de
tanque. Quite la unidad de tanque y su sello del tanque de combustible.
J) Verifique el interior del tanque de combustible por materiales
extraños y de ser necesario, limpie el tanque.
K) Coloque el nuevo sello de tanque en el tanque de combustible.
Cuidadosamente inserte la nueva unidad en el tanque de combustible. Al
colocar la unidad en el tanque, asegúrese de no doblar el brazo flotador del
emisor de nivel.
L) Alinee la flecha de localización de la unidad de tanque con sus
marcas correspondientes en la unidad de tanque.
M) Instale el anillo de retención de la unidad de tanque. Gire el anillo
en sentido de las manecillas del reloj para trabarlo en su lugar. Apriete
según las especificaciones recomendadas por el fabricante. No sobreapri-
ete el anillo debido a que se podrán provocar fugas de combustible.
N) Eleve el tanque de combustible a su posición en el vehículo. Instale
nuevamente todas las líneas de combustible y conexiones eléctricas.
NOTA: Es posible que sea necesario aflojar el filtro de combustible y
deslizarlo nuevamente en su montaje hacia el tanque, a fin de obtener
un mejor ajuste de la línea de combustible en el módulo.
O) Instale las correas de retención del tanque de combustible y apri-
ete las tuercas de retención. Nosobreapriete las tuercas de las correas de
retención.
P) Instale nuevamente el cuello rellenador y las mangueras de venti-
lación.
III PASOS FINALES
A) Usando únicamente un equip diseñado para usarse con gasolina,
reabastezca el tanque con gasolina.
NOTA: Cerciórese de limpiar cualquier derrame de combustible antes de
proceder.
B) Instale nuevamente el relevador de bomba de combustible en el centro
de distribución de potencia.
C) Instale nuevamente el relé de bomba de combustible en el centro de
distribución de fuerza.
D) Ponga en marcha el motor e inspeccione por fugas las líneas de
combustible y conexiones. Repare cualquier fuga según sea necesario.
E) Borre cualquier código de avería del sistema de control electrónico que
pueda eixstir como resultado del procedimiento de reemplazo de la bomba de
combustible. De ser necesario, use el manual de servicio del vehículo especifico
para obtener ayuda.
LOCALIZACION DE AVERIAS
Si la bomba no funciona:
Revise el fusible y el relé de bomba de combustible como se detalla en el
manual de servicio.
Si la bomba tiene alimentacíon y polaridad correcta, revise el resto del sistema
de combustion como se detalla en el manual de servicio.
NOTA: Esta bomba no solucionará malfuncionamiento del regulador, de los
inyectores u otros componentes del sistema de combustible.
147.387 5/6/02 10:04 AM Page 6
no causar chispas durante el procedimiento de extracción del anillo de
retención debido a que se podrá provocar un incendio o explosión.
ADVERTENCIA: AL REMOVER LA UNIDAD DE TANQUE, DISPONGA
DE TOALLAS DE TALLER ABSORBENTES. SE DERRAMARÁ UN
POCO DE COMBUSTIBLE DURANTE LA REMOCIÓN DE LA UNIDAD
DE TANQUE.
H) Limpie cualquier tipo de suciedad o material extraño que se
encuentre alrededor del área de la unidad de tanque de combustible.
I) Observe la orientación de la flecha de localización de la unidad de
tanque. Quite la unidad de tanque y su sello del tanque de combustible.
J) Verifique el interior del tanque de combustible por materiales
extraños y de ser necesario, limpie el tanque.
K) Coloque el nuevo sello de tanque en el tanque de combustible.
Cuidadosamente inserte la nueva unidad en el tanque de combustible. Al
colocar la unidad en el tanque, asegúrese de no doblar el brazo flotador del
emisor de nivel.
L) Alinee la flecha de localización de la unidad de tanque con sus
marcas correspondientes en la unidad de tanque.
M) Instale el anillo de retención de la unidad de tanque. Gire el anillo
en sentido de las manecillas del reloj para trabarlo en su lugar. Apriete
según las especificaciones recomendadas por el fabricante. No sobreapri-
ete el anillo debido a que se podrán provocar fugas de combustible.
N) Eleve el tanque de combustible a su posición en el vehículo. Instale
nuevamente todas las líneas de combustible y conexiones eléctricas.
NOTA: Es posible que sea necesario aflojar el filtro de combustible y
deslizarlo nuevamente en su montaje hacia el tanque, a fin de obtener
un mejor ajuste de la línea de combustible en el módulo.
O) Instale las correas de retención del tanque de combustible y apri-
ete las tuercas de retención. Nosobreapriete las tuercas de las correas de
retención.
P) Instale nuevamente el cuello rellenador y las mangueras de venti-
lación.
III PASOS FINALES
A) Usando únicamente un equip diseñado para usarse con gasolina,
reabastezca el tanque con gasolina.
NOTA: Cerciórese de limpiar cualquier derrame de combustible antes de
proceder.
B) Instale nuevamente el relevador de bomba de combustible en el centro
de distribución de potencia.
C) Instale nuevamente el relé de bomba de combustible en el centro de
distribución de fuerza.
D) Ponga en marcha el motor e inspeccione por fugas las líneas de
combustible y conexiones. Repare cualquier fuga según sea necesario.
E) Borre cualquier código de avería del sistema de control electrónico que
pueda eixstir como resultado del procedimiento de reemplazo de la bomba de
combustible. De ser necesario, use el manual de servicio del vehículo especifico
para obtener ayuda.
LOCALIZACION DE AVERIAS
Si la bomba no funciona:
Revise el fusible y el relé de bomba de combustible como se detalla en el
manual de servicio.
Si la bomba tiene alimentacíon y polaridad correcta, revise el resto del sistema
de combustion como se detalla en el manual de servicio.
NOTA: Esta bomba no solucionará malfuncionamiento del regulador, de los
inyectores u otros componentes del sistema de combustible.
147.387 5/6/02 10:04 AM Page 6
L) Clean the tank unit flange mounting surface. Install the tank unit
module by pushing down on the module until the module tabs click and
engage the retainer.
M) Install the tank unit flange on the fuel tank with the fuel out tube
in the same direction as when removed. Finger tighten all the bolts, then
tighten using the sequence shown in Figure 2.
N) Lift the fuel tank into position in the vehicle. Reinstall all fuel lines
and electrical connections.
NOTE: It may be necessary to loosen the fuel filter and slide it back in
it's mount toward the tank to allow better fit of the fuel line onto the
module.
O) Install the fuel tank retaining straps and tighten the retaining nuts.
Do not over tighten the retaining strap nuts.
P) Reinstall the filter neck and vent hoses.
L) Align the tank unit locating arrow with its corresponding marks on
the tank unit.
M) Install the tank unit retaining ring. Turn the ring clockwise to lock it
into place. Torque to manufacturers recommended specifications. Do not
over tighten the ring as fuel leaks can occur.
N) Lift the fuel tank into position in the vehicle. Reinstall all fuel lines
and electrical connections
NOTE: It may be necessary to loosen the fuel filter and slide it back in
it’s mount toward the tank to allow better fit of the fuel line onto the
module.
O) Install the fuel tank retaining straps and tighten the retaining nuts.
Do not over tighten the retaining strap nuts.
P) Reinstall the filler neck and vent hoses.
III WRAP UP
A) Using only equipment designed for use with gasoline, refuel the fuel
tank with gasoline. (NOTE: Be sure to clean up any fuel spills before pro-
ceeding.)
B) With the ignition switch off, reconnect the negative (-) cable to the
battery.
C) Reinstall the fuel pump relay in the power distribution center.
D) Start the engine and inspect the fuel lines and connections for
leaks. Correct any leaks as necessary.
E) Clear any trouble codes in the electronic control system that may
exist as a result of the fuel pump replacement procedure. If necessary, use
the specific vehicle service manual for assistance
TROUBLESHOOTING
Should the pump fail to operate:
Check the fuel pump fuse and fuel pump relay as outlined in the service
manual
If the pump has power and proper polarity, check the remainder of the fuel
system as outlined in the service manual
NOTE: This pump will not remedy malfunctions of the regulator,
injectors or other fuel system components.
147.387 5/6/02 10:04 AM Page 2
6
3
5
2
4
1
6
3
5
2
4
1
H) Limpie cualquier suciedad o material extraño que se encuentre
alrededor del área de la unidad del tanque de combustible. ¡Observe la
dirección del tubo de salida de combustible!
I) Quite los pernos de brida del conjunto de módulo.
J) Examine el interior del tanque de combustible por material extraño y
de ser necesario, límpielo.
K) Levante el conjunto de unidad de tanque hacia arriba y hacia fuera
del tanque de combustible hasta que pueda tener acceso a las lengüetas de
traba. Alcance a través de la apertura, apriete las lengüetas de traba y quite
el módulo del tanque de combustible, elevándolo hacia arriba y hacia fuera.
Vea la Figura 1.
L) Limpie la superficie de montaje de brida de la unidad de tanque.
Instale el módulo de unidad de tanque, empujándolo hacia abajo en el
módulo hasta que las lengüetas del mismo hagan clic y se acople el
retenedor.
M) Instale la brida de la unidad de tanque en el tanque de combustible
con el tubo de salida de combustible en la misma dirección que cuando fue
removido.
Apriete a mano todos los pernos, luego apriételos usando la secuencia que
se muestra en la Figura 2.
N) Eleve el tanque de combustible a su posición en el vehículo. Instale
nuevamente las líneas de combustible y conexiones eléctricas.
NOTA: Es posible que sea necesario aflojar el filtro de combustible y
deslizarlo de vuelta en su montaje hacia el tanque, a fin de obtener un
mejor ajuste de la línea de combustible en el módulo.
O) Instale los flejes de retención del tanque de combustible y apriete las tuercas
de retención. No sobreapriete las tuercas del fleje de retención.
P) Instale nuevamente el cuello rellenador y las mangueras de ventilación.
L) Nettoyer la surface de montage de la flasque du réservoir. Installer le mod-
ule du réservoir en le poussant vers le bas jusqu’à ce que les attaches du module
s’enclenchent et engagent le dispositif de retenue.
M) Installer l’ensemble de la flasque du réservoir sur le réservoir avec le tuyau
de sortie dans la même direction que lors de la dépose. Serrer tous les écrous à la
main, et les serrer de nouveau à la séquence indiquée dans la Figure 2.
N) Soulever le réservoir de carburant en place dans le véhicule. Réinstaller
toutes les conduites de carburant et les connexions électriques.
REMARQUE : Il peut s’avérer nécessaire de desserrer le filtre à carburant
pour le glisser à nouveau dans son support vers le réservoir afin de mieux
loger la tuyauterie à carburant dans le module.
O) Installer les sangles de retenue du réservoir de carburant et serrer les
écrous de retenue. Ne pas trop serrer les écrous de sangles de retenue.
P) Réinstaller le col de remplissage et les flexibles d’évent.
J) Vérifier l’intérieur du réservoir pour y déceler des débris et nettoyer le
cas échéant.
K) Placer le nouveau joint d’étanchéité sur le réservoir. Insérer avec pré-
caution la nouvelle pompe dans le réservoir. S’assurer de ne pas plier le bras flot-
teur du détecteur de niveau lors de l’installation de la pompe dans le réservoir.
L) Aligner la flèche de repérage de la pompe avec les marques corre-
spondantes de la pompe.
M) Installer la bague de retenue de la pompe. Faire tourner la bague dans
le sens horaire pour la verrouiller en place. Serrer au couple spécifié par les fab-
ricants. Éviter de trop serrer la bague, ce qui pourrait causer des fuites de car-
burant
N) Soulever le réservoir à carburant pour le replacer dans le véhicule.
Réinstaller toute la tuyauterie à carburant et tout le câblage électrique.
REMARQUE : Il peut s’avérer nécessaire de desserrer le filtre à carburant
pour le glisser à nouveau dans son support vers le réservoir afin de
mieux loger la tuyauterie de carburant dans le module.
O) Installer les courroies de retenue du réservoir et resserrer les écrous de
retenue. Ne pas trop serrer les écrous de retenue des courroies.
P) Réinstaller le col de remplissage et les tuyaux d’évent.
III FINITION
A) En utilisant uniquement de l’èquipement destiné à être utilisé avec
l’essence, remplir d’essence le réservoir de carburant.
REMARQUE : S’assurer de nettoyer tous les éclaboussure d’essence avant
de poursuivre.
B) Avec le contact coupé, rebrancher le câble négatif (–) sur la batterie
C) Réinstaller le relais de pompe à carburant dans le centre de distribution
de puissance.
D) Démarrer le moteur et inspecter les conduites de carburant et les con-
nexions en recherchant les fuites. Corriger les fuites le cas échéant.
E) Effacer tous les codes de probléme du bloc èlectronique de commande
qui peuvent exister du fait de la procédure de remplacement de pompe à carbu-
rant. Utiliser le manuel d’atelier du véhicule spécifique, le cas échéant.
DIAGNOSTIC
Si la pompe ne fonctionne pas:
Vérifier le fusible et relais de pompe comme décrit dans le manuel d’entretien.
Si la pompe est alimenté avec une polarité correcte, vérifier le reste du système
d’alimentation comme décrit dans le manuel d’entretien.
NOTE: Cette pompe ne peut corriger les problèmes de régulateur,
injecteurs ou tout autre composant du système d’alimentation.
147.387 5/6/02 10:04 AM Page 4
6
3
5
2
4
1
FIGURE 1FIGURE 1
FIGURA 1
FIGURE 2FIGURE 2
FIGUR 2A