Warn Industries, Inc. 12900 S.E. Capps Road Clackamas, OR USA 97015-8903 1-503-722-1200 FAX: 1-503-722-3000 www.warn.com Customer Service / Service Clients: 1-800-543-9276 © 2014 Warn Industries, Inc. WARN®, the WARN logo are registered trademarks of Warn Industries, Inc. WARN® et le logo WARN sont des marques déposées de Warn Industries, Inc.
English...........................................................................1 Français.......................................................................22 Español........................................................................
ORIGINAL INSTRUCTIONS SYMBOL INDEX SYMBOL EXPLANATION SYMBOL EXPLANATION Read All Product Literature Always Wear Leather Gloves *Literature available online at www. warn.com. Always Wear Hearing and Eye Protection Do Not Move People Every winching situation has the potential for personal injury. In order to minimize that risk, it is important to read this guide carefully. Please familiarize yourself with the operation of your winch before using it and be constantly safety oriented.
GENERAL SAFETY PRECAUTIONS Warnings and Cautions GENERAL SAFETY PRECAUTIONS WARNING As you read these instructions, you will see WARNINGS, CAUTIONS, NOTICES and NOTES. Each message has a specific purpose. WARNINGS are safety messages that indicate a potentially hazardous situation, which, if not avoided could result in serious injury or death. CAUTIONS are safety messages that indicate a potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in minor or moderate injury.
GENERAL SAFETY PRECAUTIONS WARNING So, you have your WARN winch and you’re ready to get out on the trails: climb a few boulders, splash a little mud, traverse the occasional stream. Basically, you’re ready to explore the back country and otherwise have a great time. MOVING PARTS ENTANGLEMENT HAZARD Failure to observe these instructions could lead to minor or moderate injury.
WINCH BASICS Winch Mechanics 8 1 HOW THE WINCH WORKS 3 2 5 7 6 4 NOTE: See your specific winch operator’s guide for details on your particular winch. Now that you’ve familiarized yourself with your WARN winch and its components, we can begin reviewing how it works.
WINCH ACCESSORIES YOU’LL WANT TO HAVE WITH YOU WINCH ACCESSORIES YOU’LL WANT TO HAVE WITH YOU Alone, the winch is not much more than a simple tool. But when used with certain accessories and enhancements, your WARN winch can become a versatile and productive tool. In this section, we’ll review several of these items. Some are vital to the safe operation of your winch, while others offer added versatility and convenience.
BEFORE YOU PULL During its first use, a new winch rope must be spooled onto its drum under a load of at least 1000 lbs. (454 kgs). Use the following instructions to properly stretch the winch rope onto the winch drum. 1. 2. Choose a FLAT AND LEVEL location that is large enough to run out almost the entire length of winch rope. Disengage clutch. NOTE: See your product’s specific operation manual for detailed clutch operation.
BEFORE YOU PULL Whether you’re recovering another vehicle or pulling a stump from the ground, knowing the proper winching techniques can help keep you and others around you safe. And perhaps the most important part of the winching process, regardless of the situation, is what you do before you pull. WARNING winch rope. BEFORE YOU PULL Always wear heavy leather gloves when handling How to choose an anchor point: A secure anchor is critical to winching operations.
BEFORE YOU PULL PULLING Step 10: CHECK YOUR ANCHOR. Make sure all connections are secured and free of debris before continuing with the winching procedure. Establish “no people” PULLING WARNING WARNING Never engage or disengage clutch if winch is under load, winch rope is in tension or drum is moving. Step 16: SECURE VEHICLE. Once recovery of the vehicle is complete, be sure to secure the vehicle’s brakes and put the Transmission in “park” (automatic) or“low” gear for (manual) transmissions.
PULLING PULLING Winching hand signals In some situations, recovery could involve two people. One drives and controls the winch, while the other provides navigation instructions and ensures the winch rope is winding properly. You and your helper must established clear and precise hand signals and review so everyone clearly understands. It should also be understood that if the driver controlling the winch cannot see both hands of the assistant, the winch should not be activated.
RIGGING TECHNIQUES RIGGING TECHNIQUES Double line Because pulling power decreases with the number of layers of winch rope on the winch drum, you can use a snatch block to double line out more winch rope. This decreases the number of layers of winch rope on the drum, and increases pulling power. Start by feeding out enough winch rope to free the winch hook. Attach the hook to your vehicle’s frame/tow hook and run the winch rope through a snatch block.
FINAL ANALYSIS AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS The basic guide to winching techniques cannot cover all the possible situations in which you may need to use a winch. In the final analysis, the decisions you make will determine the final outcome. So think through each situation and each step of use. Always be mindful of your own safety and the safety of others. Pay attention and you’ll have fun.
INDEX DES SYMBOLES SYMBOLE EXPLICATION SYMBOLE Avertissements et mises en garde EXPLICATION Lire tous les documents relatifs au produit Toujours porter des gants de cuir Toujours porter un dispositif de protection auditive et oculaire Ne pas déplacer des personnes Ne jamais utiliser le treuil comme palan Toujours utiliser la sangle de crochet fournie Positionner correctement la charge dans la gorge du crochet Ne jamais appliquer la charge sur l’extrémité ou le loquet du crochet Enrouler le câbl
MESURES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ MESURES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT ATTENTION DANGER DE HAPPEMENT PAR DES PIÈCES MOBILES RISQUE DE COUPURE ET DE BRÛLURE Le non-respect des consignes peut entraîner des blessures graves ou la mort. Le non-respect des instructions peut entraîner des blessures mineures ou modérées. • Ne jamais laisser le câble du treuil glisser dans les mains.
LES PRINCIPES DE BASE DU TREUILLAGE LES PRINCIPES DE BASE DU TREUILLAGE treuillage. Mais avant de commencer, nous devons souligner que les informations contenues dans ce guide sont de nature générale. Parce qu’il n’y a pas deux situations identiques, il serait pratiquement impossible de les examiner toutes en détail. Nous pouvons toutefois vous fournir les principes généraux et les techniques. Ce sera ensuite à vous de prendre le temps d’analyser la situation et d’appliquer la technique adéquate.
COMMENT FONCTIONNE LE TREUIL Le treuil d’un point de vue mécanique LES ACCESSOIRES DU TREUIL ET LES AMÉLIORATIONS Seul, le treuil n’est guère plus qu’un simple outil. Mais utilisé conjointement avec un certain nombre d’accessoires, votre treuil WARN devient un outil polyvalent extrêmement efficace. Dans cette section, nous allons passer en revue un certain nombre de ces accessoires.
LES ACCESSOIRES DU TREUIL ET LES AMÉLIORATIONS Sangle de protection de tronc d’arbre Généralement faite en nylon ultra-résistant de haute qualité, elle offre à l’opérateur une variété de points d’ancrage pour le câble du treuil tout en protégeant le tronc des arbres. AVERTISSEMENT Ne jamais utiliser une sangle pour le treuillage. Pelles et outils manuels - Vous aurez souvent besoin d’aide supplémentaire pendant les activités de treuillage.
AVANT DE TREUILLER la distance atteinte, relâcher lentement la pédale de frein puis serrer le frein à main. Cela permet d'assurer qu'il n'y a aucune charge sur le câble. Mettre le levier de vitesse en position de stationnement ou en prise, puis couper le moteur.
AVANT DE TREUILLER AVANT DE TREUILLER Étape 10 : VÉRIFIEZ LE POINT D’ANCRAGE. Avant de poursuivre la procédure de treuillage, assurezvous que toutes les connexions sont bien faites et exemptes de débris. Comment choisir un point d’ancrage : Un point d’ancrage stable est essentiel pour toutes les opérations de treuillage. L’ancrage doit être suffisamment solide pour tenir pendant le treuillage. Les points d’ancrages naturels comprennent les arbres, les souches et les rochers.
TREUILLAGE Étape 16 : ASSUREZ-VOUS DU VÉHICULE. Lorsque la récupération du véhicule est terminée, assurezvous du véhicule en mettant le frein à main et en positionnant la boîte de vitesse sur « park » (dans le cas d’une boîte automatique) ou en première (avec une boîte manuelle). Relâchez la tension du câble. Établissez des « zones TREUILLAGE Signalisation à bras pour le treuillage Dans certains cas, la récupération peut nécessiter deux personnes.
TREUILLAGE TECHNIQUES DE CÂBLAGE Différentes situations de treuillage nécessitent d’autres techniques de treuillage. Cellesci peuvent aller d’un manque de place pour obtenir une traction suffisante en utilisant un câblage direct à la simple augmentation de la puissance de traction ou au maintien d’un treuillage en ligne droite. Vous devrez évaluer la technique la plus adaptée à la situation. Pensez toujours « sécurité ».
TECHNIQUES DE CÂBLAGE Câblage double Câblage triple Comme la puissance de traction décroît en fonction des couches de câble sur le tambour du treuil, vous pouvez utiliser une poulie ouvrante pour dédoubler le câblage et réduire la quantité de câble sur le tambour. Ceci réduit le nombre de couches de câble sur le tambour et augmente la puissance de traction. Commencez par extraire suffisamment de câble pour libérer le crochet du treuil.
INSTRUCCIONES ORIGINALES ÍNDICE DE SÍMBOLOS SÍMBOLO Guía básica de técnicas para el uso del cabrestante En toda situación en la cual se utilice un cabrestante existe la posibilidad de ocasionar daños personales. Para reducir al mínimo ese riesgo, es importante que lea esta guía detenidamente. Por favor, familiarícese con la operación del cabrestante antes de usarlo y tenga siempre presente la seguridad.
PRECAUCIONES GENERALES DE SEGURIDAD PRECAUCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Advertencias y precauciones ADVERTENCIA Al leer estas instrucciones, verá ADVERTENCIAS, PRECAUCIONES, AVISOS y NOTAS. Cada mensaje tiene un propósito específico. Las ADVERTENCIAS son mensajes de seguridad que indican que está ante una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, puede resultar en lesiones graves o en la muerte.
PRECAUCIONES GENERALES DE SEGURIDAD PRECAUCIÓN ADVERTENCIA PELIGRO DE CORTES Y QUEMADURAS PELIGRO DE CORTES Y QUEMADURAS De no seguirse estas instrucciones, podrían producirse lesiones graves o incluso la muerte. Para evitar daños en las manos: Si no observa estas instrucciones, podrían producirse lesiones menores o moderadas. técnicas apropiadas de uso. Pero antes de comenzar, debemos aclarar que la información en esta guía es solamente de carácter general.
LO FUNDAMENTAL DEL CABRESTANTE Mecánica del cabrestante 8 1 3 2 5 7 6 4 NOTA: Consulte la guía del usuario del cabrestante específico para obtener detalles sobre su cabrestante en particular. 9 Para comenzar, debe familiarizarse con el cabrestante WARN y con cada uno de sus componentes: Practique el uso del cabrestante antes de utilizarlo. 6 Sistema de freno El freno se acciona automáticamente en el tambor del cabrestante cuando se para el motor de éste y hay carga en el cable del cabestrante.
ACCESORIOS Y MEJORAS DEL CABRESTANTE El cabrestante no es mucho más que una simple herramienta. Pero cuando se utiliza con ciertos accesorios y mejoras, el cabrestante WARN puede convertirse en una herramienta de múltiples usos y muy productiva. En esta sección, veremos varios de estos aspectos. Algunos de ellos son vitales para utilizar el cabrestante sin correr peligro, pero otros ofrecen versatilidad adicional y comodidad. ACCESORIOS Y MEJORAS DEL CABRESTANTE Palas y herramientas de mano.
ANTES DE USAR EL CABRESTANTE Durante su primer uso, un cable del cabrestante nuevo debe enrollarse en el tambor bajo una carga de, por lo menos, 1000 lbs. (454 kg). ATENCIÓN Siempre enrolle el cable del cabrestante en la parte inferior (lado de montaje) del tambor. 11. Verifique que el cable del cabrestante se enrolle en la parte inferior del tambor, ya que, en caso contrario, el freno de carga automático no funcionará correctamente.
ANTES DE USAR EL CABRESTANTE El conocer las técnicas apropiadas en el uso del cabrestante, ya sea para recuperar otro vehículo o para sacar un tocón de árbol de la tierra, puede servir para protegerse a sí mismo y a las personas que le rodean. Quizás la parte más importante en el uso del cabrestante sea, en cualquier situación, lo que usted hace antes de la tracción. En esta sección, le mostramos lo fundamental para usar su cabrestante eficazmente.
ANTES DE USAR EL CABRESTANTE TRACCIÓN Paso 10: COMPRUEBE EL ESTADO DEL PUNTO DE ANCLAJE. Asegúrese de que todas las conexiones estén aseguradas, y despeje el área de cualquier objeto antes de continuar con el proceso de tracción. Paso 16: ASEGURE EL VEHÍCULO. Una vez completa la recuperación del vehículo, ponga los frenos y la transmisión en “aparcar”, si es automático, o en una velocidad corta si es manual. Afloje la tensión del cable.
TRACCIÓN Señales con la mano durante el uso del cabrestante En algunas situaciones, se necesitan dos personas para hacer la recuperación. Una conduce y controla el cabrestante, mientras la otra proporciona las instrucciones y se asegura de que el cable se enrolla correctamente. Usted y su ayudante deben establecer claramente y de forma precisa las señas de manos y repasarlas para asegurarse de que los dos las entienden.
TÉCNICAS DE MANIOBRADO En varias situaciones donde se utiliza el cabrestante, se requieren aplicaciones de otras técnicas de tracción. Éstas pueden ser tales como poner una distancia corta para obtener una tracción máxima utilizando el maniobrado de línea recta, simplemente aumentar la potencia de tiro, o mantener una situación de tiro en línea recta. Usted tendrá que decidir qué técnica es la más adecuada para la situación en que se encuentra. Tenga en mente la “seguridad” en todo momento..
ANÁLISIS FINAL Y MANTENIMIENTO La guía básica de técnicas de tracción no puede tratar todas las posibles situaciones en que se tenga que utilizar un cabrestante. En el análisis final, las decisiones que usted tome determinarán el resultado final. Por lo tanto, analice bien cada situación y cada fase de uso. Piense siempre en su propia protección y en la de los demás. Ponga atención y lo disfrutará.