E-210 • E-310 • E-410 • SE-410 • E-610 NG OWNER’S MANUAL LET’S GRILL Unlock grilling happiness: Register your GENESIS II gas grill and receive special content to make you the ultimate backyard hero. Registration is easy and we only ask a few quick questions. In less than two minutes, activate your unique Weber-ID, and unlock a lifetime of Weber knowledge and guidance. Stay inspired along the way. PHONE 800-446-1071 MOBILE weber.com EMAIL support@weberstephen.com ONLINE weber.
Hello! We are so glad that you have joined us on the journey to barbecuing happiness. Please take some time to read through this Owner’s Manual to ensure that you are up and barbecuing quickly and easily. We want to be with you for the life of your grill, so please take just a couple of minutes to register your grill. We promise that we will never sell your information or spam you with unnecessary emails. What we do promise is to be by your side, every step of the way.
m DANGER: This grill is not intended to be installed in or on recreational vehicles or boats. m WARNING: Do not use this grill unless all parts are in place and the grill was properly assembled according to the assembly instructions. m WARNING: Do not build this model of grill in any built-in or slide-in construction. m WARNING: Do not modify the appliance (grill). Liquid propane gas is not natural gas.
Product Features THE GS4 GRILLING SYSTEM The GS4 High Performance Grilling System sets a new standard in the world of backyard cuisine, and lands the GENESIS II and GENESIS II LX series of gas grills in a class of their own. This innovative grilling system is based on over 30 years of grilling experience, culinary expertise, and most importantly, avidly considering the wants and needs of the people who matter most – the grilling community.
Product Features GENESIS II FE ATURES B D C A E F A S ide Tables with Integrated Tool Hooks Use the side tables to keep platters, seasonings, and tools within arm’s reach. Hang your essential grilling tools on the hooks for easy access and organization of your backyard workspace. The left side table folds down in models equipped with two and three burners. B Built-In Thermometer Being aware of the temperature inside of your grill allows you to adjust the heat when needed.
Tips and Hints The Flame Direct or Indirect OFF LOW START/HIGH MEDIUM INDIRECT HEAT SETUP DIRECT HEAT SETUP OFF HIGH Use the direct method for small, tender pieces of food that take less than 20 minutes to cook, such as: hamburgers, steaks, chops, kabobs, boneless chicken pieces, fish fillets, shellfish, and sliced vegetables. With direct heat, the fire is right below the food.
Preheat each and every time. Create a little elbow room. Know when to tame the flame. If the cooking grates aren’t hot enough, food will stick, and you will likely never have a chance of searing properly or developing those handsome grill marks. Even if a recipe calls for medium or low heat, always preheat the grill on the highest setting first. Open the lid, turn up the heat, close the lid, and then let the cooking grate heat up for about ten minutes or until the lid thermometer reads 500° F (260° C).
The Weber Promise The Weber Promise At Weber, we pride ourselves on two things: making grills that last and providing a lifetime of excellent customer service. Warranty Thank you for purchasing a Weber product. WeberStephen Products LLC, 1415 S. Roselle Road, Palatine, Illinois 60067 and its Americas Business units (“Weber”) pride ourselves on delivering a safe, durable, and reliable product. This is Weber’s Voluntary Warranty provided to you at no extra charge.
What is Natural Gas? Natural gas (NG) is a combustible, gaseous mixture of simple hydrocarbon compounds, usually found in deep underground reservoirs formed by porous rock. It is a fossil fuel composed almost entirely of methane. Natural gas is delivered by your local utility through an underground pipeline system. General Specifications • Two burner and three burner grills are designed to operate at 7" of water column pressure (.2526 psi).
Getting Started Hose Connection & Leak Checking A Connect the Hose to the Gas Supply A quick-disconnect fitting connects your grill to the gas supply. Gas will not flow unless the quickdisconnect is properly engaged. 1) Check that all burner control knobs are in the off position. Check by pushing in and turning knobs clockwise (A). 2) Slide the collar of the quick-disconnect back (B). 3) Push male fitting of the hose into the quickdisconnect and maintain pressure. Slide the collar closed (C).
Once the hose is properly connected, it is necessary to perform a leak check. A leak check is a reliable way to verify that gas is not escaping after you connect the hose to the gas supply. Getting Started What is a Leak Check? D Checking for Gas Leaks 1) Wet fittings shown (D) with a soap and water solution, using a spray bottle, brush or rag.
Operation The Very First Time You Grill A D B E Perform an Initial Burn-Off Heat the grill on the highest setting, with the lid closed, for at least 20 minutes prior to grilling for the first time. Every Time You Grill Meal-to-Meal Maintenance The Meal-To-Meal Maintenance plan includes the following simple, yet important, steps that should always be performed prior to grilling.
A D B E Using the Electronic Ignition System to Ignite the Grill Each control knob operates an individual burner, and each burner ignites independently. Ignite the burners starting from left to right. All burners should be lit for preheating, however, all burners do not have to be lit while grilling. 1) Open the grill lid (A). 2) Check that all burner control knobs are in the off position. Check by pushing in and turning knobs clockwise (B). 3) Turn the gas supply valve on (C).
Product Care Cleaning and Maintenance A D B E C F Cleaning the Inside of the Grill Over time, the performance of your grill can diminish if it has not been maintained properly. Low temperatures, uneven heat, and food sticking to cooking grates are all signs that cleaning and maintenance are overdue. When your grill is off and cool, start by cleaning the inside, from the top down. A thorough cleaning is recommended at least twice a year. Consistent use may require quarterly cleanings.
Located under the burners, the heat deflectors distribute heat evenly throughout the cookbox while cooking. Keeping heat deflectors clean will enhance the cooking performance of your grill. 1) Scrape the heat deflectors with a plastic scraper (G). 2) If necessary, brush the heat deflectors with a stainless steel bristle grill brush. 3) Remove heat deflectors and set aside.
Troubleshooting GRILL WILL NOT IGNITE SYMPTOM • Burner does not ignite when following the electronic ignition instructions in the “Operation” section of this Owner's Manual. CAUSE SOLUTION There is a problem with gas flow. If the grill will not ignite, the first step is to determine if there is gas flowing to the burners. To check this, follow the instructions below for “Using a Match to Determine if there is Gas Flow to the Burners.
Proper Burner Flame Pattern SYMPTOM • Grill does not reach desired temperature or heats unevenly. • One or more of the burners fail to ignite. • Flame is low when burner is on high position. • Flames do not run the whole length of the burner. • Burner flame pattern is erratic. The burners in your grill were factory set for the correct air and gas mixture. When the burners are performing correctly, you will see a specific flame pattern.
Grilling Guide Grilling Guide Type Thickness/Weight Approximate Total Grill Time ¾ inch (19 mm) thick 4 to 6 minutes direct high heat 1 inch (25 mm) thick 6 to 8 minutes direct high heat 2 inches (5 cm) thick 14 to 18 minutes sear 6 to 8 minutes direct high heat, then 8 to 10 minutes indirect high heat Flank Steak 1½ to 2 pounds (0,68 - 0,91 kg), ¾ inch (19 mm) thick 8 to 10 minutes direct medium heat Ground Beef Patty ¾ inch (19 mm) thick 8 to 10 minutes direct medium heat 3 to 4 pounds (1,
E-210 • E-310 • E-410 • SE-410 • E-610 MANUAL DEL PROPIETARIO (NG) D I S T F R U TA D E T U A S A D O R Únete al mundo de las parrilladas: registra tu asador de gas GENESIS II y recibe contenidos especiales que te permitirán convertirte en el héroe definitivo de cualquier reunión. Registrarse es muy sencillo y sólo hay que contestar un par de preguntas rápidas.
Bienvenido a Weber ¡Hola! Nos alegra que hayas decidido elegirnos para viajar al alegre mundo de la parrillería. Tómate tu tiempo para leer este manual del propietario y no tardarás en estar preparado para cocinar fácilmente cualquier cosa a la parrilla. Queremos estar contigo durante toda la vida de tu asador, para lo que te rogamos que dediques un par de minutos a registrarlo. Te prometemos que jamás venderemos tus datos ni te enviaremos mensajes de correo electrónico con información innecesaria.
ÍNDICE Debe leer esta guía del propietario antes de poner a funcionar el asador de gas. m PELIGRO: m ADVERTENCIA: Si huele a gas: • No almacene gasolina u 1. Cierre el suministro de otros fluidos flamables en gas al artefacto. la cercanía de su aparato. 2. Apague todas las flamas • Ningún cilindro de gas cerrando la válvula que no esté conectado general de paso. para su uso deberá 3. Abra la tapa. almacenarse cerca de 4. No accione interruptores éste o cualquier otro eléctricos. artefacto doméstico. 5.
Características del producto SISTEMA DE ASADO GS4 El sistema de asado de alto desempeño GS4 representa una auténtica revolución en el mundo de la cocina al aire libre y diferencia los asadores de gas GENESIS II y GENESIS II LX de todos los demás. Este innovador sistema se basa en más de 30 años de experiencia, conocimientos gastronómicos y, aún más importante, los deseos y necesidades de la gente que más importa: la comunidad de amantes de las parrilladas.
B D C A E Características del producto CAR AC TERÍSTICAS DEL ASADOR GENESIS II F A M esas laterales con ganchos para herramientas integrados C P arrillas de cocción de hierro fundido vitrificado Usa las mesas laterales para tener tus bandejas, condimentos y herramientas siempre al alcance de la mano. Cuelga de los ganchos las herramientas que más uses para acceder fácilmente a ellas y organizar tu espacio de trabajo.
Consejos y sugerencias La llama: directa o indirecta APAGADO BAJO ENCENDIDO/ALTO MEDIO CONFIGUR ACIÓN PAR A C ALOR DIREC T O CONFIGUR ACIÓN PAR A C ALOR INDIREC T O APAGADO ALTO Usa el método directo para cocinar alimentos tiernos de pequeño tamaño que requieran menos de 20 minutos de cocción, como hamburguesas, filetes, chuletas, kebabs, piezas de pollo sin hueso, pescado en filetes, marisco y verduras en rodajas. Con calor directo, el fuego se sitúa justo bajo el alimento.
Consejos y sugerencias Qué hacer y qué no hacer al cocinar a la parrilla Precalienta siempre el asador antes de cocinar. Mantén a raya tu curiosidad. Si las parrillas de cocción no están lo suficientemente calientes, los alimentos se pegarán y no podrás dorar tus piezas de carne ni disfrutar de esas atractivas marcas de parrilla. Incluso aunque la receta indique que debes cocinar a fuego medio o bajo, precalienta antes el asador a fuego máximo.
La promesa de Weber La promesa de Weber En Weber estamos orgullosos de dos cosas: fabricar asadores que duran y ofrecer toda una vida de excelente atención al cliente. Garantía Gracias por adquirir un producto Weber. WeberStephen Products LLC, 1415 S. Roselle Road, Palatine, Illinois 60067, y sus delegaciones comerciales de Norteamérica y Sudamérica (en adelante y en conjunto, “Weber”) se enorgullecen de fabricar productos seguros, duraderos y confiables.
¿Qué es el gas natural? El gas natural, también conocido como NG, es una mezcla combustible y gaseosa de hidrocarburos sencillos que suele extraerse de depósitos subterráneos formados por rocas porosas. Se trata de un combustible fósil compuesto por metano casi en su totalidad. El gas natural se suministra a los hogares a través de una red de tuberías subterráneas.
Primeros pasos Conexión de la manguera y prueba de fugas A Conexión de la manguera al suministro de gas Usa una unión de desconexión rápida para conectar el asador a la red de distribución de gas. El gas no fluirá a menos que dicho dispositivo esté conectado correctamente. 1) Comprueba que los mandos de los quemadores estén todos en la posición 0 de cierre. Asegúrate presionando los mandos y girándolos en el sentido de las agujas del reloj (A).
Una vez conectada la manguera correctamente, es necesario realizar una prueba de fugas. Una prueba de fugas es una manera confiable de comprobar que no existen escapes de gas después de conectar la manguera al suministro de gas. Primeros pasos ¿Qué es una prueba de fugas? D Prueba de fugas de gas 1) Humedece las uniones con una solución de agua y jabón empleando un pulverizador, una brocha o un trapo, como muestra la ilustración (D).
Operación La primera vez que uses el asador A D B E Realiza una carbonización inicial Calienta el asador a fuego máximo, con la tapa cerrada, durante un mínimo de 20 minutos antes de cocinar por primera vez. Cada vez que cocines a la parrilla Mantenimiento entre comidas El plan de mantenimiento entre comidas, sencillo aunque importante, se compone de los pasos descritos a continuación. Realízalos siempre antes de cocinar a la parrilla.
Operación Encendido del asador A D B E C m ADVERTENCIA: Mantenga abierta la tapa Uso del sistema de encendido electrónico para encender el asador Cada mando de control acciona un quemador diferente y cada quemador se enciende por separado. Enciende los quemadores de izquierda a derecha. Todos los quemadores deben permanecer encendidos durante el precalentamiento, pero no es necesario que lo estén al cocinar. 1) Abre la tapa del asador (A).
Mantenimiento del producto Limpieza y mantenimiento A D B E C F Limpieza interior del asador Con el tiempo, el desempeño del asador puede verse afectado si no recibe los cuidados adecuados. Las bajas temperaturas, el calor irregular y la adherencia de los alimentos a las parrillas de cocción son señales de que el asador requiere limpieza y mantenimiento. Con el asador apagado y frío, comienza limpiando el interior desde arriba hacia abajo.
Situados bajo los quemadores, los deflectores de calor distribuyen el calor uniformemente por el compartimento de asado durante la cocción. Mantener limpios los deflectores de calor mejora el desempeño del asador al cocinar. 1) Raspa los deflectores de calor con un raspador de plástico (G). 2) Si es necesario, cepilla los deflectores de calor con un cepillo con cerdas de acero inoxidable. 3) Desmonta los deflectores de calor y colócalos a un lado.
Resolución de problemas EL ASADOR NO SE ENCIENDE SÍNTOMA • Un quemador no se enciende al seguir las instrucciones del sistema de encendido electrónico, descritas en la sección “Operación” de este manual del propietario. CAUSA SOLUCIÓN Existe un problema relacionado con el caudal de gas. Si el asador no se enciende, el primer paso es determinar si fluye gas hacia los quemadores.
Aspecto de las llamas que deben generar los quemadores SÍNTOMA • El asador no alcanza la temperatura deseada o se calienta de manera irregular. • Uno o más de los quemadores no se encienden. • Al colocar el mando de control del quemador en la posición de fuego alto, la llama es muy débil. • Las llamas no cubren toda la longitud del quemador. • Las llamas del quemador forman un patrón errático. CAUSA SOLUCIÓN La manguera de combustible está doblada o torcida. Endereza la manguera de combustible.
Guía de cocina a la parrilla Guía de cocina a la barbacoa Tipo de alimento Grosor/peso Tiempo de cocción total aproximado CARNE ROJA ¾ pulgada (19 mm) de grosor 4-6 minutos fuego alto directo 1 pulgada (25 mm) de grosor 6-8 minutos fuego alto directo 2 pulgadas (50 mm) de grosor 14-18 minutos marcar 6-8 minutos a fuego alto directo y, después, mantener 8-10 minutos a fuego alto indirecto Falda 1½ - 2 libras (0,68-0,90 kg), ¾ pulgada (19 mm) de grosor 8-10 minutos fuego medio directo Hamburguesa
E-210 • E-310 • E-410 • SE-410 • E-610 MANUEL DU PROPRIÉTAIRE (NG) À VOS BARBECUES Goûtez à toutes les joies du barbecue : Enregistrez votre barbecue au gaz GENESIS II et recevez du contenu spécial qui fera de vous le maître incontesté de la cuisson à l’extérieur. L’enregistrement facile prend moins de deux minutes. Répondez à quelques questions pour activer un identifiant unique vous donnant un accès pour la vie à l’expertise et aux conseils de Weber.
Bonjour! Nous sommes heureux que vous vous joigniez à nous pour profiter de la joie de la cuisson sur le barbecue. Veuillez prendre le temps de lire attentivement ce mode d'emploi pour vous assurer de connaître toutes les informations nécessaires et ainsi vous mettre aux grillades rapidement et facilement. Nous voulons être à vos côtés pendant toute la durée de vie de votre barbecue, c’est pourquoi nous vous invitons à prendre quelques minutes pour l'enregistrer.
m DANGER : Ce barbecue n’a pas été conçu pour être installé sur un véhicule de plaisance ni sur un bateau. m AVERTISSEMENT : Utilisez ce barbecue uniquement une fois que l’assemblage des pièces est terminé conformément aux instructions d’assemblage. m AVERTISSEMENT : N’installez pas ce barbecue dans un espace encastré ni dans un aménagement sur glissières. m AVERTISSEMENT : Ne modifiez pas le barbecue. Le propane liquide n’est pas du gaz naturel.
Caractéristiques de l’appareil SYSTÈME DE CUISSON GS4 Révolutionnant le monde de la cuisine extérieure, le système de cuisson haute performance GS4 place le GENESIS II et le GENESIS II LX dans une classe à part parmi les barbecues au gaz. Ce système de cuisson novateur représente l’aboutissement de 30 ans d’expérience, de savoir-faire culinaire, et surtout, d’attention portée aux besoins des personnes qui comptent le plus : les adeptes du barbecue.
B D C A E Caractéristiques de l’appareil CAR AC TÉRISTIQUES DU BARBECUE GENESIS II F A T ablettes latérales dotées de crochets intégrés pour accessoires C G rilles de cuisson en fonte et en porcelaine émaillée Utilisez les tablettes latérales pour garder les plateaux, les assaisonnements et les ustensiles à portée de main. Accrochez vos ustensiles indispensables au barbecue. La tablette latérale est rabattable sur les barbecues à deux ou à trois brûleurs.
Trucs et astuces La cuisson directe ou indirecte OFF (éteint) START/HIGH (démarrage/élevé) LOW (faible) MEDIUM (moyen) MÉTHODE DE CUISSON DIRECTE MÉTHODE DE CUISSON INDIRECTE OFF (éteint) HIGH (élevé) Utilisez la méthode de cuisson directe pour les morceaux petits et tendres nécessitant moins de 20 minutes de cuisson, comme les hamburgers, les biftecks, les côtelettes, les chiches-kébabs, les morceaux de poulet désossés, les filets de poisson, les fruits de mer et les légumes coupés.
Préchauffez toujours votre barbecue. Tournez les aliments une seule fois. Si les grilles de cuisson ne sont pas assez chaudes, les aliments colleront, et vous n’aurez probablement pas la chance de bien les saisir ni de créer ces superbes marques de grillade. Même si une recette indique une chaleur moyenne ou faible, préchauffez toujours le barbecue au réglage le plus élevé.
La promesse Weber Avis de non-responsabilité La promesse Weber Tout le monde à Weber est fier de fabriquer des barbecues durables et d’offrir un excellent service à la clientèle. Garantie Merci d'avoir acheté un produit Weber. Weber-Stephen Products LLC, 1415 S. Roselle Road, Palatine, Illinois 60067 et ses unités commerciales en Amérique (« Weber ») sont fiers de vous offrir un produit fiable, durable et sécuritaire.
Qu’est-ce que le gaz naturel? Le gaz naturel est un mélange gazeux combustible de composés hydrocarbonés que l’on trouve généralement dans de profonds réservoirs souterrains formés de roches poreuses. Il s’agit d’un combustible fossile composé essentiellement de méthane. Votre service public local vous approvisionne en gaz naturel par l’intermédiaire d’un réseau de conduites souterraines.
Pour commencer Raccordement du flexible et vérification des fuites A Raccordement du flexible à la conduite d’alimentation en gaz Un raccord à débranchement rapide relie votre barbecue à la conduite d’alimentation en gaz. Aucun gaz ne sera acheminé au barbecue si le raccord à débranchement rapide n’est pas correctement fixé. 1) Assurez-vous que tous les boutons de commande des brûleurs sont fermés (position Off 0).
Après avoir branché correctement le flexible, vous devez effectuer une vérification des fuites. Il s’agit d’un moyen fiable de s’assurer qu’aucun gaz ne s’échappe du flexible après que vous l’avez raccordé. Pour commencer Qu’est-ce qu’une vérification des fuites? D Vérification des fuites de gaz 1) Mouillez les raccords (D) d’eau savonneuse à l’aide d’un flacon pulvérisateur, d’une brosse ou d’un chiffon.
Fonctionnement Première utilisation de votre barbecue A D B E Rodage initial Allumez les brûleurs à la position Start/High (démarrage/élevé), fermez le couvercle, puis chauffez le barbecue pendant au moins 20 minutes avant de l’utiliser pour la première fois. À chaque utilisation de votre barbecue Entretien d’un repas à l’autre Le plan d’entretien d’un repas à l’autre comporte des étapes simples mais importantes que vous devez toujours réaliser avant d’utiliser votre barbecue.
Fonctionnement Allumage du barbecue A D B E C m AVERTISSEMENT : Allumez le barbecue avec le Utilisation du système d’allumage électronique Chaque bouton de commande actionne un brûleur individuel, et chaque brûleur s’allume de façon indépendante. Allumez les brûleurs de la gauche vers la droite. Vous devez allumer tous les brûleurs pour préchauffer votre barbecue, mais il n’est pas nécessaire de tous les garder ouverts durant la cuisson. 1) Ouvrez le couvercle du barbecue (A).
Entretien de l’appareil Nettoyage et entretien A D B E C F Nettoyage de l’intérieur du barbecue Au fil du temps, il est possible que la performance de votre barbecue diminue s’il n’a pas fait l’objet d’un entretien approprié. De basses températures, un chauffage inégal, des aliments collés aux grilles de cuisson sont tous des signes qu’il est plus que temps de nettoyer votre barbecue. Lorsque votre barbecue est éteint et froid, commencez par nettoyer l’intérieur, de haut en bas.
Situés sous les brûleurs, les réflecteurs de chaleur distribuent la chaleur uniformément dans le compartiment de cuisson. Gardez les réflecteurs de chaleur propres afin d’améliorer la performance de cuisson de votre barbecue. 1) Grattez les réflecteurs de chaleur à l’aide d’un grattoir en plastique (G). 2) Au besoin, brossez les réflecteurs de chaleur à l’aide d’une brosse à poils en acier inoxydable. 3) Retirez les réflecteurs de chaleur et mettez-les de côté.
Dépannage LE BARBECUE NE S’ALLUME PAS SYMPTÔME • Le brûleur ne s’allume pas, même si vous avez respecté toutes les instructions d’allumage électronique énoncées à la section « Fonctionnement » du présent manuel du propriétaire. CAUSE SOLUTION Il y a un problème avec l’alimentation en gaz. Si le barbecue ne s’allume pas, la première étape consiste à déterminer si le gaz se rend jusqu’aux brûleurs.
Type de flammes appropriées SYMPTÔME • Le barbecue n’atteint pas la température souhaitée ou chauffe inégalement. • Un ou plusieurs des brûleurs ne s’allument pas. • La flamme est basse même si le brûleur est à la position Start/High (démarrage/élevé). • Les flammes ne courent pas sur toute la longueur du brûleur. • Le brûleur produit des flammes irrégulières. CAUSE SOLUTION Le flexible d’alimentation en carburant est plié ou tordu. Redressez le flexible d’alimentation en carburant.
Guide de cuisson Guide de cuisson Type Épaisseur/poids Temps de cuisson approximatif 2 cm d’épaisseur De 4 à 6 minutes à chaleur élevée directe 2,5 cm d’épaisseur De 6 à 8 minutes à chaleur élevée directe 5 cm d’épaisseur De 14 à 18 minutes saisir de 6 à 8 minutes à chaleur élevée directe, puis de 8 à 10 minutes à chaleur élevée indirecte Bavette de flanchet 0,7 à 0,9 kg , 2 cm d’épaisseur De 8 à 10 minutes à chaleur moyenne directe Fricadelles de bœuf 2 cm d’épaisseur De 8 à 10 minutes à cha
Genesis II_E210_NG_US_110117 1 2 3 4 5 36 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 37 17 18 38 19 20 39 21 40 22 41 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 42 43 44 45 46 Replacement Parts | Piezas de repuesto | Pièces de remplacement GENESIS II E-210 47 33 48 49 50 34 35 51 WEBER.
Replacement Parts | Piezas de repuesto | Pièces de remplacement GENESIS II E-310 Genesis II_E310_NG_US_110117 1 2 3 4 5 36 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 37 17 18 38 19 20 39 21 40 22 41 23 24 25 26 27 28 29 30 42 43 44 45 46 47 31 32 48 33 49 50 51 34 35 56 52
Genesis II_E410_NG_US_110117 1 2 3 4 5 35 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 36 16 17 37 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 38 39 40 41 42 43 44 45 Replacement Parts | Piezas de repuesto | Pièces de remplacement GENESIS II E-410 46 47 49 49 33 34 50 WEBER.
Replacement Parts | Piezas de repuesto | Pièces de remplacement GENESIS II E-610 3 4 5 35 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 36 16 17 37 18 19 20 21 38 39 40 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 58 Genesis II_E610_NG_US_110117 1 2 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50
WEBER ACCESSORIES Essential tools and cookware to get the most out of your grilling experience. Herramientas y utensilios de cocina fundamentales para sacar el máximo provecho de cualquier parrillada. Outils et ustensiles de cuisine essentiels à une expérience de cuisson formidable. WEBER.
Serial Number • Número de serie • Numéro de série U.S./EE. UU./États-Unis : 1-800-446-1071 Mexico/México/Mexique : 01 800 0093237 Canada/Canadá/Canada : 1-800-446-1071 73208 111517 enUS / esMX / frCA © 2017 Designed and engineered by Weber-Stephen Products LLC, 1415 S. Roselle Road, Palatine, Illinois 60067 USA.