Installation Guide

wedi Fundo
®
Primo Before Installation | Antes de instalar | Avant l’installation
6
Coloque bloques de 2 × 4 pulg. en la placa base entre y al ras de la parte
frontal de los montantes de la estructura de la pared para apoyar de la
mejor forma la transición del panel de pared/base de ducha wedi.
El contrapiso es estable, tiene capacidad de carga supercie, es plano y está
nivelado, y satisface los límites de deformación máximos de L/360 que dicta
el IRC. Los sustratos estructurales de madera o concreto están secos y tienen
capacidad de soportar cargas dinámicas y estáticas. La estructura de madera
y acero tiene capacidad de carga suciente y está a plomo, uniforme y a
escuadra.
El montaje de drenaje por debajo del piso debe estar estabilizado, jo y
apoyado en su lugar, y no deberá hundirse por acción de la carga de agua.
La tubería de desagüe está nivelada y a plomo.
Solo deben utilizarse productos wedi (paneles de construcción, sardinel,
sellador de juntas y aanzadores) para el montaje del sistema de ducha
wedi Fundo.
El instalador debe haber recibido instrucciones del personal técnico de
ventas de wedi o haber sido informado de los procedimientos de instala-
ción correctos según se han descrito.
Las bases de ducha wedi pueden cortarse a medida con una sierra circular.
Observe los códigos de plomería estatales y locales aplicables que requie-
ran áreas impermeabilizadas especícas y dimensionadas para la instala-
ción de un sistema de ducha u otro espacio húmedo. Los requisitos en este
manual reemplazan los códigos de plomería locales; estos extienden y no
están en conicto. Los Sistemas de ducha wedi u otras instalaciones de
espacio húmedo en los cuales también se utilicen productos no de wedi
requieren recomendaciones de proyecto especícas y podrían reducir la
extensión y el área de protección de la instalación ofrecida por la garantía
de wedi.
Asegúrese de que no se utilicen sujetadores y traspase cualquier panel
de construcción horizontal o supercie de base de ducha en espacios hú-
medos inmediatos o duchas. Esto incluye plataformas de bañeras, super-
cies superiores de paredes cortas de duchas, supercies superiores de
sardineles fabricadas con paneles de construcción y supercies superiores
de asientos. Los paneles wedi en dichas áreas se instalan en un lecho de
asiento de mortero cola aplicado en toda la supercie.
Las uniones en el montaje, que no sean transiciones planas o conexiones
de esquina interior de ángulo recto, se tratan con estos pasos adicionales:
1) Las piezas de montaje se instalan bien apretadas y ofrecen un mínimo
de ½ pulg. (12.7 mm) de supercie de contacto/adhesión ancha entre
las dos piezas, dentro de la cual se aplica de forma continua el sellador
de juntas wedi.
2) El sellador de juntas wedi se aplica en estas uniones supercialmente y
con un ancho de 1 pulg. (25.4 mm) en ambos lados de la unión.
3) La cinta de malla wedi se coloca sobre estas uniones y se cubre con
sellador de juntas en un ancho de 1 pulg. (25.4 mm) en ambos lados
de la unión.
ES
Disposer des cales de dimension nominale 50,8 mm × 101,6 mm (2 po ×
4 po) installées sur la plaque de base entre et afeurant aux montants de
l’ossature pour favoriser une meilleure transition entre le panneau mural
wedi et le receveur de douche.
Le sous-plancher doit être sain, de niveau et porteur, et satisfaire aux au
critère de exion maximale L/360 de IRC. Les substrats de base en bois ou
en béton doivent être secs et sufsamment porteurs en tenant compte des
charges statiques et dynamiques. La structure en bois et en acier doit être
sufsamment porteuse, d’aplomb et d’équerre.
L’ensemble d’écoulement sous le plancher doit être stable, xé et supporté
en position, et ne doit pas s’enfoncer sous le poids de l’eau. Le tuyau
d’évacuation doit être de niveau et d’aplomb.
Les produits wedi (panneaux de construction, seuil, produit d’étanchéité
et xations) doivent être utilisés exclusivement pour l’assemblage du sys-
tème de douche wedi Fundo.
L’installateur doit s’être formé auprès du personnel technique de wedi
ou avoir pris connaissance des méthodes correctes d‘installation décrites
ci-après.
Les receveurs de douche wedi peuvent être coupés sur mesure à l’aide
d’une scie circulaire.
Respecter les codes de plomberie provinciaux ou locaux en vigueur qui
exigent des zones imperméabilisées spéciques et dimensionnées pour un
système de douche ou une autre installation de pièce humide. Les exigen-
ces du présent manuel remplacent les codes de plomberie locaux dans la
mesure où ils ne sont pas en conit avec ceux-ci. Les systèmes de douche
wedi ou autres installations en salle humide dans lesquelles un produit
autre que wedi est également utilisé nécessitent des recommandations
de projet spéciques de la part de wedi et peuvent réduire l‘étendue et la
zone de protection de l‘installation offerte par la garantie de wedi.
Veiller à ce qu‘aucune xation ne soit utilisée et ne pénètre à travers un
panneau de construction horizontal ou les surfaces des receveurs dans
les douches ou les pièces directement humides. Cela inclut les rebords
de baignoire, les dessus de demi-murs de douche, les dessus de seuils en
panneaux de construction, les dessus de siège. Dans ces zones, les pan-
neaux wedi sont installés dans un lit de mortier de ciment-colle appliqué
sur toute la surface.
Les joints de l‘assemblage, qui ne sont pas des transitions plates ou des
raccords d‘angle intérieur à angle droit, sont traités avec les étapes sup-
plémentaires suivantes :
1) Les pièces d‘assemblage sont installées serrées et offrent une surface
de contact/adhésion continue d‘au moins 12.7 mm (½ po) entre deux
pièces, à l‘intérieur de laquelle le produit d‘étanchéité wedi est appliqué
en continu.
2) Le produit d’étanchéité wedi est appliqué sur ces joints de manière
topique et sur une largeur de 25.4 mm (1 po) des deux côtés du joint.
3) Du ruban adhésif armé wedi est appliqué sur ces joints et recouvert de
produit d’étanchéité sur une largeur de 25.4 (1 po) des deux côtés du
joint.
FR
Prepare la instalación / sitio de instalación Préparer l’installation / le site d’installation