Installation Guide

Cut the 2” pipe flush to the
surface of the floor construction.
Make sure that the cut out fits
to the One Step base drain.
Cut out a 5” diameter
hole
around the 2” pipe to allow
the
wedi drain to be inserted
into
the subfloor. The drain and trap
have to be sturdily fastened to
the sub floor.
Recorte la tubería de 2 in
(5.08 cm) a ras de la superficie
de la estructura del piso. Veri-
fique que el corte se corre-
sponda con las dimensiones
del drenaje de la base One
Step. Recorte un agujero de 5
in (12.7 cm) de diámetro
alrededor de la tubería de 2 in
(5.08 cm) para permitir la in-
troducción del drenaje wedi en
el contrapiso. El drenaje y el
sifón deben ajustarse firme-
mente al contrapiso.
Couper le tuyau de 51 mm
(2 po) à fleur de la surface du
plancher en construction.
Vérifier que la découpe s’insère
dans l’écoulement de la base
du receveur One Step.
Découper un trou de 127 mm
(5 po) de diamètre autour du
tuyau de 51 mm (2 po) pour
permettre à l’écoulement wedi
d’être inséré dans le sous-
plancher. L’écoulement et le
siphon doivent être solidement
fixés au sous-plancher.
Installation instructions wedi One Step onto wooden floors
Instrucciones de instalación de sistemas wedi One Step en pisos de madera
Instructions d’installation wedi One Step sur planchers en bois
GB ES FR
1
Before Installation
Antes de instalar
Avant l’installation
2” drain assembly below
floor is stabilized and will
not sink under water load.
Installer has received instruc-
tions from wedi technical
sales staff or is informed
about proper installation
methods as described.
El conjunto de drenaje de 2 in
(5.08 cm) por debajo del piso
está estabilizado y no se
hundirá por acción de la
carga de agua.
El instalador ha recibido in-
strucciones del personal téc-
nico de ventas de wedi o se le
ha informado de los proced-
imientos de instalación cor-
rectos según se han descrito.
L’ensemble de l’écoulement
de 51 mm (2 po) sous le
plancher doit être stable et ne
pas s’enfoncer sous le poids
de l’eau.
L’installateur s’est formé
auprès du personnel
technique de wedi ou a pris
connaissance des méthodes
correctes d'installation
décrites ci-après.
GB ES FR
Set up a continuous
1
/4
” bead
of wedi sealant along the top
side
of the wedi
One Step
valve
groove
profile. Drop the drain
body firmly into the sealant.
Turn the One Step pan upside
down and apply the rubber
and the fiber gasket. Tighten
the gaskets firmly to the pans
steel ring.
Extienda un cordón continuo
de 0.25 in (6.35 mm) de sellador
wedi sobre el lado superior del
perfil de la muesca de la válvula
One Step wedi. Introduzca el
cuerpo del drenaje firmemente
en el sellador. Voltee la bandeja
One Step al revés e instale la
junta de goma y la junta de
fibra. Apriete las juntas firme-
mente al anillo de acero de la
bandeja.
Tirer un cordon continu de 6
mm (1/4 po) de produit
d’étanchéité wedi le long du
profil rainuré supérieur de la
vanne wedi One Step. Plonger
fermement le corps de
l’écoulement dans le produit
d’étanchéité. Retourner le
récepteur One Step et placer les
joints en caoutchouc et en fibre.
Serrer fermement les joints
contre la bague en acier du
récepteur.
GB ES FR
2
wedi One Step Shower System
Assembly Instructions
|
Instrucciones de montaje
|
Instructions d’assemblage