(_ Trademark Por favor, el to aparato al lugar de compra. Please do no not devuelva return unit retailer. Veuillez ne pas retourner routil au detaillant. t_ 1-800-554-6723 • www.weedeater.com Instruction Manual Manual de Instrucciones Manuel d'lnstructions 2000T WARNING: Read and follow all Safety Rules and Operating Instructions before using this product. Failure to do so can result in serious injury.
OPERATOR d_WARNING: When using gardening appliances, basic safety precautions must always be followed to reduce the risk of fire and serious injury. Read and fellow all instructions, Failure to so so can result in serious injury, This power unit can be dangerous! This unit can cause serious injury including amputation or blindness to the operator and others. Operator is responsible for foHewh_g instructions and warnings on unit and in manual.
• Avoid dangerous environments. Donotuse in • Avoid unintentional starting of the unit. Never unventilated areas orwhere dust orexpIosive carry unit with your finger on ti_e switch. Be vapors can build up. sure the switch is in the OFF position and • Toreduce therisk ofelectric shock, thepow- never touch the switch when connecting exerhead may have apolarized plug (one blade tension cord.
• Look behind andusecare when backingSPECIAL NOTICE: Exposure to vibrations through prolonged use of gasoline powup. • Keep altpmuffler. arts ofyour body away from the ered hand tools could cause blood vessel or tines and nerve damage in the fingers, hands, and • Donotforce theunit.Use only forjobs ex- joints of people prone to circulation disorders plained inthismanual. Use only forcultivat- orweather abnormal swellings. Prolonged use in cold has been linked to blood vessel daming. Donotabuse unit.
1. Loosen the coupler counterclockwise. by turning INSTALLING ATTACHMENT HANGER An attachment hanger is provided for storage when attachment is not in use. To install hanger on attachment: 1. Removethe shaft cap from the attachment (if present) and discard. 2. Press and hold the IocMng/re_ease button. 3. Push hanger onto the attachment until the Iocking/release button snaps into the hole. the knob Upper Shaft Coupler Lower Attachment \ LOOSEN OPERATING TIGHTEN Knob 2.
5. Once the ground has been broken, continue at a moderate pace until you are familiar with the controls and the handling of the cultivator. 6. Pull the cultivator backwards to improve the depth of cultivation and reduce your effort, 7. To cultivate in confined areas or narrow rows, remove the left and right outer tines (see TiNE REPLACEMENT). TINE _IL WARNING: connect spark plug wire (or disconnect pewerhead from power source) before performing maintenance.
5.Repeat previous steps onopposite side. 6.Reinstall clevis pins and hitch ph_ clips. NOTE:When installed correctIy, thehubs ontheth_es willface each other. The letters "R" stamped on the tines will be on the right side of the cultivator and the letters "L" will be on the left side. wAWARNING: Perform the following steps after each use: • Allow attachment and gearbox to cool before storing or transporting. • Position attachment so that any sharp object cannot accidentally cause injury.
_ ADVERTENClA: AI usarcualquier herramienta de fuerza de jardineria, deber&n observarse precauciones basicas de seguirdad en todo momento para reducir el riesgo de incendio y graves heridas. Lea y cumpla con todas las instrucciones. Su incumplimiento puede ocasionar lesiones graves. iEsta herramienta de fuerza puede set peligrosa! Puede ocasionar tesiones graves, incluso la amputacion o la ceguera, tanto al operador como a otras personas.
• Remueva la tapa del tanque de combustible tentamente. • Guarde el aparato y el combustible en un lugar donde los vapores emanados del combustible no puedan entrar en contacto con chispas ni llamas procedentes de calentadores de agua, motores o interruptores electricos, hornos, etc. SEGURIDAD ELECTRICA bezas de motor etectricos) _ADVERTENCIA: (para ca- Evite ambientes peligrosos, No use su aparato en lugares h0medos o mojados ni cerca de piscinas, de los hidromasajes, etc.
• Deseche toda pOas doblada, torcida, resque-• Mantenga todas ias partes de su cuerpo alebrajada, quebrada oda_rada decualquier otro jadas de la pOas y del sitenciador. modo. Cambietodas laspiezas resquebrajaempuje el aparato lentamente sobre das, descantiHadas odafiadas antes deusar • Siempre el terreno. Cuidese constantemente contra e_ aparato. las aceras desniveladas, hoyos en el terreno, • Use Onicamente tas piezas y eccesodos reraices grandes, etc. comendados de la marca WEED EATER.
CONOZCA EL CULTIVADOR ACCESORIO LEA ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES COMENZAR A USAR ESTE CULTIVADOR aparato para familiarizarse con la ubicacion manual para uso futuro. Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE ACCESORIO. Compare las ilustraciones con su de los diversos controles y ajustes.
INSTALAClON DEL ACCESORIO 1. Retire la tapa de eje del accesono (si presente) y deseche. 2. Coloque el boton de conexi6n/desconexi6n de1 accesorio inferior en eI agujero de la guia del acoptador de1 eje superior. 3. Empuje el accesorio inferior en el acoplador hasta que el boton de conexion/desconexi6n se encaje en el primer agujero. 4. Antes de usar el aparato, apfiete la periila firmemente dando vuelta a la derecha.
MANTENIMIENTO A Arr&tez toujours I'appareil et debranchez le fil de la bougie quand vous ferez des reparations. VERIFIQUE QUE NO HAYA PIEZAS DANADAS NI GASTADAS Entre en contacto con el distribuidor autorizado del servicio para el remplazo de piezas daf_adas o desgastadas. • Cubierta para las p0as - Deje de usar el accesorio si el cubierta para las p0as est&.daf_ado.
£A __..____.._._ d_I_AUVI'-I-i/I-I_IL;I/-_: Realice los siguientes pasos despues de cada uso: • Deje enfriar el motor y el cajetie de engranajes antes de guardado o de transportarlo. • Posicione al aparato de modo que las pOas no pueda herir accidentalmente. • AImacene el aparato en un Area seca, bien ventilada y fuera del alcance de los ni_os. ESTAClONAL ALMACENAJE Prepare el accesorio para aImacenarIo at final de la temporada o si no Io va a usar por mas de 30 dias.
_AVERTISSEMENT: Lorsque vous Zone de Danger employez n'importe quel appareit de jardinage, il faudra toujours respecter des precautions fondamentales de securite afin de reduire le risque d'incendie et de blessures graves, Tout defaut de respecter tousles avertissements et regles de securite peut entrainer des blessures graves, Cet appareil a moteur peut _tre dangereux! II peut causer des biessures graves dont I'amputation ou la cecite & I'utilisateur ou & des tiers, Les instructions et avertissements de
• Evitez de renverser le carburant ou le huile. E ssuyez tout les deversemeets de carburant. • Eloignez-vous au moins de 3 metres (10 pieds) de I'endroit de ravitaillage avant de mettre le moteur en marche. • Arr6tez le moteur et laissez I'appareil se refroidir avant d'enlever le capuchon du reservoir de carburant. • Enlevez le capuchon de remplissage lentemeet. SECURITI_ I_LECTRIQUE teurs electrique) (pour _AVERTISSEMENT: Evitez_esmi- • • mo- • lieux qui presentent un danger.
• Faites faire toutes les reparations/tout I'entretien qui ne sont pas expliques dans ce manual par le distributeur autorise de service. • Jeteztoutedentstordue, deformee, craquelee, brisee ou autrement endommagee. Avant d'utiliser I'appareil, remplacez toute pieces qui est ebrechee, brisee ou endommagee. • Empioyez exclusivement les accessoires et les pieces de rechange WEED EATER recommandees. Ne utilisez pas jamais de broche, de corde, de ficelle, etc.
FAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTRE ACCESSOIRE DE CULTIVATEU R USEZ BIEN CE MANUEL D'INSTRUCTIONS ET TOUTES LES REGLES DE SECURITE AVANT D'UTILISER UACCESSOIRE DE CULTIVATEUR.. Comparez les illustrations & votre appareil pour vous familiariser avec la position des commandes et reglages. Conservez ce manuel pour le consulter plus tard, Crochet Axe Couvercle des dents J DENTS Les DENTS est concue pour couper le sol.
POSITION D'UTILISATION INSTALLATION DE L'ACCESSOIRE 1. Enlevez le capuchon d'axe de I'accessoire (s'il yen a un). 2. Mettez le bouton de verrouillage/deverrouitlage de I'accessoire darts I'enfoncement guide du raccord. 3. Poussez I'accessoire darts le reccordjusqu'& ce que le bouton de verrouillage/deverrouillage soit bien fixe dans ie trou principal. 4. Avant d'utiliser votre appareil, serrez bien ie bouton en tournant dans le sens des aiguflles d'une montre.
5. 6. Une fois que le sol est travailie, avancez lentement et ce, jusqu'& ce que vous deveniez familier avec les commandes et la manipulation de Fappareil. Tirez-le vers vous pour obtenir un travail plus profond et pour moins vous fatiguer. _AVERTISSEMENT: 7.
_AVERTISSEMENT: Executez • Inspectez la zone de couvercie de la dents et nettoyez n'importe quelle salete ou les debris qui se sont rassembles. Inspectez ies dents; remplacez toujours les dents qui est deformee, recourbee, cassee ou endommagee de queique maniere que ce soit. • Huilez legerement les surfaces externes en metal. • Inspectez I'appareil entier pour volt s'il a des vis ou des ecrous desserres. Remplacez toute piece endommagee, brisee ou usagee.