Use and Care Manual

• Ne pas utiliser l’outil s’il est endommagé. Respecter le
calendrier d’entretien. N’effectuer que les travaux d’entretien
prescrits dans ce manuel. Un centre agréé doit effectuer tous
les autres travaux d’entretien.
• Ce manuel ne décrit pas toutes les situations qui peuvent se
produire lorsqu’on utilise l’outil. Rester prudent et faire preuve
de bon sens. Ne pas faire fonctionner l’outil ni effectuer un
entretien sur l’outil si vous n’êtes pas sûr de la situation. Pour
obtenir plus d’information, s’adresser à un spécialiste de l’outil,
à votre revendeur, à un atelier de réparation ou à un centre de
service après-vente agréé.
• Retirer le bloc de batteries avant d’installer, de stocker ou de
procéder à l’entretien de l’outil.
• Ne pas utiliser l’outil si des modi• cations contraires à ses
caractéristiques initiales y ont été apportées. Ne pas modi• er
une partie de l’outil sans l’approbation du fabricant. Utiliser
seulement des pièces homologuées par le fabricant. Des
blessures graves ou mortelles peuvent résulter d’un entretien
non adéquat.
• Cet outil émet un champ électromagnétique. Le champ
électromagnétique peut endommager les implants médicaux.
Parler à votre médecin et au fabricant de l’implant avant
d’utiliser l’outil.
• Ne pas laisser un enfant utiliser l’outil. Ne pas laisser une
personne utiliser le produit sans connaître les instructions.
• S’assurer de toujours surveiller les personnes avec des
capacités physiques ou mentales réduites qui utilisent le
produit. Un adulte responsable doit être présent à tout
moment.
• Ranger l’outil dans un endroit verrouillé auquel les enfants et
les personnes non autorisées ne peuvent pas accéder.
• L’outil peut projeter des objets et causer des blessures.
• Respecter les consignes de sécurité a• n de réduire le risque
de blessures graves ou mortelles.
• Ne pas s’éloigner du produit lorsque le moteur est sous
tension.
• Tout accident avec cet outil engage la responsabilité de
l’opérateur.
• Avant d’utiliser l’outil, véri• er que les pièces ne sont pas
endommagées.
• S’assurer d’être à au moins 15 m (50 pi) d’autres personnes
ou d’animaux avant d’utiliser le produit. S’assurer que toutes
les personnes dans les environs immédiats sont informées que
vous allez utiliser le produit.
• Consulter les lois nationales ou locales. Elles peuvent interdire
ou limiter l’utilisation de l’outil dans certaines conditions.
EXPOSITION AUX VIBRATIONS
Une exposition excessive aux vibrations découlant de
l’utilisation prolongée d’outils électriques peut entraîner des
problèmes circulatoires ou nerveux dans les doigts, les mains
et les articulations chez les personnes sujettes à des troubles
cardiovasculaires ou de tuméfaction. L’utilisation prolongée
par temps froid a été associée à l’endommagement des
vaisseaux sanguins chez les personnes en bonne santé.
En cas d’apparition de symptômes tels que l’engourdissement,
la douleur, la perte de force, le changement de couleur ou de
texture de la peau ou la perte de sensation dans les doigts, les
mains ou les articulations, cesser d’utiliser l’outil et consulter un
médecin. L’emploi d’un système antivibration ne garantit pas
l’évitement de ces problèmes. Les opérateurs qui utilisent des
appareils mécaniques de façon régulière doivent suivre de près
leur condition physique et l’état de l’appareil.
ÉQUIPEMENT DE PROTECTION INDIVIDUELLE
• Toujours utiliser un équipement de protection personnelle
lors de l’utilisation du produit. L’équipement de protection
personnelle ne supprime pas le risque de blessures.
L’équipement de protection personnelle réduit la gravité des
blessures en cas d’accident.
• Toujours utiliser un dispositif de protection homologué pour les
yeux lorsqu’on utilise le produit.
• Ne pas utiliser le produit avec les pieds nus ou des chaussures
ouvertes. Utiliser toujours des bottes antidérapantes robustes.
• Porter un pantalon long et robuste.
• Au besoin, utiliser des gants de protection homologués.
• Utiliser un casque s’il est possible que des objets tombent sur
la tête.
• Toujours utiliser un dispositif de protection homologué pour
les oreilles lorsqu’on utilise le produit. Le fait d’entendre du
bruit pendant une longue période peut engendrer une perte
auditive.
• Véri• er qu’on dispose d’une trousse de premiers soins à
proximité.
DISPOSITIFS DE PROTECTION SUR L’OUTIL
Dispositif de verrouillage de la gâchette
Le dispositif de verrouillage de la gâchette a pour but de bloquer
la gâchette.
Appuyer sur le dispositif de verrouillage de la
gâchette pour libérer celle-ci. Une fois la poignée relâchée, le
dispositif de verrouillage de la gâchette et la gâchette retournent
à leurs positions initiales.
1. Appuyer sur le dispositif de verrouillage de la gâchette et
s’assurer qu’il retourne à sa position initiale lorsqu’il est
relâché.
2. Appuyer sur la gâchette et s’assurer qu’elle revient à sa
position initiale lorsqu’elle est relâchée.
SÉCURITÉ DES BATTERIES
• Utiliser seulement des blocs de batteries du fabricant et ne
les recharger qu’avec un chargeur de batteries fourni par le
fabricant.
Les blocs de batteries rechargeables servent uniquement
comme source d’alimentation des produits sans • l connexes.
Pour éviter des blessures, ne pas utiliser le bloc de batteries
comme source d’alimentation d’autres appareils.
• Ne pas démonter, ouvrir ou broyer un bloc de batteries.
• Ne pas garder des blocs de batteries en plein soleil ou en
pleine chaleur. Tenir les blocs de batteries à l’écart du feu.
• Examiner régulièrement le chargeur du bloc de batteries et
le bloc de batteries a• n de détecter d’éventuels dommages.
Des blocs de batteries endommagés ou modi• és peuvent
provoquer un incendie, une explosion ou un risque de
blessure. Ne pas réparer ou ouvrir des blocs de batteries
endommagés.
• Ne pas utiliser un bloc de batteries ou un produit défectueux,
modi• é ou endommagé.
• Ne pas modi• er ou réparer les produits ou les blocs de
batteries. Ne laisser que votre concessionnaire agréé effectuer
les réparations.
• Ne pas court-circuiter un élément ou un bloc de batteries.
Ne pas entreposer les blocs de batteries dans une boîte ou
dans un tiroir où ils peuvent être court-circuités par d’autres
objets métalliques.
• Ne pas retirer un bloc de batteries de son emballage d’origine
à moins d’en avoir besoin à des • ns d’utilisation.
• Ne pas soumettre les blocs de batteries à des chocs
mécaniques.
• S’il y a une fuite au niveau de la batterie, ne pas laisser le
liquide toucher la peau ou les yeux. Si on touche le liquide,
nettoyer la zone avec une grande quantité d’eau et consulter
un médecin.
• Ne pas utiliser un chargeur de batterie autre que celui spéci• é
pour fonctionner avec le bloc de batteries.
• Regarder les signes plus (+) et moins (–) du bloc de batteries
et du produit pour s’assurer du bon fonctionnement.
• Ne pas utiliser un bloc de batteries qui n’est pas fabriqué pour
fonctionner avec le produit.
• Ne pas mélanger des blocs de batteries de tension ou de
fabricant différent dans un appareil.
• Tenir les blocs de batteries à l’écart des enfants.
• Acheter toujours les blocs de batteries adéquats pour le
produit.
21