Installation Guide

Installation Steps
INSTALLATION INSTRUCTION
Care and Cleaning
handle turning direction
Push
cold supply hose
hot supply hose
Attention
Mounting hole
Wall
Sink
rubber washer
metal gasket
screw
mounting nut
faucet
shank
weight
location
mark
spray
mode
stream
mode
7
8
6
5
4
3
2A
2B
1-3/8 in.
deck plate
washer
B
3-15/16 in
A. Although the finish is extremely durable it will be damaged by
abrasive cleansers, detergent powders, polishing agents, abrasive
cloths and nylon brushes.
B. Blot dry to prevent calcium staining.
C. Occasional uses of carnauba wax, such as Turtle Wax for clear coat
car finishes, or Maguire’s car wax will help maintain the luster of the
finish and minimize water spotting.
D. Do not use caustic cleansers.
E. Do not allow faucet to freeze.
WESTBRASS
s
%/LYMPIC"LVD,OS!NGELES#!
ssORDERS WESTBRASSCOMsWWWWESTBRASSCOM
1. Orificio de montaje:
Asegúrese de que el tamaño del orificio de montaje sea
de 1-3 / 8 pulg. Como se muestra en el diagrama para
obtener el espacio adecuado para la manija.
2. Saque el grifo de la caja de embalaje:
A. Para el fregadero de 1 orificio, coloque la arandela
de silicona blanca sobre las mangueras
al vástago de montaje. Luego coloque el grifo en el
orificio de montaje en el fregadero. Algunos instaladores
prefieren usar un sello de silicona. Este es también
aceptable. Ver diagrama 2A.
B. Para fregaderos de 3 orificios, inserte la placa de la
plataforma sobre las mangueras y el vástago de
montaje y luego monte el grifo en el fregadero, como
se muestra en el diagrama 2B.
3. Deslice primero la arandela de goma, luego la junta de
metal y luego la tuerca de montaje sobre las mangueras
en el vástago y apriételas con la mano firmemente.
Utilice un destornillador para enroscar los 2 tornillos
firmemente en el anillo de metal. No apriete demasiado.
Ver diagrama 3.
4. Conecte las líneas de suministro de agua caliente y fría
a las válvulas de agua correspondientes y asegure la
conexión con una llave ajustable como se muestra en el
diagrama 4.
5. Conecte la manguera rociadora a la conexión rápida
con solo presionar. Instale el contrapeso en la mangu
era desplegable en la posición marcada (debe colocarse
en la línea), como se muestra en el diagrama 5.
6. Abra las válvulas de agua y luego el grifo. Haga
funcionar el flujo de agua durante 15 segundos para
limpiar las líneas y verifique si hay fugas, como se
muestra en el diagrama 6.
7. Cierre el grifo. Ahora conecte y asegure el cabezal
rociador a la manguera. Baje el cabezal rociador y haga
que regrese unas cuantas veces para verificar si la
manguera extraíble está colocada correctamente.
Ver diagrama 7.
8. Pruebe el flujo de agua y asegúrese de que el rociador
del grifo cambie correctamente entre chorro y rociado.
Pasos de instalación
1. Mounting Hole:
Make sure the mounting hole size is 1-3/8 in. as shown
in the diagram for proper handle clearance.
2. Take the faucet out of the packing box:
A. For 1-hole sink, fit the rubber washer over the hoses to the
mounting shank. Then fit the faucet to the mounting hole on
the sink. Some installers prefer to use silicone seal. This is
also acceptable. See diagram 2A.
B. For 3-hole sinks, insert deck plate over the hoses and
the mounting shank and then mount the faucet on the sink,
as shown in diagram 2B.
3. Slide the rubber washer first, the metal gasket second, and
then the mounting nut over the hoses onto the shank and
hand tighten them firmly. Use a screwdriver to thread the 2
screws firmly into the metal ring. Do not overtighten. See
diagram 3.
4. Connect the hot & cold supply lines onto the matching
water valves and secure the connection with an adjustable
wrench as shown in diagram 4.
5. Connect the spray hose to the quick connection just by a
simple push. Install the counterweight on the pull-down
hose at the marked position. It should be placed on the
line, as shown in diagram 5.
6. Turn on the water valves then the faucet. Run the water
flow for 15 seconds to clean the lines and check for any
leaks,as shown in diagram 6.
7. Turn off the faucet. Now attach and secure the spray head
to the hose. Pull down the spray head and get it to return a
few times to check if the pull-out hose is properly set.
See diagram 7.
8. Test the water running, and make sure the faucet sprayer
changes properly between stream and spray. Check for
leaks.
A. Aunque el acabado es extremadamente duradero, se dañará
limpiadores abrasivos, detergentes en polvo, agentes de pulido,
abrasivos paños y cepillos de nailon.
B. Seque para evitar manchas de calcio.
C. Usos ocasionales de cera de carnauba, como Turtle Wax para capa
transparente acabados de automóviles, o la cera para automóviles
de Maguire ayudarán a mantener el brillo de la terminar y minimizar
las manchas de agua.
D. No use limpiadores cáusticos.
E. No permita que el grifo se congele.
Cuidado y Limpieza
Fine Decorative Plumbing Since 1935
WESTBRASS
3/8” compression
3/8” compression
KD08B

Summary of content (1 pages)