Owner’s Manual Guide d’utilisation Manual del Usuario Outdoor Lighting Fixture Installation Instructions Instructions d'installation Appareil d'éclairage pour utilisation extérieure Instrucciones para la insalación de la lámpara para exteriores Please write model number here for future reference: / Veuillez noter le numéro de modèle aux fins de référence ultérieure: / Por favor, incluya el número del modelo aquí para futura referencia:
ASSEMBLY INSTRUCTIONS FOR INDOOR LIGHT FIXTURE Congratulations on your Westinghouse purchase. This fixture has been designed to give you many years of beauty and service. Please email questions and comments to: info@westinghouselighting.com. NOTE: Carefully unpack fixture and parts. Make sure all parts are included before discarding any packing materials (see figure 1).
FIGURE 1. *OUTLET BOX (C) WIRE CONNECTORS (F) GROUND WIRE(M) SIDE HOLE (H) *OUTLET BOX SCREWS (D) CANOPY(I) GREEN GROUNDING SCREW (G) MOUNTING BAR (B) MOUNTING SCREWS (A) KEY LOTS (J) NIPPLE (N) GLASS SHADE (K) FIXTURE COVER (E) CAP NUTS (L) Line art shown may not exactly match the fixture enclosed. However, the installation instructions do apply to this fixture.
MOUNTING AND WIRING INSTRUCTIONS NOTE: Underwriters Laboratories (UL) does not require all fixtures to have ground wires. These fixtures meet all UL specifications. CAUTION: For fixtures labeled for outdoor and wet location use, provide a water-tight seal between the fixture and the mounting surface by using silicone or similar caulking. 1. Turn off power at circuit box to avoid possible electric shock. 2. Thread mounting screws (A) into mounting bar (B) approximately 5/8 inch (see fig. 1). 3.
LES INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE DE L'APPAREIL D'ÉCLAIRAGE POUR UTILISATION INTÉRIEURE Félicitations ! Vous avez acheté un produit de Westinghouse Lighting. Cet appareil d'éclairage a été conçu pour durer de nombreuses années. Veuillez envoyer vos questions et commentaires par courriel, à l'adresse suivante : info@westinghouselighting.com NOTA : Déballez soigneusement l'appareil d'éclairage et les pièces. Assurez-vous que toutes les pièces y sont avant de mettre l’emballage au rebut (voir fig. 1).
FIGURE 1. *BOITE DE SORTIE DE COURANT (C) CONNECTEURS DE FIL(F) FILDE MISE ALA TERRE TROU LATERAL(H) *VIS DE LABOITE DE SORTIE DE COURANT (D) CHAPEAU (I) VIS DE MISE ALA TERRE (VERTE) (G) BARRE DE FIXATION (B) VIS DE FIXATION (A) RAINURES (J) MANCHON FILETE (N) ABAT-JOUR EN VERRE (N) COUVERCLE DE L’APPAREIL D’ECLAIRAGE (E) ECROUS CAPUCHONS (L) Il est possible que le dessin illustré ici ne soit pas la reproduction exacte de l’appareil d’éclairage contenu dans la boîte.
INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET DE RACCORDEMENT NOTA : Underwriters Laboratories (UL) n’exige pas que tous les appareils d’éclairage comportent des fils de mise à la terre. Ces appareils satisfont cependant à toutes les spécifications UL.
INSTRUCCIONES DE MONTAJE PARA EL ARTEFACTO DE ILUMINACIÓN PARA INTERIORES Le felicitamos por comprar este producto de Westinghouse Lighting. Este producto ha sido diseñado para brindarle muchos años de belleza y servicio. Si tiene preguntas o comentarios, por favor envíe un mensaje electrónico a: info@westinghouselighting.com NOTA : Extraiga cuidadosamente el artefacto y las piezas. Verifique que contenga todas las partes requeridas (consulte la figura 1) antes de descartar los materiales de empaque.
FIGURA 1. *CAJADE EMBUTIR (C) CONECTORES DE ROSCA(F) CABLE DE TIERRA ORIFICIO LATERAL(H) *TORNILLOS CAJA DE EMBUTIR (D) DOSEL(I) TORNILLO VERDE DE TIERRA (G) BARRADE MONTAJE (B) TORNILLOS DE MONTAJE (A) RANURAS (J) NIPLE (N) PANTALLA DE VIDRIO (K) CUBIERTA DEL ARTEFACTO (E) TUERCAS TAPA (L) Los dibujos pueden no coincidir exactamente con el artefacto incluido. Sin embargo, las instrucciones de instalación se aplican a este artefacto.
INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y CABLEADO NOTA: Underwriters Laboratories (U.L.) no requiere que todos los artefactos tengan cables de tierra. Estos artefactos cumplen con todas las especificaciones U.L. ADVERTENCIA: Para artefactos marcados para uso en exteriores y para ubicación en lugares húmedos, selle herméticamente la unión entre el artefacto y la superficie de montaje usando sili- cona o algún material similar para enmasillado. 1.
FIGURE 2.
CLEANING AND CARE To clean, wipe fixture with soft cloth. Clean glass with mild soap. Spray from chemical cleaners can discolor the finish of fixture. Extend-A-Finish Laquer Conditioner, Item#70295, is recommended once a year to clean, condition, and protect fixture. Do not use scouring pads, powders, steel wool or abrasive paper to clean this fixture.