Instructions for use Bedienungsanleitung Notice d'utilisation Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l'uso Instruções de utilização Οδηγίες χρήσης Kasutusjuhised Instrukcja obsługi Návod k obsluze Návod na použitie Használati útmutató Uputstva za upotrebu Navodila za uporabo Пайдалану нұсқаулығы Upute za uporabu Lietošanas instrukcija Naudojimo instrukcija Инструкция по эксплуатации Инструкции за употреба Instrucţiuni privind siguranţa Інструкції з використання
10 mm 145 mm 210 mm 145 mm
ENGLISH Installation Page 8 Instructions for use Page 9 DEUTSCH Installation Seite 17 Bedienungsanleitung Seite 19 FRANÇAIS Installation Page 28 Mode d’emploi Page 29 Installatie Pagina 38 Gebruiksaanwijzing Pagina 39 NEDERLANDS ITALIANO PORTUGUÊS ΕΛΛΗΝΙΚΑ SRPSKI Installazione Pagina 47 Istruzioni per l’uso Pagina 49 Instalação Página 57 Instruções de utilização Página 59 Εγκατάσταση Σελίδα 67 Οδηγίες χρήσης Σελίδα 68 Montaža Strana 76 Uputstvo za upotrebu Strana 7
R = Min. 6,5 mm Max. 8 mm 0 560 +2 mm 580 650 700 mm Min. 50 mm 0 490 +2 510 mm mm mm 52 mm A 0 30 553 mm R = 11,5 mm 583 +2 mm +1 0 483 mm 0 490+2 mm 0 560+2 mm 0 513 +2 mm R = 11,5 mm 6 mm R = Min. 6,5 mm Max. 8 mm B R = Min. 6,5 mm Max. 8 mm 0 750 +2 mm Min. 50 mm 0 490 +2 510 mm +1 0 30 mm 52 mm 770 mm 483 mm 742 mm mm 0 R = 11,5 mm 773 +2 mm Min. 50 mm 0 0 513 +2 mm 0 750+2 490+2 mm mm R = 11,5 mm R = Min. 6,5 mm Max.
Min. 10 cm Min. 5 mm Min. 5 mm Min. 3 cm Max.
SRPSKI Montaža Str. 4 Uputstvo za upotrebu Str. VAŽNA BEZBEDNOSNA UPUTSTVA Ovo uputstvo će biti dostupno i na veb-lokaciji: www.whirlpool.eu VAŠA BEZBEDNOST I BEZBEDNOST DRUGIH SU NAJVAŽNIJE U ovom uputstvu i na samom aparatu nalaze se važne poruke o bezbednosti koje treba pročitati i kojih se uvek treba pridržavati. Ovo je simbol opasnosti koji se odnosi na bezbednost i pruža upozorenje o potencijalnim opasnostima po korisnike i druge osobe.
- Deca starija od 8 godina i i lica sa ograničenim fizičkim, čulnim ili mentalnim sposobnostima ili bez odgovarajućeg iskustva i znanja mogu da koriste aparat samo ako su pod nadzorom ili ako su im pružena uputstva o bezbednoj upotrebi aparata i ako razumeju postojeće opasnosti. Deca ne smeju da se igraju aparatom. Deca ne smeju da čiste ili održavaju aparat bez odgovarajućeg nadzora. - Nemojte dodirivati grejne elemente aparata tokom i nakon upotrebe.
IZJAVA O USAGLAŠENOSTI - Ovaj aparat je dizajniran, proizvodi se i prodaje u skladu sa sa bezbednosnim zahtevima Direktive 2006/95/EZ o niskonaponskim uređajima (koja zamenjuje 73/23/EEZ i naknadne izmene i dopune) i zahtevima Direktive 2004/108/EZ o elektromagnetskoj kompatibilnosti vezanim za zaštitu. Ovaj aparat ispunjava zahteve Uredbe Komisije (EU) br. 66/2014 u vezi sa ekološkim dizajnom i zahteve standarda EN 60350-2.
PRIKLJUČENJE NA IZVOR ELEKTRIČNE ENERGIJE - Isključite aparat iz električne mreže. Montiranje mora da obavi kvalifikovano osoblje koje je upoznato sa aktuelnim propisima u vezi sa bezbednošću i montiranjem. Proizvođač odbija sve odgovornosti u vezi sa povredama osoba ili životinja i oštećenjem imovine do kojih dođe zbog nepoštovanja propisa navedenih u ovom poglavlju. Kabl za napajanje mora biti dovoljno dugačak da bi ploča za kuvanje mogla da se skine sa radne površine.
UPUTSTVO ZA UPOTREBU Opis kontrolne table Kontrolna tabla Regulacija snage, 1. korak Uključeno/ isključeno Tajmer Zaključavanje kontrolne table/Posebna funkcija/Regulacija snage, 2. korak Regulacija snage, 1. korak Kontrole zone za kuvanje i odgovarajući displej Uključivanje/isključivanje ploče za kuvanje Da biste uključili ploču za kuvanje, pritisnite dugme približno 2 sekunde dok se ne uključe displeji zone za kuvanje. Da biste je isključili, pritisnite isto dugme dok se displeji ne isključe.
Upozorenja kontrolne table. Posebne funkcije (ako su dostupne) Neki modeli imaju specijalne funkcije: EcoBooster Dok je ploča za kuvanje uključena, izaberite zonu za kuvanje koja ima simbol EcoBooster u sebi . Da biste omogućili/onemogućili funkciju, pritisnite dugme . Funkcija EcoBooster omogućava da voda proključa i da nastavi da ključa, bez prosipanja i uz manju potrošnju energije.
Posle uključivanja uređaja u električnu utičnicu tokom prvih 60 sekundi na sledeći način možete podesiti potreban nivo snage: Korak 1 2 3 4 Kontrolna tabla Displej Pritisnite na otprilike 3 sekunde oba dugmeta za regulaciju snage (1. korak) Pritisnite dugme za regulaciju snage (2.
i Važno: vodite računa da postavite lonce u sredinu zone za kuvanje tako da pokriju centar pojedinačne zone za kuvanje. U slučaju velikog lonca, ovalnih, pravougaonih i izduženih tiganja, vodite računa da stavite tiganje u sredinu zone za kuvanje. Primeri dobrog postavljanja lonca i lošeg postavljanja lonca: ČIŠĆENJE UPOZORENJE - Nemojte da koristite uređaje za čišćenje parom. Pre čišćenja, uverite se da su zone za kuvanje isključene i da se ne prikazuje indikator preostale toplote („H“).
BUKA KOJU PROIZVODI PLOČA ZA KUVANJE Indukcione ploče za kuvanje stvaraju zviždukave ili pucketave zvukove tokom normalnog rada, koji u stvari nastaju od lonaca i tiganja kao posledica karakteristika njihovog dna (npr. dno napravljeno od nekoliko slojeva materijala ili neravno dno). Ovi se razlikuju u zavisnosti od korišćenih lonaca i tiganja, kao i od količine hrane u njima, i ne ukazuju ni na kakav kvar.
EN 400011127726 DE FR NL IT PT GR SR 05/17