MBI 600 MBI 610 MBI 640 MBI S00 MBI S10 MBI S40 1
INSTALLATION INNAN MIKROVÅGSUGNEN ANSLUTS EFTER ANSLUTNING Kontrollera att spänningen på typskylten överensstämmer med spänningen i ditt hem. Ugnen fungerar endast när luckan är ordentligt stängd. Avlägsna aldrig skyddsplattorna för mikrovågor som är placerade på sidan av ugnsutrymmets vägg. Skyddsplattorna hindrar att fett och matsmulor tränger in i mikrovågskanalerna. Kontrollera att ugnsutrymmet är tomt före installationen. Försäkra dig om att mikrovågsugnen inte är skadad.
VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER LÄS NOGGRANT OCH SPAR FÖR FRAMTIDA REFERENS Brandfarligt material får inte värmas eller förvaras i eller nära ugnen. Avgivna gaser och ångor kan medföra brand- eller explosionsrisk. Frätande kemikalier och ångor får inte användas i denna mikrovågsugn. Ugnar av denna typ är endast avsedda för uppvärmning och tillagning av mat. De är inte avsedda för industri- eller laboratorieändamål.
FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER ALLMÄNNA ANVISNINGAR Denna mikrovågsugn är uteslutande avsedd för hushållsbruk! Ugnen får inte startas med mikrovågor utan att det finns mat i den. Annars är risken stor att ugnen skadas. Ställ in ett glas vatten i ugnen när du ska öva inställningar av olika slag. Vattnet absorberar mikrovågsenergin så att ugnen inte tar skada. Använd inte ugnsutrymmet för förvaring. Avlägsna aldrig skyddsplattorna för mikrovågor som är placerade på sidan av ugnsutrymmets vägg.
TILLBEHÖR ALLMÄNNA ANVISNINGAR På marknaden finns det många olika sorters tillbehör. Försäkra dig om att de är lämpade för mikrovågsugn innan du gör några inköp. Kontrollera att de kärl du tänker använda för matlagningen är ugns- och mikrovågssäkra. Kontrollera att den mat och de tillbehör som ställs in i ugnen inte kommer i direkt kontakt med ugnsutrymmets väggar eller tak. Detta är speciellt viktigt vad gäller tillbehör i metall eller med metalldelar.
STARTSKYDD / BARNSPÄRR För att koppla ur barnspärren måste ugnsluckan öppnas och stängas. Annars visas “door“ i teckenfönstret. Denna automatiska säkerhetsfunktion träder i kraft en minut efter att ugnen har återgått till viloläge (standby). AVBRYTA ELLER STOPPA TILLAGNINGEN Avbryt tillagningen så här: Öppna ugnsluckan när du vill avbryta tillagningen för att kontrollera, vända eller röra om i maten. Inställda funktioner bibehålls i 10 minuter.
TIMER 2 1 3 Använd denna funktion när du behöver en äggklocka för att kunna ställa in exakt tid för att koka ägg, tillaga pasta, jäsa degar, osv. 1. Tryck på plus-/minusknapparna (+/-) för att ställa in önskad tid. 2. Tryck flera gånger på effektknappen för att ställa in effekten på 0 W. 3. Tryck på startknappen. En ljudsignal kommer att höras när timern har avslutat nedräkningen.
JET DEFROST (Snabbupptining) 2 1 1. Tryck på Jet Defrost-knappen. 2. Tryck på plus-/minusknapparna (+/-) för att ange matens vikt. 3. Tryck på startknappen. Halvvägs genom upptiningsprocessen (bold ends) stannar ugnen med uppmaningen “TURN FOOD” (VÄND MATEN). — Öppna luckan. — Vänd maten. — Stäng ugnsluckan och tryck på Jet Startknappen. Anmärkning: Upptiningen fortsätter automatiskt efter 2 minuter om maten inte har blivit vänd. I detta fall tar upptiningen längre tid.
GRILL 1 2 3 Använd denna funktion för att snabbt ge maten en aptitretande gyllenbrun yta. 1. Tryck på grillknappen. 2. Tryck på plus-/minusknapparna (+/-) för att ställa in tiden. 3. Tryck på startknappen. Lämna inte ugnsluckan öppen alltför länge under grillning eftersom detta får ugnstemperaturen att sjunka. Anmärkning: Med ett tryck på grillknappen kan grillelementet stängas av och kopplas på under grillningen. Timern fortsätter att räkna ned tillagningstiden även om grillelementet stängs av.
CRISP 1 2 3 1. Tryck på crispknappen. 2. Tryck på plus-/minusknapparna (+/-) för att ställa in tiden. 3. Tryck på startknappen. Crispfunktionen är lämplig för uppvärmning och tillagning av pizza och andra degbaserade maträtter. Den är också lämplig för att steka bacon och ägg, korv, hamburgare, etc. Mikrovågorna och grillen samverkar automatiskt för att värma crisppannan. På så sätt når crisppannan snabbt den temperatur som krävs för att maten ska få rätt färg och krispighet.
UNDERHÅLL OCH RENGÖRING Rengöring av ugnen är normalt det enda underhåll som krävs. Dra alltid ut sladden ur eluttaget innan mikrovågsugnen rengörs. KAN MASKINDISKAS: Om inte ugnen hålls ren kan dess yta ta skada, vilket i sin tur kan reducera ugnens livslängd och även orsaka farliga situationer. Rullstöd. Använd aldrig stålull eller liknande för att rengöra ugnsutrymmet. Dessa material repar ytan. Glasplatta. Nappflaskstöd.
FELSÖKNING Om ugnen inte fungerar, kontrollera nedanstående punkter innan du tillkallar service: * Att glasplattan och rullstödet är på plats. * Att stickproppen sitter ordentligt i eluttaget. * Att luckan är ordentligt stängd. * Att säkringarna är hela och att det inte är strömavbrott. * Att ugnen har god ventilation. * Vänta tio minuter och prova sedan om ugnen fungerar. * Öppna och stäng luckan en gång innan du försöker igen.
VAL AV EFFEKTNIVÅ Effektnivå 750 W 500 W 350 W 160 W 0W Används för: Uppvärmning av drycker, vatten, klara soppor, kaffe, te och annan mat med hög vattenhalt. Om rätten innehåller ägg eller grädde bör ett lägre effektläge väljas. Tillagning av grönsaker, fisk, kött, etc. Försiktig tillagning av t.ex. såser med hög proteinhalt, ost- och äggrätter samt för att avsluta tillagningen av gryträtter. Sjudning av stuvningar. Upptining. Mjukgöring av smör, ost och glass. Vid användning av endast timern.
INSTALLASJON FØR TILKOPLING Kontroller at spenningen i volt på typeplaten stemmer med spenningen i strømnettet ditt hjemme. Du må ikke fjerne beskyttelsesdekslene for mikrobølgeovnens luftinntak som er plassert på siden inne i ovnen. De forhindrer at fett og matpartikler kan komme inn i mikrobølgeovnens luftinntakskanaler. Forsikre deg om at ovnsrommet er tomt før du installerer ovnen. Forsikre deg om at ovnen er uskadd.
VIKTIG OM SIKKERHET LES NØYE GJENNOM DETTE OG TA VARE PÅ DET FOR FREMTIDIG REFERANSE Ikke varm opp eller bruk brannfarlige materialer inni eller i nærheten av ovnen. Dette kan gi gassutvikling og forårsake brann eller eksplosjon. Ikke bruk etsende kjemikalier på apparatet. Denne mikrobølgeovnen er spesielt konstruert for å tine, varme opp og tilberede mat. Den er ikke konstruert for bruk i industrien eller laboratorier.
FORHOLDSREGLER GENERELT Dette apparatet er bare laget for bruk i hjemmet! Apparatet må ikke brukes med mikrobølger dersom det ikke er mat i ovnen. Ved slik bruk kan apparatet skades. Hvis du vil øve deg på å bruke mikrobølgeovnen, kan du sette et glass med vann i ovnen. Vannet vil oppta mikrobølgeenergien, og ovnen vil ikke bli skadet. Ikke bruk ovnsrommet som oppbevaringsrom. Du må ikke fjerne beskyttelsesdekslene for mikrobølgeovnens luftinntak som er plassert på siden inne i ovnen.
TILBEHØR GENERELT Det finnes forskjellig tilbehør tilgjengelig på markedet. Før du kjøper noe utstyr, bør du forsikre deg om at det kan brukes i mikrobølgeovn. Kontroller at tilbehøret du bruker er beregnet for bruk i mikrobølgeovn og at mikrobølgene kan passere gjennom dem. Når du setter mat og tilbehør i mikrobølgeovnen, må du sørge for at ingenting kommer i kontakt med veggene eller taket inne i ovnen. Dette er spesielt viktig hvis tilbehøret er laget av metall eller har metalldeler.
STARTBESKYTTELSE / BARNESIKRING Denne automatiske sikkerhetsfunksjonen blir aktivert ett minutt etterat ovnen er gått i “hvilemodus”. Døren må åpnes og lukkes når du f.eks legger mat inn i ovnen, for at startbeskyttelsen skal frigjøres. Ellers vil tegnruten vise “door“ (dør). STOPPE ELLER TA EN PAUSE I TILBEREDNINGEN Slik kan du ta en pause i tilberedningen: Du kan avbryte tilberedningen for å kontrollere, snu eller røre i maten ved å åpne døren. Innstillingen vil bli beholdt i 10 minutter.
TIDSMÅLER 2 1 3 Bruk denne funksjonen når du trenger en stoppeklokke på kjøkkenet til å måle nøyaktig tid for ulike formål, for eksempel når du koker egg eller pasta eller når du har deig til heving. 1. Trykk på knappene +/- for å stille inn ønsket tid på tidsmåleren. 2. Trykk på effektknappen gjentatte ganger for å sette effekten til 0 W. 3. Trykk på startknappen. Du vil høre et lydsignal når stoppeklokken har talt ned til null.
Jet Defrost 1 2 3 1. Trykk på Jet Defrost-knappen. 2. Trykk på knappene + / - for å stille inn matens vekt. 3. Trykk på startknappen. Midt i tineprosessen stopper ovnen og ber deg om å snu maten (viser meldingen “TURN”). — Åpne døren. — Snu maten. — Lukk døren og start på nytt ved å trykke på Jet Start-knappen. Merk: Ovnen fortsetter automatisk etter to minutter hvis maten ikke blir snudd. Dette medfører at opptiningstiden blir lengre.
GRILL Bruk denne funksjonen til raskt å gi maten en delikat, gyllenbrun farge. 1 2 3 1. Trykk på grillknappen. 2. Trykk på knappene +/- for å stille inn tiden. 3. Trykk på startknappen. Ikke la ovnsdøren stå åpen i lang tid når grillen er på, ettersom dette vil føre til at temperaturen i ovnen faller. Merk: Du kan slå grillelementet på og av under kokeprosessen ved å trykke på grillknappen. Tidsmåleren vil fortsette å gå selv om grillelementet er slått av.
CRISP 1 2 3 Bruk denne funksjonen når du skal varme opp og steke pizzaer og annen deigbasert mat. Den egner seg også godt til steking av egg og bacon, pølser, hamburgere osv. 1. Trykk på crispknappen. 2. Trykk på knappene +/- for å stille inn tiden. 3. Trykk på startknappen. Ovnen vil automatisk starte med mikrobølger og grill for å varme opp crisppannen. På denne måten blir crisppannen hurtig varm, slik at den kan brune maten.
RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD Rengjøring er vanligvis det eneste vedlikeholdet som er nødvendig. Ved rengjøring skal strømmen alltid være koplet fra ovnen. TILBEHØR SOM KAN VASKES I OPPVASK MASKIN: Hvis ovnen ikke holdes ren, kan det føre til nedbrytning av overflaten og dermed muligens redusert levetid og farlige situasjoner. Holderen for den roterende tallerkenen. Bruk ikke stålull eller liknende ved rengjøring av ovnsrommet. Det vil lage riper i overflaten. Den roterende glasstallerkenen.
PROBLEMLØSING Hvis ovnen ikke virker tilfredstillende, bør du kontrollere følgende punkter før du ringer etter service: * Holderen for den roterende tallerkenen og glasstallerkenen er på plass. * Støpselet er satt helt inn i stikkontakten. * Døren er lukket. * Kontroller sikringene og forsikre deg om at stikkontakten er strømførende. * Kontroller at ovnen har tilstrekkelig ventilasjon. * Vent i ti minutter og forsøk på nytt. * Åpne og lukk døren før du forsøker på nytt.
VELGE EFFEKTNIVÅ Nivå 750 W Brukes til: Gjenoppvarming av drikkevarer, vann, klare supper, kaffe, te eller annen mat med høyt vanninnhold. Velg et lavere effektnivå hvis maten inneholder egg eller krem. Tilberedning av grønnsaker, fisk, kjøtt osv. Mer forsiktig tilberedning av f.eks. sauser med høyt proteininnhold, oste- og eggeretter og avslutning av gryteretter. Småkoking av stuinger. Tining. Mykgjøring av smør, ost og iskrem. Når du bare bruker stoppeklokken.
OPSTILLING FØR TILSLUTNING Kontrollér, at spændingen på typepladen svarer til spændingen i ejendommen. EFTER TILSLUTNING Ovnen kan kun anvendes ,hvis ovndøren er lukket korrekt. Fjern ikke beskyttelsespladerne over bølgelederne i siden af ovnrummet. De hindrer, at der kommer fedt og madpartikler ind i bølgelederne. Dette apparat skal ekstrabeskyttes med jord i h. t. stærkstrømsreglementet.
VIGTIGE SIKKERHEDSREGLER LÆS DISSE REGLER OMHYGGELIGT, OG GEM DEM TIL SENERE BRUG Opvarm eller anvend ikke brændbart materiale I eller tæt ved ovnen. Dampene kan give anledning til brand eller eksplosion. Brug ikke aggressive kemikalier eller dampe i dette apparat. Denne type ovn er specielt konstrueret til opvarmning og tilberedning af madvarer. Den er ikke beregnet til industri- eller laboratoriebrug.
FORHOLDSREGLER GENERELT Dette apparat er udelukkende beregnet til husholdningsbrug! Ovnen må ikke bruges uden madvarer i,når der anvendes mikrobølger. Ellers kan det ødelægge ovnen. Hvis du øver dig I at betjene ovnen, skal du sætte et glas vand ind i den. Vandet optager mikrobølgeenergien, så ovnen ikke bliver beskadiget. Brug ikke ovnrummet til nogen form for opbevaring. Fjern ikke beskyttelsespladerne over bølgelederne i siden af ovnrummet.
UDSTYR GENERELT Der er et stort udvalg af udstyr på markedet. Før du køber det: Undersøg, om det er velegnet til brug i mikrobølgeovn. Kontrollér inden en tilberedning, at det udstyr, der anvendes, er ovnfast, og at det tillader mikrobølgerne at passere. Når mad og udstyr placeres i mikrobølgeovnen, skal man sikre sig, at det ikke berører ovnsiderne. Det er specielt vigtigt, hvis udstyret er af metal eller har metaldele.
STARTBESKYTTELSE / BØRNESIKRING Døren skal åbnes og lukkes igen, som f.eks. når der sættes mad i ovnen, før sikkerhedslåsen udløses. Ellers viser displayet ordet “door“. Denne automatiske sikkerhedsfunktion aktiveres et minut efter, at ovnen er gået i “stand by“. AFBRYDE ELLER STANDSE TILBEREDNINGEN Afbryde tilberedningen: Ved at åbne døren kan man afbryde tilberedningen for at kontrollere, vende eller røre i maden. Indstillingen bliver husket i 10 minutter.
MINUTUR (TIMER) 2 1 3 Anvend denne funktion, når der er brug for et minutur til at måle den nøjagtige tid for f.eks. kogning af æg, pasta eller hævning af dej. 1. Tryk på knapperne +/- for at indstille det ønskede tidsrum på minuturet. 2. Tryk på Power-knappen gentagne gange for at indstille effekten på 0 W. 3. Tryk på Start-knappen. Der høres et lydsignal, når minuturet er færdig med nedtællingen.
JET OPTØNING 2 1 1. Tryk på Jet Defrost-knappen. 2. Tryk på knapperne + / - for at indstille madvarens vægt. 3. Tryk på Start-knappen. Halvvejs gennem optøningsforløbet stopper ovnen, og displayet viser “TURN” (vend maden). — Åbn døren. — Vend maden. — Luk døren og genstart ved at trykke på knappen Jet Start. Bemærk: Ovnen fortsætter automatisk optøningen efter 2 minutter, hvis maden ikke er vendt. I så fald bliver optøningstiden længere.
GRILL Brug denne funktion til at give maden en pæn brun overflade. 1 2 3 1. Tryk på Grill-knappen. 2. Tryk på knapperne +/- for at indstille tiden. 3. Tryk på Start-knappen. Lad ikke ovndøren stå åben i længere tid, når grillen er i brug, da det vil medføre et temperaturfald. Bemærk: Når der trykkes på Grill-knappen under tilberedningen, tændes og slukkes grillelementet. Tiden vil fortsat tælle ned, selv om grillelementet slukkes.
CRISP 1 2 1. Tryk på Crisp-knappen. 2. Tryk på knapperne +/- for at indstille tiden. 3. Tryk på Start-knappen. 3 Brug denne funktion til at tilberede og opvarme pizza og andre retter på basis af dej. Den er også god til stegning af bacon og æg, pølser, hamburgere osv. Ovnen starter automatisk mikrobølger og grill for at opvarme crisp-panden. På den måde når crisp-panden hurtigt sin temperatur og begynder at brune maden og gøre den sprød.
RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE Rengøring er den eneste form for vedligeholdelse, der normalt er brug for. Når ovnen skal rengøres, skal stikket tages ud af stikkontakten. Hvis ovnen ikke holdes ren, kan overfladerne ødelægges. Det kan påvirke apparatets levetid, og det kan også medføre farlige situationer. VELEGNET TIL VASK I OPVASKEMASKINE: Drejekryds Glasdrejetallerken Brug ikke metalskuresvampe i ovnrummet. De ridser overfladen.
FEJLFINDINGSOVERSIGT Hvis ovnen ikke fungerer, skal du kontrollere følgende, inden du kontakter Serviceafdelingen: * Drejetallerken og drejekryds er anbragt korrekt. * Stikket sidder rigtigt i stikkontakten. * Døren er helt lukket. * Kontrollér sikringerne, og undersøg, om der er strømafbrydelse. * Kontrollér, at luften kan cirkulere omkring ovnen. * Vent 10 minutter, og tænd for ovnen igen. * Åbn og luk døren, før der prøves igen.
VALG AF EFFEKT Niveau 750 W 500 W 350 W 160 W 0W Anvendes til: Opvarmning af drikkevarer, vand, klare supper, kaffe, te eller andre retter med højt vandindhold. Hvis maden indeholder æg eller fløde vælges en lavere effekt. Tilberedning af grøntsager, fisk, kød osv. Retter, der kræver påpasselighed, som for eksempel sovse med højt proteinindhold, oste- og æggeretter samt færdigtilberedning af gryderetter. Viderekogning af ragout. Optøning. Blødgøring af smør, oste og flødeis. Når kun minuturet er i brug.
KÄYTTÖOHJE ASENNUS ENNEN KYTKENTÄÄ Tarkista, että arvokilpeen merkitty jännite vastaa asuntosi jännitettä. Älä irrota suojalevyjä, jotka ovat uunin sisäseinillä. Niiden tarkoitus on estää rasvan ja ruoanmurujen pääsy uunin mikroaaltoenergian tulokanaviin. KYTKENNÄN JÄLKEEN Uuni toimii vain, jos sen luukku on kunnolla kiinni. Laitteen maadoitus on pakollinen.
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA LUE OHJEET HUOLELLISESTI JA SÄILYTÄ NE VASTAISEN VARALLE Älä kuumenna tai käytä tulenarkoja materiaaleja uunissa tai sen läheisyydessä. Kaasut voivat aiheuttaa palovaaran tai räjähdyksen. Älä käytä syövyttäviä kemikaaleja tai kaasuja laitteen yhteydessä. Kyseinen uuni on suunniteltu nimenomaan ruoan kuumennukseen ja kypsennykseen. Sitä ei ole tarkoitettu teollisuus- tai laboratoriokäyttöön.
VAROTOIMIA YLEISTÄ Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan kotitalouskäyttöön! Laitetta ei saa käyttää tyhjänä mikroaaltoja käytettäessä. Laitteen käyttäminen tyhjänä voi vahingoittaa sitä. Jos haluat harjoitella uunin käyttöä, aseta sen sisään lasillinen vettä. Vesi imee mikroaaltoenergian ja estää tällä tavoin uunin vahingoittumisen. Älä säilytä mitään uunin sisällä. Älä irrota suojalevyjä, jotka ovat uunin sisäseinillä.
VARUSTEET YLEISTÄ Uuneja varten on saatavilla monenlaisia varusteita. Ennen kuin hankit mitään varusteita, varmista, että ne soveltuvat käytettäviksi mikroaaltouuneissa. Tarkista ennen käyttöä, että käyttämäsi ruokailuvälineet ovat mikroaaltouunin kestäviä ja läpäisevät mikroaallot. Kun laitat ruokaa tai varusteita mikroaaltouuniin, varmista, etteivät ne kosketa uunin sisäseiniä. Tämä on ensisijaisen tärkeää metallista valmistettujen tai metalliosia sisältävien varusteiden tapauksessa.
KÄYNNISTYSSUOJA/LAPSILUKKO Tämä automaattinen turvatoiminto kytkeytyy päälle minuutin kuluttua siitä, kun uuni on palannut “valmiustilaan”. Uuni on avattava ja suljettava esim. laittamalla ruokaa uuniin ennen kuin turvalukko vapautuu. Muussa tapauksessa näytöllä näkyy viesti “door” (luukku). TOIMINNON KESKEYTTÄMINEN TAI PYSÄYTTÄMINEN Toiminnon keskeyttäminen: Jos haluat tarkistaa ruoan kypsyyden tai kääntää tai sekoittaa sitä, voit keskeyttää toiminnon avaamalla luukun.
AJASTIN 2 1 3 Voit käyttää ajastinta, jos haluat ajastaa johonkin tehtävään, kuten esim. kananmunien tai pastan keittämiseen, taikinan kohotukseen jne., tarvittavan ajan. 1. Aseta ajastimen aika painikkeilla + ja -. 2. Säädä tehotasoksi 0 W painelemalla Power-painiketta toistuvasti. 3. Paina Start-painiketta. Merkkiääni kuuluu, kun ajastimeen asetettu aika on kulunut loppuun.
PIKASULATUS (JET DEFROST) 2 1 1. Paina Jet Defrost -painiketta. 2. Aseta ruoan paino painikkeilla + ja -. 3. Paina Start-painiketta. Sulatuksen puolivälissä uuni pysähtyy ja kehottaa sinua kääntämään (“TURN”) ruoan. - Avaa luukku. - Käännä ruoka. - Sulje luukku ja käynnistä uuni uudelleen painamalla Jet Start -painiketta. Huom! Uuni jatkaa sulatusta automaattisesti 2 minuutin kuluttua, jos ruokaa ei käännetä. Tässä tapauksessa sulatus kestää kauemmin.
GRILLAUS Tällä toiminnolla voit nopeasti ruskistaa ruoan pinnan. 1 2 3 1. Paina Grill-painiketta. 2. Aseta aika painikkeilla + ja -. 3. Paina Start-painiketta. Älä jätä luukkua auki pitkäksi aikaa grillatessasi, jotta uunin lämpötila ei laskisi. Huom! Grill-painikkeen painaminen uunin ollessa käynnissä kytkee grillivastuksen päälle ja pois päältä. Ajastin jatkaa ajan laskemista sen jälkeenkin, kun grillivastus on kytketty pois päältä.
RAPEAPAISTO (CRISP) 1 2 1. Paina Crisp-painiketta. 2. Aseta aika painikkeilla + ja -. 3. Paina Start-painiketta. 3 Käytä tätä toimintoa pizzojen ja muiden taikinapohjaisten ruokien kuumentamiseen ja paistamiseen. Rapeapaistotoiminnolla voit myös paistaa esimerkiksi pekonia, munia, makkaroita, hampurilaisia jne. Uuni käyttää automaattisesti mikroaaltoja ja grillivastusta rapeapaistoalustan kuumentamiseen. Näin rapeapaistoalusta kuumenee nopeasti ja alkaa ruskistaa ja rapeuttaa ruokaa.
HUOLTO JA PUHDISTUS Puhdistus on ainoa huoltotoimenpide, jota normaalisti tarvitaan. Mikroaaltouuni täytyy irrottaa sähköverkosta puhdistuksen ajaksi. KONEPESTÄVIÄ: Jos uunia ei pidetä puhtaana, sen pinnat saattavat vahingoittua, mikä voi puolestaan lyhentää uunin käyttöikää ja aiheuttaa vaaratilanteita. Lasialustan pyöritin Lasialusta Älä käytä metallisia hankauslappuja uunin sisäosien puhdistamiseen. Ne naarmuttavat uunin pintoja.
VIANETSINTÄ Jos uuni ei toimi, tarkista seuraavat seikat ennen kuin soitat huoltoon: * Lasialusta ja pyöritin ovat paikoillaan. * Verkkojohto on kunnolla kiinni pistorasiassa. * Luukku on kunnolla kiinni. * Tarkista sulakkeet ja varmista, että sähkövirtaa on saatavilla. * Tarkista, että uunin ilmanvaihto on riittävä. * Odota 10 minuuttia ja kokeile uunia sen jälkeen vielä kerran. * Avaa ja sulje luukku ennen kuin yrität uudelleen.
TEHOTASON VALINTA Tehotaso 750 W Käyttötarkoitus: Juomien, veden, liemien, kahvin, teen tai muiden runsaasti vettä sisältävien ruokien kuumentaminen. Jos ruoassa on kananmunia tai kermaa, valitse pienempi teho. Vihannesten, kalan, lihan jne. kypsentäminen. Varovainen kypsennys, esim. valkuaispitoiset kastikkeet, juusto- ja kananmunaruoat sekä pataruokien loppukypsennys. Pataruokien haudutus. Sulatus. Voin, juuston ja jäätelön pehmentäminen. Ajastaminen.
Instructions for use INSTALLATION PRIOR TO CONNECTING Check that the voltage on the rating plate corresponds to the voltage in your home. Do not remove the microwave inlet protection plates located on the side of the oven cavity wall. They prevent grease & food particles from entering the microwave inlet channels. Ensure the oven cavity is empty before mounting. Ensure that the appliance is not damaged.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE Do not heat, or use flammable materials in or near the oven. Fumes can create a fire hazard or explosion. Do not use corrosive chemicals or vapors in this appliance. This type of oven is specifically designed to heat or cook food. It is not designed for industrial or laboratory use. Do not use your microwave oven for drying textiles, paper, spices, herbs, wood, flowers, fruit or other combustible materials. Fire could result.
PRECAUTIONS GENERAL This appliance is designed for domestic use only! The appliance should not be operated without food in the oven when using microwaves. Operation in this manner is likely to damage the appliance. If you practice operating the oven, put a glass of water inside. The water will absorb the microwave energy and the oven will not be damaged. Do not use the cavity for any storage purposes. Do not remove the microwave inlet protection plates located on the side of the oven cavity wall.
ACCESSORIES GENERAL There are a number of accessories available on the market. Before you buy, ensure they are suitable for microwave use. Ensure that the utensils you use are oven proof and allow microwaves to pass through them before cooking. When you put food and accessories in the microwave oven, ensure that they do not come in contact with the interior of the oven. This is especially important with accessories made of metal or metal parts.
START PROTECTION / CHILD LOCK This automatic safety function is activated one minute after the oven has returned to “stand by mode“. The door must be opened and closed e.g. putting food into it, before the safety lock is released. Else the display will show “door“. PAUSE OR STOP COOKING To pause cooking: The cooking can be paused to check, turn or stir the food by opening the door. The setting will be maintained for 10 minutes. To continue cooking: Close the door and press the Start button ONCE.
TIMER 2 1 3 Use this function when you need a kitchen timer to measure exact time for various purposes such as cooking eggs, pasta or letting the dough rise before baking etc. 1. Press the +/- buttons to set the desired length of the timer. 2. Press the power button repeatedly to set the power to 0 W. 3. Press the Start button. An acoustic signal will be heard when the timer has finished to count down.
JET DEFROST 1 2 3 1. Press the Jet Defrost button. 2. Press the + / - buttons to set the weight of the food. 3. Press the Start button. Midway through the defrosting process the oven stops and prompts you to “TURN” food. — Open the door. — Turn the food. — Close the door and restart by pressing the Jet Start button. Note: the oven continues automatically after 2 min if the food hasn’t been turned. The defrosting time will be longer in this case.
GRILL Use this function to quickly give a pleasant brown surface to the food. 1 2 3 1. Press the Grill button. 2. Press the +/- buttons to set the time. 3. Press the Start button. Do not leave the oven door open for long periods when the Grill is in operation, as this will cause a drop in temperature. Note: Pressing the Grill button during cooking switches the Grill element on and off. The timer will continue to count down when the Grill element is turned off.
CRISP 1 2 3 Use this function to reheat and cook pizzas and other dough based foods. It is also good for frying bacon and eggs, sausages, hamburgers etc. 1. Press the Crisp button. 2. Press the +/- buttons to set the time. 3. Press the Start button. The oven automatically works with Microwaves and Grill in order to heat the Crisp-plate. This way the Crisp-plate will rapidly reach its working temperature and begin to brown and crisp the food.
MAINTENANCE & CLEANING Cleaning is the only maintenance normally required. It must be carried out with the microwave oven disconnected. Failure to maintain the oven in a clean condition could lead to deterioration of the surface that could adversely affect the life of the appliance and possibly result in a hazardous situation. DISHWASHER SAFE: Turntable support. Glass turntable. Do not use metal scouring pads on the inside of the oven cavity. They will scratch the surface.
TROUBLE SHOOTING GUIDE If the oven does not work, do not make a service call until you have made the following checks: * The Turntable and turntable support is in place. * The Plug is properly inserted in the wall socket. * The Door is properly closed. * Check your Fuses and ensure that there is power available. * Check that the oven has ample ventilation. * Wait for ten minutes and then try to operate the oven once more. * Open and then close the door before you try again.
CHOOSING POWER LEVEL Level 750 W To be used for: Reheating of beverages, water, clear soups, coffee, tea or other food with a high water content. If the food contains egg or cream choose a lower power. Cooking of vegetables, fish, meat etc. More careful cooking e.g. high protein sauces, cheese and egg dishes and to finish cooking casseroles. Simmering stews. Defrosting. Softening butter, cheeses and ice cream. When using the Timer only.
Whirlpool Sweden AB SE 4619- 694- 44964 64 NO DK FI GB