q w B x2 A
e 40mm r 40mm t Schweiz Wichtig! Der anschluss für dieses gerät muss mit 230v, 16 a erfolgen. falls das gerät nicht über einen trennbaren anschluss verfügt (z.b. stecker), muss sichergestellt werden, dass eine trennvorrichtung (z.b. steckdose, sicherung) mit mindestens 3mm kontaktabstand vorgeschaltet wird. Der anschluss muss durch einen qualifizierten elektroinstallateur durchgeführt werden. Importante! Questo apparecchio deve essere allacciato a 230 v, 16 a. se l’allacciamento non è staccabile (p.es.
y u Ø 2 mm C (x2) A (x 1) B (x 2) C (x 2) C (x 2)
CA INSTRUCCIONS DE SEGURETAT IMPORTANTS Aquestes instruccions també estan disponibles al lloc web www.whirlpool.eu LA VOSTRA SEGURETAT I LA DELS ALTRES ÉS MOLT IMPORTANT Tant aquest manual com l’aparell proporcionen advertències importants de seguretat, que s’han de llegir i seguir en tot moment. Aquest és el símbol de perill, relacionat amb la seguretat, que avisa els usuaris de riscs potencials per a ells mateixos i per als altres.
CA --- -- --- --- -- -- 6 terme un electricista qualificat. Contacteu amb un Centre d’Assistència Tècnica autoritzat. Segons la normativa, és obligatori que l’aparell estigui connectat a terra. El cable d’alimentació ha de ser prou llarg per connectar l’aparell, muntat a la seva ubicació, a la presa de corrent. Per tal que la instal·lació compleixi les normes de seguretat vigents, cal un interruptor omnipolar amb una distància mínima entre contactes de 3 mm.
-- -- -- -- -- -- cremades. No deixeu que l’aparell toqui la roba o altres materials inflamables fins que tots els components no s’hagin refredat completament. Al final de la cocció, aneu amb compte en obrir la porta de l’aparell i deixeu sortir gradualment l’aire calent o el vapor abans d’accedir a l’interior. No obstruïu les obertures de ventilació. Feu servir guants per treure les cassoles i accessoris i aneu amb compte de no tocar els elements tèrmics.
CA -- Els olis i greixos sobreescalfats s’encenen fàcilment. Estigueu sempre atents quan cuineu aliments rics en greixos, oli o alcohol (com ara rom, conyac o vi). -- No feu servir el forn de microones per cuinar o escalfar ous sencers amb o sense closca, ja que podrien explotar fins i tot un cop fora del microones. -- Si un material de dins/de fora del forn s’encén o s’observa fum, mantingueu la porta de l’aparell tancada i apagueu el forn.
CA DECLARACIÓ DE CONFORMITAT Aquest aparell , que està preparat per tenir contacte amb aliments, compleix el Reglament ) núm. 1935/2004 i s’ha europeu ( dissenyat, fabricat i venut d’acord amb els requisits de seguretat de la Directiva sobre baixa tensió 2006/95/CE (que substitueix la 73/23/CEE i les esmenes posteriors) i els requisits de la Directiva sobre CEM 2004/108 CE.
CA INSTAL·LACIÓ Després de desembalar l’aparell, assegureu-vos que no ha quedat malmès durant el transport i que la porta del forn tanca correctament. Per evitar qualsevol dany, no traieu l’aparell de la base d’escuma de poliestirè fins al moment de la instal·lació. En cas de problemes, poseu-vos en contacte amb el distribuïdor o el Servei Postvenda més proper. Els nens no haurien de realitzar operacions d’instal·lació. Durant el procés d’instal·lació del dispositiu, mantingueu els nens allunyats.
ÚS RECOMANAT I SUGGERIMENTS Com es llegeix la taula de cocció El quadre indica les funcions més adequades per a cada tipus d’aliment. Els temps de cocció, quan s’indiquen, comencen quan s'ha ficat el menjar al forn, sense tenir en compte el preescalfament (quan calgui). dependran de la quantitat de menjar i del tipus d’accessori utilitzat. Cuineu els aliments durant el temps mínim i després comproveu si ja són cuits.
CA ACCESSORIS INFORMACIÓ GENERAL Hi ha diversos accessoris que es poden adquirir al mercat. Abans d’adquirir-los, assegureu-vos que són adients per al seu ús en un forn de microones. PLAT GIRATORI DE VIDRE Feu servir el plat giratori de vidre en tots els mètodes de cocció. Recull els líquids i les partícules que desprenen els aliments i que, altrament, tacarien i embrutarien l’interior del forn. Assegureu-vos que els estris que feu servir són aptes per al forn i permeten el pas de les microones.
CA Nivell de cocció (només funcions automàtiques) El nivell de cocció està disponible en la majoria de funcions automàtiques. Teniu la possibilitat de controlar personalment el resultat final mitjançant l’ajust del nivell de cocció. Aquesta funció us permet assolir una temperatura més alta o més baixa en comparació amb l’ajust estàndard per defecte. Quan feu servir una d’aquestes funcions el forn escull l’ajust estàndard per defecte. Aquest ajust sol oferir els millors resultats.
CA Tipus d’aliment (només funcions automàtiques) Quan s’utilitzen les funcions automàtiques el forn ha de saber el tipus d’aliment que s’hi courà per obtenir els resultats adients. Quan seleccioneu el tipus d’aliment amb els botons selectors, la pantalla mostrarà la paraula FOOD i el dígit del tipus d’aliment. FOOD DINNER PLAT E (250g - 500g) S OUP (200g - Els tipus d'aliments s'indiquen a les taules incloses amb cada funció automàtica.
CA Com canviar els ajustos En endollar l’aparell per primera vegada us demanarà que ajusteu el rellotge. q w Després d’un tall de llum, el rellotge parpellejarà i caldrà tornar-lo a posar a l’hora. El vostre forn disposa de diferents funcions que poden ajustar-se segons les vostres preferències personals. q w Premeu el botó Manual fins que es mostri Setting (Ajust). e. Premeu el botó d’Aturada per sortir de la funció d’ajustos i guardar tots els canvis que hàgiu fet.
CA Com canviar els ajustos Com configurar el so qe w q w e Premeu el botó OK. Premeu els botons selectors per apagar o encendre l’avís acústic. Torneu a prémer el botó OK per confirmar el canvi. ECO qe w q w e Premeu el botó OK. Premeu els botons selectors per activar o desactivar el mode ECO. Torneu a prémer el botó OK per confirmar el canvi. Quan la funció ECO estigui activa, la pantalla s’apagarà automàticament al cap d’una estona per estalviar energia.
CA Com canviar els ajustos Lluminositat qe w q w Premeu el botó OK. e Torneu a prémer el botó OK per confirmar la vostra selecció. Premeu els botons selectors per escollir el nivell de lluminositat més escaient segons les vostres preferències. TEMPORITZADOR DE CUINA q q w w Feu servir aquesta funció quan necessiteu un rellotge que mesuri el temps exacte per a diferents propòsits, com coure els ous o deixar que la massa llevi abans de fornejar, etc.
CA CUINAR I ESCALFAR AMB MICROONES q q w e r t wr e t Feu servir aquesta funció.per a la cocció i l’escalfament habituals d’aliments com les verdures, el peix, les patates o la carn. Premeu repetidament el botó Manual fins que trobeu la funció microones. Premeu els botons selectors per ajustar el nivell de potència del microones. Premeu el botó OK per confirmar la vostra selecció. Automàticament passareu a l’ajust següent. Premeu els botons selectors per ajustar el temps de cocció.
CA Jet START q q Aquesta funció es fa servir per escalfar ràpidament aliments amb un alt contingut d’aigua, com per exemple sopes claretes, cafè o te. Premeu el botó d’inici per iniciar la cocció automàticament amb el microones a la màxima potència i el temps de cocció ajustat a 30 segons. Cada cop que torneu a prémer el temps s’incrementarà en 30 segons. També podeu alterar el temps prement els botons selectors per incrementar o disminuir el temps quan ja s’hagi iniciat la funció.
CA GRILL q q w e w e Feu servir aquesta funció per daurar la superfície dels menjars. col·locats a la reixeta. Premeu repetidament el botó Manual fins que trobeu la funció Grill. Premeu els botons selectors per ajustar el temps de cocció. Premeu el botó d’inici. Col·loqueu els aliments a la reixeta. Gireu els aliments durant la cocció. Assegureu-vos que els recipients que feu servir són resistents a l’escalfor i aptes per al forn abans de sotmetre’ls a aquesta funció.
CA QUICK HEAT Feu servir aquesta funció per preescalfar el forn buit. q w e El preescalfament es fa sempre amb el forn buit, de la mateixa manera que es fa amb un forn convencional abans de cuinar o fornejar. q Premeu repetidament el botó Manual fins que trobeu la funció Quick Heat (escalfament ràpid) i es mostrarà la temperatura per defecte. w e Premeu els botons selectors per ajustar la temperatura. Premeu el botó d’Inici.
CA VENTILACIÓ FORÇADA q wr e t Feu servir aquesta funció per cuinar merengues, pasta fullada, pa de pessic, suflés, aviram i carns rostides. q Premeu repetidament el botó Manual fins que trobeu la funció Forced Air (ventilació forçada) i es mostrarà la temperatura per defecte. w e r t Premeu els botons selectors per ajustar la temperatura. Premeu el botó OK per confirmar la vostra selecció. Automàticament passareu a l’ajust següent. Premeu els botons selectors per ajustar el temps de cocció.
CA VENTILACIÓ FORÇADA COMBI q wr et y u Feu servir aquesta funció per cuinar rostits de carn, aviram i patates farcides, així com plats preparats congelats, pa de pessic, pastisseria, peix i púdings. q Premeu repetidament el botó Manual fins que trobeu la funció Forced Air Combi (ventilació forçada combinada) i es mostrarà la temperatura i la potència del microones per defecte. w e r t y u Premeu els botons selectors per ajustar la temperatura. Premeu el botó OK per confirmar la vostra selecció.
CA DESCONGELACIÓ MANUAL Seguiu les instruccions de “Cuinar i escalfar amb microones” i seleccioneu el nivell de potència de 160 W a l’hora de descongelar manualment. Comproveu i inspeccioneu regularment els aliments. Amb l’experiència aprendreu els temps necessaris per a diferents quantitats. El menjar congelat en bosses de plàstic, film o embalatges de cartró es pot posar directament al forn sempre que l’embalatge no tingui peces metàl·liques (per exemple fermalls).
CA Reescalfament automàtic q et wr u y Feu servir aquesta funció per escalfar plats preparats que estiguin congelats, freds o a temperatura ambient. Col·loqueu els aliments en un plat o una safata resistent a l’escalfor per al seu ús al microones. q Premeu repetidament el botó Auto fins que trobeu la funció Auto Reheat (Reescalfar automàticament). w e Premeu el botó OK per confirmar la vostra selecció. Automàticament passareu a l’ajust següent.
CA Reescalfament automàtic Quan guardeu un plat a la nevera o quan disposeu els aliments per escalfar-lo, poseu el que sigui més gruixut i dens cap a l’exterior del plat i el que sigui més fi o menys dens al mig. Col·loqueu els talls fins de carn l’un a sobre l’altre o entrellaçats. Els talls més gruixuts, com ara els de pastís de carn o les salsitxes, s’han de col·locar a prop l’un de l’altre.
CA Descongelació ràpida q et wr u y Feu servir aquesta funció per descongelar carn, aviram, peix, verdures i pa. La descongelació ràpida només hauria de fer-se servir si el pes net està entre els 100 g i els -2,5 kg. Col·loqueu sempre el menjar sobre el plat giratori de vidre. q w e r t y u Premeu repetidament el botó Auto fins que trobeu la funció Jet Defrost (Descongelació ràpida). Premeu el botó OK per confirmar la vostra selecció. Automàticament passareu a l’ajust següent.
CA Descongelació ràpida Pes: Aquesta funció necessita saber el pes net dels aliments. El forn calcularà automàticament el temps necessari per acabar el procediment. Si el pes és menor o major del que es recomana: seguiu les instruccions de "Cuinar i escalfar amb microones" i seleccioneu el nivell de potència de 160 W a l’hora de descongelar. Menjars congelats: Si la temperatura dels aliments és més alta que la dels ultracongelats (-18 °C), escolliu un pes dels aliments inferior.
CA Auto crisp q et wry u q w e r t y u Feu servir aquesta funció per escalfar ràpidament el menjar d’una temperatura de congelat a una de servei. Auto Crisp només es fa servir per a menjar congelat ja preparat. Premeu repetidament el botó Auto fins que trobeu la funció Auto Crisp. Premeu el botó OK per confirmar la vostra selecció. Automàticament passareu a l’ajust següent. Premeu els botons selectors per seleccionar el tipus d’aliment (es mostrarà la paraula FOOD i el tipus d’aliment).
CA Auto cook q et wry u Feu servir aquesta funció NOMÉS per coure. Auto Cook només es pot utilitzar amb els menjars inclosos a les categories d’aquesta taula. Col·loqueu els aliments en un plat o una safata resistent a l’escalfor per al seu ús al microones. q w e r t y u 30 Premeu repetidament el botó Auto fins que trobeu la funció Auto Cook. Premeu el botó OK per confirmar la vostra selecció. Automàticament passareu a l’ajust següent. Premeu els botons selectors per seleccionar el tipus d’aliment.
CA Auto cook Verdures enllaunades: obriu sempre la llauna i aboqueu el contingut en un recipient apte per a microones. No cuineu mai verdures en un recipient metàl·lic. Cuineu les verdures fresques, congelades o enllaunades amb tapa. Talleu o punxeu la làmina de plàstic amb una forquilla per alliberar la pressió i per prevenir possibles explosions, ja que s’acumula vapor durant la cocció.
CA MANTENIMENT I NETEJA La neteja és l’únic manteniment que s’ha de realitzar regularment. Si el forn de microones no es manté en bones condicions de neteja s’afavorirà un deteriorament de la superfície que podria afectar negativament en la vida útil de l’aparell i podria donar lloc a una situació de risc. No feu servir esponges metàl·liques, productes de neteja abrasius, teixits aspres, etc., ja que poden fer malbé el tauler de control i les superfícies interiors i exteriors del forn.
CA GUIA DE RESOLUCIÓ DE PROBLEMES Si el forn no funciona, no contacteu amb el Servei Postvenda fins que no hagueu comprovat els punts següents: Si cal substituir el cable d’alimentació, assegureu-vos que el nou cable sigui original: en podeu aconseguir un a través de la nostra xarxa de servei. El cable d’alimentació només el pot substituir un tècnic qualificat. lació i assegureu-vos que disposeu de corrent elèctric. Comproveu que el forn disposa d’espai de ventilació suficient.
Dades per a la prova de comportament d’escalfament CA D’acord amb IEC 60705. La Comissió Electrotècnica Internacional ha desenvolupat una norma per a les proves comparades del comportament de diferents forns de microones a l’hora d’escalfar. Recomanem el següent per a aquest forn: Prova Quantitat Temps aprox. Nivell de potència Contenidor 13-14 min 650 W Pyrex 3.227 12.3.1 1.000 g 12.3.2 475 g 5 min 800 W Pyrex 3.827 12.3.3 900 g 13-14 min 800 W Pyrex 3.838 12.3.4 1.