Instructions for installation and use WASHING MACHINE Contents Installation, 2-3 EN English,1 CIS Ðóññêèé,13 UK Óêðà¿íñüêà,25 Unpacking and levelling Connecting the electricity and water supplies Technical data Description of the machine, 4-5 Touch control panel PL Polski,37 RO Românã,49 Running a wash cycle, 6 Wash cycles and options, 7 Table of wash cycles Wash options Detergents and laundry, 8 AQUALTIS AQSD 29 U Detergent Preparing the laundry Washing recommendations Load balancing system Pr
Installation EN This instruction manual should be kept in a safe place for future reference. If the washing machine is sold, given away or moved, please ensure the manual is kept with the machine, so that the new owner may benefit from the advice contained within it. Read these instructions carefully: they contain vital information relating to the safe installation and operation of the appliance.
Connecting the drain hose 65 - 100 cm Connect the drain hose to drain duct piping or a wall drain located between 65 and 100 cm above the floor, making sure it is not bent at all. Do not use extension cords or multiple sockets. The cable should not be bent or compressed. The power supply cable and plug must only be replaced by authorised technicians. Warning! The company shall not be held responsible in the event that these regulations are not respected.
Description of the machine CONTROL PANEL EN PORTHOLE DOOR PORTHOLE DOOR HANDLE KICK STRIP ADJUSTABLE FEET PORTHOLE DOOR Always use the handle to open the porthole door (see figure). 20 DETERGENT DISPENSER DRAWER The detergent dispenser drawer is located inside the machine and can be accessed by opening the door. For more information on detergent measures, please refer to the chapter entitled Detergents and laundry.
Touch control panel START/PAUSE button SPIN WASH CYCLE SELECTOR knob button M2 M1 TEMPERATURE button with indicator light ECO indicator light WASH CYCLE PHASE icons DISPLAY Button with ON/OFF indicator light M3 OPTION buttons Button with ON/OFF indicator light: press this briefly to switch the machine on or off. The green indicator light indicates that the machine is switched on.
Running a wash cycle EN WARNING: before you use the washing machine for the first time, run a wash cycle with detergent and no laundry, using the 90° cottons cycle without pre-wash. To remove the delayed start option, press the button symbol until the display shows the text OFF; the will disappear. 1. SWITCH THE MACHINE ON. Press the button.
Wash cycles and options Table of wash cycles Icon Description of the wash cycle Cottons (1): heavily soiled whites and resistant colours. Cottons (2): heavily soiled whites and delicate colours. Detergent and additives Max. speed Fabric (rpm) Detergent Bleach for wash softener Max. temp. (°C) 90° 60° (Max. 90°) 40° Max.
Detergents and laundry EN Detergent The type and quantity of detergent required depend on the type of fabric you are washing (cotton, wool, silk, etc.), as well as its colour, the washing temperature, the level of soiling and the hardness of the water in the area. Measuring out the detergent carefully will avoid wastage and help to protect the environment: although they are biodegradable, detergents still contain ingredients which alter the balance of nature.
Precautions and tips The machine was designed and constructed in accordance with international safety regulations. The following information is provided for safety reasons and must therefore be read carefully. General safety Opening the porthole door manually In the event that it is not possible to open the porthole door due to a powercut, and if you wish to remove the laundry, proceed as follows: This appliance was designed for domestic use only.
Care and maintenance EN Cutting off the water and electricity supplies Turn off the water tap after every wash cycle. This will limit wear on the hydraulic system in the machine and help to prevent leaks. Unplug the appliance when cleaning it and during all maintenance work. Cleaning the machine The outer parts and rubber components of the appliance can be cleaned using a soft cloth soaked in lukewarm soapy water. Do not use solvents or abrasives.
Trouble shooting Your washing machine could occasionally fail to work. Before contacting the Technical Assistance Centre (see Assistance), make sure that the problem cannot be not solved easily using the following list. Problem: Possible causes / Solutions: The washing machine does not switch on. The appliance is not plugged into the socket fully, or not enough to make contact. There is no power in the house. The wash cycle does not start. The door is not closed properly.
Assistance EN Before calling for Assistance: Check whether you can solve the problem by yourself (see Trouble shooting); Restart the wash cycle to check whether the problem has been solved; If it has not, contact the Authorised Technical Assistance Service. If the washing machine has been installed or used incorrectly, you will have to pay for the call-out service. Always request the assistance of authorised technicians.
Ðóêîâîäñòâî ïî óñòàíîâêå è ýêñïëóàòàöèè ÑÒÈÐÀËÜÍÀß ÌÀØÈÍÀ Ñîäåðæàíèå +15 Ðóññêèé +15 Óñòàíîâêà, 14-15 Ðàñïàêîâêà è íèâåëèðîâêà Âîäîïðîâîäíîå è ýëåêòðè÷åñêîå ïîäñîåäèíåíèÿ Òåõíè÷åñêèå õàðàêòåðèñòèêè Îïèñàíèå ñòèðàëüíîé ìàøèíû, 16-17 Êîíñîëü óïðàâëåíèÿ ñåíñîðíîå óïðàâëåíèå Ïîðÿäîê âûïîëíåíèÿ öèêëà ñòèðêè, 18 Ïðîãðàììû è äîïîëíèòåëüíûå ôóíêöèè, 19 Òàáëèöà ïðîãðàìì Äîïîëíèòåëüíûå ôóíêöèè ñòèðêè Ñòèðàëüíûå âåùåñòâà è òèïû áåëüÿ, 20 AQUALTIS Ñòèðàëüíîå âåùåñòâî Ïîäãîòîâêà áåëüÿ Ðåêîìåíäàöèè ïî ñòèðêå Ñè
Óñòàíîâêà +15 Âàæíî ñîõðàíèòü äàííîå ðóêîâîäñòâî äëÿ åãî ïîñëåäóþùèõ êîíñóëüòàöèé.  ñëó÷àå ïðîäàæè, ïåðåäà÷è èëè ïåðååçäà ïðîâåðüòå, ÷òîáû äàííîå ðóêîâîäñòâî ñîïðîâîæäàëî ñòèðàëüíóþ ìàøèíó. Âíèìàòåëüíî ïðî÷èòàéòå èíñòðóêöèè: â íèõ ñîäåðæàòñÿ âàæíûå ñâåäåíèÿ îá óñòàíîâêå èçäåëèÿ, åãî ýêñïëóàòàöèè è áåçîïàñíîñòè.  ïàêåòå ñ òåõíè÷åñêèì ðóêîâîäñòâîì âû íàéäåòå, ïîìèìî ãàðàíòèéíîãî òàëëîíà, äåòàëè, íåîáõîäèìûå äëÿ óñòàíîâêè ìàøèíû. Ðàñïàêîâêà è íèâåëèðîâêà Ñíÿòèå óïàêîâêè 1.
Ïîäñîåäèíåíèå ñëèâíîãî øëàíãà 65 - 100 cm Ïîäñîåäèíèòå ñëèâíîé øëàíã, íå ñãèáàÿ åãî, ê ñëèâíîìó òðóáîïðîâîäó èëè ê ñëèâíîìó ïàòðóáêó â ñòåíå, ðàñïîëîæåííîìó íà âûñîòå 65 100 ñì îò ïîëà.  êà÷åñòâå àëüòåðíàòèâû ïîìåñòèòå êîíåö ñëèâíîãî øëàíãà â ðàêîâèíó èëè â âàííó, ïðèêðåïèâ ïðèëàãàþùóþñÿ íàïðàâëÿþùóþ ê êðàíó (ñì. ñõåìó). Ñâîáîäíûé êîíåö ñëèâíîãî øëàíãà íå äîëæåí áûòü ïîãðóæåí â âîäó. Íå ðåêîìåíäóåòñÿ èñïîëüçîâàòü óäëèíèòåëüíûå øëàíãè.
Îïèñàíèå ñòèðàëüíîé ìàøèíû +15 ÏÀÍÅËÜ ÓÏÐÀÂËÅÍÈß ËÞÊ ÐÓ×ÊÀ ËÞÊÀ ÏËÈÍÒÓÑ ÐÅÃÓËÈÐÓÅÌÛÅ ÍÎÆÊÈ ËÞÊ Äëÿ îòêðûâàíèÿ ëþêà âñåãäà èñïîëüçóéòå ñïåöèàëüíóþ ðó÷êó (ñì. ñõåìó). 20 ÄÎÇÀÒÎÐ ÑÒÈÐÀËÜÍÎÃÎ ÂÅÙÅÑÒÂÀ Äîçàòîð íàõîäèòñÿ âíóòðè ìàøèíû è äîñòóïåí ÷åðåç ëþê. Îïèñàíèå äîçèðîâêè ñòèðàëüíûõ âåùåñòâ ñìîòðèòå â ðàçäåëå Ñòèðàëüíûå âåùåñòâà è áåëüå. Ïðèìå÷àíèå: íàêëåéòå íà äîçàòîð ñòèðàëüíîãî âåùåñòâà íàêëåéêó ñ ïåðå÷íåì ïðîãðàìì è äîïîëíèòåëüíûõ ôóíêöèé.
Êîíñîëü óïðàâëåíèÿ ñåíñîðíîå óïðàâëåíèå Ðó÷êà âûáîðà ïðîãðàìì Êíîïêà ÎÒÆÈÌ M2 M1 Êíîïêà ÒÅÌÏÅÐÀÒÓÐÛ Êíîïêà ñ èíäèêàòîðîì ÏÓÑÊ/ÏÀÓÇÀ Èíäèêàòîð ECO +15 Ñèìâîëû ÔÀÇÛ ÑÒÈÐÊÈ Äèñïëåé Êíîïêà ñ èíäèêàòîðîì ON/OFF M3 Êíîïêè ÄÎÏÎËÍÈÒÅËÜÍÛÅ ÔÓÍÊÖÈÈ Êíîïêà ñ èíäèêàòîðîì ON/OFF: íàæìèòå êíîïêó îäèí ðàç äëÿ âêëþ÷åíèÿ èëè âûêëþ÷åíèÿ ìàøèíû. Çåëåíûé èíäèêàòîð ïîêàçûâàåò, ÷òî ìàøèíà âêëþ÷åíà. Äëÿ âûêëþ÷åíèÿ ñòèðàëüíîé ìàøèíû â ïðîöåññå ñòèðêè íåîáõîäèìî äåðæàòü íàæàòîé êíîïêó, ïðèìåðíî 3 ñåêóíäû.
Ïîðÿäîê âûïîëíåíèÿ öèêëà ñòèðêè +15 ÏÐÈÌÅ×ÀÍÈÅ: ïðè ïåðâîì èñïîëüçîâàíèè ñòèðàëüíîé ìàøèíû âûïîëíèòå îäèí öèêë ñòèðêè áåç áåëüÿ, íî ñî ñòèðàëüíûì âåùåñòâîì, âûáðàâ ïðîãðàììó õëîïîê 90° áåç ïðåäâàðèòåëüíîé ñòèðêè. 1. AÏÎÐßÄÎÊ ÂÊËÞ×ÅÍÈß ÌÀØÈÍÛ. Íàæìèòå êíîïêó . Âñå èíäèêàòîðû çàãîðÿòñÿ íà 1 ñåêóíäó, è íà äèñïëåå ïîÿâèòñÿ íàäïèñü AQUALTIS. Çàòåì îñòàíåòñÿ âêëþ÷åííûì èíäèêàòîð êíîïêè , è áóäåò ìèãàòü èíäèêàòîð START/PAUSE. 2. ÂÛÁÎÐ ÏÐÎÃÐÀÌÌÛ.
Ïðîãðàììû è äîïîëíèòåëüíûå ôóíêöèè Òàáëèöà ïðîãðàìì ÑèìÎïèñàíèå ïðîãðàììû âîë Ïðîãðàììû äëÿ õ/á áåëüÿ ÕËÎÏÎK: ñ ïðåäâàðèòåëüíîé ñòèðêîé (Äîáàâèòü ñòèðàëüíîå âåùåñòâî â ñïåöèàëüíóþ ÿ÷åéêó). 90° 60° (Max. 90°) 40° 1200 l l - 6 1200 l l l 6 6 1200 l l l ÕËÎÏÎK öâåòíûå òêaíè (3) 40° 1200 l l l 6 Ðóáàøêè 40° 600 l l l 2 Jeans 40° 800 l l - 2,5 ÕËÎÏÎK (1): î÷åíü ãðÿçíîå áåëîå è äåëèêàòíîå öâåòíîå áåëüå. Ñïåöèàëüíûå ïðîãðàììû Baby: î÷åíü ãðÿçíîå äåëèêàòíîå öâåòíîå áåëüå.
Ñòèðàëüíûå âåùåñòâà è òèïû áåëüÿ +15 Ñòèðàëüíîå âåùåñòâî Âûáîð è äîçà ñòèðàëüíîãî âåùåñòâà çàâèñÿò îò òèïà áåëüÿ (õ/á, øåðñòü, øåëê...), îò öâåòà áåëüÿ, îò òåìïåðàòóðû ñòèðêè, îò ñòåïåíè çàãðÿçíåíèÿ è îò æåñòêîñòè âîäû. Ïðàâèëüíàÿ äîçèðîâêà ñòèðàëüíîãî âåùåñòâà ýòî ýêîíîìèÿ è îõðàíà îêðóæàþùåé ñðåäû: õîòÿ ñòèðàëüíûå âåùåñòâà è ÿâëÿþòñÿ áèîðàçëàãàåìûìè, îíè ñîäåðæàò âåùåñòâà, ïàãóáíî âëèÿþùèå íà ïðèðîäó. Ðåêîìåíäóåòñÿ: èñïîëüçîâàòü ñòèðàëüíûå ïîðîøêè äëÿ áåëûõ õ/á âåùåé è äëÿ ïðåäâàðèòåëüíîé ñòèðêè.
Ïðåäîñòîðîæíîñòè è ðåêîìåíäàöèè Ñòèðàëüíàÿ ìàøèíà ñïðîåêòèðîâàíà è èçãîòîâëåíà â ñîîòâåòñòâèè ñ ìåæäóíàðîäíûìè íîðìàòèâàìè ïî áåçîïàñíîñòè. Íåîáõîäèìî âíèìàòåëüíî ïðî÷èòàòü íàñòîÿùèå ïðåäóïðåæäåíèÿ, ñîñòàâëåííûå â öåëÿõ âàøåé áåçîïàñíîñòè. Îòêðûâàíèå ëþêà âðó÷íóþ Îáùèå òðåáîâàíèÿ ê áåçîïàñíîñòè Äàííîå èçäåëèå ïðåäíàçíà÷åíî èñêëþ÷èòåëüíî äëÿ äîìàøíåãî èñïîëüçîâàíèÿ. Ñòèðàëüíîé ìàøèíîé äîëæíû ïîëüçîâàòüñÿ òîëüêî âçðîñëûå ëèöà, ñîáëþäàþùèå èíñòðóêöèè, ïðèâåäåííûå â äàííîì òåõíè÷åñêîì ðóêîâîäñòâå.
Òåõíè÷åñêîå îáñëóæèâàíèå è óõîä +15 Îòêëþ÷åíèå âîäû è ýëåêòðè÷åñêîãî òîêà Ïåðåêðûâàéòå âîäîïðîâîäíûé êðàí ïîñëå êàæäîé ñòèðêè. Òàêèì îáðàçîì ñîêðàùàåòñÿ èçíîñ âîäîïðîâîäíîé ñèñòåìû ìàøèíû è ñîêðàùàåòñÿ ðèñê óòå÷åê. Âûíüòå øòåïñåëüíóþ âèëêó ìàøèíû èç ñåòåâîé ðîçåòêè ïåðåä íà÷àëîì ÷èñòêè è òåõíè÷åñêîãî îáñëóæèâàíèÿ ñòèðàëüíîé ìàøèíû. ×èñòêà ìàøèíû Äëÿ ÷èñòêè íàðóæíûõ è ðåçèíîâûõ ÷àñòåé ñòèðàëüíîé ìàøèíû èñïîëüçîâàòü òðÿïêó, ñìî÷åííóþ òåïëîé âîäîé ñ ìûëîì.
Íåèñïðàâíîñòè è ìåòîäû èõ óñòðàíåíèÿ Åñëè âàøà ñòèðàëüíàÿ ìàøèíà íå ðàáîòàåò. Ïðåæäå ÷åì îáðàòèòüñÿ â Öåíòð Ñåðâèñíîãî îáñëóæèâàíèÿ (ñì. Ñåðâèñíîå îáñëóæèâàíèå), ïðîâåðüòå, ìîæíî ëè óñòðàíèòü íåèñïðàâíîñòü, ñëåäóÿ ðåêîìåíäàöèÿì, ïðèâåäåííûì â ñëåäóþùåì ïåðå÷íå. Íåèñïðàâíîñòè: Âîçìîæíûå ïðè÷èíû / Ìåòîäû óñòðàíåíèÿ: Öèêë ñòèðêè íå çàïóñêàåòñÿ. Ñòèðàëüíàÿ ìàøèíà íå âêëþ÷àåòñÿ. Ñòèðàëüíàÿ ìàøèíà íå çàëèâàåò âîäó. Ëþê ìàøèíû îñòàåòñÿ çàáëîêèðîâàííûì.
Ñåðâèñíîå îáñëóæèâàíèå +15 Ïåðåä òåì, êàê îáðàòèòüñÿ â Àâòîðèçîâàííûé Ñåðâèñíûé Öåíòð: Ïðîâåðüòå, ìîæíî ëè óñòðàíèòü íåèñïðàâíîñòü ñàìîñòîÿòåëüíî (ñì. «Íåèñïðàâíîñòè è ìåòîäû èõ óñòðàíåíèÿ); Âíîâü çàïóñòèòå ïðîãðàììó äëÿ ïðîâåðêè èñïðàâíîñòè ìàøèíû;  ïðîòèâíîì ñëó÷àå îáðàòèòåñü â óïîëíîìî÷åííûé Öåíòð Ñåðâèñíîãî îáñëóæèâàíèÿ.
²íñòðóêö³ÿ ç ìîíòàæó òà åêñïëóàòàö³¿ ÏÐÀËÜÍÀ ÌÀØÈÍÀ Çì³ñò UK Âñòàíîâëåííÿ, 26-27 UK Óêðà¿íñüêà Ðîçïàêóâàííÿ ³ âèð³âíþâàííÿ ϳäêëþ÷åííÿ âîäè é åëåêòðîåíåð㳿 Òåõíi÷íi äàíi Îïèñ ìàøèíè, 28-29 Ïàíåëü êîìàíä ç ñåíñîðíèì êåðóâàííÿì ßê çä³éñíþâàòè öèêë ïðàííÿ, 30 Ïðîãðàìè é îïö³¿, 31 Òàáëèöÿ ïðîãðàì Îïö³¿ ïðàííÿ Ïðàëüí³ çàñîáè ³ á³ëèçíà, 32 AQUALTIS AQSD 29 U Çàñ³á äëÿ ïðàííÿ ϳäãîòîâêà á³ëèçíè Ïîðàäè ç ïðàííÿ Ñèñòåìà áàëàíñóâàííÿ çàâàíòàæåííÿ Çàïîá³æí³ çàõîäè òà ïîðàäè, 33 Çàãàëüíà áåçïåêà Óòèë³çàö
Âñòàíîâëåííÿ UK Íåîáõ³äíî çáåð³ãàòè äàíó áðîøóðó, ùîá ìàòè ìîæëèâ³ñòü ïðîêîíñóëüòóâàòèñÿ ç íåþ ó áóäü-ÿêèé ìîìåíò. Ó âèïàäêó ïðîäàæó, ïåðåäà÷³ àáî ïåðå¿çäó, ïåðåêîíàéòåñÿ ó òîìó, ùî âîíà çàëèøàºòüñÿ ðàçîì ³ç ïðàëüíîþ ìàøèíîþ Óâàæíî âèâ÷³òü ³íñòðóêö³þ: â í³é ì³ñòèòüñÿ âàæëèâà ³íôîðìàö³ÿ ïðî âñòàíîâëåííÿ, âèêîðèñòàííÿ òà áåçïåêó. Ó ïàêåò³ ç ³íñòðóêö³ºþ âè çíàéäåòå, îêð³ì ãàðàíò³¿, äîêëàäíó ³íôîðìàö³þ äëÿ âñòàíîâëåííÿ. Ðîçïàêóâàííÿ ³ âèð³âíþâàííÿ Ðîçïàêóâàííÿ 1.
ϳäêëþ÷åííÿ øëàíãà äëÿ çëèâó âîäè 65 - 100 cm ϳäêëþ÷³òü çëèâíèé øëàíã äî êàíàë³çàö³¿ àáî äî çëèâíîãî îòâîðó ó ñò³í³ íà âèñîò³ â³ä 65 äî 100 ñì â³ä ï³äëîãè, íå äîïóñêàþ÷è éîãî çãèíàííÿ. Êîëè ìàøèíà âæå âñòàíîâëåíà, ìຠçàáåçïå÷óâàòèñÿ â³ëüíèé äîñòóï äî ¿¿ ðîçåòêè. UK Íå âèêîðèñòîâóéòå ïîäîâæóâà÷³ é òð³éíèêè. Êàáåëü íå ïîâèíåí ìàòè çãèí³â àáî óòèñê³â. Çàì³íà êàáåëþ æèâëåííÿ é âèëêè ìàþòü âèêîíóâàòèñÿ ò³ëüêè ôàõ³âöÿìè.
Îïèñ ìàøèíè UK ÏÀÍÅËÜ ÊÎÌÀÍÄ ÄÂÅÐÖßÒÀ ËÞÊÓ ÐÓ×ÊÀ ÄÂÅÐÖßÒ ËÞÊÓ ÁÀÐÀÁÀÍÓ Í²ÆÊÈ, ÙÎ ÐÅÃÓËÞÞÒÜÑß ÄÂÅÐÖßÒÀ ËÞÊÓ Äëÿ â³äêðèòòÿ äâåðöÿò ëþêó çàâæäè âèêîðèñòîâóéòå ñïåö³àëüíó ðó÷êó (äèâ. ìàëþíîê). 20 ÊÀÑÅÒÀ ÄËß ÏÐÀËÜÍÈÕ ÇÀÑÎÁI Êàñåòà äëÿ ïðàëüíèõ çàñîáiâ çíàõîäèòüñÿ âñåðåäèí³ ìàøèíè; ùîá ¿¿ äiñòàòèñÿ, â³äêðèéòå äâåðöÿòà. Ïðî äîçóâàííÿ ïðàëüíèõ çàñîá³â éäåòüñÿ ó ðîçä³ë³ Ïðàëüí³ çàñîáè ³ á³ëèçíà. 3 1 2 28 1. âàííî÷êà äëÿ ïîïåðåäíüîãî ïðàííÿ: âèêîðèñòîâóéòå ìèþ÷èé çàñ³á ó ïîðîøêó.
Ïàíåëü êîìàíä ç ñåíñîðíèì êåðóâàííÿì Ðó÷êà ÏÐÎÃÐÀÌÈ M2 M1 Êíîïêà ç ³íäèêàòîðíîþ ëàìïîþ ÏÓÑÊ/ÏÀÓÇÀ Êíîïêà ²ÄÆÈÌ ²íäèêàòîðíà Êíîïêà ëàìïà EÊO ÒÅÌÏÅÐÀÒÓÐÀ UK ϳêòîãðàìè ÔÀÇÈ ÏÐÀÍÍß ÄÈÑÏËÅÉ Êíîïêà ç ³íäèêàòîðíîþ ëàìïîþ ON/OFF Êíîïêè ÎÏÖ²¯ M3 Êíîïêà ç ³íäèêàòîðíîþ ëàìïîþ ON/OFF: øâèäêî íàòèñí³òü ³ â³äïóñò³òü êíîïêó äëÿ âìèêàííÿ àáî âèìèêàííÿ ìàøèíè. Çåëåíà ³íäèêàòîðíà ëàìïà îçíà÷àº, ùî ìàøèíà ââ³ìêíåíà.
ßê çä³éñíþâàòè öèêë ïðàííÿ UK ÏÐÈ̲ÒÊÀ: ïðè ïåðøîìó âèêîðèñòàíí³ ïðàëüíî¿ ìàøèíè, çä³éñí³òü öèêë ïðàííÿ áåç á³ëèçíè, àëå ç ìèþ÷èì çàñîáîì, â ðåæèì³ ïðàííÿ áàâîâíÿíèõ âèðîá³â ïðè òåìïåðàòóð³ 90 ãðàäóñ³â áåç ïîïåðåäíüîãî ïðàííÿ. 1. Ó²ÌÊÍÅÍÍß ÌÀØÈÍÈ. Íàòèñí³òü êíîïêó . Âñ³ ³íäèêàòîðí³ ëàìïè çàãîðÿòüñÿ íà 1 ñåêóíäó ³ íà äèñïëå¿ çÿâèòüñÿ íàïèñ AQUALTIS; çàëèøèòüñÿ ãîð³òè ³íäèêàòîðíà ëàìïà êíîïêè , à ³íäèêàòîðíà ëàìïà START/PAUSE áëèìàòèìå. 2. ÂÈÁ²Ð ÏÐÎÃÐÀÌÈ.
Ïðîãðàìè é îïö³¿ Òàáëèöÿ ïðîãðàì Ïiêòîãðàìà Îïèñ ïðîãðàìè Ïðàëüíi çàñîáè òà äîäàòêîâi Ìàêñ. Ìàêñ. çàñîáè øâèäêiñòü çàâàíòàÏðàëüíèé Ïîìÿêøó- ³äá³ëþ- æåííÿ (îáåðòiâ çà çàñiá äëÿ âà÷ âà÷ õâèëèíó) (êã) ìèòòÿ Ìàêñ. òåìï. (ºÑ) UK Òðèâàëiñòü öèêëó Ïðîãðàìè Áàâîâíà 90° 60° Áiëà áàâîâíà (1): äóæå çàáðóäíåíi ñòiéêi êîëüîðîâi òà áòêàíèíè. (Max. 90°) Áiëà áàâîâíà (2): äóæå çàáðóäíåíi äåëiêàòíi êîëüîðîâi òà áòêàíèíè.
Ìèþ÷³ çàñîáè ³ á³ëèçíà UK Çàñ³á äëÿ ïðàííÿ Âèá³ð ³ ê³ëüê³ñòü ìèþ÷îãî çàñîáó çàëåæàòü â³ä òèïó òêàíèíè (áàâîâíà, âîâíà, øîâê...), êîëüîð³â, òåìïåðàòóðè ïðàííÿ, ñòóïåíþ çàáðóäíåííÿ ³ æîðñòêîñò³ âîäè. Ïðàâèëüíå äîçóâàííÿ ìèþ÷èõ çàñîá³â äîçâîëÿº óíèêíóòè çàéâèõ âèòðàò é çàõèùຠäîâê³ëëÿ: ìèþ÷³ çàñîáè, ÿê³ çäàòí³ á³îëîã³÷íî ðóéíóâàòèñÿ, ì³ñòÿòü åëåìåíòè, ùî çì³íþþòü ð³âíîâàãó íàâêiëëÿ. Ðåêîìåíäóºòüñÿ: âèêîðèñòîâóâàòè ìèþ÷³ çàñîáè â ïîðîøêó äëÿ á³ëèçíè ç á³ëî¿ áàâîâíè ³ äëÿ ïîïåðåäíüîãî ïðàííÿ.
Çàïîá³æí³ çàõîäè òà ïîðàäè Ìàøèíà áóëà ñïðîåêòîâàíà ³ âèðîáëåíà ó â³äïîâ³äíîñò³ ç ì³æíàðîäíèìè íîðìàìè áåçïåêè. Äàí³ ïîïåðåäæåííÿ ñêëàäåí³ äëÿ çàáåçïå÷åííÿ áåçïåêè ³ òîìó ¿õ òðåáà óâàæíî ïðî÷èòàòè. Çàãàëüíà áåçïåêà Äàíå îáëàäíàííÿ áóëî ðîçðîáëåíå âèêëþ÷íî äëÿ ïîáóòîâîãî âèêîðèñòàííÿ. Ìàøèíà ìຠâèêîðèñòîâóâàòèñÿ ò³ëüêè ïîâíîë³òí³ìè îñîáàìè ³ çã³äíî ç ³íñòðóêö³ÿìè, íàâåäåíèìè ó äàí³é áðîøóð³. Íå òîðêàéòåñÿ äî ìàøèíè ãîëèìè íîãàìè àáî ìîêðèìè ÷è âîëîãèìè ðóêàìè é íîãàìè.
Òåõí³÷íå îáñëóãîâóâàííÿ òà äîãëÿä UK ³äêëþ÷åííÿ âîäè é åëåêòðè÷íîãî æèâëåííÿ Çàêðèâàéòå âîäîïðîâ³äíèé êðàí ï³ñëÿ êîæíîãî ïðàííÿ. Ó òàêèé ñïîñ³á çìåíøóºòüñÿ çíîñ ã³äðàâë³÷íî¿ ÷àñòèíè ìàøèíè é óñóâàºòüñÿ íåáåçïåêà âèòîêó. Âèéìàéòå øòåïñåëü ç ðîçåòêè ï³ä ÷àñ ìèòòÿ ìàøèíè ³ ï³ä ÷àñ ðîá³ò ç òåõí³÷íîãî îáñëóãîâóâàííÿ. Ìèòòÿ ìàøèíè Çîâí³øíÿ ÷àñòèíà ³ ãóìîâ³ äåòàë³ ìîæóòü áóòè âèìèò³ òêàíèíîþ, çìî÷åíîþ ó òåïë³é âîä³ é ìèë³. Íå âèêîðèñòîâóéòå ðîç÷èííèêè àáî àáðàçèâè.
Íåñïðàâíîñò³ òà çàñîáè ¿õ ë³êâ³äàö³¿ Ìîæå òðàïèòèñÿ òàê, ùî ìàøèíà íå áóäå ïðàöþâàòè. Äî òîãî ÿê çàòåëåôîíóâàòè ó Ñåðâiñíèé öåíòð (äèâ. Äîïîìîãà), ïåðåâ³ðòå, ÷è íå º äàíà íåñïðàâí³ñòü ïðîáëåìîþ, ùî ëåãêî âèð³øóºòüñÿ, çâåðíóâøèñü äî ñïèñêó íèæ÷å. Íåñïðàâíîñò³: Ìîæëèâ³ ïðè÷èíè/гøåííÿ: Ïðàëüíà ìàøèíà íå âìèêàºòüñÿ. Øòåïñåëü íå âñòàâëåíèé â åëåêòðè÷íó ðîçåòêó àáî âñòàâëåíèé íå äî êiíöÿ. Ó áóäèíêó íåìຠåëåêòðîåíåð㳿. Öèêë ïðàííÿ íå ðîçïî÷èíàºòüñÿ. Äâåðöÿòà ëþêó ïîãàíî çàêðèò³.
Äîïîìîãà UK Ïåðø í³æ òåëåôîíóâàòè ó Ñåðâiñíèé öåíòð: Ïåðåâ³ðòå, ÷è ìîæíà ñàìîñò³éíî âèð³øèòè ïðîáëåìó ( äèâ. Íåñïðàâíîñò³ ³ çàñîáè ¿õ óñóíåííÿ); Çàïóñò³òü ïðîãðàìó ïîâòîðíî, ùîá ïåðåâ³ðèòè ÷è óñóíåíî íåñïðàâí³ñòü; Ïðè íåãàòèâíîìó ðåçóëüòàò³, çâåðí³òüñÿ ó Àâòîðèçîâàíèé ñåðâiñíèé öåíòð.  ðàçi ïîìèëêîâîãî âñòàíîâëåííÿ îáî íåïðàâèëüíîãî âèêîðèñòàííÿ ïðàëüíî¿ ìàøèíè îïåðàöi¿, ÿêi ïðîâîäèòèìóòü ôàõiâöi Ñåðâiñíîãî öåíòðó, áóäóòü ïëàòíèìè. Çâåðòàéòåñÿ âèêëþ÷íî äî óïîâíîâàæåíèõ ôàõ³âö³â.
Instrukcja instalacji i obs³ugi PRALKA Spis treci PL Polski PL Instalacja, 38-39 Rozpakowanie i wypoziomowanie Pod³¹czenia hydrauliczne i elektryczne Dane techniczne Opis urz¹dzenia, 40-41 Panel sterowania touch control Jak wykonaæ cykl prania, 42 Programy i opcje, 43 Tabela programów Opcje rodki pior¹ce i bielizna, 44 AQUALTIS AQSD 29 U rodek pior¹cy Przygotowanie bielizny Zalecenia dotycz¹ce prania System równowa¿enia ³adunku Zalecenia i rodki ostro¿noci, 45 Ogólne zasady bezpieczeñstwa
Instalacja PL Nale¿y zachowaæ niniejsz¹ ksi¹¿eczkê, aby móc z niej skorzystaæ w ka¿dej chwili. W przypadku sprzeda¿y, odst¹pienia lub przeprowadzki nale¿y upewniæ siê, ¿e pozostanie razem z pralk¹. Nale¿y uwa¿nie przeczytaæ instrukcjê obs³ugi: zawiera ona wa¿ne informacje dotycz¹ce instalacji oraz w³aciwego i bezpiecznego u¿ytkowania pralki. W kopercie zawieraj¹cej niniejsz¹ instrukcjê, oprócz gwarancji, znajduj¹ siê detale pomagaj¹ce przy instalacji. Rozpakowanie i wypoziomowanie Rozpakowanie 1.
Pod³¹czenie przewodu odp³ywowego 65 - 100 cm Pod³¹czyæ rurê odp³ywow¹ wody do kanalizacji lub otworu spustowego w cianie umieszczonego na wysokoci od 65 cm do 1 m od ziemi, unikaj¹c zginania jej. Po zainstalowaniu urz¹dzenia gniazdko elektryczne powinno byæ ³atwo dostêpne. Nie u¿ywaæ przed³u¿aczy ani wtyczek wielokrotnych. Kabel nie powinien byæ zgiêty ani zgnieciony. Kabel zasilania elektrycznego oraz wtyczka mog¹ byæ wymieniane wy³¹cznie przez upowa¿nionych techników.
Opis urz¹dzenia PL PULPIT STEROWANIA DRZWICZKI UCHWYT DRZWICZEK PODEST REGULOWANE NÓ¯KI DRZWICZKI W celu otwarcia drzwiczek pos³ugiwaæ siê zawsze odpowiednim uchwytem (patrz rysunek). 20 SZUFLADKA NA RODKI PIOR¥CE Znajduje siê wewn¹trz maszyny, aby uzyskaæ do niej dostêp nale¿y otworzyæ drzwiczki. Informacje dotycz¹ce dozowania rodków pior¹cych znajduj¹ siê w rozdziale rodki pior¹ce i bielizna. Uwaga: na szufladkê na proszek nale¿y nakleiæ naklejkê z opisem programów i opcji.
Panel sterowania touch control Pokrêt³o PROGRAMÓW M2 M1 Przycisk WIROWANIE Przycisk TEMPERATURY Przycisk z kontrolk¹ PL START / PAUZA Kontrolka EKO Ikony FAZY PRANIA Ekran Przycisk z kontrolk¹ ON/OFF M3 Przyciski OPCJI Przycisk z kontrolk¹ ON/OFF: nacisn¹æ na chwilê przycisk w celu w³¹czenia lub wy³¹czenia maszyny. Zielona kontrolka wskazuje, ¿e maszyna jest w³¹czona. W celu wy³¹czenia pralki podczas prania konieczne jest d³u¿sze przytrzymanie naciniêtego przycisku, przez oko³o 3 sek.
Jak wykonaæ cykl prania PL UWAGA: kiedy po raz pierwszy u¿ywa siê pralki nale¿y wykonaæ cykl prania bez wsadu, ale z u¿yciem rodka pior¹cego nastawiaj¹c program bawe³ny 90° bez prania wstêpnego. 1. W£¥CZENIE MASZYNY. Wcisn¹æ przycisk . Wszystkie kontrolki zawieca siê przez 1 sekundê a na ekranie pojawi siê napis AQUALTIS, a nastêpnie pozostanie wiec¹c siê sta³ym wiat³em oraz pulsowaæ bêdzie kontrolka przycisku kontrolka START/PAUSE. 2. WYBÓR PROGRAMU.
Programy i opcje Tabela programów Ikona Opis programu Temp. maks. (°C) 90° 1200 l l - 6 l l 6 l l 6 60° (Max. 90°) 40° 1200 l 1200 l Bawe³na kolorowe (3) 40° 1200 l l l 6 Koszule 40° 600 l l l 2 Jeans 40° 800 l l - 2,5 Bawe³na (1): tkaniny bia³e i kolorowe, wytrzyma³e, mocno zabrudzone. Bawe³na (2): tkaniny bia³e i kolorowe, delikatne, mocno zabrudzone. Programy Specjalne Baby: tkaniny kolorowe, delikatne, mocno zabrudzone.
rodki pior¹ce i bielizna PL rodek pior¹cy Wybór oraz iloæ rodka pior¹cego zale¿ne s¹ od rodzaju tkaniny (bawe³na, we³na, jedwab...), od koloru, od temperatury prania, od stopnia zabrudzenia oraz od twardoci wody. Dok³adne dozowanie rodka pior¹cego zapobiega marnotrawstwu i przyczynia siê do ochrony rodowiska: rodki pior¹ce, mimo ¿e ulegaj¹ biodegradacji, zawsze zawieraj¹ sk³adniki, które zak³ócaj¹ równowagê rodowiska naturalnego.
Zalecenia i rodki ostro¿noci Pralka zosta³a zaprojektowana i wyprodukowana zgodnie z miêdzynarodowymi przepisami bezpieczeñstwa. Niniejsze ostrze¿enia zosta³y tu zamieszczone ze wzglêdów bezpieczeñstwa i nale¿y je uwa¿nie przeczytaæ. Ogólne zasady bezpieczeñstwa Urz¹dzenie to zosta³o zaprojektowane wy³¹cznie do u¿ytkowania w warunkach domowych. Urz¹dzenie powinno byæ u¿ywane wy³¹cznie przez osoby doros³e i w sposób zgodny z instrukcjami zawartymi w niniejszej ksi¹¿eczce.
Utrzymanie i konserwacja PL Od³¹czenie wody i pr¹du elektrycznego Zamkn¹æ kurek dop³ywu wody po ka¿dym praniu. Zmniejsza siê w ten sposób zu¿ycie instalacji hydraulicznej pralki oraz eliminuje siê niebezpieczeñstwo przecieków. Wyj¹æ wtyczkê z kontaktu przed przyst¹pieniem do czyszczenia pralki oraz podczas wykonywania czynnoci konserwacyjnych. Czyszczenie maszyny Obudowê zewnêtrzn¹ i gumowe czêci pralki nale¿y myæ wilgotn¹ ciereczk¹ zmoczon¹ w letniej wodzie z myd³em.
Nieprawid³owoci w dzia³aniu i sposoby ich usuwania Mo¿e siê zdarzyæ, ¿e pralka nie dzia³a. Przed wezwaniem Serwisu Technicznego (patrz Serwis Techniczny) nale¿y sprawdziæ, czy problemu nie da siê ³atwo rozwi¹zaæ przy pomocy poni¿szego wykazu. PL Nieprawid³owoci w dzia³aniu: Mo¿liwe przyczyny/Porady: Pralka nie w³¹cza siê. Wtyczka nie jest w³¹czona do gniazdka lub jest wsuniêta za s³abo, w taki sposób, ¿e nie ma styku. W domu nie ma pr¹du. Cykl prania nie rozpoczyna siê.
Serwis techniczny PL Przed skontaktowaniem siê z Serwisem Technicznym: Sprawdziæ, czy problemu nie mo¿na rozwi¹zaæ samodzielnie (patrz Anomalie i rodki zaradcze); Ponownie uruchomiæ program i sprawdziæ, czy problem nie znikn¹³; W przeciwnym razie wezwaæ Autoryzowany Serwis Techniczny. W przypadku b³êdnego zainstalowania i nieprawid³owego u¿ywania pralki interwencja serwisu bêdzie p³atna. Nigdy nie wzywaæ nieautoryzowanych techników.
Instrucþiuni de instalare MAªINà DE SPÃLAT RUFE ºi folosire Sumar RO Instalare, 50-51 RO Românã, 1 Despachetare ºi punere la nivel Racorduri hidraulice ºi electrice Date tehnice Descrierea maºinii de spãlat, 52-53 Panoul de comenzi "touch control" Cum se desfãºoarã un ciclu de spãlare, 54 Programe ºi opþiuni, 55 Tabel programe Opþiuni Detergenþi ºi rufe, 56 AQUALTIS AQSD 29 U Detergent Pregãtirea rufelor Recomandãri pentru spãlare Sistemul de echilibrare a sarcinii Precauþii ºi sfaturi, 57 Norme d
Instalare RO Este important sã pãstraþi acest manual pentru a-l putea consulta în orice moment. În caz de vânzare, cedare sau mutare, asiguraþi-vã cã acesta rãmâne cu maºina de spãlat rufe. Citiþi cu atenþie instrucþiunile: veþi gãsi informaþii importante cu privire la instalare, la folosire ºi la siguranþã. În plicul unde se aflã manualul veþi gãsi, în afara garanþiei, ºi câteva piese care vã vor servi la instalare. Despachetare ºi punere la nivel Scoaterea din ambalaj 1.
Conectarea furtunului de golire 65 - 100 cm Conectaþi furtunul de golire a apei la canalizare sau la un robinet de golire pus pe perete, la o distanþã de 65-100 cm de la pãmânt, evitând îndoirea sa.; Dupã instalarea maºinii de spãlat, priza de curent trebuie sã fie uºor accesibilã. RO Nu folosiþi prelungitoare ºi prize multiple. Cablul nu trebuie sã fie îndoit sau comprimat.
Descrierea maºinii de spãlat RO PANOUL DE COMANDà UªA MÂNER UªÃ PICIOR PICIOARE REGLABILE UªA Pentru a deschide uºa maºinii utilizaþi întotdeauna mânerul respectiv (vezi figura). 20 SERTARUL PENTRU DETERGENÞI Sertarul pentru detergenþi se aflã în interiorul maºinii; îl puteþi folosi deschizând uºa maºinii de spãlat. Pentru dozarea detergentului, citiþi capitolul Detergenþi ºi rufe. Notã: pe sertarul pentru detergenþi lipiþi adezivul cu descrierile programelor ºi ale opþiunilor.
Panoul de comenzi "touch control" Selector PROGRAME M2 Tastã cu indicator luminos Tasta CENTRIFUGARE M1 Tasta TEMPERATURÃ PORNIRE/PAUZÃ Indicator luminos ECO RO Icoane ETAPE DE SPÃLARE DISPLAY Buton cu led Buton cu led PORNIRE/OPRIRE M3 Taste OPÞIUNI Buton cu led PORNIRE/OPRIRE: apãsaþi scurt butonul pentru a porni sau opri maºina de spãlat. Ledul verde vã aratã cã maºina este în funcþiune.
Cum se desfãºoarã un ciclu de spãlare RO NOTÃ: la prima folosire a maºinii de spãlat, efectuaþi un ciclu de spãlare fãrã rufe, dar cu detergent, cu programul pentru bumbac, la 90°, fãrã prespãlare. 1. PUNEREA ÎN FUNCÞIUNE A MAªINII. Apãsaþi tasta . Toate ledurile se vor aprinde timp de 1 secundã iar pe display va apãrea mesajul AQUALTIS; ledul corespunzãtor tastei va rãmâne aprins iar ledul de START/PAUSE va lumina intermitent. 2. ALEGEREA PROGRAMULUI.
Programe ºi opþiuni Tabel programe Icoana Descrierea Programului RO Temp. max. (°C) Viteza Detergenþi ºi aditivi Sarcina max. Durata Max. (rotaþii pe Detergent Balsam ciclului (Kg) Decolorant minut) Spãlare rufe Bumbac (2): albe ºi colorate delicate foarte murdare. Bumbac rufe colorate (3) 40° 1200 l l l 6 Cãmãºi 40° 600 l l l 2 Blugi 40° 800 l l - 2,5 1200 l l - 60° 1200 l l l 6 40° 1200 l l l 6 90° 6 Programe Speciale Baby: culori delicate foarte murdare.
Detergenþi ºi rufe RO Detergent Alegerea detergentului precum ºi cantitatea acestuia depind de tipul de material (bumbac, lânã, mãtase,...), de culoarea rufelor, de temperatura de spãlare, de gradul de mizerie ºi de conþinutul de calcar al apei (de duritatea ei). Dozarea corectã a detergentului evitã consumul excesiv ºi protejeazã mediul înconjurãtor: deºi sunt biodegradabili, detergenþii conþin elemente care altereazã echilibrul naturii.
Precauþii ºi sfaturi Maºina de spãlat a fost proiectatã ºi construitã conform normelor internaþionale de siguranþã. Aceste avertizãri sunt furnizate din motive de siguranþã ºi trebuie sã fie citite cu atenþie. Norme de protecþie ºi siguranþã generale Deschiderea manualã a uºii Acest aparat a fost conceput exclusiv pentru utilizarea în locuinþe. Maºina de spãlat trebuie sã fie folositã doar de persoane adulte, potrivit instrucþiunilor din acest manual.
Întreþinere ºi curãþire RO Întreruperea alimentãrii cu apã ºi curent electric Închideþi robinetul de apã dupã fiecare spãlare. Se limiteazã astfel uzura instalaþiei hidraulice a maºinii de spãlat ºi se eliminã pericolul scurgerilor. Scoateþi ºtecãrul din priza de curent atunci când curãþaþi maºina de spãlat ºi când se efectueazã lucrãri de întreþinere.. Curãþarea maºinii de spãlat Partea externã ºi pãrþile din cauciuc pot fi curãþate cu o lavetã înmuiatã în apã cãlduþã ºi sãpun.
Anomalii ºi remedii Se poate întâmpla ca maºina de spãlat sã nu funcþioneze. Înainte de a apela serviciul de Asistenþã (a se vedea Asistenþa), verificaþi dacã nu este vorba de o problemã uºor de rezolvat: Anomalii: Cauze posibile / Rezolvare: Maºina nu porneºte. ªtecãrul nu este introdus în priza de curent, sau nu face contact. Aveþi o panã de curent la domiciliu. Ciclul de spãlare nu porneºte. Uºa nu este bine închisã. Butonul START/PAUSE nu a fost apãsat.
Asistenþã 195075461.00 01/2009 - Xerox Fabriano RO Înainte de a lua legãtura cu Asistenþa: Verificaþi dacã puteþi remedia singuri anomalia (vezi Anomalii ºi remedii); Porniþi din nou programul pentru a controla dacã inconvenientul a fost eliminat; În caz contrar, apelaþi Serviciul de Asistenþã Tehnicã Autorizat. În cazul instalãrii greºite sau al folosirii incorecte a maºinii de spãlat, intervenþia serviciului de asistenþã se va face cu platã. Nu apelaþi niciodatã la persoane neautorizate.