3FR10243.fm Page 1 Thursday, March 11, 2004 7:35 PM SOMMAIRE AVANT D'UTILISER LE LAVE-LINGE PREMIER CYCLE DE LAVAGE PRÉCAUTIONS ET RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES DESCRIPTION DU LAVE-LINGE PRÉPARATION DU LAVAGE DÉTERGENTS ET PRODUITS ADDITIFS SÉLECTION DE PROGRAMME NETTOYAGE DU FILTRE VIDANGE DE L'EAU RÉSIDUELLE NETTOYAGE ET ENTRETIEN DIAGNOSTIC RAPIDE SERVICE APRÈS-VENTE TRANSPORT ET DÉPLACEMENT INSTALLATION F1 Black process 45.0° 100.
3FR10243.fm Page 2 Thursday, March 11, 2004 7:35 PM AVANT D'UTILISER LE LAVE-LINGE 1.Retrait de l'emballage et vérification • Si la machine est connectée à un système de vidange intégré, assurez-vous que ce dernier est équipé d'un évent pour empêcher le remplissage et la vidange d'eau simultanés (effet de siphon). a. Coupez et retirez la housse plastique. b. Retirez la protection du dessus et les coins de protection. c.
FR10243.fm Page 3 Thursday, March 11, 2004 7:35 PM PREMIER CYCLE DE LAVAGE Nous recommandons d'effectuer le premier cycle de lavage à vide. Ce cycle sert à éliminer l'eau résiduelle due aux contrôles effectués en usine. 1. Ouvrez le robinet. 2. Fermez les portillons du tambour. . 3. Versez une petite quantité de détergent (environ 30 ml) dans le compartiment 4. Choisissez un programme court (voir le “Tableau des programmes”). 5. Appuyez sur la touche “Départ/Pause”.
3FR10243.fm Page 4 Thursday, March 11, 2004 7:35 PM DESCRIPTION DU LAVE-LINGE 1. Hublot 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 2. Bac à produits 3. Portillons du tambour 4. Pompe et filtre 5. Service Après-Vente étiquette (derrière le couvercle du filtre) 6. Levier de mobilité (selon les modèles) • Pour déplacer l'appareil : tirez un peu la poignée à la main et tirez-la jusqu'à la butée avec le pied. 7. Pieds réglables 7 7 PRÉPARATION DU LAVAGE Tri du linge Traitement des taches 1.
3FR10243.fm Page 5 Thursday, March 11, 2004 7:35 PM Chargement du linge 1. Ouverture et fermeture des portillons du tambour. 2. Ouvrez les portillons du tambour en appuyant sur le bouton et positionnez en même temps votre deuxième main sur la grande porte. 3. Introduisez les pièces de linge une par une dans le tambour, sans les comprimer. Respectez les charges recommandées dans le “tableau des programmes” : une surcharge de la machine donnera des résultats moins satisfaisants et froissera le linge. 1 4.
3FR10243.fm Page 6 Thursday, March 11, 2004 7:35 PM Chargement du linge 1. Ouvrez le couvercle. 2. Ouvrez le tambour en tournant le bouton. 3. Introduisez les pièces de linge une par une dans le tambour, sans les comprimer. Respectez les charges recommandées dans le “tableau des programmes” : une surcharge de la machine donnera des résultats moins satisfaisants et froissera le linge. 4.
3FR10243.fm Page 7 Thursday, March 11, 2004 7:35 PM DÉTERGENTS ET PRODUITS ADDITIFS Choix du bon détergent et des bons produits additifs DOSAGE Respectez les doses recommandées spécifiées sur les paquets de détergent.
3FR10243.fm Page 8 Thursday, March 11, 2004 7:35 PM SÉLECTION DE PROGRAMME Préparation du cycle de lavage 1. Chargez la machine, fermez les portillons du tambour et vérifiez qu'ils sont bien verrouillés. 2. Versez le détergent et les produits additifs éventuels en veillant à ne pas dépasser le repère “MAX”. Référez-vous au chapitre “Détergents et produits additifs”. Sélectionnez le programme 1. Tournez le sélecteur de programme jusqu'au programme désiré.
3FR10243.fm Page 9 Thursday, March 11, 2004 7:35 PM NETTOYAGE DU FILTRE L'appareil est équipé d'une pompe auto-nettoyante. Le filtre retient des objets comme des boutons, des pièces de monnaie, des épingles de sûreté, etc. qui ont été laissés dans le linge. 1. Débranchez l'appareil. 2. Ouvrez le couvercle du filtre avec une pièce de monnaie. 3. Placez un récipient sous le filtre. 4.
3FR10243.fm Page 10 Thursday, March 11, 2004 7:35 PM VIDANGE DE L'EAU RÉSIDUELLE Quand faut-il vidanger l'eau résiduelle (problème de vidange)? • Avant de transporter (déplacer) la machine. • Lorsque l'appareil est installé dans une pièce exposée au gel. Il est préférable dans ce cas de vidanger la machine après chaque lavage. • Lorsque l'affichage indique “FP” (problème de vidange). 1. Arrêtez et débranchez l'appareil. 2.
3FR10243.fm Page 11 Thursday, March 11, 2004 7:35 PM Filtre du tuyau d'arrivée d'eau Contrôlez et nettoyez régulièrement (au moins 2 à 3 fois par an). 1. Débranchez l'appareil. 2. Fermez le robinet. 3. Dévissez le tuyau flexible du robinet. 4. Nettoyez soigneusement le filtre situé à l'extrémité du tuyau, sans le monter, en utilisant par exemple une brosse à dent. Remarque : Pour les machines équipées d'un tuyau type “A”, il ne doit pas être immergé dans l'eau. 5.
3FR10243.fm Page 12 Thursday, March 11, 2004 7:35 PM Carrosserie et bandeau de commandes Joint du hublot • Nettoyez avec votre détergent habituel (n'utilisez pas de poudre à récurer). • Essuyez avec un chiffon doux. • Nettoyez de temps en temps avec un chiffon humide. Tuyau(x) d'arrivée d'eau • Vérifiez régulièrement que le tuyau d'arrivée d'eau ne présente ni signes de fragilisation, ni fissures. Le cas échéant, remplacez-le. DIAGNOSTIC RAPIDE L'appareil vibre pendant l'essorage.
3FR10243.fm Page 13 Thursday, March 11, 2004 7:35 PM Que faire si le système de sécurité du lave-linge détecte une anomalie? Le programme est interrompu et différents indicateurs (selon le modèle) signalent la source de la panne. Tableau de description des pannes. Le voyant s'allume. “Robinet d’eau” “Alimentation avec sécurité hydraulique” Description de la panne “Problème d’arrivée d’eau” “Problème de vidange” “Problème lié aux composants électriques” “Défaut Hydrosécurité” Rebranchez l'appareil.
3FR10243.fm Page 14 Thursday, March 11, 2004 7:35 PM SERVICE APRÈS-VENTE Avant de contacter le Service Après-Vente : Communiquez : • Le type de panne. • Le modèle exact de l'appareil. • Le code Service (numéro après le mot SERVICE). 1. Vérifiez s’il n’est pas possible de remédier vous-même au défaut (voir le chapitre “Diagnostic rapide”). 2. Redémarrez le programme pour vérifier que l'inconvénient a été éliminé. 3. Si l'appareil ne fonctionne toujours pas correctement, appelez Service Après-Vente.
3FR10243.fm Page 15 Thursday, March 11, 2004 7:35 PM INSTALLATION Retrait du bridage de transport L'appareil est équipé d'un bridage de transport, afin d'éviter tout endommagement éventuel au cours du transport. Avant de mettre l'appareil en service, il faut OBLIGATOIREMENT retirer le bridage de transport à l'arrière. 1. Desserrez les deux vis A et les quatre vis B avec un tournevis plat ou une clef pour six pans de 8 (“clef à pipe”). A B D 1 2. Retirez le bridage de transport. 3.
3FR10243.fm Page 16 Thursday, March 11, 2004 7:35 PM Réglage des pieds Installez l'appareil sur une surface plane, à proximité des connections électriques, d'eau et d'évacuation. Compensez les inégalités du sol en réglant les pieds (n'insérez ni morceaux de bois, ni carton, etc. etc) : 1. Desserrez le contre-écrou à l'aide de la clé fournie. 2. Réglez la hauteur du pied à la main. 3. Resserrez le contre-écrou en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
3FR10243.fm Page 17 Thursday, March 11, 2004 7:35 PM Sécurité hydraulique (selon les modèles) • Vissez le tuyau au robinet d'arrivée d'eau. Ouvrez le robinet à fond et vérifiez l'étanchéité du raccordement. • L'appareil ne doit en aucun cas être connecté au mitigeur d'un chauffe-eau non pressurisé ! • Le tuyau d'arrivée d'eau et son boîtier plastique contiennent des composants électriques : Le tuyau flexible ne doit pas être coupé et le boîtier ne doit pas être immergé dans l'eau.