Instrucţiuni de utilizare Mașina de cafea CM 9945 HA
Instrucțiuni de utilizare 2
A B C 3
Instrucțiuni importante pentru siguranță Operații preliminare Scoaterea din uz a aparatului Declarația de conformitate CE Instalarea și încorporarea Descrierea aparatului Date tehnice Prima punere în funcțiune a aparatului Activarea și preîncălzirea Prepararea cafelei (utilizând cafea boabe) Modificarea cantității de cafea din ceașcă Reglarea mașinii de cafea Prepararea cafelei expresso cu cafea măcinată (nu boabe) Prelevarea apei calde Prepararea capuccino Modificarea cantității de lapte și cafea pentru ca
Instrucțiuni importante pentru siguranță Important! Aparatul nu este destinat utilizării de către persoanele (inclusiv copii) cu capacităţi fizice,senzoriale şi mentale reduse, sau lipsiţi de experienţă şi cunoştinţe specifice, decât dacă o persoană responsabilă cu siguranţa i-a supravegheat sau instruit pentru utilizarea aparatului. Copiii trebuie supravegheaţi pentru a vă asigura că nu se joacă cu aparatul. Curățarea și întreținerea nu trebuie efectuate de copii nesupravegheați.
AVERTISMENTE FUNDAMENTALE PENTRU SIGURANŢĂ Acest aparat este destinat exclusiv uzului casnic. Nu este prevăzută utilizarea acestuia în: ambiente folosite ca bucătării pentru personalul din magazine, birouri și alte zone de lucru, agroturisme, hoteluri, moteluri și alte structuri pentru recepţie oaspeţi, camere de închiriat.
VERIFICĂRI PRELIMINARE Controlarea după transport După ce aţi îndepărtat ambalajul, asiguraţi-vă că produsul este complet şi nedeteriorat, precum şi că toate accesoriile sunt prezente. Nu folosiţi aparatul dacă acesta este deteriorat în mod vizibil. Contactaţi Serviciul de Asistenţă Clienţi. Instalarea aparatului Avertisment: Instalarea trebuie efectuată de o persoană calificată onform legislaţiei în vigoare în ţara de instalare (a se citi secţiunea „Instalarea încorporată”).
INSTALAREA ÎNCORPORATĂ Verificaţi măsurătorile minime necesare pentru o instalare corectă a aparatului. Aparatul pentru cafea trebuie instalat într-o coloană şi aceasta trebuie fixată ferm de perete cu ajutorul consolelor disponibile în comerţ. Important: • Important: toate activităţile de instalare sau întreţinere trebuie efectuate cu aparatul decuplat de la sursa de alimentare cu energie. • Mobila de bucătărie care intră în contact direct cu aparatul trebuie să fie temo-rezistentă (minim 65°C).
Fixaţi cablul de alimentare la reţea cu colierul. Cablul de alimentare la reţea trebuie să fie suficient de lung pentru a permite aparatului să fie scos din dulap în scopul umplerii recipientul pentru boabe de cafea. Aparatul va fi legat la pământ conform legislaţiei. Conexiunile electrice trebuie executate de un electrician calificat care va respecta instrucţiunile.
Panoul de comandă DESCRIEREA (a se verifica imaginea B de la pag. respectivă) Descrierea aparatului N.B.! O uşoară atingere este suficientă pentru a activa simbolul. (a se verifica imaginea A de la pag. respectivă) A1. Tava pentru ceşti A2. Uşa de deservire A3. Dispozitivul de ghidaj cafea A4. Recipientul de zaţ de cafea A5. Unitatea de infuzare A6. Luminile tăvii pentru ceşti A7. Butonul On/off/stand-by (pornit/oprit/aşteptare) A8. Panoul de comandă A9. Panoul de control A10.
UTILIZAREA APARATULUI PENTRU PRIMA DATĂ • Pentru testarea aparatului în fabrică s-a utilizat cafea, şi, în consecinţă, este perfect normal să existe urme de cafea în râşniţă. • Reglaţi duritatea apei cât se poate de repede, urmând instrucţiunile din secţiunea „Setarea durităţii apei". 1. Cuplaţi aparatul la reţeaua de alimentare cu energie și poziționați întrerupătorul princiăpal (A23) pe I. 2. Pe aparat se afişează „FILL TANK!" (UMPLEŢI REZERVORUL) în diferite limbi. Scoateţi rezervorul de apă (fig.
PREPARAREA CAFELEI CU BOABE DE CAFEA 1. Aparatul este presetat să prepare cafea cu savoare obişnuită. Puteţi alege şi cafea cu savoare extraslabă, slabă, standard, puternică sau extra-puternică. Există şi opţiunea de cafea pre- măcinată. Pentru a alege savoarea dorită, apăsaţi simbolul (B3), de mai multe ori (fig. 8). Savoarea dorită a cafelei va fi afişată. 2. Aşezaţi 1 ceaşcă sub ştuţuri pentru a face 1 cafea (fig. 9) sau 2 ceşti pentru 2 cafele (fig. 9).
Pentru a reporni aparatul, introduceţi ştuţul de apă în orificiul său, dacă nu se află încă aşezat în loc (fig. 6), apoi apăsaţi simbolul (B7). Va fi afişat mesajul „HOT WATER PRESS OK” (APĂ FIERBINTE APĂSAŢI OK). Apăsaţi simbolul (B7) în termen de câteva secunde şi timp de aproximativ 30 de secunde va fi eliberată apă. Când eliberarea apei se opreşte, regimurile de funcţionare de bază sunt afişate din nou. N.B.
Pentru o eliberare mai rapidă (nu picătură cu picătură), răsuciţi cu o diviziune în direcţia acelor de ceasornic (cafea pre-măcinată mai mare). PREPARAREA CAFELEI ESPRESSO CU CAFEA PRE-MĂCINATĂ (ÎN LOC DE BOABE) • • • • (B3) (fig. 8) şi selectaţi funcţia de cafea preApăsaţi măcinată. Scoateţi aparatul trăgând de acesta în afară cu ajutorul mânerelor (fig. 7). Ridicaţi capacul central, puneţi o măsură de cafea pre-măcinată în pâlnie (fig.
PREPARAREA DE CAPPUCCINO • • • • • Selectați gustul cafelei ce se dorește utilizată pentru cappucino, apăsând simbolul (B3). Îndepărtați capacul recipientului de lapte. Umpleţi-l cu aproximativ 100 g de lapte pentru fiecare cappuccino care se prepară (Fig. 22) şi aşezaţi-l sub dispozitivul pentru preparat cappuccino, nedepășind nivelul MAX (corespunzător a 750 ml ca.).
Aparatul vizualizează mesajul CURĂȚARE ÎN CURS cu bara de derulare dedesupt. Este recomandat să nu eliberați tasta CLEAN până ce bara nu e completă, iar faza de curățare nu s-a încheiat. Eliberând butonul CLEAN, funcția se întrerupe. Odată încheiată curățarea, deconectați recipientul de lapte și repuneți-l în frigider. Nu se recomandă să lăsați laptele afară din frigider mai mult de 15 minute.
Setarea limbii Pentru a schimba limba de afişare, procedaţi după cum urmează: (B2) pentru a-l accesa, apoi (B5) şi • Apăsaţi simbolul MENU (B6) pentru a selecta funcţia „ LANGUAGE" (LIMBA). • Apăsaţi simbolul (B7). (B5) şi (B6) până când limba dorită este • Apăsaţi afişată. • Apăsaţi simbolul (B7) pentru a confirma. • Apăsaţi simbolul MENU (B2) pentru a ieşi din meniu. Clătirea Această funcţie vă permite să obţineţi o cafea mai fierbinte.
Setarea ceasului • Apăsaţi simbolul MENU simbolurile (B2) pentru a accesa meniul şi apoi (B5) şi (B6) până se afişează mesajul „ADJUST TIME" (REGLARE TIMP). • Apăsaţi simbolul • Folosiţi (B7). (B5) şi (B6) pentru a seta ora, apoi apăsaţi simbolul (B7) pentru a confirma. • • Folosiţi (B5) şi (B6) pentru a seta minutele, apoi apăsaţi simbolul (B7) pentru a confirma. Apăsaţi simbolul MENU (B2) pentru a ieşi din meniu.
Setarea durităţii apei Perioada de funcţionare poate fi prelungită, dacă se doreşte acest lucru, prin diminuarea frecvenţei operaţiilor de curăţare a depunerilor de calcar dacă se programează aparatul pe baza conţinutului real de calcar din apa folosită.
• Apăsaţi simbolul OK (B7). Este afişat „ADD DESCALER press OK" (ADĂUGAŢI AGENT DE CURĂŢARE DEPUNERI DE CALCAR apăsaţi OK). • Goliţi rezervorul de apă, turnaţi agentul de curăţare a depunerilor de calcar în rezervor respectând instrucţiunile afişate pe ambalajul agentului, apoi adăugaţi apă până la nivelul MAX marcat pe rezervorul de apă. Aşezaţi un recipient cu o capacitate de aproximativ 2 litri sub ştuţul de apă fierbinte. • Apăsaţi simbolul (B7).
Resetarea valorilor din fabrică (resetare) Dacă schimbaţi valorile originale, valorile din fabrică se pot reseta după cum urmează: • Apăsaţi simbolul MENU ( (B2) pentru a-l accesa şi apoi apăsaţi (B5) şi (B6) până când este afişat mesajul „DEFAULT VALUES" (VALORI SETATE DIN FABRICĂ). • Apăsaţi simbolul (B7). Este afişat mesajul „OK to confirm" (OK pentru confirmare). • Apăsaţi simbolul (B7) pentru areseta valorile din fabrică. Sfaturi pentru economisire • Apăsați • Apăsați (B2) pentru a accesa setările.
Programarea cafelei Pentru instrucțiunjile referitoare la programarea cafelei, consultați capitolul MODIFICAREA CANTITĂȚII DE CAFEA ÎN CEAȘCĂ. Programarea capuccino Pentru instrucțiunjile referitoare la programarea capuccino, consultați capitolul MODIFICAREA CANTITĂȚII DE LAPTE ȘI CAFEA ÎN CEAȘCĂ. CURĂŢAREA ȘI ÎNTREȚINEREA Curăţarea aparatului pentru cafea Nu folosiţi solvenţi sau detergenţi abrazivi pentru a curăţa aparatul pentru cafea. Este suficientă folosirea unei cârpe moi umede.
Vasul pentru colectarea picăturilor este prevăzut cu un indicator de nivel (roşu) care arată nivelul de apă conţinută (fig. 27). Înainte ca acesta să iasă din tava pentru ceşti, vasul pentru colectarea picăturilor trebuie golit şi curăţat. Pentru a scoate tava: 1. Deschideţi uşa de deservire (fig. 16). 2. Scoateţi vasul pentru colectarea picăturilor şi recipientul de zaţ de cafea (fig. 17). 3. Curăţaţi vasul pentru colectarea picăturilor şi recipientul de zaţ de cafea (A4). 4.
Curăţarea unităţii de infuzare Unitatea de infuzare trebuie curăţată cel puţin o dată pe lună. Important! Unitatea de infuzare (A5) nu trebuie scoasă când aparatul este pornit. Nu folosiţi forţa pentru a scoate unitatea de infuzare. 1. Asiguraţi-vă că maşina este corect oprită (a se citi „Oprirea aparatului"). 2. Deschideţi uşa de deservire (fig. 16). 3. Scoateţi vasul pentru colectarea picăturilor şi recipientul de zaţ de cafea (fig. 17); 4.
8. Reaşezaţi vasul pentru colectarea picăturilor şi recipientul de zaţ de cafea. 9. Închideţi uşa de deservire. Curățarea recipientului de lapte Curățați întotdeauna conductele interne ale recipientului de lapte (C) după ce ați preparat laptele. Avertisment Dacă recipientul conține încă lapte, nu-l lăsați mult timp în afara frigiderului. Curățați recipientul după fiecare preparare a laptelui conform descrierii de la obs. 3 a capitolului PREPARAREA CAPPUCCINO.
OPRIREA APARATULUI De fiecare dată când aparatul este oprit, acesta efectuează un ciclu automat de clătire care nu poate fi întrerupt. Avertisment! În timpul clătirii puţină apă fierbinte va ieşi din ştuţurile de scurgere a cafelei. Evitaţi contactul cu apa care iese. Pentru a opri aparatul, apăsaţi butonul ON/OFF (A7). Aparatul efectuează ciclul de clătire, apoi se opreşte. N.B.! Dacă aparatul nu este folosit o perioadă mai îndelungată, aduceţi butonul principal din lateralul aparatului în poziţia 0 (A23).
MESAJE AFIŞATE MESAJ AFIŞAT CAUZA POSIBILĂ FILL TANK ! (UMPLEȚI REZERVORUL • Rezervorul de apă este gol sau poziţionat incorect. APĂ) REMEDIUL • Umpleţi rezervorul cu apă şi/sau GROUND TOO FINE ADJUST MILL! (MĂCINAREA PREA FINĂ REGLAŢI RÂŞNIŢA!) Press OK (apăsaţi OK) • Măcinarea este prea fină şi introduceţi-l corect, împingând de acesta până la capăt. • Răsuciţi butonul de reglare a măcinării un click în sensul acelor de ceasornic spre „7".
MESAJ AFIŞAT CAUZA POSIBILĂ REMEDIUL LESS COFFEE ! (MAI PUŢINĂ CAFEA!) • S-a folosit prea multă cafea. • Selectaţi o savoare mai slabă sau FILL BEANS CONTAINER! (UMPLEŢI RECIPIENTUL DE BOABE! INSERT INFUSER ASSEMBLY! (INTRODUCEŢI UNITATEA DE INFUZARE!) • S-au terminat boabele de cafea. • Umpleţi recipientul pentru boabe. CLOSE DOOR! (ÎNCHIDEŢI UŞA!) • Uşa de deservire este deschisă. GENERAL ALARM! (ALARMĂ GENERALA!) • reduceţi cantitatea de cafea premăcinată, apoi faceţi cafea din nou.
DEPANAREA Mai jos este prezentată o listă a posibilelor defecţiuni. Dacă problema nu se poate remedia după cum este descris mai jos, contactaţi Serviciul de Asistenţă Clienţi. PROBLEMA Cafeaua nu este fierbinte. CAUZA POSIBILĂ •Ceştile nu au fost preîncălzite. •Unitatea de infuzare s-a răcit deoarece au trecut 2/3 minute de la ultima cafea preparată. •Temperatura este setată prea jos.
PROBLEMA Din ştuţuri iese apă în loc de cafea. CAUZA POSIBILĂ REMEDIUL • Cafeaua pre-măcinată ar putea fi • Curăţaţi pâlnia (A21) cu o furculiţă de lemn blocată în pâlnie (A21). sau plastic, curăţaţi interiorul aparatului. Laptele nu se scurge prin canalul de scurgere (C5). Tubul de scurgere nu este introdus corect. Introduceți corect tubul de scurgere (C4) în dopul de cauciuc al rezervorului de lapte (Fig. 23). Laptele e prea puțin cremos. Capacul rezervorului de lapte este murdar.