MicrowaveConvection Oven A Note to You ................................................2 Microwave Oven Safety ................................3 Installation Instructions ................................5 Getting to Know Your Microwave Oven ......7 How your microwave oven works ............7 How convection cooking works ..............7 How combination cooking works ............7 Microwave cooking tips ............................7 Radio interference......................................
A NOTE TO YOU Thank you for buying a WHIRLPOOL appliance. ® The Whirlpool® Brand is committed to designing quality products that consistently perform for you to make your life easier. To ensure that you enjoy years of trouble-free operation, we developed this Use and Care Guide. It is full of valuable information about how to operate and maintain your appliance properly. Please read it carefully. Also, please complete and mail the Product Registration Card provided with your appliance.
MICROWAVE OVEN SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.
MICROWAVE OVEN SAFETY IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • Do not operate any heating or cooking appliance beneath the microwave oven. • Do not mount microwave oven over or near any portion of a heating or cooking appliance. • Do not mount over a sink. • Do not store anything directly on top of the microwave oven surface when the microwave oven is in operation. • To reduce the risk of fire in the oven cavity: – Do not overcook food.
INSTALLATION INSTRUCTIONS Before you begin operating the oven, carefully read the following instructions. 1. Empty the microwave oven. Clean the inside with a soft, damp cloth. Check for damage such as a door that isn’t lined up correctly, damage around the door, or dents inside the oven or on the exterior. If there is any damage, do not operate the oven until a designated service technician has checked it and made any needed repairs. 2.
INSTALLATION INSTRUCTIONS ELECTRICAL REQUIREMENTS (CONT.) GROUNDING INSTRUCTIONS • For all cord connected appliances: The microwave oven must be grounded. In the event of an electrical short circuit, grounding reduces the risk of electric shock by providing an escape wire for the electric current. The microwave oven is equipped with a cord having a grounding wire with a grounding plug. The plug must be plugged into an outlet that is properly installed and grounded.
GETTING TO KNOW YOUR MICROWAVE OVEN This section discusses the concepts behind microwave cooking. It also shows you the basics you need to know to operate your microwave oven. Please read this information before you use your oven. HOW YOUR MICROWAVE OVEN WORKS HOW COMBINATION COOKING WORKS Microwave energy is not hot. It causes food to make its own heat, and it’s this heat that cooks the food. Microwaves are like TV waves, radio waves, or light waves. You cannot see them, but you can see what they do.
GETTING TO KNOW YOUR MICROWAVE OVEN Starting temperature of food • The lower the temperature of the food being put into the microwave oven, the longer it takes to cook. Food at room temperature will be reheated more quickly than food at refrigerator temperature. Composition of food • Food with a lot of fat and sugar will be heated faster than food containing a lot of water. Fat and sugar will also reach a higher temperature than water in the cooking process.
GETTING TO KNOW YOUR MICROWAVE OVEN Cooking you should not do in your microwave oven • • Do not do canning of foods in the oven. Closed glass jars may explode, resulting in damage to the oven. Do not use the microwave oven to sterilize objects (baby bottles, etc.). It is difficult to keep the oven at the high temperature needed for sterilization. RADIO INTERFERENCE Using your microwave oven may cause interference to your radio, TV, or similar equipment.
GETTING TO KNOW YOUR MICROWAVE OVEN TESTING YOUR DINNERWARE OR COOKWARE Test dinnerware or cookware before using. To test a dish for safe use, put it into the oven with 1 cup (250 mL) of water beside it. Cook at 100% cook power for one minute. If the dish gets hot and water stays cool, do not use it. Some dishes (melamine, some ceramic dinnerware, etc.) absorb microwave energy and may become too hot to handle or may slow cooking times.
GETTING TO KNOW YOUR MICROWAVE OVEN MICROWAVE OVEN FEATURES 2 MICROWAVE SENSOR REHEAT COOK DEFROST OPTIONS POPCORN WARM HOLD MANUAL 1 MICRO COMBI HOUR MIN 1 LB CONVECT TEMP/ POWER SEC 0.1 LB THICKNESS DONENESS AUTO CONVECTION MEAT POULTRY FISH BAKED GOODS SNACK FOODS OTHER FOODS TIMER SET / OFF START ENTER 3 4 Your microwave oven is designed to make your cooking experience enjoyable and productive.
GETTING TO KNOW YOUR MICROWAVE OVEN CONTROL PANEL FEATURES Your microwave oven control panel lets you select a desired cooking function quickly and easily. The following is a list of all the Command pads located on the control panel. For more information on these features, see “Using your microwave oven” section. 1. Display. This display includes a clock and indicators to tell you the time of day, cooking time settings, cook powers, quantities, weights, and cooking functions. 2. SENSOR REHEAT.
GETTING TO KNOW YOUR MICROWAVE OVEN CONTROL PANEL FEATURES (CONT.) USING OPTIONS Interrupting cooking You can stop the oven during a cycle by opening the door. The oven stops heating and the fan stops, but the light stays on. To restart cooking, close the door and Touch START. If you do not want to continue cooking: • Close the door and the light goes off. • OR Touch OFF/CANCEL. NOTE: Before setting a function, touch OFF/CANCEL to make sure no other function is on.
GETTING TO KNOW YOUR MICROWAVE OVEN SETTING THE CLOCK USING THE MINUTE TIMER When you first plug in your microwave oven, the display shows “ : ”. If the electric power ever goes off, the display will again show “ : ” when the power comes back on. You can use your microwave oven as a kitchen timer. Use the minute timer for timing up to 99 minutes. NOTE: You can cook without setting the clock, but the display will show “ : ” again after the cooking is completed. 1. Touch TIMER SET/OFF. 2.
USING YOUR MICROWAVE OVEN This section gives you instructions for operating each function. Please read these instructions carefully. COOKING AT HIGH COOK POWER COOKING AT DIFFERENT COOK 1. Put the food in the oven and close the door. POWERS 2. Touch MICRO pad. 1. Put the food in the oven and close the door. 3. Touch MIN and SEC Up and Down pads to enter cooking time. 2. Touch MICRO pad. 3. Touch MIN and SEC Up and Down pads to enter cooking time. The HOUR pad is not available.
USING YOUR MICROWAVE OVEN COOK POWER 50 = 50% of full power NAME Medium 40 = 40% of full power 30 = 30% of full power Medium-Low, Defrost 20 = 20% of full power 10 = 10% of full power Low COOKING WITH MORE THAN ONE COOK CYCLE For best results, some recipes call for one cook power for a certain length of time, and another cook power for another length of time. Your oven can be set to change from one power level to another automatically, for up to 3 cycles plus a defrost cycle. 1.
USING YOUR MICROWAVE OVEN USING DEFROST You can defrost food by choosing a category and setting a weight. DEFROST has preset times and cook powers for 6 categories: Meat, Poultry, Fish, Bagel, Muffin and Butter. 1. Touch DEFROST. Once for Meat, twice for Poultry, 3 times for Fish, 4 times for Bagel, 5 times for Muffin, 6 times for Butter. 2. Touch START. 3. Touch HOUR/1 LB or MIN/0.1 LB pad for weight when defrosting Meat, Poultry or Fish. For Bagel, Muffin or Butter, touch the HOUR pad for quantity.
USING YOUR MICROWAVE OVEN USING JET START™ FEATURE The JET START Feature lets you cook food for 30 seconds at 100% cook power or, during any manual program, you can use it to add 30-second increments. NOTES: • Each time you touch the JET START Feature pad, it will add 30 seconds up to 3 minutes, then will add 1 minute up to a total of 10 minutes. You • can enter the JET START Feature only after closing the door or after touching OFF/CANCEL.
SENSOR COOKING Your microwave oven has a sensor that detects the humidity released by the food. The amount of humidity detected tells the oven how long to cook or heat your food. The sensor is used by 3 special functions: Sensor Cook, Sensor Reheat, and Sensor Popcorn. The simple instructions for these functions are on the following pages. USING SENSOR COOK NOTES: • If you want to cook by entering a time and cook power, see “Cooking at different cook powers”.
SENSOR COOKING USING YOUR MICROWAVE OVEN USING SENSOR REHEAT 1. Put the food in the oven and close the door. 2. Touch SENSOR REHEAT until desired food type is displayed. SENSOR REHEAT will start automatically after a short delay. (See Sensor Reheating Chart.) NOTE: When covering foods, be sure to leave an opening big enough for moisture to escape so that the sensor can determine cooking or reheating time.
CONVECTION AND COMBINATION COOKING MANUAL CONVECTION COOKING HELPFUL HINTS FOR CONVECTION To preheat the oven for convection cooking follow steps 1-3 below. To convection cook without preheating the oven, skip step 3 below. NOTE: For best results, many recipes require preheating the oven before you begin cooking. Use cooking utensils that will not melt or burn in the hot oven. Do not use light plastic containers, plastic wraps, or paper products during any convection or combination cycle. 1.
CONVECTION AND COMBINATION COOKING RAISING (PROOFING) BREAD You can use your microwave oven to proof bread. First proofing: Place the dough in a lightly greased bowl and loosely cover with waxed paper coated with shortening. 1. Place a container in the oven and fill with 2 cups (500 mL) of boiling water. Place the bowl on Convection Rack. Close the oven door. 2. Touch CONVECT. 3. Touch TEMP/POWER Down pad to 100°F (38°C). 4. Touch MIN Up and Down pads to set desired proofing time. 5. Touch START.
CONVECTION AND COMBINATION COOKING AUTO CONVECTION (No preheat) 1. Place food on Convection Rack and close the door. 2. Touch appropriate Auto Convection pads until desired food item appears. 3. Touch START. When cooking time ends, display will show “END” and 3 tones will sound. After cooking, the display will return to the time of day when you open the door. 4. Open the door, place food on the Convection Rack, and close door. Touch START.
CONVECTION AND COMBINATION COOKING Meat chart MEAT Poultry chart PORTION AMOUNTS Beef Roast* 2-5 lbs (.9 - 2.3 kg) Steaks DONENESS CHOICES POULTRY PORTION AMOUNTS Chicken-Frozen/Breaded N/A Rare, Med-Rare, Medium, Med-Well, Well Chicken-Boneless .5 - 2 lbs (.2 - .9 kg) Chicken-w/Bone .5 - 3.5 lbs (.2 - 1.6 kg) Chicken-Whole* 2 - 6 lbs (.9 - 2.7 kg) Turkey Breast-Boneless* 2 - 4 lbs (.9 - 1.8 kg) Turkey Breast-w/Bone* 3 - 6 lbs (1.4 - 2.7 kg) ⁄2 in. - 11⁄2 in. Rare, Med-Rare, (12.
CARING FOR YOUR MICROWAVE OVEN To make sure your microwave oven looks good and works well for a long time, you should maintain it properly. For proper care, please follow these instructions carefully. Your microwave oven has a stainless steel interior. Unlike painted steel interiors found in most other microwave ovens, the surface will not chip, rust, or corrode. Over time, stains can occur on the stainless steel surface as the result of food particles splattering during cooking. This is normal.
QUESTIONS AND ANSWERS 26 QUESTIONS ANSWERS Can I operate my microwave oven without the turntable or turn the turntable over to hold a large dish? No. If you remove or turn over the turntable, you will get poor cooking results. Dishes used in your oven must fit on the turntable. Can I use a rack in my microwave oven so that I may reheat or cook on two levels at a time? You can use a rack only if the rack is supplied with your microwave oven.
TROUBLESHOOTING Most cooking problems often are caused by little things you can find and fix without tools of any kind. Check the lists below before calling for assistance or service. If you still need help, see the “Requesting Assistance or Service” section. IF MICROWAVE DOES NOT OPERATE, FIRST CHECK THE FOLLOWING: • Is the microwave plugged into a live outlet with the proper voltage? (See installation instructions.
REQUESTING ASSISTANCE OR SERVICE To avoid unnecessary service calls, please check the “Troubleshooting” section. It may save you the cost of a service call. If you still need help, follow the instructions below. IF YOU NEED ASSISTANCE OR SERVICE Call the Whirlpool Customer Interaction Center toll • Accessory and repair parts sales free at 1-800-253-1301. Our consultants are available to assist you. • Specialized customer assistance (Spanish speaking, hearing impaired, limited vision, etc.
WARRANTY WHIRLPOOL MICROWAVE-CONVECTION OVEN ® LENGTH OF WARRANTY WHIRLPOOL CORPORATION WILL PAY FOR: FULL ONE-YEAR WARRANTY FROM DATE OF PURCHASE FSP ® replacement parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship. Service must be provided by a Whirlpool designated service company. LIMITED FOUR-YEAR WARRANTY SECOND THROUGH FIFTH YEAR FROM DATE OF PURCHASE FSP® replacement magnetron tube on microwave-convection ovens if defective in materials or workmanship.
Uso y cuidado Horno de microondasconvección Un mensaje para usted ............................................2 Seguridad del horno de microondas......................3 Instrucciones para la instalación............................5 Conozca su horno de microondas .........................7 Cómo funciona su horno de microondas .............7 Cómo funciona la cocción por convección ..........7 Cómo funciona la cocción combinada .................7 Consejos para cocinar con el horno de microondas ..............
UN MENSAJE PARA USTED Gracias por comprar un aparato electrodoméstico WHIRLPOOL . ® En Whirlpool® nos hemos comprometido a diseñar productos de calidad que le ofrezcan un rendimiento constante para facilitarle la vida. Para asegurar que usted disfrute del funcionamiento sin problemas por muchos años, hemos desarrollado esta Guía de Uso y cuidado. Ésta contiene información valiosa acerca de cómo operar y mantener su horno de microondas en forma adecuada. Por favor léala cuidadosamente.
SEGURIDAD DEL HORNO DE MICROONDAS Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.
SEGURIDAD DEL HORNO DE MICROONDAS INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • No sumerja el cable o el enchufe en agua. • Mantenga el cable alejado de superficies • • • • • • calientes. No deje que el cable cuelgue del borde de una mesa o mostrador. Vea las instrucciones para limpiar la superficie de la puerta en la sección “Cuidado de su horno de microondas”. No opere ningún aparato electrodoméstico de calefacción o de cocina debajo del horno de microondas.
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Antes de comenzar a operar el horno, lea las siguientes instrucciones con cuidado. 1. Vacíe el horno de microondas. Limpie el interior con un paño suave y húmedo. Revise si hay algún daño, por ejemplo si la puerta no está correctamente alineada, daño alrededor de la puerta o abolladuras dentro del horno o en el exterior. Si hay algún daño, no opere el horno hasta que un técnico de servicio designado lo haya revisado y haya hecho las reparaciones necesarias. 2.
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN REQUERIMIENTOS ELÉCTRICOS (CONT.) INSTRUCCIONES PARA LA CONEXIÓN A TIERRA • Para todos los aparatos electrodomésticos de conexión con cable: El horno de microondas debe estar conectado a tierra. En caso de que se produzca un corto circuito, la conexión a tierra reduce el riesgo de electrocución por medio de un alambre de escape para la corriente eléctrica.
CONOZCA SU HORNO DE MICROONDAS Esta sección describe los conceptos de cocción con microondas. También le muestra los elementos básicos que usted debe conocer para operar su horno de microondas. Por favor lea esta información antes de usar su horno. CÓMO FUNCIONA SU HORNO DE CÓMO FUNCIONA LA COCCIÓN MICROONDAS La energía de microondas no produce calor. Esta energía hace que los alimentos generen su propio calor y éste a su vez hace que los alimentos se cocinen.
CONOZCA SU HORNO DE MICROONDAS CONSEJOS PARA COCINAR CON EL HORNO DE MICROONDAS Cantidad de alimentos • Si usted aumenta o disminuye la cantidad de alimentos que prepara, el tiempo requerido para cocinarlos también cambiará. Por ejemplo, si usted usa el doble de una receta, agregue un poco más de la mitad del tiempo de cocción original. Verifique si el alimento está cocido y, si es necesario, agregue más tiempo en incrementos pequeños.
CONOZCA SU HORNO DE MICROONDAS Uso de papel de aluminio No deben usarse recipientes de metal en el horno de microondas. Sin embargo, hay algunas excepciones. Si usted ha comprado alimentos que están preempaquetados en un recipiente de papel de aluminio, siga las instrucciones del paquete. Si usa recipientes de papel de aluminio, los tiempos de cocción pueden ser más largos porque las microondas penetrarán sólo la parte superior del alimento. (Vea la sección “Guía de utensilios para el horno”.
CONOZCA SU HORNO DE MICROONDAS GUÍA DE UTENSILIOS PARA EL HORNO CÓMO PROBAR SU VAJILLA O SUS Usted puede utilizar una variedad de utensilios y materiales en su horno de microondas-convección. Para prevenir daños a utensilios y a su horno, elija utensilios y materiales apropiados para cada método de cocción. La lista a continuación es una guía general que le ayudará a seleccionar los utensilios y materiales correctos.
CONOZCA SU HORNO DE MICROONDAS • Nunca cocine o recaliente un huevo entero con la cáscara. La acumulación de vapor en huevos enteros puede hacer que exploten y posiblemente el horno se dañe. Rebane los huevos duros antes de calentarlos. En raras ocasiones ha ocurrido que los huevos poché han explotado. Cubra los huevos poché y deje reposar durante un minuto antes de cortarlos. • Para óptimos resultados, revuelva los líquidos varias veces durante el calentamiento o recalentamiento.
CONOZCA SU HORNO DE MICROONDAS CARACTERÍSTICAS DEL HORNO DE MICROONDAS 2 MICROWAVE SENSOR REHEAT COOK DEFROST OPTIONS POPCORN WARM HOLD MANUAL 1 MICRO COMBI HOUR MIN 1 LB CONVECT TEMP/ POWER SEC 0.1 LB THICKNESS DONENESS AUTO CONVECTION MEAT POULTRY FISH BAKED GOODS SNACK FOODS OTHER FOODS TIMER SET / OFF START ENTER 3 4 Su horno de microondas está diseñado para que su experiencia culinaria le sea lo más placentera y productiva posible.
CONOZCA SU HORNO DE MICROONDAS CARACTERÍSTICAS DEL PANEL DE CONTROLES El panel de controles de su horno de microondas le permite seleccionar las funciones de cocción deseadas en forma rápida y fácil. La siguiente es una lista de todos los botones de Comandos ubicados sobre el panel de controles. Para más información sobre estas características, vea la sección “Cómo usar su horno de microondas”. 1. Pantalla.
GETTING TO KNOW YOUR MICROWAVE OVEN CONOZCA SU HORNO DE MICROONDAS CARACTERÍSTICAS DEL PANEL DE CONTROLES (CONT.) Señales audibles Su horno de microondas dispone de señales audibles como una guía cuando usted está programando y usando su horno: • Habrá una señal audible de programación cada vez que usted toca un botón. • Tres señales audibles le avisarán cuando el ciclo de cocción termina y cinco señales le indican que se llegó al final de la función del temporizador.
CONOZCA SU HORNO DE MICROONDAS JUEGOS DE ACCESORIOS PARA EMPOTRAR Usted puede empotrar su horno de microondas utilizando alguno de los juegos de accesorios que aparecen a continuación*. Estos juegos están disponibles con su distribuidor. Si su distribuidor no tiene en existencia el juego que usted desea, puede pedirlo llamando al 1-800-253-1301, usando el número de modelo del juego y siguiendo las instrucciones y guías telefónicas que se escuchen.
CÓMO USAR SU HORNO DE MICROONDAS Esta sección le da las instrucciones para operar cada una de las funciones. Por favor lea estas instrucciones cuidadosamente. COCCIÓN A DISTINTAS COCCIÓN A INTENSIDAD ALTA 1. Coloque los alimentos en el horno y cierre la puerta. INTENSIDADES 2. Toque el botón MICRO. 1. Coloque los alimentos en el horno y cierre la puerta. 2. Toque el botón MICRO. 3. Toque los botones MIN y SEC hacia arriba o hacia abajo para ingresar el tiempo de cocción. 3.
CÓMO USAR SU HORNO DE MICROONDAS INTENSIDAD DE COCCIÓN NOMBRE CUÁNDO USAR 50 = 50% de intensidad total Media • Cocinar jamón, aves enteras y guisados de carne • Cocción lenta de estofados • Derretir chocolate • Calentar pan, panecillos y pastelitos • Descongelar alimentos, tales como panes, pescado, 40 = 40% de intensidad total 30 = 30% de intensidad total Media-Baja, Descongelar 20 = 20% de intensidad total 10 = 10% de intensidad total Baja CÓMO COCINAR CON MÁS DE UN CICLO DE COCCIÓN Para ópti
CÓMO USAR SU HORNO DE MICROONDAS CÓMO USAR DEFROST (DESCONGELACIÓN) Usted puede descongelar alimentos eligiendo una clase y fijando un peso. DEFROST dispone de tiempos y de intensidades de cocción predeterminadas para 6 clases: Carne, Aves, Pescado, Rosca, Mollete y Mantequilla. 1. Toque DEFROST. Una vez para carne, dos veces para aves, tres veces para pescado, cuatro veces para rosca, cinco veces para mollete, seis veces para mantequilla. 2. Toque START. 3. Toque el botón HOUR/1 LB o MIN/0.
USING YOUR MICROWAVE OVEN • El tiempo de descongelación varía según el grado de congelación del alimento. • La forma del paquete altera el tiempo de descongelación. Los paquetes poco profundos se descongelan más rápido que los bloques grandes. • Separe las piezas cuando los alimentos empiezan a descongelarse. Las piezas separadas se descongelan en forma más pareja.
COCCIÓN CON SENSOR Su horno de microondas dispone de un sensor que detecta la humedad liberada por los alimentos. La humedad detectada le indica al horno qué tanto deben cocinarse o recalentarse sus alimentos. El sensor es utilizado en 3 funciones especiales: Sensor Cook (Cocción con Sensor), Sensor Reheat (Recalentar con Sensor) y Sensor Popcorn (Palomitas de maíz con Sensor). En las próximas páginas aparecen las instrucciones sencillas para usar estas funciones.
USING YOURCOCCIÓN MICROWAVE CON SENSOR OVEN CÓMO UTILIZAR SENSOR CÓMO UTILIZAR SENSOR REHEAT (RECALENTAMIENTO CON POPCORN (PALOMITAS DE MAÍZ SENSOR) CON SENSOR) 1. Coloque los alimentos en el horno y cierre la puerta. SENSOR POPCORN le permite preparar palomitas de maíz empacadas comercialmente para horno de microondas con un sólo toque. 2. Toque SENSOR REHEAT hasta que la pantalla muestre el alimento deseado. Después de un breve retraso, SENSOR REHEAT se iniciará automáticamente.
COCCIÓN POR CONVECCIÓN Y COMBINADA COCCIÓN POR CONVECCIÓN MANUAL Para precalentar el horno para la cocción por convección, siga los pasos 1 a 3, que se indican a continuación. Para cocinar por convección sin precalentar el horno, saltee el paso 3 que se indica a continuación. NOTA: Para obtener óptimos resultados, muchas recetas requieren precalentar el horno antes de comenzar a cocinar. Utilice utensilios para cocinar que no se derritan o quemen en el horno caliente.
COCCIÓN POR CONVECCIÓN Y COMBINADA CÓMO USAR EL PLATÓN DE GOTEO NOTA: Le recomendamos que coloque el Platón de goteo (Pieza No. 8172250) debajo de la Rejilla de Convección para cualquier cocción por convección o combinada de alimentos que goteen grasa como hamburguesas o filetes de res. FERMENTACIÓN DE PAN Usted puede usar su horno de microondas para que el pan fermente.
COCCIÓN POR CONVECCIÓN Y COMBINADA NOTA: Durante la cocción combinada, algunos utensilios de cocina pueden producir chispas al entrar en contacto con las paredes del horno o la Rejilla de Convección de metal. La producción de chispas es una descarga de electricidad que ocurre cuando las microondas entran en contacto con el metal. Si se producen chispas, coloque una vajilla refractaria entre el recipiente de hornear y la Rejilla de Convección.
COCCIÓN POR CONVECCIÓN Y COMBINADA 4. Abra la puerta, coloque los alimentos sobre la Rejilla de Convección, y cierre la puerta. Toque START. Cuando termine el tiempo de cocción, la pantalla mostrará “TERMINAR” y 3 tonos audibles sonarán. Después de cocinar y cuando abra la puerta del horno, la pantalla regresará a la hora del día.
COCCIÓN POR CONVECCIÓN Y COMBINADA AVES o PESCADO 1. Toque el botón POULTRY o FISH hasta que aparezca el alimento deseado. (Vea el cuadro a continuación.) 2. Seleccione la cantidad de la porción. Toque los botones HOUR/1 LB y MIN/0.1 LB para ingresar el peso para Pollo o Pavo, Filetes de pescado o Trozos de pescado. (Vea el cuadro a continuación.) 3. Toque START. Cuando termine el tiempo de cocción, la pantalla mostrará “TERMINAR” y 3 tonos audibles sonarán.
EL CUIDADO DE SU HORNO DE MICROONDAS Para asegurarse de que su horno de microondas luzca bien y funcione bien por mucho tiempo, usted debe mantenerlo adecuadamente. Para un cuidado correcto, por favor siga estas instrucciones cuidadosamente. Su horno microondas tiene un interior de acero inoxidable. Al contrario que los interiores de acero de la mayoría de los otros hornos de microondas, la superficie no se quebrará, herrumbrará ni se corroerá.
PREGUNTAS Y RESPUESTAS 28 PREGUNTAS RESPUESTAS ¿Puedo operar mi horno de microondas sin la bandeja giratoria o voltear la bandeja giratoria para acomodar un plato más grande? No. Si usted saca o da vuelta a la bandeja giratoria, usted tendrá resultados pobres en la cocción. Los platos usados en su horno deben caber en la bandeja giratoria.
DIAGNÓSTICO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS La mayoría de los problemas al cocinar son causados por pequeñas cosas que usted puede encontrar y arreglar sin herramientas de ningún tipo. Revise las listas de abajo antes de pedir ayuda o servicio. Si usted aún necesita ayuda, vea la sección “Cómo pedir ayuda o servicio”.
CÓMO PEDIR AYUDA O SERVICIO Para evitar visitas de servicio innecesarias, por favor revise la sección “Diagnóstico y solución de problemas”. Esto puede ahorrarle el costo de una visita de servicio. Siga las instrucciones que aparecen a continuación si considera que aún necesita ayuda. SI USTED NECESITA AYUDA O SERVICIO Llame al Centro de Interacción del Cliente Whirlpool al número sin cargo 1-800253-1301. Nuestros consultores están disponibles para ayudarle.
GARANTÍA HORNO DE MICROONDAS-CONVECCIÓN WHIRLPOOL ® VALIDEZ DE LA GARANTÍA WHIRLPOOL CORPORATION PAGARÁ POR: GARANTÍA TOTAL POR UN AÑO DESDE LA FECHA DE COMPRA Repuestos y trabajo para corregir defectos de material o mano de obra FSP ®. El servicio debe ser provisto por una compañía de servicio designada por Whirlpool.