Gebruiksaanwijzingen OVEN Inhoud NL Nederlands, 1 DE Deutsch, 14 RS Ðóññêèé, 41 GR ÅëëçíéêÜ, 28 Het installeren, 2-4 Plaatsing Elektrische aansluiting Technische gegevens Servicedienst Beschrijving van het apparaat, 5 Aanzichttekening Bedieningspaneel Starten en gebruik, 6 De oven starten De elektronische programmeur, 7 Programmas, 8-10 HR 86 T.1/HA HR 86 T.
Installatie ! Bewaar dit boekje zorgvuldig voor eventuele raadpleging in de toekomst. Wanneer u het product weggeeft, verkoopt, of wanneer u verhuist, dient u dit boekje bij het apparaat te bewaren zodat alle nodige informatie voorhanden blijft. ! Lees de instructies aandachtig door: u vindt er belangrijke informatie betreffende installatie, gebruik en veiligheid. Ventilatie Om een goede ventilatie te kunnen garanderen is het noodzakelijk de achterkant van het meubel te verwijderen.
Elektrische aansluiting N NL 400V 3N~H05RR-F 5x2.5 CEI-UNEL 35363 L3 L2 L1 1 3 5 De keuken moet aan het elektrische net worden aangesloten. Deze functioneert met de wisselstroom, de spanning en de frequentie die aangegeven staan op het typeplaatje (zie volgende pagina). De kookplaat wordt aan het fornuis verbonden met een speciale aansluiting. Het klemmenbord is ingesteld voor een verbinding op 400 V driefasenstroom (zie afbeeldingen onder).
NL Het aansluiten van de voedingskabel aan het elektrische net Gebruik voor de voedingskabel een stekker die genormaliseerd is voor de lading aangegeven op het typeplaatje(zie hiernaast).
Beschrijving van het apparaat Aanzichttekening NL GLEUVEN om roosters in te schuiven Bedieningspaneel Rooster GRILL positie 5 positie 4 positie 3 positie 2 positie 1 Rooster LEKPLAAT Bedieningspaneel Controlelampje KOOKPLATEN Knop KOOKPLATEN Knop KOOKPLATEN DUBBELE DIAMETER Knop KOOKPLATEN DUBBELE DIAMETER Knop KOOKPLATEN THERMOSTAATKNOP Knop PROGRAMMA'S Controlelampje THERMOSTAAT ELEKTRONISCHE Programmering 5
Starten en gebruik NL ! Wij raden u aan bij het eerste gebruik de oven minstens een uur leeg te laten functioneren, op maximum temperatuur en met de deur dicht. Nadat u de oven hebt uitgedaan, opent u de ovendeur en lucht u het vertrek. De lucht die u ruikt komt door het verdampen van de middelen die worden gebruikt om de oven te beschermen.
De elektronische programmeur Consente di programmare il forno o il grill nei funzionamenti: inizio cottura ritardato con durata stabilita; inizio immediato con durata stabilita; contaminuti. Funzione dei tasti : H : contaminuti ore, minuti $ : durata cottura % : fine cottura ( : commutazione manuale ) : impostazione tempi indietro * : impostazione tempi avanti Come rimettere lorologio digitale Dopo lallacciamento alla rete o dopo una mancanza di corrente il display lampeggia su: 0.
Programmas NL Kookprogrammas ! U kunt voor alle programmas een temperatuur instellen tussen de 60°C en MAX, behalve voor: BARBECUE (hierbij is het aanbevolen alleen MAX te gebruiken); GRATINEREN (hierbij is het aanbevolen niet meer dan 200°C in te stellen). Programma RIJZEN De oven bereikt en behoudt een temperatuur van 40°C onafhankelijk van de stand van de knop THERMOSTAAT. Dit programma is ideaal voor het rijzen van beslag dat bakkersgist bevat.
Het braadspit (slechts op enkele modellen aanwezig) Voor het activeren van het braadspit ( zie afb.) gaat u als volgt te werk: Praktische kooktips NL ! Gebruik voor het koken met de heteluchtoven nooit de standen 1 en 5: in deze standen zou de hete lucht de fijne gerechten kunnen verbranden. ! Bij de functies BARBECUE of GRATINEREN, in het bijzonder wanneer u het draaispit gebruikt, raden wij u aan de lekplaat op stand 1 te zetten om eventueel vet of jus op te vangen. MULTIKOKEN 1.
NL Kooktabel Programma's Rijzen Traditionele Oven Gebak Oven Fast cooking Multikoken Pizza oven Barbecue Gratineren 10 Gerechten Rijzen van deeg met bakkersgist (brioches, brood, suikertaart, croissants, enz.
Kookplaat Type kookplaten Aangeraden stroomsterktes voor verschillend gebruik: Bij de oven hoort een kookplaat die samengesteld kan zijn uit twee verschillende verwarmingselementen: elektrische kookplaten van gietijzer (zie afbeelding 1) of glaskeramische kookplaten die zowel traditioneel kunnen zijn (zie afbeelding 2) als verlengbaar (zie afbeelding 3).
Voorzorgsmaatregelen en advies NL Dit apparaat is ontworpen en vervaardigd volgens de geldende internationale veiligheidsvoorschriften. Deze aanwijzingen zijn geschreven voor uw veiligheid en u dient ze derhalve goed door te nemen. Algemene veiligheidsmaatregelen Dit apparaat is vervaardigd voor niet-professioneel gebruik binnenshuis. Het apparaat dient niet buitenshuis te worden geplaatst, ook niet in overdekte toestand. Het is erg gevaarlijk als het in aanraking komt met regen of als het onweert.
Onderhoud en verzorging De elektrische stroom afsluiten Sluit altijd eerst de stroom af voordat u tot enige handeling overgaat. Vervangen van het lampje NL Voor het vervangen van het ovenlampje: Schoonmaken van de oven De buitenkant, dus zowel het email en het roestvrij staal als de rubberen afdichtingen, kunnen met een spons en een sopje worden afgenomen. Als de vlekken moeilijk te verwijderen zijn, kunt u een speciaal reinigingsmiddel gebruiken.
Bedienungsanleitung BACKOFEN Inhaltsverzeichnis DE NL DE Nederlands, 1 Deutsch, 14 RS Ðóññêèé, 41 GR ÅëëçíéêÜ, 28 Installation, 15-17 Aufstellung Elektroanschluss Technische Daten Kundendienst Beschreibung des Gerätes, 18 Geräteansicht Bedienfeld Inbetriebsetzung und Gebrauch, 19 Inbetriebsetzung des Backofens Der elektronische Garprogrammierer, 20 Programme, 21-23 HR 86 T.1/HA HR 86 T.
Installation ! Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung bitte sorgfältig auf, damit Sie sie jederzeit zu Rate ziehen können. Sorgen Sie dafür, dass sie im Falle eines Verkaufs, eines Umzugs oder einer Übergabe an einen anderen Benutzer das Gerät stets begleitet, damit auch der Nachbesitzer die Möglichkeit hat, darin nachschlagen zu können. ! Lesen Sie bitte die nachfolgenden Hinweise aufmerksam durch: sie liefern wichtige Informationen hinsichtlich der Installation, des Gebrauchs und der Sicherheit.
DE Elektroanschluss Der Anschluss an das Stromnetz ist am Herd vorzunehmen, der werkseitig für den Betrieb mit Wechselstrom zu der auf dem Typenschild (siehe nachfolgende Seite) angegebenen Spannung und Frequenz ausgelegt ist. Das Kochfeld wird mittels eines geeigneten Verbinders an den Herd angeschlossen. Das Klemmengehäuse ist werkseitig für den Anschluss an ein 400 V/3-Phasen-Netz voreingestellt (siehe untenstehende Abbildung). N 400V 3N~H05RR-F 5x2.
Anschluss des Netzkabels an das Stromnetz Versehen Sie das Kabel mit einem Normstecker für die auf dem Typenschild angegebene Belastung (siehe nebenstehende Tabelle). Wird das Gerät direkt an das Stromnetz angeschlossen, ist zwischen Stromnetz und Gerät ein allpoliger, der Last und den einschlägigen Vorschriften entsprechender Schalter mit einer Mindestöffnung der Kontakte von 3 mm zwischenzuschalten. (Der Erdleiter darf vom Schalter nicht unterbrochen werden.
Beschreibung des Gerätes DE Geräteansicht GLEITFÜHRUNGEN für die Einschübe Bedienfeld Einschubhöhe 5 Einschubhöhe 4 Einschubhöhe 3 Einschubhöhe 2 Einschubhöhe 1 Einschub BACKOFENROST Einschub FETTPFANNE Bedienfeld Kontrollleuchte KOCHZONEN Drehknopf KOCHZONEN Drehknopf DOPPELKOCHZONEN 18 Drehknopf DOPPELKOCHZONEN Drehknopf KOCHZONEN Drehknopf THERMOSTAT Drehknopf PROGRAMME Kontrollleuchte THERMOSTAT Programmierer ELEKTRONISCHER
Inbetriebsetzung und Gebrauch ! Bei erstmaliger Inbetriebnahme sollte der leere Backofen für etwa eine Stunde bei Höchsttemperatur und geschlossener Backofentür in Betrieb genommen werden. Schalten Sie das Gerät dann aus, öffnen Sie die Backofentür und lüften Sie die Küche. Der bei diesem Vorgang entstehende Geruch wird durch das Verdunsten der zum Schutz des Backofens aufgetragenen Stoffe verursacht.
Der elektronische Garprogrammierer DE Dieser ermöglicht, den Backofen oder den Grill für folgende Funktionen zu programmieren: verzögerter Start bei vorbestimmter Garzeit; sofortiger Start bei vorbestimmter Garzeit; Minutenuhr.
Programme Garprogramme ! Für alle Programme kann eine Gartemperatur von 60° bis MAX. eingestellt werden, mit Ausnahme der Programme: BARBECUE (hier empfiehlt sich die Einstellung MAX.) Überbacken/Bräunen (es empfiehlt sich, die Temperatur von 200°C nicht zu überschreiten). Programm Hefeteig-Funktion Der Backofen stellt sich unabhängig von der Position des Drehknopfes THERMOSTAT auf eine Temperatur von 40°C ein und behält diese bei. Dieses Programm ist ideal, um Hefeteige optimal aufgehen zu lassen.
DE Drehspieß (nur bei einigen Modellen) Zur Inbetriebnahme des Drehspießes (siehe Abbildung) verfahren Sie wie folgt: Praktische Back-/Brathinweise ! Verwenden Sie beim Heißluftgaren nicht die Einschubhöhen 1 und 5: sie sind der Heißluft zu direkt ausgesetzt, wodurch empfindliche Gerichte leicht verbrennen könnten.
Back-/Brattabelle Programme HefeteigFunktion Standard Plus Gebäck Fast Cooking Echte Heißluft Pizza Grill Überbacken/ Bräunen Speisen Hefeteig gehen lassen (Brioche, Brot, süße Kuchen, Croissants usw.
Kochfeld DE Kochfeldarten Empfohlene Leistungsstufen für die unterschiedlichen Gararten: Der Backofen wird in Kombination mit einem Kochfeld geliefert, das mit zwei Arten von Heizelementen bestückt sein kann: Elektroplatten aus Gusseisen (siehe Abb.1), oder Glaskeramik-Kochfelder traditioneller Art (siehe Abb. 2) mit erweiterbaren Kochzonen (siehe Abb. 3).
Vorsichtsmaßregeln und Hinweise Das Gerät wurde entsprechend den strengsten internationalen Sicherheitsvorschriften entworfen und gebaut. Nachstehende Hinweise werden aus Sicherheitsgründen geliefert und sollten aufmerksam gelesen werden. Allgemeine Sicherheit Dieses Gerät ist für den nicht professionellen Einsatz im privaten Haushalt bestimmt. Das Gerät darf nicht im Freien aufgestellt werden, auch nicht, wenn es sich um einen geschützten Platz handelt.
Reinigung und Pflege DE Abschalten Ihres Gerätes vom Stromnetz Vor jeder Reinigung und Pflege ist das Gerät vom Stromnetz zu trennen. F Reinigung des Gerätes Die emaillierten oder aus Edelstahl gefertigten Außenteile des Gerätes sowie die Gummidichtungen können mit einem mit lauwarmem Wasser und einem neutralen Reinigungsmittel getränkten Schwamm gereinigt werden. Sollten die Flecken nur schwer zu entfernen sein, verwenden Sie spezielle Reinigungsmittel.
Montage des Gleitschienen-Bausatzes DE Gehen Sie hierzu wie folgt vor: A A 1. Schrauben Sie die beiden Schrauben A (siehe Abbildung) aus. Ist der Backofen mit selbstreinigenden Wänden versehen, werden diese hierdurch vorübergehend ausgebaut. 2. Ersetzen Sie die Schrauben A durch die im Bausatz befindlichen Schrauben und Abstandsstücke (B+C). C B 3. Schrauben Sie die neuen Schrauben B nebst der entsprehenden Abstandsstücke ein und montieren Sie auch die selbstreinigenden Wände wieder an. 4.
Ïäçãßåò ÷ñÞóçò ÖÏÕÑÍÏÓ Ðåñéå÷üìåíá GR NL Nederlands, 1 DE Deutsch, 14 RS Ðóññêèé, 41 GR ÅëëçíéêÜ, 28 ÅãêáôÜóôáóç, 29-31 ÔïðïèÝôçóç ÇëåêôñéêÞ óýíäåóç Ôå÷íéêÜ óôïé÷åßá Ôå÷íéêÞ õðïóôÞñéîç ÐåñéãñáöÞ ôçò óõóêåõÞò, 32 ÓõíïëéêÞ Üðïøç Ðßíáêáò åëÝã÷ïõ Åêêßíçóç êáé ÷ñÞóç, 33 Åêêßíçóç ôïõ öïýñíïõ Ï çëåêôñïíéêüò ðñïãñáììáôéóôÞò ìáãåéñÝìáôïò, 34 HR 86 T.1/HA HR 86 T.
ÅãêáôÜóôáóç ! Åßíáé óçìáíôéêü íá äéáôçñåßôå ôï åã÷åéñßäéï áõôü ãéá íá ìðïñåßôå íá ôï óõìâïõëåýåóôå ïðïéáäÞðïôå óôéãìÞ. Óå ðåñßðôùóç ðþëçóçò, ðáñá÷þñçóçò Þ ìåôáêüìéóçò, âåâáéùèåßôå üôé ðáñáìÝíåé ìáæß ìå ôç óõóêåõÞ ãéá ðëçñïöüñçóç ôïõ íÝïõ éäéïêôÞôç ãéá ôç ëåéôïõñãßá êáé ôùí ó÷åôéêþí ðñïåéäïðïéÞóåùí. ! ÄéáâÜóôå ðñïóåêôéêÜ ôéò ïäçãßåò: õðÜñ÷ïõí óçìáíôéêÝò ðëçñïöïñßåò ãéá ôçí åãêáôÜóôáóç, ôç ÷ñÞóç êáé ôçò áóöÜëåéáò.
/4 ÇëåêôñéêÞ óýíäåóç 400V 3N~H05RR-F 5x2.5 CEI-UNEL 35363 N L3 L2 L1 1 3 5 Ç çëåêôñéêÞ óýíäåóç óôï äßêôõï ðñÝðåé íá ðñáãìáôïðïéåßôáé óôçí êïõæßíá, ðïõ åßíáé Ýôïéìç ãéá ôç ëåéôïõñãßá ìå åíáëëáóóüìåíï ñåýìá, ìå ôÜóç êáé óõ÷íüôçôá ðïõ áíáöÝñïíôáé óôçí ôáìðåëßôóá ÷áñáêôçñéóôéêþí (âëÝðå åðüìåíç óåëßäá). Ç åðéöÜíåéá ìáãåéñÝìáôïò óõíäÝåôáé óôçí êïõæßíá äéáìÝóïõ åíüò áíôßóôïé÷ïõ óõíäÝóìïõ. Ôï êïõôß áêñïäåêôþí ðñïóöÝñåôáé ãéá óýíäåóç óå 400 V ôñéöáóéêÜ (âëÝðå åéêüíåò ðáñáêÜôù ).
Óýíäåóç ôïõ êáëùäßïõ ôñïöïäïóßáò óôï äßêôõï ÌïíôÜñåôå óôï êáëþäéï ìéá êáíïíéêïðïéçìÝíç ðñßæá ãéá ôï öïñôßï ðïõ áíáöÝñåôáé óôçí ôáìðåëßôóá ÷áñáêôçñéóôéêþí (âëÝðå äßðëá). Óå ðåñßðôùóç Üìåóçò óýíäåóçò óôï äßêôõï ðñÝðåé íá ðáñåìâÜëëåôå ìåôáîý ôçò óõóêåõÞò êáé ôïõ äéêôýïõ Ýíáí ðïëõðïëéêü äéáêüðôç ìå åëÜ÷éóôï Üíïéãìá ìåôáîý ôùí åðáöþí 3 mm êáôÜëëçëï ãéá ôï öïñôßï êáé óýìöùíï ìå ôïõò éó÷ýïíôåò êáíïíéóìïýò (ôï óýñìá ôçò ãåßùóçò äåí ðñÝðåé íá äéáêüðôåôáé áðü ôïí äéáêüðôç).
ÐåñéãñáöÞ ôçò óõóêåõÞò GR ÓõíïëéêÞ Üðïøç Ðßíáêáò åëÝã÷ïõ 32
Åêêßíçóç êáé ÷ñÞóç ! Óôï ðñþôï Üíáììá ëåéôïõñãÞóôå ôï öïýñíï Üäåéï ãéá ôïõëÜ÷éóôïí ìéá þñá ìå ôï èåñìïóôÜôç óôï ìÝãéóôï êáé ìå ôçí ðüñôá êëåéóôÞ. ÌåôÜ óâÞóôå, áíïßîôå ôçí ðüñôá ôïõ öïýñíïõ êáé áåñßóôå ôï ÷þñï. Ç ïóìÞ ðïõ áíáäýåôáé ïöåßëåôáé óôçí åîÜôìéóç ôùí ïõóéþí ðïõ ÷ñçóéìïðïéÞèçêáí ãéá ôçí ðñïóôáóßá ôïõ öïýñíïõ.
Ï çëåêôñïíéêüò ðñïãñáììáôéóôÞò ìáãåéñÝìáôïò GR ÅðéôñÝðåéôïíðñïãñáììáôéóìüôïõöïýñíïõÞôïõãêñéëóôéòëåéôïõñãßåò: • êáèõóôåñçìÝíçÝíáñîçøçóßìáôïòìåêáèïñéóìÝíçäéÜñêåéá • ÜìåóçÝíáñîçìåêáèïñéóìÝíçäéÜñêåéá • ÷ñïíïäéáêüðôçò. ËåéôïõñãßáôùíðëÞêôñùí: 4. :äéÜñêåéáøçóßìáôïò ÇáíáììÝíçÝíäåéîçautoõðåíèõìßæåéôïíåêôåëåóèÝíôáðñïãñáììáôéóìüäéÜñêåéáòêáé ôÝëïõòøçóßìáôïòóôçíáõôüìáôçëåéôïõñãßá.ÓôïóçìåßïáõôüïöïýñíïòáíÜâåé áõôüìáôáóôéò12.30ÝôóéþóôåíáóôáìáôÞóåéìåôÜáðü30ëåðôÜ.
ÐñïãñÜììáôá ÐñïãñÜììáôá ìáãåéñÝìáôïò ! Ãéá üëá ôá ðñïãñÜììáôá ìðïñåß íá ôåèåß ìéá èåñìïêñáóßá ìåôáîý 60°C êáé MAX, BARBECUE (óõíéóôÜôáé íá èÝóåôå ìüíï óôï MAX) GRATIN (óõíéóôÜôáé íá ìçí îåðåñíÜôå ôç èåñìïêñáóßá ôùí 200°C). Ðñüãñáììá ÖÏÕÓÊÙÌÁÔÏÓ ÆÕÌÇÓ Ï öïýñíïò öôÜíåé êáé äéáôçñåß ìéá èåñìïêñáóßá 40°C áíåîÜñôçôá áðü ôç èÝóç ôïõ åðéëïãÝá ôïõ ÈÅÑÌÏÓÔÁÔÇ. Ôï ðñüãñáììá áõôü åßíáé éäáíéêü ãéá ôç æýìùóç æõìþí ðïõ ðåñéÝ÷ïõí öõóéêÞ ìáãéÜ.
GR ÐñáêôéêÝò óõìâïõëÝò ìáãåéñÝìáôïò ! Óôá ìáãåéñÝìáôá ìå áÝñá ìç ÷ñçóéìïðïéåßôå ôéò èÝóåéò 1 êáé 5: äÝ÷ïíôáé áð åõèåßáò ôï èåñìü áÝñá ðïõ èá ìðïñïýóå íá ðñïêáëÝóåé êáøßìáôá óôá åõáßóèçôá ôñüöéìá. ! Óôá ìáãåéñÝìáôá BARBECUE êáé GRATIN, åéäéêüôåñá áí ÷ñçóéìïðïéåßôå ôç óïýâëá, íá ôïðïèåôåßôå ôïí ëéðïóõëëÝêôç óôç èÝóç 1 ãéá ôç óõëëïãÞ ôùí õðïëåéììÜôùí ìáãåéñÝìáôïò (æïõìéÜ Þ/êáé ëßðç). MULTI-ÌÁÃÅÉÑÅÌÁ íá ÷ñçóéìïðïéåßôå ôéò èÝóåéò 2 êáé 4, èÝôïíôáò óôç 2 ôá ôñüöéìá ðïõ áðáéôïýí ðåñéóóüôåñç èåñìüôçôá.
Ðßíáêáò øçóßìáôïò ÐñïãñÜììáôá Æýìùóç Ðáñáäïóéáêüò Öïýñíïò Öïýñíïò Æá÷áñïðëáóôéêÞò Fast cooking Ðïëõ-ìáãåßñåìá Öïýñíïò Ðßôóá Barbecue Gratin GR Ôñüöéìá Æýìùóç ôùí æõìþí ìå ìáãéÜ öõóéêÞ (ìðñéüò, øùìß, êÝéê æÜ÷áñçò, êñïõáóÜí, êëð.
Åðßðåäï øçóßìáôïò GR Ôõðïëïãßåò ôçò åðéöÜíåéáò ìáãåéñÝìáôïò Ï öïýñíïò óõíäõÜæåôáé óå ìéá åðéöÜíåéá ìáãåéñÝìáôïò ðïõ ìðïñåß íá áðïôåëåßôáé áðü äýï ôýðïõò èåñìáíôéêþí óôïé÷åßùí: çëåêôñéêÝò åóôßåò áðü ÷õôïóßäçñï (âëÝðå åéêüíá 1) Þ õáëïêåñáìéêÝò åðéöÜíåéåò, ðïõ ìðïñåß íá åßíáé ðáñáäïóéáêÝò(âëÝðå åéêüíá 2) ìå ðåñéï÷Ýò ìáãåéñÝìáôïò åðåêôÜóéìåò (âëÝðå åéêüíá 3).
ÐñïöõëÜîåéò êáé óõìâïõëÝò ! Ç óõóêåõÞ ó÷åäéÜóôçêå êáé êáôáóêåõÜóôçêå óýìöùíá ìå ôïõò äéåèíåßò êáíüíåò áóöáëåßáò. Ïé ðñïåéäïðïéÞóåéò áõôÝò ðáñÝ÷ïíôáé ãéá ëüãïõò áóöáëåßáò êáé ðñÝðåé íá äéáâáóôïýí ðñïóåêôéêÜ. ÃåíéêÞ áóöÜëåéá Ç óõóêåõÞ ó÷åäéÜóôçêå ãéá ìç åðáããåëìáôéêÞ ÷ñÞóç óôï åóùôåñéêü êáôïéêßáò. Ç óõóêåõÞ äåí åãêáèßóôáôáé óå åîùôåñéêü ÷þñï, êé ïýôå áí ï ÷þñïò óêåðÜæåôáé, äéüôé åßíáé ðïëý åðéêßíäõíï íá ôçí áöÞóåôå åêôåèåéìÝíç óå âñï÷Þ êáé êáêïêáéñßá.
ÓõíôÞñçóç êáé öñïíôßäá GR Áðïêëåéóìüò ôïõ çëåêôñéêïý ñåýìáôïò Ðñéí áðü êÜèå åñãáóßá íá áðïìïíþíåôå ôç óõóêåõÞ áðü ôï äßêôõï çëåêôñéêÞò ôñïöïäïóßáò. Êáèáñéóìüò ôçò óõóêåõÞò Ôá åîùôåñéêÜ åðéóìáëôùìÝíá ìÝñç Þ ôá áíïîåßäùôá êáé ïé ëáóôé÷Ýíéåò ôóéìïý÷åò ìðïñïýí íá êáèáñßæïíôáé ìå Ýíá óöïõããáñÜêé âñåãìÝíï ìå ÷ëéáñü íåñü êáé ïõäÝôåñï óáðïýíé. Áí ïé ëåêÝäåò åßíáé äýóêïëïé ãéá íá öýãïõí ÷ñçóéìïðïéÞóôå ðñïúüíôá åéäéêÜ. Ðñïôåßíåôáé íá îåðëÝíåôå ìå Üöèïíï íåñü êáé íá óôåãíþíåôå ìåôÜ ôïí êáèáñéóìü.
Ðóêîâîäñòâî ïî ýêñïëóàòàöèè ÄÓÕÎÂÎÉ ØÊÀÔ Ñîäåðæàíèå NL Nederlands, 1 DE Deutsch, 14 RS Ðóññêèé, 41 GR ÅëëçíéêÜ, 28 Óñòàíîâêà, 42-44 Ðàñïîëîæåíèå Ýëåêòðè÷åñêîå ïîäñîåäèíåíèå Òåõíè÷åñêèå äàííûå Îïèñàíèå èçäåëèÿ, 45 Îáùèé âèä Ïàíåëü óïðàâëåíèÿ Âêëþ÷åíèå è ýêñïëóàòàöèÿ, 46 Âêëþ÷åíèå äóõîâîãî øêàôà Ýëåêòðîííûé òàéìåð ïðîãðàììèðîâàíèÿ ïðèãîòîâëåíèÿ, 47 Ïðîãðàììû, 48 - 50 HR 86 T.1/HA HR 86 T.
Ìîíòàæ Âàæíî ñîõðàíèòü äàííîå ðóêîâîäñòâî äëÿ åãî ïîñëåäóþùèõ êîíñóëüòàöèé.  ñëó÷àå ïðîäàæè, ïåðåäà÷è èçäåëèÿ èëè ïðè ïåðååçäå íà íîâîå ìåñòî æèòåëüñòâà íåîáõîäèìî ïðîâåðèòü, ÷òîáû ðóêîâîäñòâî îñòàâàëîñü âìåñòå ñ èçäåëèåì, äëÿ òîãî ÷òîáû åãî íîâûé âëàäåëåö ìîã îçíàêîìèòüñÿ ñ ïðàâèëàìè ýêñïëóàòàöèè è ñ ñîîòâåòñòâóþùèìè ïðåäóïðåæäåíèÿìè. Âåíòèëÿöèÿ Äëÿ îáåñïå÷åíèÿ íàäëåæàùåé âåíòèëÿöèè íåîáõîäèìî ñíÿòü çàäíþþ ïàíåëü íèøè êóõîííîãî ýëåìåíòà.
Ýëåêòðè÷åñêîå ïîäêëþ÷åíèå 400 3N~H05RR-F 5x2.5 CEI-UNEL 35363 N L3 L2 L1 1 3 5 Ýëåêòðè÷åñêîå ïîäñîåäèíåíèå èçäåëèÿ âûïîëíÿåòüñÿ ñ êóõîííîé ïëèòîé, ðàñ÷èòàííîé íà ïåðåìåííûé òîê, ñ íàïðÿæåíèåì è ÷àñòîòîé, óêàçàííûìè íà ïàñïîðòíîé òàáëè÷êå (ñì. ñëåäóþùóþ ñòðàíèöó). Âàðî÷íàÿ ïàíåëü ñîåäèíÿåòñÿ ñ êóõîííîé ïëèòîé ïðè ïîìîùè ñïåöèàëüíîãî ðàçúåìà. Çàæèìíàÿ êîðîáêà ðàñ÷èòàíà íà òðåõôàçíîå ýëåêòðîïèòàíèå 400  (ñì. ðèñóíêè íèæå).
RS Ïîäñîåäèíåíèå ñåòåâîãî øíóðà èçäåëèÿ ê ñåòè ýëåêòðîïèòàíèÿ Óñòàíîâèòå íà ñåòåâîé øíóð íîðìàëèçîâàííóþ øòåïñåëüíóþ âèëêó, ðàñ÷èòàííóþ íà íàãðóçêó, óêàçàííóþ íà ïàñïîðòíîé òàáëè÷êå (ñì. ñáîêó).  ñëó÷àå ïðÿìîãî ïîäêëþ÷åíèÿ ê ñåòè ýëåêòðîïèòàíèÿ ìåæäó êóõîííîé ïëèòîé è ñåòüþ íåîáõîäèìî óñòàíîâèòü ìóëüòèïîëÿðíûé âûêëþ÷àòåëü ñ ìèíèìàëüíûì ðàññòîÿíèåì ìåæäó êîíòàêòàìè 3 ìì, ðàñ÷èòàííûé íà äàííóþ íàãðóçêó è ñîîòâåòñòâóþùèé äåéñòâóþùèì íîðìàòèâàì (âûêëþ÷àòåëü íå äîëæåí ðàçìûêàòü ïðîâîä çàçåìëåíèÿ).
Îïèñàíèå èçäåëèÿ Îáùèé âèä Панель управления РЕШЕТКА ПРОТИВЕНЬ Ïàíåëü óïðàâëåíèÿ RS ВЫДВИЖНЫЕ НАПРАВЛЯЮЩИЕ для противеней и решеток положение 5 положение 4 положение 3 положение 2 положение 1
Âêëþ÷åíèå è ýêñïëóàòàöèÿ RS Ïðè ïåðâîì âêëþ÷åíèè äóõîâîãî øêàôà ðåêîìåíäóåì ïðîêàëèòü åãî ïðèìåðíî â òå÷åíèå 30 ìèíóò ïðè ìàêñèìàëüíîé òåìïåðàòóðå ñ çàêðûòîé äâåðöåé. Çàòåì âûêëþ÷èòå äóõîâîé øêàô, îòêðîéòå äâåðöó è ïðîâåòðèòå ïîìåùåíèå. Çàïàõ, êîòîðûé âû ìîæåòå ïî÷óâñòâîâàòü, âûçâàí èñïàðåíèåì âåùåñòâ, èñïîëüçîâàííûõ äëÿ ïðåäîõðàíåíèÿ äóõîâîãî øêàôà.
Ýëåêòðîííûé òàéìåð ïðîãðàììèðîâàíèÿ ïðèãîòîâëåíèÿ Äà¸òâîçìîæíîñòüïðîãðàììèðîâàòüäóõîâêóèëèãðèëüâñëåäóþùèõ ôóíêöèÿõ: çàìåäëåííîå íà÷àëî âûïåêàíèÿ ñ óñòàíîâëåííîé ïðîäîëæèòåëüíîñòüþ; íåìåäëåííîå íà÷àëî âûïåêàíèÿ ñ óñòàíîâëåííîé ïðîäîëæèòåëüíîñòüþ; c÷¸ò÷èêìèíóò.
Ïðîãðàììû RS Ïðîãðàììû ïðèãîòîâëåíèÿ Äëÿ âñåõ ïðîãðàìì ìîæíî çàäàòü òåìïåðàòóðó îò 60°C äî ÌÀÊÑ êðîìå: ÃÐÈËÜ (ðåêîìåíäóåòñÿ óñòàíàâëèâàòü òîëüêî ÌÀÊÑ. òåìïåðàòóðó); ÏÎÄÐÓÌßÍÈÂÀÍÈÅ (ðåêîìåíäóåòñÿ íå ïðåâûøàòü òåìïåðàòóðó 200°C). Ïðîãðàììà ÐÀÑÑÒÎÉÊÀ Äóõîâêà íàãðåâàåòñÿ è ïîääåðæèâàåò òåìïåðàòóðó 40°C, íåçàâèñèìî îò ïîëîæåíèÿ ðåãóëÿòîðà ÒÅÐÌÎÑÒÀÒ. Äàííàÿ ïðîãðàììà èäåàëüíî ïîäõîäèò äëÿ ðàññòîéêè äðîææåâîãî òåñòà. Programma ÒÐÀÄÈÖÈÎÍÀËÜÍÀß ÄÓÕÎÂÊÀ Âêëþ÷àþòñÿ äâà íàãðåâàòåëüíûõ ýëåìåíòà: íèæíèé è âåðõíèé.
Ïðàêòè÷åñêèå ñîâåòû ïî ïðèãîòîâëåíèþ  ðåæèìå âåíòèëèðóåìîãî ïðèãîòîâëåíèÿ íå èñïîëüçóéòå 1-ûé è 5-ûé óðîâíè: îíè ïîäâåðãàþòñÿ ïðÿìîìó âîçäåéñòâèþ ãîðÿ÷åãî âîçäóõà, êîòîðûé ìîæåò ñæå÷ü äåëèêàòíûå ïðîäóêòû. ! Ïðè èñïîëüçîâàíèè ÃÐÈËÜ è ÏÎÄÐÓÌßÍÈÂÀÍÈÅ, îñîáåííî ñ ôóíêöèåé âåðòåëà, ïîìåñòèòå ïðîòèâåíü íà 1-ûé óðîâåíü äëÿ ñáîðà æèäêîñòåé, âûäåëÿåìîãî ïðè æàðêå (ñîê è/èëè æèð). ÎÄÍÎÂÐÅÌÅÍÍÎÅ ÏÐÈÃÎÒÎÂËÅÍÈÅ Èñïîëüçóþòñÿ 2-îé è 4-ûé óðîâíè, íà 2-îé ïîìåùàþòñÿ ïðîäóêòû, òðåáóþùèå áîëåå èíòåíñèâíîãî æàðà.
RS Òàáëèöà ïðèãîòîâëåíèÿ Ïðîãðàììû Ðàññòîéêà Òðàäèöèîíàëüíàÿ äóõîâêà Êîíäèòåðñêàÿ âûïå÷êà Áûñòðîå ïðèãîòîâëåíèå Îäíîâðåìåííîå ïðèãîòîâëåíèå Ïèööà ÃÐÈËÜ Gratin (Ïîäðóìÿíèâàíèå) 50 Ïðîäóêòû Ðàññòîéêà äðîææåâîãî òåñòà (áóëî÷êè, õëåá, òîðòû, êðóàññàíû è ò.ä.
Âàðî÷íàÿ ïàíåëü Ìîäåëè âàðî÷íîé ïàíåëè Äóõîâîé øêàô ñîåäèíåí ñ âàðî÷íîé ïàíåëüþ, êîòîðàÿ ìîæåò èìåòü äâà âèäà íàãðåâàòåëüíûõ ýëåìåíòîâ: ÷óãóííûå ýëåêòðè÷åñêèå êîíôîðêè ðèñóíîê 1 (ñì. ðèñóíîê 1) èëè ñòåêëîêåðàìè÷åñêèå âàðî÷íûå ïàíåëè, êîòîðûå ìîãóò áûòü òðàäèöèîíàëüíûìè (ñì. ðèñóíîê 2) ñ ðàñøèðÿþùèìèñÿ âàðî÷íûìè çîíàìè (ñì. ðèñóíîê 3).
Ïðåäîñòîðîæíîñòè è ðåêîìåíäàöèè RS Èçäåëèå ñïðîåêòèðîâàíî è èçãîòîâëåíî â ñîîòâåòñòâèè ñ ìåæäóíàðîäíûìè íîðìàòèâàìè ïî áåçîïàñíîñòè. Íåîáõîäèìî âíèìàòåëüíî ïðî÷èòàòü íàñòîÿùèå ïðåäóïðåæäåíèÿ, ñîñòàâëåííûå â öåëÿõ âàøåé áåçîïàñíîñòè. Îáùèå ïðàâèëà áåçîïàñíîñòè Äàííîå èçäåëèå ïðåäíàçíà÷àåòñÿ äëÿ íåïðîôåññèîíàëüíîãî èñïîëüçîâàíèÿ â äîìàøíèõ óñëîâèÿõ. Çàïðåùàåòñÿ óñòàíàâëèâàòü èçäåëèå íà óëèöå, äàæå ïîä íàâåñîì, òàê êàê âîçäåéñòâèå íà íåãî äîæäÿ è ãðîçû ÿâëÿåòñÿ ÷ðåçâû÷àéíî îïàñíûì.
Òåõíè÷åñêîå îáñëóæèâàíèå è óõîä Îòêëþ÷åíèå ýëåêòðîïèòàíèÿ Ïåðåä íà÷àëîì êàêîé-ëèáî îïåðàöèè ïî îáñëóæèâàíèþ èëè ÷èñòêå îòñîåäèíèòå èçäåëèå îò ñåòè ýëåêòðîïèòàíèÿ. Óõîä çà èçäåëèåì Íàðóæíûå ýìàëèðîâàííûå ýëåìåíòû èëè äåòàëè èç íåðæàâåþùåé ñòàëè, à òàêæå ðåçèíîâûå óïëîòíåíèÿ ìîæíî ïðîòèðàòü ãóáêîé, ñìî÷åííîé â òåïëîé âîäå èëè â ðàñòâîðå íåéòðàëüíîãî ìîþùåãî ñðåäñòâà. Äëÿ óäàëåíèÿ îñîáî òðóäíûõ ïÿòåí èñïîëüçóéòå ñïåöèàëüíûå ÷èñòÿùèå ñðåäñòâà, èìåþùèåñÿ â ïðîäàæå.
RS Ïîðÿäîê ìîíòàæà âûäâèæíûõ íàïðàâëÿþùèõ: A A 1. Îòâèíòèòå äâà øóðóïà À (ñì. ðèñóíîê). Åñëè äóõîâîé øêàô îñíàùåí ñàìî÷èñòÿùèìèñÿ ïàíåëÿìè, îíè îêàæóòñÿ âðåìåííî ñíÿòûìè. 2. Çàìåíèòå øóðóïû À íà øóðóïû è ðàñïîðíûå ýëåìåíòû (Â+Ñ) èç êîìïëåêòà. C B 3. Çàâèíòèòå íîâûå øóðóïû  è ñîîòâåòñòâóþùèå ðàñïîðíûå äåòàëè Ñ, âîññòàíàâëèâàÿ íà ìåñòî òàêæå ñàìî÷èñòÿùèåñÿ ïàíåëè. D 4. Çàêðåïèòå äâà êðåïåæíûõ ýëåìåíòà D íàïðàâëÿþùåé â ñïåöèàëüíûõ îòâåðñòèÿõ â ñòåíêàõ äóõîâêè (ñì. ðèñóíîê).
Òåõíè÷åñêîå îáñëóæèâàíèå Ïåðåä òåì êàê îáðàòèòüñÿ â Öåíòð Òåõíè÷åñêîãî Îáñëóæèâàíèÿ: Ïðîâåðüòå, ìîæíî ëè óñòðàíèòü íåèñïðàâíîñòü ñàìîñòîÿòåëüíî (;) Âíîâü çàïóñòèòå ïðîãðàììó äëÿ ïðîâåðêè èñïðàâíîñòè ìàøèíû;  ïðîòèâíîì ñëó÷àå îáðàòèòåñü â óïîëíîìî÷åííûé Öåíòð Òåõíè÷åñêîãî îáñëóæèâàíèÿ. Íèêîãäà íå îáðàùàéòåñü ê íåóïîëíîìî÷åííûì òåõíèêàì. Ïðè îáðàùåíèè â Öåíòð Òåõíè÷åñêîãî îáñëóæèâàíèÿ ñîîáùèòå: Òèï íåèñïðàâíîñòè; Ìîäåëü èçäåëèÿ (Ìîä.) Íîìåð òåõ.
02/2007 - 195061784.