Istruzioni per luso FORNO Sommario IT Italiano, 1 ES Espanol, 41 GB English,15 PT Portuges, 54 FR Français, 28 Installazione, 2-4 Posizionamento Collegamento elettrico Dati tecnici Descrizione dellapparecchio, 5 Vista dinsieme Pannello di controllo Avvio e utilizzo, 6 Avviare il forno Il programmmatore di cottura elettronico, 7 Programmi, 8-10 HR 86 T.1/HA HR 86 T.
Installazione È importante conservare questo libretto per poterlo consultare in ogni momento. In caso di vendita, di cessione o di trasloco, assicurarsi che resti insieme allapparecchio per informare il nuovo proprietario sul funzionamento e sui relativi avvertimenti. Leggere attentamente le istruzioni: ci sono importanti informazioni sullinstallazione, sulluso e sulla sicurezza. Aerazione Per garantire una buona aerazione è necessario eliminare la parete posteriore del vano.
Collegamento elettrico IT 400V 3N~H05RR-F 5x2.5 CEI-UNEL 35363 N L3 L2 L1 1 2 4 PIANO INCASSO 3 5 Lallacciamento elettrico alla rete deve essere realizzato sulla cucina, che è predisposta per il funzionamento con corrente alternata, con tensione e frequenza indicate nella targhetta caratteristiche (vedi pagina seguente). Il piano cottura si collega alla cucina tramite un apposito connettore. La morsettiera è predisposta per il collegamento a 400 V trifase (vedi figure sotto).
IT Allacciamento del cavo di alimentazione alla rete Montare sul cavo una spina normalizzata per il carico indicato nella targhetta caratteristiche (vedi a fianco). In caso di collegamento diretto alla rete è necessario interporre tra lapparecchio e la rete un interruttore onnipolare con apertura minima fra i contatti di 3 mm dimensionato al carico e rispondente alle norme in vigore (il filo di terra non deve essere interrotto dallinterruttore).
Descrizione dellapparecchio Vista dinsieme IT GUIDE di scorrimento dei ripiani Pannello di controllo posizione 5 posizione 4 posizione 3 posizione 2 posizione 1 Ripiano GRIGLIA Ripiano LECCARDA Pannello di controllo Spia PIASTRE Manopola PIASTRE Manopola PIASTRE DOPPIO DIAMETRO Manopola PIASTRE DOPPIO DIAMETRO Manopola PIASTRE Manopola TERMOSTATO Manopola PROGRAMMI Spia TERMOSTATO Programmatore ELETTRONICO 5
Avvio e utilizzo IT Alla prima accensione fare funzionare il forno a vuoto per almeno unora con il termostato al massimo e a porta chiusa. Poi spegnere, aprire la porta del forno e aerare il locale. Lodore che si avverte è dovuto allevaporazione delle sostanze usate per proteggere il forno. Negli apparecchi dotati di programmatore elettronico per utilizzare il forno elettrico premere il tasto (sul display compare il simbolo ) prima di selezionare la funzione di cottura desiderata.
Il programmmatore di cottura elettronico Consente di programmare il forno o il grill nei funzionamenti: inizio cottura ritardato con durata stabilita; inizio immediato con durata stabilita; contaminuti. Funzione dei tasti : H : contaminuti ore, minuti $ : durata cottura % : fine cottura ( : commutazione manuale ) : impostazione tempi indietro * : impostazione tempi avanti Come rimettere lorologio digitale Dopo lallacciamento alla rete o dopo una mancanza di corrente il display lampeggia su: 0.
Programmi IT Programmi di cottura Per tutti i programmi è impostabile una temperatura tra 60°C e MAX, tranne: BARBECUE (si consiglia di impostare solo su MAX); GRATIN (si consiglia di non superare la temperatura di 200°C). Programma LIEVITAZIONE Il forno raggiunge e mantiene una temperatura di 40°C a prescindere dalla posizione della manopola TERMOSTATO. Questo programma è ideale per la lievitazione degli impasti contenenti lievito naturale.
Consigli pratici di cottura IT ! Nelle cotture ventilate non utilizzare le posizioni 1 e 5: sono investite direttamente dallaria calda che potrebbe provocare bruciature sui cibi delicati. ! Nelle cotture BARBECUE e GRATIN, in particolare se praticate col girarrosto, disporre la leccarda in posizione 1 per raccogliere i residui di cottura (sughi e/o grassi). MULTICOTTURA Utilizzare le posizioni 2 e 4, mettendo alla 2 i cibi che richiedono maggior calore.
IT Tabella cottura Programmi Lievitazione Lievitazione degli impasti con lievito naturale (brioche, pane, torta allo zucchero, croissant, ecc.
Piano cottura Tipologie del piano cottura Il forno è abbinato a un piano cottura che può essere composto da due tipi di elementi riscaldanti: piastre elettriche in ghisa (vedi figura 1) o piani vetroceramica, che possono essere tradizionali (vedi figura 2) con zone di cottura estensibili (vedi figura 3).
Precauzioni e consigli IT ! Lapparecchio è stato progettato e costruito in conformità alle norme internazionali di sicurezza. Queste avvertenze sono fornite per ragioni di sicurezza e devono essere lette attentamente. Sicurezza generale Lapparecchio è stato concepito per un uso di tipo non professionale allinterno dellabitazione. Lapparecchio non va installato allaperto, nemmeno se lo spazio è riparato, perché è molto pericoloso lasciarlo esposto a pioggia e temporali.
Manutenzione e cura Escludere la corrente elettrica Prima di ogni operazione isolare lapparecchio dalla rete di alimentazione elettrica. Pulire lapparecchio Le parti esterne smaltate o inox e le guarnizioni in gomma possono essere pulite con una spugnetta imbevuta di acqua tiepida, e sapone neutro. Se le macchie sono difficili da asportare usare prodotti specifici. Si consiglia di sciacquare abbondantemente e di asciugare dopo la pulizia. Non usare polveri abrasive o sostanze corrosive.
Assistenza IT Prima di contattare lAssistenza: Verificare se lanomalia può essere risolta autonomamente; Riavviare il programma per controllare se linconveniente è stato ovviato; In caso negativo, contattare il Servizio Assistenza Tecnico Autorizzato. Non ricorrere mai a tecnici non autorizzati. Comunicare: Il tipo di anomalia; Il modello della macchina (Mod.
Operating Instructions OVEN Contents IT Italiano, 1 ES Espanol, 41 GB English, 15 PT Portuges, 54 FR Français, 28 Installation, 16-18 Positioning Electrical connection Technical data Assistance Description of the appliance, 19 Overall view Control panel Start-up and use, 20 Starting the oven The electronic cooking programmer, 21 Cooking modes, 22-24 HR 86 T.1/HA HR 86 T.
Installation ! Before operating your new appliance please read this instruction booklet carefully. It contains important information concerning the safe operation, installation and maintenance of the appliance. ! Please keep these operating instructions for future reference. Pass them on to possible new owners of the appliance. Ventilation To ensure adequate ventilation is provided, the back panel of the cabinet must be removed.
Electrical connections GB 400V 3N~H05RR-F 5x2.5 CEI-UNEL 35363 N L3 L2 L1 1 3 5 The cooker must be connected to the mains electricity supply. It is designed to operate with alternating current at the voltage and frequency indicated on the data plate (see the following page). The hob is connected to the cooker using a special connector. The terminal board is designed for a 400 V threephase connection (see diagrams below).
GB Connecting the electricity supply cable to the mains Install a standardised plug corresponding to the load indicated on the data plate (see table). The appliance must be directly connected to the mains using an omnipolar switch with a minimum contact opening of 3 mm installed between the appliance and the mains. The switch must be suitable for the charge indicated and must comply with current electrical regulations (the earthing wire must not be interrupted by the switch).
Description of the appliance Overall view GB GUIDES for the sliding racks Control panel position 5 position 4 position 3 position 2 position 1 GRILL DRIPPING PAN Control panel HOTPLATES indicator light HOTPLATES knob EXTENDABLE HOTPLATES knob EXTENDABLE HOTPLATES knob HOTPLATES knob THERMOSTAT knob SELECTOR Knob Indicator light THERMOSTAT ELECTRONIC Programmer 19
Start-up and use GB ! The first time you use your appliance, heat the empty oven with its door closed at its maximum temperature for at least half an hour. Ensure that the room is well ventilated before switching the oven off and opening the oven door. The appliance may produce a slightly unpleasant odour caused by the burning away of protective substances used during the manufacturing process.
The electronic cooking programmer This feature allows you to program the oven or the grill as follows: delayed cooking time for a specified period; immediate start for a specified period; timer.
Cooking modes GB Cooking modes ! A temperature value can be set for all cooking modes between 60°C and Max, except for BARBECUE (recommended: set only to MAX power level); GRATIN (recommended: do not exceed 200°C). LEAVENING mode The oven reaches and maintains a temperature of 40°C irrespective of the position of the THERMOSTAT knob. This mode is ideal for leavening dough made with yeast. TRADITIONAL OVEN mode Both the top and bottom heating elements will come on.
Practical cooking advice GB ! Do not place racks in position 1 and 5 during fanassisted cooking. This is because excessive direct heat can burn temperature sensitive foods. ! In the BARBECUE and GRATIN cooking modes, particularly when using the rotisserie spit, place the dripping pan in position 1 to collect cooking residues (fat and/or grease). MULTI-COOKING Use positions 2 and 4, placing the food which requires more heat on 2. Place the dripping pan on the bottom and the rack on top.
GB Cooking advice table Cooking modes Foods Leavening process of dough made with yeast or baking powder (brioches, bread, sugar pie, croissants, etc.
Hob Type of hob The oven is combined with a hob that can be made up of two types of heating elements: cast-iron electric plates (see diagram 1) or glass ceramic hobs, which may be traditional (see diagram 2) or with extendable cooking zones (see diagram 3).
Precautions and tips GB The appliance was designed and manufactured in compliance with international safety standards. The following warnings are provided for safety reasons and must be read carefully. General safety The appliance was designed for domestic use inside the home and is not intended for commercial or industrial use. If the surface of the hob is cracked, switch off the appliance to prevent electric shocks from occurring.
Care and maintenance Switching the appliance off Disconnect your appliance from the electricity supply before carrying out any work on it. Cleaning the appliance The stainless-steel or enamel-coated external parts as well as the rubber seals may be cleaned using a sponge that has been soaked in lukewarm water and neutral soap. If these stains are difficult to remove, use only specialised products. After cleaning, rinse and dry thoroughly. Do not use abrasive powders or corrosive substances.
Mode demploi FOUR Sommaire FR IT Italiano, 1 ES Espanol, 41 GB English,15 PT Portuges, 54 FR Français, 28 Installation, 29-31 Positionnement Raccordement électrique Caractéristiques techniques Assistance Description de lappareil, 32 Vue densemble Tableau de bord Mise en marche et utilisation, 33 Mise en marche du four Le programmateur de cuisson électronique, 34 Programmes, 35-37 HR 86 T.1/HA HR 86 T.
Installation ! Conserver ce mode demploi pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, veiller à ce quil suive lappareil pour informer le nouveau propriétaire sur son fonctionnement et lui fournir les conseils correspondants. ! Lire attentivement les instructions : elles contiennent des conseils importants sur linstallation, lutilisation et la sécurité de votre appareil.
FR Raccordement électrique 400V 3N~H05RR-F 5x2.5 CEI-UNEL 35363 N L3 L2 L1 1 3 5 2 4 Le raccordement électrique au réseau doit être effectué sur le four qui est prévu pour fonctionner en courant alternatif à la tension et fréquence dalimentation indiquées sur la plaquette signalétique (voir page suivante). La table de cuisson est raccordée au four à laide dun connecteur spécial. Le bornier est prévu pour raccordement à 400 V triphasé (voir figures ci-dessous).
Branchement du câble dalimentation au réseau électrique Monter sur le câble une prise normalisée pour la charge indiquée sur létiquette des caractéristiques (voir ci-contre). En cas de raccordement direct au réseau, il faut intercaler entre lappareil et le réseau un interrupteur à coupure omnipolaire ayant au moins 3 mm décartement entre les contacts, dimensionné à la charge et conforme aux normes en vigueur (le fil de terre ne doit pas être interrompu par linterrupteur).
Description de lappareil FR Vue densemble GLISSIERES de coulissement Tableau de bord niveau 5 niveau 4 niveau 3 niveau 2 niveau 1 Support GRILLE Support LECHEFRITE Tableau de bord Voyant PLAQUES Bouton PLAQUES Bouton PLAQUES A DOUBLE DIAMETRE 32 Bouton Bouton PLAQUES A DOUBLE DIAMETRE THERMOSTAT Bouton PLAQUES Bouton PROGRAMMES Voyant THERMOSTAT Programmateur ELECTRONIQUE
Mise en marche et utilisation ! Lors de son premier allumage, faites fonctionner le four à vide, porte fermée, pendant au moins une heure en réglant la température à son maximum. Puis éteignez-le, ouvrez la porte et aérez la pièce. Lodeur qui se dégage est due à lévaporation des produits utilisés pour protéger le four.
Le programmateur de cuisson électronique FR Il permet de programmer le four ou le gril comme suit: • départ cuisson différé avec durée établie; départ immédiat avec durée établie; minuteur. Fonction des touches : H : minuteur heures, minutes $ : durée cuisson % : fin de cuisson ( : commutation manuelle ) : sélection temps à rebours * : sélection temps en avant Comment remettre à lheure lhorloge digitale Après raccordement à la ligne ou après une coupure de courant, lafficheur clignote sur : 0.
Programmes Programmes de cuisson ! Pour tous les programmes, vous pouvez sélectionner une température comprise entre 60°C et MAX., sauf pour : BARBECUE (il est conseillé dans ce cas de sélectionner MAX.); GRATIN (il est conseillé de ne pas dépasser 200°C). Programme ETUVE Le four atteint et maintient une température de 40°C quelle que soit la position du bouton THERMOSTAT. Ce programme est idéal pour le levage de pâtes à base de levure de boulanger.
FR Tournebroche (nexiste que sur certains modèles) Pour actionner le tournebroche (voir figure) procédez comme suit : Conseils de cuisson ! Pour les cuissons ventilées ne pas utiliser les gradins 1et 5: ils sont directement frappés par lair chaud qui pourrait brûler les mets délicats. ! Pour les cuissons BARBECUE et GRATIN, notamment au tournebroche, placer la lèchefrite au gradin 1 pour récupérer les graisses ou jus de cuisson. MULTICUISSON 1. placez la lèchefrite au gradin 1 ; 2.
Tableau de cuisson Programmes FR Aliments Poids (Kg) Levage de pâtes à base de levure de boulanger (brioches, pain, tarte au sucre, croissants, etc.) Canard 1 Rôti de veau ou de bœuf 1 Four Rôti de porc 1 Tradition Biscuits (pâte brisée) Tartes 1 Tartes 0.5 Tarte aux fruits 1 Plum-cake 0.7 Génoise 0.5 Four Crêpes farcies (sur 2 niveaux) 1.2 0.6 Petits gâteaux (sur 2 niveaux) Pâtisserie Friands au fromage (sur 2 niveaux) 0.4 Profiteroles (sur 3 niveaux) 0.7 Biscuits (sur 3 niveaux) 0.
Table de cuisson FR Type de table Niveaux de puissance conseillés pour les différents types de cuisson : Le four est associé à une table de cuisson équipée, au choix, de deux types de foyers : des plaques électriques en fonte (voir figure 1) ou des plans vitrocéramique traditionnels (voir figure 2) ou avec foyers extensibles (voir figure 3).
Précautions et conseils Cet appareil a été conçu et fabriqué conformément aux normes internationales de sécurité. Ces conseils sont fournis pour des raisons de sécurité et doivent être lus attentivement. ustensile par exemple. Dans ce cas, débranchez immédiatement lappareil du réseau électrique et adressez-vous au centre dassistance technique. FR Si la surface de la table est fêlée, éteindre l'appareil pour éviter tout risque d'électrocution.
Nettoyage et entretien FR Mise hors tension Avant toute opération de nettoyage ou dentretien coupez lalimentation électrique de lappareil. Nettoyage de lappareil Nettoyez lextérieur émaillé ou inox et les joints en caoutchouc à laide dune éponge imbibée deau tiède additionnée de savon neutre Si les taches sont difficiles à enlever, utilisez des produits spéciaux. Il est conseillé de rincer abondamment et dessuyer après le nettoyage. Nutilisez ni poudres abrasives ni produits corrosifs.
Manual de instrucciones HORNO Sumario IT Italiano, 1 ES Español, 41 GB English,15 PT Portuges, 54 FR Français, 28 Instalación, 42-44 Colocación Conexión eléctrica Datos técnicos Asistencia Descripción del aparato, 45 Vista de conjunto Panel de control Puesta en funcionamiento y uso, 46 Poner en funcionamiento el horno El programador de cocción electrónico, 47 Programas, 48-50 HR 86 T.1/HA HR 86 T.
Instalación ! Es importante conservar este manual para poder consultarlo en todo momento. En el caso de venta, de cesión o de mudanza, verifique que permanezca junto al aparato para informar al nuevo propietario sobre su funcionamiento y sobre las advertencias correspondientes. ! Lea atentamente las instrucciones: contienen importante información sobre la instalación, el uso y la seguridad. Aireación Para garantizar una buena aireación es necesario eliminar la pared posterior del hueco para el horno.
Conexión eléctrica La conexión eléctrica se debe realizar a una red con la tensión y frecuencia indicadas en la placa de características (ver la página siguiente). La encimera se conecta a la cocina mediante un conector. El panel de bornes se puede conectar a una red de 400 V trifásica (ver las figuras más abajo). 400V 3N~H05RR-F 5x2.
ES Conexión del cable de alimentación eléctrica a la red Instale en el cable un enchufe normalizado para la carga indicada en la placa de características (ver al costado). En el caso de conexión directa a la red, es necesario interponer entre el aparato y la red, un interruptor omnipolar con una distancia mínima entre los contactos de 3 mm., dimensionado para esa carga y que responda a las normas vigentes (el conductor de tierra no debe ser interrumpido por el interruptor).
Descripción del aparato Vista de conjunto ES Panel de control GUÍAS de desliyamiento de las bandejas Bandeja PARRILLA posición 5 posición 4 posición 3 posición 2 posición 1 Bandeja GRASERA Panel de control Piloto PLACAS Mando PLACAS Mando PLACAS DE DOBLE DIÁMETRO Mando PLACAS DE DOBLE DIÁMETRO Mando PLACAS Mando TERMOSTATO Mando PROGRAMAS Piloto TERMOSTATO Programmador ELECTRÓNICO 45
Puesta en funcionamiento y uso ES ! La primera vez que encienda el horno, hágalo funcionar vacío durante media hora aproximadamente con el termostato al máximo y con la puerta cerrada. Luego apáguelo, abra la puerta del horno y airee el ambiente. El olor que se advierte es debido a la evaporación de las sustancias utilizadas para proteger el horno.
El programador de cocción electrónico Permite programar el horno o el grill en las siguientes funciones: inicio retardado de la cocción con duración establecida; inicio inmediato con duración establecida; contador de minutos.
Programas ES Programas de cocción ! En todos los programas se puede fijar una temperatura entre 60ºC y MAX, excepto en: BARBACOA (se aconseja elegir sólo MAX); GRATIN (se aconseja no superar una temperatura de 200ºC). Programa LEUDADO El horno alcanza y mantiene una temperatura de 40ºC independientemente de la posición en la que se encuentra la perilla TERMOSTATO. Este programa es ideal para leudar los amasijos que contienen levadura natural.
Consejos prácticos para cocinar ES ! En las cocciones ventiladas no utilice las posiciones 1 y 5: son las que reciben directamente el aire caliente lo cual podría producir quemaduras de las comidas delicadas. ! En las cocciones BARBACOA y GRATIN, si se utiliza el asador automático, coloque la grasera en la posición 1 para recoger los residuos de cocción (jugos y/o grasas). MULTICOCCIÓN Utilice las posiciones 2 y 4 colocando en la 2 los alimentos que requieren mayor calor.
ES Tabla de cocción Prog ra m a s Leu da do Ho rn o T rad ición a l Ho rn o Pa s telería Co c ció n rápida M u ltico cc ión Ho rn o Pizza Ba rbac oa G ratin 50 Alim en to s Leudado de los amasijos con levadura natural (brioche, pan, torta de azúcar, croissant, etc.
Encimera Tipos de encimera Niveles de potencia aconsejados para los distintos tipos de cocción: El horno se combina con una encimera que puede estar compuesta por dos tipos de elementos calentadores: placas figura 1 eléctricas de hierro fundido (ver la figura 1) o encimeras de vidriocerámica que pueden ser tradicionales (vedi figura 2) con zonas de cocción extensibles (ver la figura 3).
Precauciones y consejos ES El aparato ha sido proyectado y fabricado en conformidad con las normas internacionales de seguridad. Estas advertencias se suministran por razones de seguridad y deben ser leídas atentamente. Seguridad general El aparato ha sido concebido para un uso de tipo no profesional en el interior de una vivienda. El aparato no se debe instalar al aire libre, tampoco si el espacio está protegido porque es muy peligroso dejarlo expuesto a la lluvia y a las tormentas.
Mantenimiento y cuidados Cortar el suministro eléctrico Antes de realizar cualquier operación, desconecte el aparato de la red de alimentación eléctrica. Limpiar el aparato Las partes externas esmaltadas o de acero inoxidable y las juntas de goma se pueden limpiar con una esponja empapada en agua tibia y jabón neutro. Si las manchas son difíciles de eliminar use productos específicos. Se aconseja enjuagar abundantemente y secar después de la limpieza.
Instruções de utilização FORNO Índice PT IT Italiano, 1 ES Espanol, 41 GB English,15 PT Português, 54 FR Français, 28 Instalação, 55-57 Posicionamento Ligação eléctrica Dados técnicos Assistência técnica Descrição do aparelho, 58 Vista de conjunto Painel de comandos Início e utilização, 59 Início do forno O programador de cozedura electrónico, 60 Programas, 61-63 HR 86 T.1/HA HR 86 T.
Instalação ! É importante guardar este folheto para poder consultá-lo a qualquer momento. No caso de venda, cessão ou mudança, assegure-se que o mesmo permanece com o aparelho para informar o novo proprietário sobre o funcionamento e sobre as respectivas advertências. ! Leia com atenção as instruções: há informações importantes sobre a instalação, a utilização e a segurança. Ventilação PT Para garantir uma boa ventilação é necessário eliminar a parede traseira do vão.
PT Ligação eléctrica 400V 3N~H05RR-F 5x2.5 CEI-UNEL 35363 N L3 L2 L1 1 3 5 2 4 A ligação eléctrica à rede deve ser realizada no fogão, que está predisposto para o funcionamento com corrente alternada, com a tensão e a frequência indicadas na placa das características (veja a página seguinte). A placa será ligada ao fogão mediante uma conexão para este fim. A caixa de terminais está predisposta para uma ligação a 400 V. trifásica (veja as figuras seguintes).
Ligação do cabo de alimentação à rede Monte no cabo uma ficha em conformidade com as normas para a carga indicada na placa de identificação (veja ao lado). No caso de uma ligação directa à rede, será necessário interpor, entre o aparelho e a rede, um interruptor omnipolar com abertura mínima entre os contactos de 3 mm. na dimensão certa para a carga e em conformidade com as normas em vigor (a ligação à terra não deve ser interrompida pelo interruptor).
Descrição do aparelho PT Vista de conjunto GUIAS de escorrimento das prateleiras Painel de comandos posição 5 posição 4 posição 3 posição 2 posição 1 Prateleira GRADE Prateleira BANDEJA PINGADEIRA Painel de comandos Indicador luminoso CHAPAS Selector das CHAPAS Selector CHAPAS DE DIÂMETRO DUPLO 58 Selector CHAPAS DE DIÂMETRO DUPLO Selector das CHAPAS Selector do TERMÓSTATO Selector PROGRAMAS Indicador luminoso Programador TERMOSTATO ELETTRÓNICO
Início e utilização ! Quando o acender pela primeira vez, aconselhamos de fazer funcionar o forno vazio pelo menos durante uma hora, com o termóstato posto à temperatura máxima e a porta fechada. Em seguida, pode apagar, abrir a porta do forno e ventilar a sala. O odor que se sente é por causa da evaporação das substâncias empregadas para proteger o forno.
O programador de cozedura electrónico PT Possibilita programar o forno ou o grill nos funcionamentos: início posterior da cozedura com duração estabelecida; início imediato com duração estabelecida; contador de minutos. Função das teclas : H : contador de minutos horas, minutos $ : duração da cozedura % : final da cozedura ( : comutação manual ) : programação adiantar tempos * : programação atrasar tempos.
Programas Programas de cozedura ! Para todos os programas pode ser definida uma temperatura entre 60°C e MÁX., excepto:. BARBECUE (é aconselhável configurar somente em MÁX.); GRATIN (é aconselhável não ultrapassar a temperatura de 200°C). Programa de FERMENTAÇÃO O forno chega à uma temperatura de 40°C que mantém-se independentemente da posição do selector do TERMÓSTATO. Este programa é ideal para a fermentação de massas que contêm lêvedo natural.
PT Conselhos práticos para cozedura ! Nas cozeduras ventiladas não utilize as posições 1 e 5: recebem directamente ar quente que poderia provocar queimaduras em alimentos delicados. ! Nas cozeduras de BARBECUE e GRATIN, principalmente se realizadas com o espeto rotatório, coloque a bandeja pingadeira na posição 1 para recolher os resíduos de cozedura (molhos e/ou gordura). COZEDURA MÚLTIPLA Utilize as posições 2 e 4, coloque na 2 os alimentos que necessitarem de mais calor.
Tabela de cozedura Program mas Levitação Forno Tradicional Forno para Pastéis C ozinha Rápida C ozedura Múltipla Forno para Pizza Barbecue Gratinado Alim entos Fermentação das massas com lêvedo natural (bolos, pã o, tortas doces, croissant etc.
Placa PT Tipologias de placa O forno é combinado com uma placa que pode ser constituída por dois tipos de elementos aquecedores: placas eléctricas de ferro gusa (veja a figura 1) ou placas de vitrocerâmica, que podem ser tradicionais (veja a figura 2) com zonas de cozedura extensível (veja a figura 3).
Precauções e conselhos Este aparelho foi projectado e fabricado em conformidade com as normas internacionais de segurança. Estas advertências são fornecidas por razões de segurança e devem ser lidas com atenção. Segurança geral Este aparelho foi concebido para utilização de tipo não profissional no âmbito de moradas. Este aparelho não deve ser instalado ao ar livre, mesmo num sítio protegido, porque é muito perigoso deixá-lo exposto a chuva e temporais.
Manutenção e cuidados PT Desligar a corrente eléctrica Antes de realizar qualquer operação, desligue o aparelho da alimentação eléctrica. Limpeza do aparelho As partes externas esmaltadas ou inoxidáveis e as guarnições de borracha podem ser limpas com uma esponja molhada com água morna e sabão neutro. Se for difícil remover as manchas, empregue produtos específicos. É aconselhado enxaguar com água abundante e enxugar depois da limpeza. Não empregue pós abrasivos nem substâncias corrosivas.
PT
02/2007 - 195061783.