41502009P.
41502009P.fm Page 116 Monday, July 16, 2007 3:33 PM S A Q J L C W M T X B Z K N D Y O R U V Compartimento do congelador S. Gerador de gelo automático T. Grelhas U. Gaveta baixa (em alguns modelos) V. Gaveta alta W. Gaveta gelo X. Adaptador da contra-porta do congelador Y. Balcão da contra-porta congelador Z. Luz interna superior (e inferior apenas em alguns modelos) J. Prateleira congelador alta K. Zona congelação 116 H F G E Compartimento Frigorífico A. Luz interna B.
41502009P.fm Page 117 Monday, July 16, 2007 3:33 PM ANTES DE USAR O APARELHO • O aparelho que adquiriu destina-se apenas a um uso doméstico. Para obter os melhores resultados do seu aparelho, aconselhamos que leia atentamente as instruções de utilização onde poderá encontrar a descrição do seu aparelho e conselhos úteis para a conservação dos alimentos. Guarde este manual para futuras consultas. 1.
1502009P.fm Page 118 Monday, July 16, 2007 3:33 PM PRECAUÇÕES E SUGESTÕES GERAIS • Utilize o compartimento frigorífico apenas para a conservação de alimentos frescos e o compartimento congelador apenas para a conservação de alimentos congelados, para a congelação de alimentos frescos e a produção de cubos de gelo. • Durante a instalação, certifique-se de que o produto não danifica o cabo de alimentação. • Não guarde líquidos em recipientes de vidro no compartimento do congelador, dado que podem rebentar.
41502009P.
41502009P.fm Page 120 Monday, July 16, 2007 3:33 PM COMO USAR O FRIGORÍFICO/CONGELADOR • Ligue o aparelho à rede hídrica e eléctrica (consulte o manual de Instalação). • No momento da ligação eléctrica, no visor do congelador visualizam-se dois tracinhos até quando não for alcançada a temperatura desejada, enquanto que no visor do frigorífico se visualiza uma temperatura de +5°C previamente regulada na fábrica.
41502009P.fm Page 121 Monday, July 16, 2007 3:33 PM Guia para a selecção das funções Stand-By Esta função serve para desactivar ambos os compartimentos do frigorífico e do congelador. Para activar a função stand-by, prima o botão . Em ambos os visores irão ver-se dois pontinhos verdes que comprovam a activação da função standby. Para voltar a activar o aparelho, execute o mesmo procedimento até quando no visor não irão aparecer as temperaturas anteriormente programadas.
41502009P.fm Page 122 Monday, July 16, 2007 3:33 PM Guia para a selecção das funções Alarmes Estas indicações são comunicadas através de um sinal acústico e indicações luminosas. O alarme acústico desactiva-se premindo a tecla . Alarme temperatura congelador Um sinal acústico é activado e a luz vermelha pisca, enquanto que as indicações da temperatura no visor são substituídas por dois tracinhos intermitentes.
41502009P.fm Page 123 Monday, July 16, 2007 3:33 PM UTILIZAÇÃO DO DISTRIBUIDOR DE GELO (EM ALGUNS MODELOS) On/off gerador de gelo A função activa e/ou desactiva a produção de gelo. Nota: A alavanca colocada no interior do compartimento congelador (vide figura 1 na página seguinte) se estiver colocada horizontalmente impede a produção de gelo, mas não impede a saída do gelo já existente na gaveta. Selecção de gelo A função está activada quando o símbolo está aceso.
41502009P.fm Page 124 Monday, July 16, 2007 3:33 PM UTILIZAÇÃO DO GERADOR DE GELO AUTOMÁTICO (EM ALGUNS MODELOS) Conselhos utéis para a utilização do gerador de gelo automático O dispositivo de produção de gelo tem uma alavanca que activa e desactiva o funcionamento. A alavanca da figura se for colocada horizontalmente impede a produção de gelo, mas se for colocada para baixo, activa a produção de gelo. Para retirar e voltar a colocar o recipiente para o gelo: 1.
41502009P.fm Page 125 Monday, July 16, 2007 3:33 PM UTILIZAÇÃO DO DISTRIBUIDOR DE ÁGUA (EM ALGUNS MODELOS) Saída água A água é distribuída premindo um copo contra a alavanca do distribuidor de água e é interrompida soltando a alavanca; simultaneamente, a luz activa-se no interior do distribuidor e apaga-se quando se solta a alavanca. É aconselhável manter o rebordo do copo junto à abertura por onde sai a água a fim de evitar perdas.
41502009P.fm Page 126 Monday, July 16, 2007 3:33 PM FUNÇÃO DE MONITORIZAÇÃO E DE SUBSTITUIÇÃO DO FILTRO DE ÁGUA (EM ALGUNS MODELOS) Função de luz do filtro de água (se disponível) No momento em que o produto é adquirido e após a substituição, o ícone relativo ao filtro é de cor verde. Seja com base na utilização do produto seja com base no naturale esgotamento da carga do próprio filtro, o ícone pode tornar-se de cor vermelha.
41502009P.fm Page 127 Monday, July 16, 2007 3:33 PM GUIA PARA A SELECÇÃO DAS FUNÇÕES Luz O produto possui uma luz externa que permite a utilização do distribuidor de gelo e de água também às escuras. A luz pode ser acendida e apagada premindo o botão situado no painel ou, então, premindo uma das duas alavancas do distribuidor (água e/ou gelo). É importante saber se o gerador de gelo e a luz do painel de comandos se apagam automaticamente no fim do fornecimento de água ou de gelo.
41502009P.fm Page 128 Monday, July 16, 2007 3:33 PM GUIA DOS COMPONENTES INTERNOS Remoção e colocação das prateleiras no compartimento frigorífico e congelador As prateleiras podem ser posicionadas segundo as próprias exigências. As prateleiras de vidro são suficientemente fortes para suportarem garrafas, pacotes de leite ou alimentos pesados; é necessário todavia prestar atenção a não apoiá-los com violência. Para retirar as prateleiras: Puxe a prateleira até ao ponto de paragem, levante-a e retire-a.
41502009P.fm Page 129 Monday, July 16, 2007 3:33 PM GUIA PARA A CONSERVAÇÃO E DESCONGELAÇÃO DOS ALIMENTOS O compartimento congelador, marcado com o símbolo , permite a conservação de alimentos congelados, assim como a congelação de alimentos frescos ou previamente cozinhados. Este permite também a produção de cubos de gelo.
41502009P.fm Page 130 Monday, July 16, 2007 3:33 PM TABELA PARA A CONSERVAÇÃO DOS ALIMENTOS Os tempos de conservação variam em função da qualidade do alimento, do tipo de embalagem ou de invólucro usado (à prova de humidade e de vapor) e da temperatura de conservação (que deve ser de -18°C).
41502009P.fm Page 131 Monday, July 16, 2007 3:33 PM PROBLEMAS COMUNS DO DISPOSITIVO PARA FAZER GELO PROBLEMA CAUSA SOLUÇÃO O distribuidor de gelo e de água não funciona. A porta do compartimento do congelador está aberta. Feche a porta do compartimento do congelador. O recipiente para os cubos de gelo não está instalado na maneira correcta. Certifique-se de que o recipiente dos cubos de gelo está devidamente inserido.
41502009P.fm Page 132 Monday, July 16, 2007 3:33 PM LIMPEZA E MANUTENÇÃO Antes de proceder a qualquer operação de manutenção ou limpeza, retire a ficha da tomada ou desligue o aparelho da corrente eléctrica. Limpe periodicamente o compartimento frigorífico e aquele do congelador com uma esponja humedecida em água morna e detergentes neutros específicos para a limpeza interna do frigorífico. Nunca utilize detergentes ou produtos abrasivos. Nunca limpe as peças do frigorífico com líquidos inflamáveis.
41502009P.fm Page 133 Monday, July 16, 2007 3:33 PM PRECAUÇÕES EM CASO DE AUSÊNCIAS PROLUNGADAS Ausências breves Não há necessidade de desligar o frigorífico se pretender ausentar-se por menos de três semanas. Consume os alimentos deterioráveis e congele os outros. Se o frigorífico está dotado de um gerador automático de gelo: 1. desligue o gerador 2. feche a alimentação hídrica do gerador de gelo 3. esvazie o recipiente dos cubos.
41502009P.fm Page 134 Monday, July 16, 2007 3:33 PM RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS/ASSISTÊNCIA Quando se ouvem estes ruídos ..o seu produto está vivo!!! Antes de chamar a Assistência.... Os problemas de funcionamento acontecem muitas vezes devido a causas banais, que podem ser detectadas e resolvidas sem utilizar ferramentas de nenhum tipo.
41502009P.fm Page 135 Monday, July 16, 2007 3:33 PM O motor permanece aparentemente a funcionar durante demasiado tempo: • O condensador está livre de poeira e fibras de tecidos? • As portas estão devidamente fechadas? • As guarnições das portas estão perfeitas? • Em dias quentes e se o local estiver quente, o motor funciona naturalmente durante mais tempo.
41502009P.fm Page 136 Monday, July 16, 2007 3:33 PM SERVIÇO PÓS-VENDA Antes de contactar o Serviço de Assistência: 1. Verifique se é possível resolver a avaria pessoalmente (vide “RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS/ASSISTÊNCIA”). 2. Volte a ligar o aparelho para se certificar de que o problema ficou resolvido. Se o problema persistir, desligue e volte a ligar o aparelho após uma hora. 3. Se o aparelho continuar a não funcionar, contacte o Serviço de Assistência.