MBI 600 MBI 610 MBI 640 MBI S00 MBI S10 MBI S40 1
INSTALLATION PRIOR TO CONNECTING Check that the voltage on the rating plate corresponds to the voltage in your home. Do not remove the microwave inlet protection plates located on the side of the oven cavity wall. They prevent grease & food particles from entering the microwave inlet channels. Ensure the oven cavity is empty before mounting. Ensure that the appliance is not damaged. Check that the oven door closes firmly against the door support and that the internal door seal is not damaged.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE Do not heat, or use flammable materials in or near the oven. Fumes can create a fire hazard or explosion. Do not use corrosive chemicals or vapors in this appliance. This type of oven is specifically designed to heat or cook food. It is not designed for industrial or laboratory use. Do not use your microwave oven for drying textiles, paper, spices, herbs, wood, flowers, fruit or other combustible materials. Fire could result.
PRECAUTIONS GENERAL This appliance is designed for domestic use only! The appliance should not be operated without food in the oven when using microwaves. Operation in this manner is likely to damage the appliance. If you practice operating the oven, put a glass of water inside. The water will absorb the microwave energy and the oven will not be damaged. Do not use the cavity for any storage purposes. Do not remove the microwave inlet protection plates located on the side of the oven cavity wall.
ACCESSORIES GENERAL There are a number of accessories available on the market. Before you buy, ensure they are suitable for microwave use. Ensure that the utensils you use are oven proof and allow microwaves to pass through them before cooking. When you put food and accessories in the microwave oven, ensure that they do not come in contact with the interior of the oven. This is especially important with accessories made of metal or metal parts.
START PROTECTION / CHILD LOCK This automatic safety function is activated one minute after the oven has returned to “stand by mode“. The door must be opened and closed e.g. putting food into it, before the safety lock is released. Else the display will show “door“. PAUSE OR STOP COOKING To pause cooking: The cooking can be paused to check, turn or stir the food by opening the door. The setting will be maintained for 10 minutes. To continue cooking: Close the door and press the Start button ONCE.
TIMER 2 1 3 Use this function when you need a kitchen timer to measure exact time for various purposes such as cooking eggs, pasta or letting the dough rise before baking etc. 1. Press the +/- buttons to set the desired length of the timer. 2. Press the power button repeatedly to set the power to 0 W. 3. Press the Start button. An acoustic signal will be heard when the timer has finished to count down.
JET DEFROST 1 2 3 1. Press the Jet Defrost button. 2. Press the + / - buttons to set the weight of the food. 3. Press the Start button. Midway through the defrosting process the oven stops and prompts you to “TURN” food. — Open the door. — Turn the food. — Close the door and restart by pressing the Jet Start button. Note: the oven continues automatically after 2 min if the food hasn’t been turned. The defrosting time will be longer in this case.
GRILL Use this function to quickly give a pleasant brown surface to the food. 1 2 3 1. Press the Grill button. 2. Press the +/- buttons to set the time. 3. Press the Start button. Do not leave the oven door open for long periods when the Grill is in operation, as this will cause a drop in temperature. Note: Pressing the Grill button during cooking switches the Grill element on and off. The timer will continue to count down when the Grill element is turned off.
CRISP 1 2 3 Use this function to reheat and cook pizzas and other dough based foods. It is also good for frying bacon and eggs, sausages, hamburgers etc. 1. Press the Crisp button. 2. Press the +/- buttons to set the time. 3. Press the Start button. The oven automatically works with Microwaves and Grill in order to heat the Crisp-plate. This way the Crisp-plate will rapidly reach its working temperature and begin to brown and crisp the food.
MAINTENANCE & CLEANING Cleaning is the only maintenance normally required. It must be carried out with the microwave oven disconnected. Failure to maintain the oven in a clean condition could lead to deterioration of the surface that could adversely affect the life of the appliance and possibly result in a hazardous situation. Do not use metal scouring pads on the inside of the oven cavity. They will scratch the surface. DISHWASHER SAFE: Turntable support. Glass turntable.
TROUBLE SHOOTING GUIDE If the oven does not work, do not make a service call until you have made the following checks: * The Turntable and turntable support is in place. * The Plug is properly inserted in the wall socket. * The Door is properly closed. * Check your Fuses and ensure that there is power available. * Check that the oven has ample ventilation. * Wait for ten minutes and then try to operate the oven once more. * Open and then close the door before you try again.
CHOOSING POWER LEVEL Level 750 W To be used for: Reheating of beverages, water, clear soups, coffee, tea or other food with a high water content. If the food contains egg or cream choose a lower power. Cooking of vegetables, fish, meat etc. More careful cooking e.g. high protein sauces, cheese and egg dishes and to finish cooking casseroles. Simmering stews. Defrosting. Softening butter, cheeses and ice cream. When using the Timer only.
AUFSTELLUNG VOR DEM ANSCHLIESSEN Die Spannung auf dem Typenschild muss der Spannungsversorgung in Ihrem Haus entsprechen. NACH DEM ANSCHLIESSEN Das Gerät kann nur in Betrieb genommen werden, wenn die Tür richtig (fest anliegend) geschlossen ist. Nicht die Platten zum Schutz der Mikrowellenluftkanäle an der Seite der Wandvertiefung des Gerätes herausnehmen. Sie verhindern, dass Fett und Speiseteilchen in die Luftkanäle der Mikrowelle gelangen. Die Erdung dieses Geräts ist gesetzlich vorgeschrieben.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG GRÜNDLICH DURCHLESEN UND ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN. Keine brennbaren Materialien im Gerät selbst VORSICHT! oder in seiner Nähe erhitzen oder verwenden. Speisen oder Flüssigkeiten im MikrowellenRauchentwicklung kann zu Brand oder Explogerät nicht in luftdicht verschlossesion führen. nen Behältern erhitzen. Der Druck Keine ätzenden Chemikalien oder Dämpfe im Behälter nimmt zu. Das kann in diesem Gerät verwenden.
VORSICHTSMASSNAHMEN ALLGEMEINES Das Gerät ist ausschließlich für die Verwendung FLÜSSIGKEITEN im Haushalt bestimmt! Getränke oder Wasser beispielsweise können in der Mikrowelle über den SiedeBei Nutzung der Mikrowellenfunktionen darf punkt hinaus erhitzt werden, das Gerät nur eingeschalten werden, wenn sich ohne dass es zu einer sichtbaren Blasenbildung Speisen im Garraum befinden. Andernfalls kann kommt. Die heiße Flüssigkeit kann plötzlich es zu Schäden am Gerät kommen. überkochen.
ZUBEHÖR ALLGEMEINES Eine Reihe von Zubehörteilen kann käuflich erworben werden. Vor dem Kauf prüfen, ob sie für das Mikrowellengerät geeignet sind. Nur hitzebeständiges und mikrowellengeeignetes Kochgeschirr verwenden. Speisen und Zubehör nur dann in das Mikrowellengerät stellen, wenn diese nicht mit dessen Innenwänden in Berührung kommen. Dies gilt vor allem für Zubehör aus Metall oder mit Metallteilen.
STARTSCHUTZ/KINDERSICHERUNG Die Sicherheitsverriegelung wird erst dann freigegeben, wenn die Tür geöffnet und wieder geschlossen wird, z. B. wenn Speisen in die Mikrowelle gestellt werden. In anderen Fällen zeigt das Display die Meldung „door“ (Tür). Diese automatische Sicherheitsfunktion wird eine Minute nach der Rückkehr des Geräts in den „Bereitschaftsmodus“ aktiviert.
ZEITSCHALTUHR 2 1 3 Mit der Zeitschaltuhr kann z. B. die genaue Zeit zum Kochen von Eiern oder Nudeln oder zum Gehenlassen von Teig eingestellt werden. 1. Mit den Tasten +/- die gewünschte Zubereitungszeit einstellen. 2. Die Leistungstaste (Power) mehrmals drücken, bis die Leistungsstufe 0 W eingestellt ist. 3. Die Starttaste drücken. Nach Ablauf der eingestellten Zeit ertönt ein Signalton.
JET DEFROST (SCHNELLAUFTAUEN) 2 1 1. Die Schnellauftautaste (Jet Defrost) drücken. 2. Mit den Tasten +/- das Nahrungsmittelgewicht einstellen. 3. Die Starttaste drücken. In der Mitte des Auftauvorgangshält das Gerät an, und es erscheint die Meldung „TURN FOOD“ (Speise wenden). – Tür öffnen. – Speise wenden. – Tür schließen und Gerät durch Drücken der Schnellstarttaste wieder in Betrieb nehmen.
GRILL 1 2 3 Mit der Grillfunktion erhalten die Gerichte schnell eine knusprige, braune Kruste. 1. Die Grilltaste drücken. 2. Mit den Tasten +/- die Zeit einstellen. 3. Die Starttaste drücken. Während der Grill in Betrieb ist, darf die Gerätetür nicht zu lange geöffnet bleiben, da sonst die Temperatur absinkt. Hinweis: Das Grillelement kann während des Grillvorgangs durch Drücken der Grilltaste bei Bedarf ein- und ausgeschaltet werden.
CRISP-FUNKTION 1 2 1. Die Crisp-Taste drücken. 2. Mit den Tasten +/- die Zeit einstellen. 3. Die Starttaste drücken. 3 Diese Funktion dient zum Aufwärmen oder Backen von Pizzas und anderen Backwaren. Außerdem können mit dieser Funktion schnell und einfach Eier mit Speck, Hamburger, Würstchen etc. gebraten werden. Das Gerät schaltet automatisch die Funktionen Mikrowelle und Grill ein, um die Crisp-Platte zu erhitzen.
WARTUNG UND PFLEGE Im Normalfall muss dass Gerät nur gereinigt werden. Vor dem Reinigen den Netzstecker ziehen. Wird das Gerät nicht sauber gehalten, kann dies zur Abnutzung der Oberfläche führen. Dies wiederum verringert die Lebensdauer des Geräts und führt u. U. zu gefährlichen Situationen. Keine Topfreiniger aus Metall zum Reinigen des Garraums verwenden. Sie zerkratzen die Oberfläche. In regelmäßigen Abständen den Boden des Garraums reinigen, insbesondere wenn Speisen übergelaufen sind.
FEHLERBEHEBUNG Wenn das Gerät nicht einwandfrei funktioniert, zunächst folgende Punkte überprüfen, bevor der Kundendiensttechniker gerufen wird: * Sind Drehtellerauflage und Drehteller richtig eingesetzt? * Steckt der Netzstecker richtig in der Steckdose? * Ist die Gerätetür richtig geschlossen? * Sind die Sicherungen in Ordnung und ist Strom vorhanden? * Wird das Gerät ausreichend belüftet? * Nach zehn Minuten erneut versuchen, das Gerät in Betrieb zu nehmen.
WAHL DER LEISTUNGSSTUFE Stufe 750 W Anwendung Zum Aufwärmen von Getränken, Wasser, klaren Suppen, Kaffee, Tee oder anderen Nahrungsmitteln mit hohem Wassergehalt. Eine niedrigere Leistungsstufe wählen, falls die Speise Ei oder Sahne enthält. Zur Zubereitung von Gemüse, Fisch, Fleisch usw. Zur schonenderen Zubereitung, z. B. bei Saucen mit hohem Eiweißgehalt, Käse und Eierspeisen, sowie zum Fertigkochen von Eintopfgerichten. Für Eintopfgerichte. Zum Auftauen. Zum Weichermachen von Butter, Käse und Eis.
INSTALLATION AVANT DE BRANCHER L’APPAREIL Vérifiez que la tension indiquée sur la plaque signalétique correspond bien à celle de votre habitation. Ne démontez pas les plaques de protection micro-ondes situées sur le côté de la cavité du four. Elles empêchent la graisse et les particules alimentaires de pénétrer dans les canaux d’amenée du four micro-ondes. APRÈS LE BRANCHEMENT DE L’APPAREIL Le four ne peut être utilisé que si la porte est correctement fermée.
REMARQUES IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ CETTE NOTICE D’EMPLOI DOIT ÊTRE LUE ATTENTIVEMENT ET CONSERVÉE EN LIEU SÛR POUR TOUTE CONSULTATION ULTÉRIEURE Veillez à ne pas chauffer, stocker ou utiliser L’appareil ne doit pas être utilisé par des enfants des matériaux inflammables à l’intérieur ou à ou des personnes handicapées sans surveillance. proximité du four. Les vapeurs dégagées peuLes enfants doivent être surveillés pour s’assurer vent provoquer un incendie ou une explosion.
MESURES DE PRÉCAUTION GÉNÉRALITÉS N’utilisez cet appareil que pour l’usage domestique pour lequel il est prévu! Le four ne doit jamais être utilisé à vide avec la fonction micro-ondes. Cela risquerait de l’endommager. Si vous vous exercez à le programmer , placez un verre d’eau à l’intérieur. L’eau absorbera l’énergie des micro-ondes et le four ne sera pas abîmé. N’utilisez pas la cavité du four pour y ranger des objets.
ACCESSOIRES GÉNÉRALITÉS De nombreux accessoires et ustensiles pour four micro-ondes sont disponibles sur le marché. Avant de les acheter, assurez-vous qu’ils conviennent bien à cet usage. Vérifiez que les ustensiles utilisés sont résistants à la chaleur et perméables aux microondes avant de les utiliser. Lorsque vous placez des aliments et des accessoires dans le four micro-ondes, assurezvous que ceux-ci ne sont pas en contact direct avec l’intérieur du four.
PROTECTION CONTRE UNE MISE EN MARCHE DU FOUR À VIDE / SÉCURITÉ ENFANTS Cette fonction de sécurité automatique est activée une minute après le retour du four en “mode veille”. Cela signifie que vous devez ouvrir et refermer la porte, pour y introduire un plat, afin d’annuler la sécurité enfants. Sinon l’afficheur indiquera “door“.
MINUTEUR 2 1 3 Utilisez cette fonction si vous avez besoin de mesurer la durée exacte de différentes opérations, telles que cuire des œufs, des pâtes ou faire lever la pâte avant de la cuire, etc. 1. Appuyez sur les touches +/- pour spécifier la durée de cuisson. 2. Appuyez par pressions successives sur la touche PUISSANCE pour régler le niveau de puissance sur 0 W. 3. Appuyez sur la touche DÉPART/JET START. Un signal sonore vous avertit lorsque le minuteur a terminé son compte à rebours.
FONCTION JET DEFROST 2 1 1. Appuyez sur la touche JET DEFROST. 2. Appuyez sur les touches +/- pour spécifier le poids des aliments. 3. Appuyez sur la touche DÉPART/JET START. À la moitié du processus de décongélation le four s’arrête et vous invite à retourner les aliments ( “TURN”). — Ouvrez la porte. — Retournez les aliments. — Fermez la porte et redémarrez le four en appuyant sur la touche DÉPART/JET START.
GRIL/GRILL Utilisez cette fonction pour dorer rapidement la surface des aliments. 1 2 3 1. Appuyez sur la touche GRIL/GRILL. 2. Appuyez sur les touches +/- pour régler la durée de cuisson. 3. Appuyez sur la touche DÉPART/JET START. Ne laissez pas la porte du four ouverte pendant de longues périodes durant la cuisson, car ceci provoque une chute de température. Remarque: Appuyez sur la touche GRIL/GRILL pendant la cuisson pour activer ou désactiver le gril.
CRISP 1 2 3 1. Appuyez sur la touche CRISP. 2. Appuyez sur les touches +/- pour régler la durée de cuisson. 3. Appuyez sur la touche DÉPART/JET START. Utilisez cette fonction pour réchauffer et cuire les pizzas, les quiches et autres aliments similaires. Elle est également idéale pour la cuisson des œufs au bacon, des saucisses, des hamburgers, etc. Le four combine automatiquement les micro-ondes et le gril pour chauffer le plat CRISP.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE Un nettoyage normal est le seul entretien requis pour cet appareil. Pour nettoyer le four, vous devez d’abord le débrancher. Si le four n’est pas maintenu propre, cela peut entraîner la détérioration de la surface: la durée de vie de l’appareil pourra en être affectée et provoquer des situations de danger. Évitez d’utiliser des éponges abrasives. En effet, vous pourriez rayer la surface.
DIAGNOSTIC DES PANNES Si le four ne fonctionne pas, avant de contacter votre Revendeur, veuillez vérifier si: * Le support du plateau tournant et le plateau tournant sont en place. * La prise de courant est bien branchée. * La porte est correctement fermée. * Les fusibles sont en bon état et la puissance de l’installation est adaptée. * Vérifiez que le four ait une bonne aération. * Attendez 10 minutes et essayez à nouveau. * Ouvrez et refermez la porte avant d’essayer à nouveau.
SÉLECTION DU NIVEAU DE PUISSANCE Niveau 750 W Sert au: Réchauffage de boissons, eau, potages, café, thé ou autres aliments à haute teneur en eau. Pour les plats préparés avec des œufs ou de la crème, choisir une puissance inférieure. Cuisson de légumes, poisson, viande, etc. Cuisson attentive, p.ex. des plats préparés avec de la sauce, du fromage et des œufs et fin de cuisson des ragoûts. Cuisson à petit feu des ragoûts. Décongélation. Ramollissement du beurre, des fromages et de la glace.
INSTALLAZIONE PRIMA DI FAR FUNZIONARE IL FORNO Controllare che la tensione indicata sulla targhetta matricola corrisponda alla tensione della vostra abitazione. Non rimuovere le piastre di protezione del forno a microonde che si trovano lateralmente sulla cavità del forno. Tali piastre evitano che i grassi e i pezzetti di cibo entrino nelle feritoie del forno. Assicurarsi prima dell’installazione che il forno sia vuoto. Assicurarsi che l’apparecchio non sia danneggiato.
IMPORTANTI PRECAUZIONI DI SICUREZZA LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER ULTERIORI CONSULTAZIONI Non riscaldare o usare materiali infiammabili all’interno o vicino al forno. I vapori potrebbero causare pericoli d’incendio o esplosioni. Non usare prodotti chimici corrosivi o prodotti vaporizzati su quest’apparecchio. Questo tipo di forno è stato progettato per riscaldare o cuocere alimenti. Non usarlo a scopi industriali o di laboratorio.
PRECAUZIONI SUGGERIMENTI GENERALI Questo apparecchio è destinato esclusivamente all’uso domestico! Utilizzando la funzione microonde, questo forno non deve mai essere messo in funzione senza alimenti. Ne potrebbero derivare danni all’apparecchio. Quando si fanno prove di programmazione, mettere all’interno un bicchiere di acqua. L’acqua assorbirà le microonde e il forno non si rovinerà. Non usare la cavità come dispensa.
ACCESSORI SUGGERIMENTI GENERALI Sul mercato ci sono diversi accessori per la cottura nel forno. Prima di acquistarli, accertarsi che siano adatti alla cottura a microonde. per essere posti in posizione eretta all’interno del forno. Fare anche riferimento al capitolo “Precauzioni” per ulteriori informazioni per il riscaldamento di alimenti per bambini. Prima di procedere alla cottura, assicurarsi che gli utensili usati siano resistenti al calore del forno e trasparenti alle microonde.
PROTEZIONE ANTI-AVVIO/SICUREZZA BAMBINI Questa funzione di sicurezza si attiva automaticamente un minuto dopo che il forno viene a trovarsi nella fase di attesa (“standby”). La porta del forno deve essere aperta e poi richiusa per esempio per inserire il cibo, per sbloccare il meccanismo di sicurezza. In caso diverso sul display apparirà la dicitura “door”.
TEMPORIZZATORE 2 1 3 Utilizzare questa funzione per indicare sul timer di cucina il tempo desiderato, ad esempio per cuocere uova, pasta o far lievitare la pasta prima di cuocerla, ecc. 1. Premete i tasti +/- per impostare il tempo desiderato sul contatore del timer. 2. Premete ripetutamente il tasto Power (potenza) per impostare il livello di potenza su 0 W. 3. Premete il tasto Start (avvio). Allo scadere del tempo impostato sul timer, il forno a microonde emette un segnale acustico.
FUNZIONE JET DEFROST 2 1 1. Premete il tasto Jet Defrost. 2. Premete i tasti +/- per impostare il peso dell’alimento. 3. Premete il tasto Start (avvio). A metà del processo di scongelamento il forno si arresta e invita a “girare” l’alimento. — Aprite lo sportello. — Girate l’alimento. — Chiudete lo sportello e riavviate premendo il tasto Jet Start. Nota: il forno riprenderà a funzionare automaticamente dopo 2 minuti se gli alimenti non vengono girati.
FUNZIONE GRILL 1 2 3 Utilizzare questa funzione per dorare rapidamente la superficie dell’alimento. 1. Premete il tasto Grill. 2. Premete i tasti +/- per impostare il tempo desiderato. 3. Premete il tasto Start (avvio). Quando il Grill è in funzione non lasciare aperta la porta del forno a lungo, in modo da evitare la diminuzione della temperatura all’interno del forno. Nota: Premendo il tasto Grill durante la cottura, si inserisce/disinserisce la funzione Grill.
FUNZIONE CRISP 1 2 3 Utilizzare questa funzione per riscaldare o cuocere pizze o altri alimenti a base di pasta già precotti, così come per friggere uova e pancetta, salsicce, hamburger ecc. 1. Premete il tasto della funzione Crisp. 2. Premete i tasti +/- per impostare il tempo desiderato. 3. Premete il tasto Start (avvio). Il forno funziona automaticamente con le microonde ed il grill per scaldare il piatto Crisp.
MANUTENZIONE E PULIZIA La pulizia è la sola manutenzione normalmente richiesta. Deve essere effettuata con il forno disinserito elettricamente. La mancata esecuzione delle operazioni di pulizia periodiche può provocare deterioramenti della superficie che possono influenzare negativamente la durata dell’apparecchio e causare situazioni di pericolo. Non usare pagliette metalliche all’interno della cavità del forno. Righerebbero la superficie.
GUIDA RICERCA GUASTI Se il forno non funziona, prima di chiamare il Servizio Assistenza, effettuare i seguenti controlli: * Il piatto rotante e l’apposita guida sono alloggiati nella sede. * La spina è inserita correttamente nella presa di corrente. * La porta chiude correttamente. * Controllare i fusibili e accertarsi che non manchi la corrente. * Controllare che il forno sia ventilato adeguatamente. * Aspettare una decina di minuti, poi tentare di riavviare il forno.
COME SCEGLIERE IL LIVELLO DI POTENZA Livello 750 W Da usare per: Riscaldare bevande, acqua, zuppe non dense, caffè, tè o altri alimenti ad alto contenuto di acqua. Se l’alimento contiene uova o creme, scegliere una potenza inferiore. Cottura di verdure, pesce, carne, ecc. Cottura accurata per esempio di salse molto proteiche, piatti a base di uova e formaggio e per terminare la cottura di piatti in umido. Far bollire lentamente stufati. Scongelamento. Ammorbidire burro, formaggi e gelati.
Whirlpool Sweden AB GB 4619 694 45024 52 DE FR IT