Istruzioni per luso COMBINATO FRIGORIFERO/CONGELATORE Sommario I Italiano, 1 GB English,15 E Espanol, 43 PT Portuges, 57 F Français, 29 PL Polski, 61 Installazione, 2 Posizionamento e collegamento Reversibilità apertura porte Descrizione dellapparecchio, 3-4 Pannello di controllo Vista d’insieme Accessori, 5 Avvio e utilizzo, 6-7-8 Avviare l’apparecchio Sistema di raffreddamento Utilizzare al meglio il frigorifero Utilizzare al meglio il congelatore Manutenzione e cura, 9-10 MBT 1821 Z MBT 1822 Z
Installazione I ! È importante conservare questo libretto per poterlo consultare in ogni momento. In caso di vendita, di cessione o di trasloco, assicurarsi che resti insieme all’apparecchio. ! Leggere attentamente le istruzioni: ci sono importanti informazioni sull’installazione, sull’uso e sulla sicurezza. Posizionamento e collegamento Posizionamento 1. Posizionare l’apparecchio in un ambiente ben aerato e non umido. 2.
Descrizione dellapparecchio Pannello di controllo I Display FRIGORIFERO ALLARMI Regolazione temperatura FRIGORIFERO SUPER COOL COOL CARE ZONE Regolazione temperatura CONGELATORE Display CONGELATORE ON/OFF SUPER FREEZE ICE PARTY HOLIDAY I CARE ON/OFF Premendo questo tasto è possibile accendere l’intero prodotto (sia vano frigo che vano freezer). Il LED rosso indica che il prodotto è spento, il LED verde che è in funzione.
Descrizione dellapparecchio I Vista dinsieme Le istruzioni sull’uso valgono per diversi modelli per cui è possibile che la figura presenti particolari differenti rispetto a quelli dell’apparecchio acquistato. La descrizione degli oggetti più complessi si trova nelle pagine seguenti.
Accessori 1 2 RIPIANI: pieni o a griglia. Sono estraibili e regolabili in altezza grazie alle apposite guide (vedi figura), per l’inserimento di contenitori o alimenti di notevole dimensione. Per regolare l’altezza non è necessario estrarre completamente il ripiano. FRESH BOX*: per carne e pesce freschi.
Avvio e utilizzo I Avviare lapparecchio ! Dopo il trasporto, posizionare l’apparecchio verticalmente ed attendere circa 3 ore prima di collegarlo alla presa di corrente per favorire un buon funzionamento. • Prima di mettere gli alimenti nel frigorifero pulite bene l’interno con acqua tiepida e bicarbonato. • Tempo protezione motore. L’apparecchio è provvisto di un controllo salvamotore che fa avviare il compressore solo dopo circa 8 minuti dall’accensione.
A.I.R. SYSTEM (Ariston Integrated Refrigeration) Utilizzare al meglio il frigorifero I • Regolare la temperatura tramite il display. B A È riconoscibile dalla presenza del dispositivo sulla parete superiore del vano frigorifero (vedi figura). L’A.I.R.
I spegne); ora gli alimenti possono essere spostati nei due vani inferiori (così da poter utilizzare le funzioni della Cool Care Zone) o anche lasciati nel vano Cool Care Zone, che rimasto inattivo funziona come un normale vano conservazione. • Non ricongelare alimenti che stanno per scongelare o scongelati; tali alimenti devono essere consumati entro 24 ore o ricongelati previa cottura. • Gli alimenti freschi da congelare non devono essere posti a contatto con quelli già congelati.
Manutenzione e cura Assistenza Escludere la corrente elettrica Sbrinare il vano frigorifero Durante i lavori di pulizia e manutenzione è necessario isolare l’apparecchio dalla rete di alimentazione: Il frigorifero è dotato di sbrinamento automatico: l’acqua viene convogliata verso la parte posteriore da un apposito foro di scarico (vedi figura) dove il calore prodotto dal compressore la fa evaporare.
I Sostituire la lampadina Per sostituire la lampadina di illuminazione del vano frigorifero, staccare la spina dalla presa di corrente. Seguire le istruzioni riportate qui sotto. Accedere alla lampada togliendo la protezione come indicato in figura. Sostituirla con una analoga di potenza a quella indicata sulla protezione (15W o 25W) 1 1 2 Assistenza Prima di contattare lAssistenza: • Verificare se l’anomalia può essere risolta autonomamente (vedi Anomalie e Rimedi).
Precauzioni e consigli ! L’apparecchio è stato progettato e costruito in conformità alle norme internazionali di sicurezza. Queste avvertenze sono fornite per ragioni di sicurezza e devono essere lette attentamente. Questa apparecchiatura è conforme alle seguenti Direttive Comunitarie: - 73/23/CEE del 19/02/73 (Bassa Tensione) e successive modificazioni; - 89/336/CEE del 03/05/89 (Compatibilità Elettromagnetica) e successive modificazioni. - 2002/96/CE..
Anomalie e rimedi 195052650.01 10/2005 - Xerox Business Services I Può accadere che l’apparecchio non funzioni. Prima di telefonare all’Assistenza (vedi Assistenza), controllare che non si tratti di un problema facilmente risolvibile aiutandosi con il seguente elenco. Anomalie: Possibili cause / Soluzione: Il display è spento. • La spina non è inserita nella presa della corrente o non abbastanza da fare contatto, oppure in casa non c’è corrente. Il motore non parte.
Operating Instructions REFRIGERATOR/FREEZER COMBINATION Contents I Italiano, 1 GB English,13 E Espanol, 37 PT Portuges, 49 F Français, 25 PL Polski, 61 Installation, 14 Positioning and connection Reversible doors Description of the appliance, 15-16 Control panel Overall view Accessories, 17 Start-up and use, 18-19-20 Starting the appliance Chiller system Using the refrigerator to its full potential Using the freezer to its full potential Maintenance and care, 21-22 MBT 1821 Z MBT 1822 Z MBT 2022 Z
Installation GB ! Before placing your new appliance into operation please read these operating instructions carefully. They contain important information for safe use, for installation and for care of the appliance. ! Please keep these operating instructions for future reference. Pass them on to possible new owners of the appliance. Positioning and connection Positioning 1. Place the appliance in a well-ventilated humidityfree room. 2. Do not obstruct the rear fan grills.
Description of the appliance Control panel GB REFRIGERATOR Display REFRIGERATOR Temperature Adjustment ALLARMS SUPER COOL COOL CARE ZONE FREEZER Temperature Adjustment FREEZER Display ON/OFF SUPER FREEZE ICE PARTY HOLIDAY I CARE ON/OFF It is possible to switch the whole product (both the refrigerator and freezer compartments) on by pressing this button. The red LED indicates that the product is switched off, while the green LED shows that it is operating.
Description of the appliance GB Overall view The instructions contained in this manual are applicable to different model refrigerators. The diagrams may not directly represent the appliance purchased. For more complex features, consult the following pages.
Accessories 1 2 SHELVES: with or without grill. Due to the special guides the shelves are removable and the height is adjustable (see diagram), allowing easy storage of large containers and food. Height can be adjusted without complete removal of the shelf. TEMPERATURE Indicator light*: to identify the coldest area in the refrigerator. 1. Check that OK appears clearly on the indicator light (see diagram). vert noir consulter la notice FRESH BOX*: for fresh meat and fish.
Start-up and use GB Starting the appliance ! After transportation of the appliance, carefully place it in an upright position and wait at least 3 hours before connecting it to the electricity mains, to make sure it operates as it should. • Clean the inside of the refrigerator well using warm water and bicarbonate of soda before placing food inside it. • The appliance comes with a motor protection control system which makes the compressor start approximately 8 minutes after being switched on.
A.I.R. SYSTEM (Ariston Integrated Refrigeration) It is recognizable due to the presence of the mechanism on the top part of the refrigerator compartment (see diagram). B A Using the refrigerator to its full potential • Adjust the temperature using the display. • Press the SUPER COOL button (rapid cooling) to lower the temperature quickly. For example, when you place a large number of new food items inside a fridge the internal temperature will rise slightly.
GB function will be deactivated automatically (the LED switches off); the food may now be moved into the two lower compartments (so that the Cool Care Zone can be used if necessary) or even left in the Cool Care Zone compartment, which operates as a normal storage compartment when the function has not been activated. • Do not re-freeze food that is defrosting or that has already been defrosted. These foods must be cooked and eaten (within 24 hours).
Maintenance and care Assistance Switching the appliance off During cleaning and maintenance it is necessary to disconnect the appliance from the electricity supply: 1. Press and hold the ON/OFF button for approximately two seconds, until everything on the display switches off apart from the red LED corresponding to the ON/ OFF button. 2. pull the plug out of the socket ! If this procedure is not followed, the alarm may sound. This alarm does not indicate a malfunction.
GB Replacing the light bulb To replace the light bulb in the refrigerator compartment, pull out the plug from the electrical socket. Follow the instructions below. Access the light bulb by removing the cover as indicated in the diagram. Replace it with a similar light bulb within the power range indicated on the cover (15W or 25W). 1 1 2 Assistance Before calling for Assistance: • Check if the malfunction can be solved on your own (see Troubleshooting).
Precautions and tips ! The appliance was designed and manufactured in compliance with international safety standards. The following warnings are provided for safety reasons and must be read carefully. This appliance complies with the following Community Directives: - 73/23/EEC of 19/02/73 (Low Voltage) and subsequent amendments; -89/336/EEC of 03.05.89 (Electromagnetic Compatibility) and subsequent amendments; - 2002/96/CE..
Troubleshooting 195052650.01 10/2005 - Xerox Business Services GB Malfunctions: Possible causes / Solutions: The display is completely switched off. • The plug has not been inserted into the electrical socket, or not far enough to make contact, or there is no power in the house. The motor does not start. • The appliance comes with a motor protection control (see Start-up and use). The display is on but it is dim. • Pull out and reverse the plug before putting it back in the socket.
Mode demploi COMBINE REFRIGERATEUR/CONGELATEUR Sommaire I Italiano, 1 GB English,13 E Espanol, 37 PT Portuges, 49 F Français, 25 PL Polski, 61 Installation, 26 Mise en place et raccordement Réversibilité des portes Description de lappareil, 27-28 Tableau de bord Vue d’ensemble Accessoires, 29 Mise en marche et utilisation, 30-31-32 Mise en service de l’appareil Système de refroidissement Pour profiter à plein de votre réfrigérateur Pour profiter à plein de votre congélateur Entretien et soins, 33
Installation F ! Conservez ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, veillez à ce qu’il suive l’appareil pour informer le nouveau propriétaire sur son fonctionnement et lui fournir les conseils correspondants. ! Lisez attentivement les instructions : elles contiennent des conseils importants sur l’installation, l’utilisation et la sécurité de votre appareil. Mise en place et raccordement Mise en place 1.
Description de lappareil Tableau de bord F Afficheur du RÉFRIGÉRATEUR Réglage de la température du RÉFRIGÉRATEUR ALARMES SUPER COOL COOL CARE ZONE Réglage de la température du FREEZER Afficheur du FREEZER ON/OFF SUPER FREEZE ICE PARTY HOLIDAY I CARE ON/OFF Cette touche sert à allumer l’appareil tout entier (compartiment réfrigérateur et compartiment freezer). Le TEMOIN rouge indique que l’appareil est éteint, le TEMOIN vert qu’il est en service.
Description de lappareil F Vue densemble Eclairage (voir Entretien) Balconnet amovible à abattant, contenant un SUPPORT A OEUFS CLAYETTE Balconnet PORTECANETTES* Balconnet amovible PORTE-OBJETS Compartiment FRESH BOX* Bac FRUITS e LEGUMES ZONE COOl CARE et compartiment CONGELATION Bac à glaçons Ice Care Compartiment CONSERVATION PIED de réglage Leur nombre et/ou leur emplacement peut varier. * 28 N’existe que sur certains modèles.
Accessoires CLAYETTES: pleines ou grillagées. Elles sont amovibles et réglables en hauteur grâce à 2 des glissières spéciales (voir figure), pour le rangement de récipients ou d’aliments de grande dimension. Pour régler la hauteur, pas besoin de sortir la clayette complètement. 1 FRESH BOX*: pour viandes et poissons frais.
Mise en marche et utilisation F Mise en service du combiné ! Après son transport, placez l’appareil à la verticale et attendez 3 heures environ avant de le brancher à une prise de courant, son fonctionnement n’en sera que meilleur. • Nettoyez bien l’intérieur du réfrigérateur avec de l’eau tiède et du bicarbonate avant d’y ranger vos aliments. • Cet appareil est équipé d’un système protège-moteur qui ne fait démarrer le compresseur que 8 minutes après son branchement.
Pour profiter à plein de votre réfrigérateur A.I.R. SYSTEM (Ariston Integrated Refrigeration) On le reconnaît à la présence d’un dispositif appliqué à la paroi dans le haut du compartiment réfrigérateur (voir figure). • Réglez la température à l’aide de l’afficheur. • Appuyez sur la touche SUPER COOL (refroidissement rapide) pour faire baisser la température rapidement, par exemple quand vous remplissez le compartiment après avoir fait de grosses provisions.
les aliments et fermez la porte. Au bout de 24 heures les aliments sont congelés correctement, la fonction se désactive automatiquement (la LED s’éteint). Vous pouvez à présent déplacer les aliments dans les deux compartiments inférieurs (pour pouvoir ainsi utiliser les fonctions de la Zone Cool Care) ou bien les laisser dans la Zone Cool care qui, étant désactivée, fonctionne comme un compartiment de conservation normal.
Entretien et soin Assistance Mise hors tension Pendant les opérations de nettoyage et d’entretien, débranchez l’appareil du réseau d’alimentation : 1. Gardez la touche ON/OFF enfoncée pendant deux secondes environ jusqu’à ce que l’afficheur s’éteigne complètement à part la LED rouge de la touche ON/OFF. 2. débranchez la fiche de la prise de courant. ! Si cette procédure n’est pas respectée, l’alarme peut se déclencher : ceci ne dénote pas une anomalie.
F déclairage Pour remplacer l’ampoule d’éclairage du compartiment réfrigérateur, débranchez la fiche de la prise de courant. Suivez les indications fournies cidessous. Pour pouvoir remplacer l’ampoule, démontez le couvercle de protection comme illustré (voir figure). Remplacez-la par une ampoule semblable dont la puissance doit correspondre à celle indiquée sur le couvercle de protection (15 W ou 25 W).
Précautions et conseils ! L’appareil a été conçu et fabriqué conformément aux normes internationales de sécurité. Ces conseils sont fournis pour des raisons de sécurité et doivent être lus attentivement. Cet appareil est conforme aux Directives Communautaires suivantes : - 73/23/CEE du 19/02/73 (Basse Tensione) et modifications suivantes; -89/336/CEE du 03/05/89 (Compatibilité Electromagnétique) et modifications suivantes; - 2002/96/CE..
Anomalies et remèdes 195052650.01 10/2005 - Xerox Business Services F Il peut arriver que l’appareil ne fonctionne pas. Avant de téléphoner au service de dépannage (voir Assistance), contrôlez s’il ne s’agit pas d’un problème facile à résoudre à l’aide de la liste suivante. Anomalies : Causes / Solution possibles : L'afficheur est totalement éteint. • La fiche n’est pas branchée dans la prise de courant ou pas assez enfoncée pour qu’il y ait contact ou bien il y a une coupure de courant.
Manual de instrucciones COMBINADO FRIGORÍFICO/CONGELADOR Sumario I Italiano, 1 GB English,13 F Instalación, 38 Colocación y conexión Reversibilidad de la apertura de las puertas Français, 25 Descripción del aparato, 39-40 E Espanol, 37 PT Portuges, 49 PL Polski, 61 Panel de control Vista en conjunto Accesorios, 41 Puesta en funcionamiento y uso, 42-43-44 Poner en marcha el aparato Sistema de enfriamiento Utilizar el refrigerador en forma óptima Utilizar el congelador en forma óptima MBT 1821 Z MBT
Instalación E ! Es importante conservar este manual para poder consultarlo cuando sea necesario. En caso de venta, cesión o traslado, verifique que permanezca junto al aparato para informar al nuevo propietario sobre su funcionamiento y sobre las precauciones durante su uso ! Lea atentamente las instrucciones: contienen información importante sobre la instalación, sobre el uso y sobre la seguridad. Colocación y conexión Colocación 1. Coloque el aparato en un ambiente bien aireado y seco. 2.
Descripción del aparato Panel de control E Display del FRIGORÍFICO ALARMAS Regulación de la Temperatura FRIGORÍFICO SUPER COOL COOL CARE ZONE SUPER FREEZE Regulación de la Temperatura CONGELADOR ICE PARTY Display del CONGELADOR ENCENDIDO/ APAGADO HOLIDAY I CARE ENCENDIDO/APAGADO Display FRIGORÍFICO Presionando este botón es posible encender todo el aparato (tanto el compartimento frigorífico como el congelador).
Descripción del aparato E Vista en conjunto Bombilla (ver Mantenimiento ESTANTE Balconcito extraíble con tapa y con HUEVERA Balconcito PORTALATAS* Balconcito extraíble PORTAOBJETOS Compartimiento FRESH BOX* Recipiente FRUTA y VERDURA COOL CARE ZONE y compartimiento CONGELAMIENTO Cubeta de hielo Ice Care Compartimiento CONSERVACIÓN PIE de regulación La cantidad y/o su ubicación pueden variar. * 40 Se encuentra solo en algunos modelos.
Accesorios BANDEJAS: enteras o tipo rejilla. Son extraíbles y su altura es regulable gracias a las guías especiales (ver la figura), se 2 utilizan para introducir recipientes o alimentos de gran tamaño. Para regular la altura no es necesario extraer las bandejas completamentes. Indicador de TEMPERATURA*: para individualizar la zona más fría del frigorífico. FRESH BOX*: para carne y pescado fresco.
Puesta en funcionamiento y uso E Cómo poner en marcha el combinado ! Después del transporte, coloque el aparato verticalmente y espere aproximadamente 3 horas antes de conectarlo a la toma de corriente para favorecer un buen funcionamiento. • Antes de colocar los alimentos en el frigorífico, limpie bien el interior con agua tibia y bicarbonato. • El aparato posee un control que lo protege contra sobrecargas, que hace funcionar el compresor sólo después de aproximadamente 8 minutos del encendido.
seleccionadas para el frigorífico y congelador. Para desactivar la función, presione el botón ALARMA durante 2 segundos, la desactivación se confirma con un sonido breve y con la visualización de los mensajes “CH” “LO” en las pantallas del frigorífico y del congelador durante 2 segundos. A.I.R. SYSTEM (Ariston Integrated Refrigeration). B A Utilizar el refrigerador en forma óptima E • Regule la temperatura a través del display.
aproximadamente 24 horas para que el congelador alcance la temperatura necesaria para congelar en forma óptima. Transcurrido este tiempo, el LED se mantiene fijo: introduzca los alimentos y cierre la puerta.
Mantenimiento y cuidados Asistencia Cortar la corriente eléctrica Descongelar el compartimiento refrigerador Durante los trabajos de limpieza y mantenimiento, es necesario aislar el aparato de la red de alimentación eléctrica: 1. Mantenga presionado el botón ENCENDIDO/ APAGADO durante aproximadamente dos segundos hasta que el display se apague todo, excepto el led rojo del botón ENCENDIDO/ APAGADO; 2. desenchufe el aparato.
E Sustituir la bombilla Para sustituir la bombilla de iluminación del compartimento frigorífico, desenchufe el aparato. Siga las instrucciones que se dan a continuación. Acceda a la lámpara quitando la protección como se indica en la figura. Sustitúyala con otra bombilla con una potencia igual a la indicada en la protección (15 W o 25 W). 1 1 2 Asistencia Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica: • Verifique si la anomalía puede ser resuelta por Ud. mismo (ver Anomalías y Soluciones).
Precauciones y consejos ! El aparato ha sido proyectado y fabricado en conformidad con las normas internacionales sobre seguridad. Estas advertencias se suministran por razones de seguridad y deben ser leídas atentamente. Este equipamiento es conforme con las siguientes Directivas Comunitarias: - 73/23/CEE del 19/02/73 (Baja Tensión) y sucesivas modificaciones; -89/336/CEE del 03/05/89 (Compatibilidad Electromagnética) y sucesivas modificaciones; - 2002/96/CE..
Anomalías y soluciones E 195052650.01 10/2005 - Xerox Business Services Puede suceder que el aparato no funcione. Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica (ver Asistencia), controle que no se trate de un problema fácilmente solucionable con la ayuda de la siguiente lista. Anomalías: Posibles causas / Solución: El display está completamente apagado • El enchufe no está introducido en la toma de corriente, no está lo suficiente como para hacer contacto o bien en la casa no hay corriente.
Instruções para a utilização COMBINADO FRIGORÍFICO/CONGELADOR Índice I Italiano, 1 GB English,13 E Espanol, 37 PT F Français, 25 PL Portuges, 49 Polski, 61 Instalação, 50 Posicionamento e ligação Reversibilidade da abertura das portas Descrição do aparelho, 51-52 Painel de comandos Vista geral Acessórios, 53 Início e utilização, 54-55-56 Iniciar o aparelho Sistema de refrigeração Utilize melhor o frigorífico Utilize melhor o congelador MBT 1821 Z MBT 1822 Z MBT 2022 Z Manutenção e cuidados, 57-58
Instalação PT ! É importante guardar este folheto para poder consultá-lo a qualquer momento. No caso de venda, cessão ou mudança, assegure-se que o mesmo permaneça junto com o aparelho para informar ao novo proprietário sobre o funcionamento e as suas respectivas advertências. ! Leia com atenção as instruções: há informações importantes sobre a instalação, a utilização e a segurança. Posicionamento e ligação Posicionamento 1. Posicione o aparelho num ambiente bem ventilado e não húmido. 2.
Descrição do aparelho Painel de comandos PT Ecrã do FRIGORÍFICO ALARMES Temperatura do FRIGORÍFICO SUPER COOL COOL CARE ZONE SUPER FREEZE Temperatura do CONGELADOR ICE PARTY Ecrã do CONGELADOR HOLIDAY Botão ON/OFF I CARE Botão ON/OFF Ecrã do Frigorífico Pressionando esta tecla é possível ligar e desligar o inteiro aparelho (quer o compartimento frigorífico, quer o compartimento congelador). O LED vermelho indica que o aparelho está desligado, o LED verde que está a funcionar.
Descrição do aparelho PT Visão geral Estas instruções sobre a utilização são válidas para vários modelos, portanto é possível que na figura haja pormenores diferentes do aparelho que adquiriu. Há uma descrição dos assuntos mais complexos nas páginas seguintes.
Acessórios PRATELEIRAS: vidro ou de grade. Podem ser extraídas e têm altura regulável mediante as 2 guias para este fim (veja a figura), para introduzir recipientes ou alimentos de tamanho grande. Para regular a altura não é necessário retirar inteiramente a prateleira. 1 FRESH BOX*: para carne e peixe fresco.
Início e utilização PT Como iniciar o aparelho duplo ! Depois do transporte, posicione o aparelho verticalmente e aguarde cerca de 3 horas antes de ligá-lo à tomada eléctrica para facilitar o bom funcionamento. • Antes de guardar alimentos no frigorífico limpe-o bem por dentro com água morna e bicarbonato. • Este aparelho é equipado com um controlo para protecção do motor que deixa o compressor iniciar somente cerca da 8 minutos depois de ser ligado.
congelador, esta escrita em seguida será substituída pelas temperaturas precedentemente seleccionadas para o frigorífico e para o congelador. Para desactivar a função carregue dois segundos na tecla Alarme, a desactivação é confirmada por um som breve e pelas escritas “CH” e “LO” que aparecem 2 segundos no display do frigorífico e no do congelador. A.I.R. SYSTEM (Ariston Integrated Refrigeration) B A Utilize melhor o frigorífico PT • Regule a temperatura através do display.
alimentos poderão se colocados nos dois compartimentos inferiores (em modo de poder utilizar as funções da Cool Care Zone) ou poderão ser deixados no compartimento Cool Care Zone que, uma vez que está inactivo, funciona como um normal compartimento de conservação. PT • Não congele novamente alimentos que estiverem a descongelar-se ou descongelados; estes alimentos devem ser cozidos para ser consumados (dentro de 24 horas).
Manutenção e cuidados Assistência Interromper a corrente eléctrica Durante as operações de limpeza e manutenção é necessário isolar o aparelho da rede eléctrica: 1. Mantenha pressionado o botão ON/OFF por aproximadamente dois segundos, até que o display se desliga completamente, excepto o Led vermelho do botão ON/OFF. 2. desligue a ficha da tomada eléctrica. ! Se não se obedecer este processo, o alarme poderá disparar: mas isto não será um sintoma de anomalia.
PT Substituição da lâmpada Para substituir a lâmpada de iluminação do compartimento frigorífico, desligue a ficha da tomada de corrente. Obedeça as seguintes instruções. 1 1 Para obter acesso à lâmpada, retire a protecção da maneira indicada na figura. Substitua-a por uma de potência análoga à indicada na protecção (15 W o 25 W). 2 Assistência Antes de contactar a Assistência técnica: • Verifique se pode resolver sozinho a anomalia (veja as Anomalias e Soluções).
Precauções e conselhos !Este aparelho foi projectado e fabricado em conformidade com as regras internacionais de segurança. Estas advertências são fornecidas para razões de segurança e devem ser lidas com atenção. Esta aparelhagem é em conformidade com a seguintes Directivas da Comunidade Europeia: - 73/23/CEE do 19/02/73 (Baixa Tensão) e sucessivas modificações; - 89/336/CEE do 03/05/89 (Compatibilidade Electromagnética) e sucessivas modificações.
Anomalias e soluções 195052650.01 10/2005 - Xerox Business Services PT Pode acontecer que este aparelho não funcione. Antes de telefonar à Assistência técnica (veja a Assistência), verifique se não se trata de um problema fácil de resolver com a ajuda da seguinte lista. Anomalias: Possíveis causas / Solução: O display está inteiramente apagado. • A ficha não está ligada na tomada eléctrica ou não está bem ligada e portanto não há contacto, ou então não há corrente em casa. O motor não inicia.
Instrukcja obs³ugi LODÓWKO - ZAMRA¯ARKA Spis treci I Italiano, 1 GB English,13 E Espanol, 37 P Portuges, 49 F Français, 25 PL Polski, 61 Instalowanie, 62 Ustawienie i pod³¹czenie Zmiana kierunku otwierania drzwi Opis urz¹dzenia, 63-64 Panel kontrolny Widok ogólny Wyposa¿enie dodatkowe, 65 Uruchomienie i u¿ytkowanie, 66-67-68 W³¹czenie urz¹dzenia System ch³odzenia Najlepszy sposób u¿ytkowania lodówki Najlepszy sposób u¿ytkowania zamra¿arki MBT 1821 Z MBT 1822 Z MBT 2022 Z Konserwacja i utrzymanie
Instalacja PL ! Nale¿y zachowaæ niniejsz¹ ksi¹¿eczkê instrukcji dla przysz³ych konsultacji. W razie sprzeda¿y, odsprzedania, czy przeniesienia urz¹dzenia w inne miejsce nale¿y upewniæ siê, by przekazane zosta³a ono razem z instrukcj¹, aby nowy w³aciciel zapoznaæ siê móg³ z dzia³aniem urz¹dzenia i z odnonymi informacjami. ! Nale¿y uwa¿nie przeczytaæ instrukcjê obs³ugi gdy¿ zawiera ona wa¿ne informacje dotycz¹ce instalacji oraz w³aciwego i bezpiecznego u¿ytkowania urz¹dzenia.
Opis urz¹dzenia Panel kontrolny PL Wywietlacz lodówki ALARMY Regulacja temperatury LODOWKA SUPER COOL COOL CARE ZONE SUPER FREEZE Regulacja temperatury ZARAZARKA ICE PARTY Wywietlacz zamra¿arki ON/OFF HOLIDAY I CARE ON/OFF Wduszaj¹c ten przycisk mo¿liwe jest w³¹czenie i wy³¹czenie ca³ego urz¹dzenia (tak komorê lodówki jak i komorê zamra¿arki). Czerwona DIODA wskazuje, ¿e urz¹dzenie jest wy³¹czone, DIODA zielona, ¿e jest w³¹czone.
Opis urz¹dzenia PL Widok ogólny ¯arówka (patrz Konserwacja) Wyjmowana pó³eczka z pokrywk¹, z wk³adk¹ na JAJKA PÓLKI Pó³ka NA PUSZKI* Komora FRESH BOX* Szfladka OWOCE i WARZYWA COOL CARE ZONE i Komora PRZECHOWYWANIE Wanienka na lód Ice Care Komora PRZECHOWYWANIE NÓ¯KA regulacyjna Zmienna iloæ i pozycja. * 64 Znajduje siê tylko w niektórych modelach.
Akcesoria PÓ£KI: pe³ne lub kratki. Mo¿na je wyci¹gn¹æ, a prowadnice s³u¿¹ do wyregulowania wysokoci ich 2 umieszczenia (patrz rysunek) tak, aby umo¿liwiæ ustawienie na nich pojemników lub produktów ¿ywnociowych nawet o znacznych wymiarach. Aby wyregulowaæ wysokoæ nie ma koniecznoci ca³kowitego wyjêcia pó³ki. 1 FRESH BOX*: na wie¿e miêso i ryby.
Uruchomienie i u¿ytkowanie PL Jak uruchomiæ lodówko-zamra¿arkê ! Po przywiezieniu ustawiæ urz¹dzenie w pozycji pionowej i odczekaæ oko³o 3 godzin przed pod³¹czeniem gniazdka pr¹du, aby zapewniæ w³aciwe funkcjonowanie urz¹dzenia. Przed w³o¿eniem ¿ywnoci do lodówki nale¿y starannie umyæ lodówkê wewn¹trz przy u¿yciu letniej wody i sody oczyszczanej. Urz¹dzenie jest wyposa¿one w kontrolê zabezpieczaj¹c¹ silnik, który uruchamia sprê¿arkê dopiero po oko³o 8 minutach po w³¹czeniu urz¹dzenia.
A.I.R. SYSTEM (Ariston Integrated Refrigeration) Mo¿na go rozpoznaæ poprzez obecnoæ urz¹dzenia w górnej czêci komory lodówki (patrz rysunek). B A Najlepszy sposób wykorzystania lodówki Ustawiæ temperaturê za pomoc¹ wywietlacza. Wcisn¹æ przycisk SUPER COOL (b³yskawiczne ch³odzenie), aby jak najszybciej obni¿yæ temperaturê w przypadku, kiedy komora zostanie wype³niona po du¿ych zakupach. Funkcja wy³¹cza siê automatycznie po up³ywie niezbêdnego czasu.
wieciæ sta³ym wiat³em. w³o¿yæ artyku³y spo¿ywcze i zamkn¹æ drzwi. Po up³ywie kolejnych 24 godzin ¿ywnoæ jest ju¿ ca³kowicie zamro¿ona, funkcja wy³¹cza siê automatycznie (ganie DIODA); teraz ¿ywnoæ mo¿e byæ przeniesiona do obu dolnych komór ((dziêki czemu mo¿na ponownie skorzystaæ z funkcji Cool Care Zone) lub pozostawiæ j¹ w komorze Cool Care Zone, która po wy³¹czeniu dzia³a jak normalna komora konserwacyjna.
Konserwacja i utrzymanie Serwis Techniczny Od³¹czenie pr¹du elektrycznego Usuwanie oblodzenia z lodówki Podczas czyszczenia i konserwacji nale¿y od³¹czyæ urz¹dzenie od sieci elektrycznej: 1. Przytrzymaæ wciniêty przycisk ON/OFF przez d³u¿ej ni¿ 2 sekundy do momentu, kiedy wywietlacz zganie ca³y za wyj¹tkiem czerwonej diody przycisku ON/OFF; 2. wyj¹æ wtyczkê z gniazdka.
PL Wymiana ¿arówki Aby wymieniæ ¿arówkê lodówki, nale¿y najpierw wyci¹gn¹æ wtyczkê z gniazdka pr¹du. Postêpowaæ zgodnie z instrukcjami podanymi poni¿ej. 1 1 Odmontowaæ zabezpieczenie, aby dojæ do ¿arówki i tak jak wskazano na rysunku. Wymieniæ na ¿arówkê o mocy takiej, jaka jest wskazana na zabezpieczeniu (15 W lub 25 W). 2 Serwis Techniczny Przed zwróceniem siê do Serwisu Technicznego: Sprawdziæ, czy anomalia mo¿e byæ usuniêta samodzielnie (I> patrz Anomalie i ich usuwanie).
Zalecenia i rodki ostro¿noci ! Urz¹dzenie zosta³o zaprojektowane i wyprodukowane zgodnie z miêdzynarodowymi przepisami bezpieczeñstwa. Maj¹c na wzglêdzie Wasze bezpieczeñstwo podajemy Wam poni¿sze zalecenia, które nale¿y uwa¿nie przeczytaæ. Niniejsze urz¹dzenie zosta³o wyprodukowane zgodnie z nastêpuj¹cymi przepisami EWG: -73/23/CEE z dn. 19/02/73 (o Niskim Napiêciu) wraz z kolejnymi zmianami; - 89/336/CEE z 03/05/89 (o Zgodnoci Elektromagnetycznej) wraz z kolejnymi zmianami; - 2002/96/CE.
Anomalie i rodki zaradcze PL 195052650.01 10/2005 - Xerox Business Services W przypadku, gdy lodówko-zamra¿arka nie bêdzie funkcjonowa³a. Przed wezwaniem Serwisu Technicznego (I>patrz Serwis) sprawdziæ, czy nie mo¿na rozwi¹zaæ problemu samemu i wed³ug poni¿szych wskazówek. Anomalie: Mo¿liwe przyczyny/Porady: Ekran jest zupe³nie zgaszony. Wtyczka nie jest wsadzona do gniazdka z pr¹dem, albo jest w³o¿ona nie do oporu tak, ze nie ma styku, albo w sieci domowej nie ma pr¹du. Silnik nie startuje.